PHILIPS DVDR3320V User Manual [sv]

Page 1
298
Svenska
Säkerhetsföreskrifter
Blixtsymbolen med en pil inom en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för närvaron av oisol­erad farlig spänning inuti apparatens hölje som kan vara tillräckligt står för att utgöra en risk för elek­triska stötar för människor.
Utropstecknet inom en liksidig triangel avser att uppmärksamma användaren på närvaron av viktiga drift- eller underhålls- eller serviceanvisningar i den litteratur som medföljer apparaten.
VARNING: Installera inte denna utrustningen i en begränsad rymd en slik boklåda eller en liknande enhet.
VARNING:
Denna DVD Bandspelare brukar ett Laser System. För att säkerhetsställa korrekt användande av denna produkt
skall bruksanvisningen noggrant läsas igenom och behållas för framtida referens. Skulle apparaten behöva underhåll, kontakta en auktoriserad serviceverkstad (se serviceåtgärd).
Användande av kontroller, justeringar eller utförande av åtgärder andra än de som specificerats kan resultera i farlig strålningsexponering.
För att förhindra direkt exponering för laserstrålning, försök inte öppna höljet. Laserstråle synlig vid öppnat hölje. TITTA EJ IN I STRÅLARNA.
VARNING: Apparaten får inte exponeras för dropp eller stänk och inga vätskefyllda föremål, som t.ex. vaser, får placeras på apparaten.
Denna produkt är tillverkad för att överensstämma med radiointerferenskraven EEC DIREKTIV 89/336/EEC, 93/68/EEC och 73/23/EEC.
UPPGIFTER OM COPYRIGHT:
Det är enligt lagen förbjudet att kopiera, sända, visa, sända via kabel, offentlig visa eller hyra copyrightskyddat material utan tillstånd. Denna produkt har Copyright Protection (Copyrightbeskydd) teknik utvecklad av Macrovision. Kopieringsskyddade signaler finns inspelade på vissa skivor. Vid inspelning och avspelning av dessa skivor på eller via en videobandspelare blir bilden brusig. Denna produkt har Copyright Protection (Copyrightbeskydd) teknik som är metodskyddat av vissa USA-patent och annan lagstiftning gällande egendomsrätt för produkter som ägs av Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användande av denna Copyright Protection-teknik skall vara auktoriserad av Macrovision Corporation och är avsett för hem­eller annat begränsat visningsändamål såvida inte annat har auktoriserats av Macrovision Corporation. Omvänd konstruk­tion eller demontering är förbjuden.
SERIENUMMER: Serienumret finns på apparatens baksida. Detta nummer är unikt för apparaten och finns inte på någon annan apparat. Du bör skriva in denna information här och behålla denna bruksanvisning som permanent bevis på ditt köp.
Modell No. ___________________________________ Serienummer. _________________________________
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, UTSÄTT INTE DENNAAPPARAT FÖR REGN ELLER FUKT.
VARNING
RISK AV STÖTAR
ÖPPNA INTE
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, TAG INTE
BELLERT NÅGRA PANELER (INTE HELLER BAKSI-
DAN). INGA FÖR BRUKAREN SERVICEBARA
DELAR INUTI. HÄNVISA TILL KVALIFICERAD SER-
VICEPERSONAL FÖR SERVICE
SHOWVIEW är ett registrerat varumärke för Gemstar Development Corporation. S
HOWVIEW -systemet är tillverkat på licens från Gemstar
Development Corporation.
R
Page 2
299
Svenska
Innehållsförteckning
INLEDNING
Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Innehållsförteckning . . . . . . . . . . . . . . . . 299-300
Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301-306
Spelbara Skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Avspelbara Skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Skivrelaterade terminer . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
• Typer av video CD skivor . . . . . . . . . . . . 302
Om Symbolerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
• Om symbol displayen. . . . . . . . . . . . . 302
• Om anteckningsskivsymbolerna . . . . . . . 302
Om DVD+R och DVD+RW skivorna . . . . . . . 303
Om DVD inspelningen . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
• Skivtyper och inspelningsformat, lägen,
och inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
• Anmärkningar om inspelningen. . . . . . . . 304
• Inspelning av TV ljudkanaler. . . . . . . . . . 305
• Restriktioner om videoinspelning . . . . . . 305
• Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Fjärrkontroll Driftsområde . . . . . . . . . . . . . . . 305
Lägga in Batterier i Fjärrkontrollen. . . . . . . . . 305
Återställa DVD-Skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . 305
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
• Hantering av apparaten . . . . . . . . . . . . . 306
• Rengöringsråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Anmärkningar om Skivorna . . . . . . . . . . . . . . 306
• Skivhantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
• Förvaring av skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . 306
• Rengöring av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Funktion Displayfönster . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Fjärrkontroll Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Bakpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
ANSLUTNINGAR
Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311-314
Anslutning till Antenn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Anslutningar till din TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Anslutning till kabel box eller satellit mottagare .
312
Anslutning till extra dekoder box . . . . . . . . . . 312
Anslutning till Förstärkare . . . . . . . . . . . . . . . 313
Andra Audio/Video (A/V) Anslutningar till
spelaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Anslutning till en Digital Kamkorder . . . . . . . . 314
Före Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315-328
Ursprungsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Allmän drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Allmän Förklaring. . . . . . . . . . . . . . . . . . 315-319
• Automatisk Programmering . . . . . . . . . . 315
• Program Redigering . . . . . . . . . . . . 316-317
• Klockinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
• TV Aspekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
• VCR Play Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
• VCR Play System. . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
• AV2 Anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
• Progressiv skanning . . . . . . . . . . . . . . . . 319
• Inställningar på försummelse . . . . . . . . . 319
Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
• Displayspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
• Skivspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
• Dolby Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
• MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
• Samplings frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . 320
• DRC (Dynamisk Områdekontroll) . . . . . . 320
• Röst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Barnspårr (Föräldrarkontroll) . . . . . . . . . 321-322
• Ställ in lösenord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
• Nivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
• Landskod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322-323
• Inställ Inspelningsläge . . . . . . . . . . . . . . 322
• VCR Record Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
• VCR Inspelningssystem . . . . . . . . . . . . . 323
• DV Ijudinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
• Automatiskt kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323-325
• Disk Formatering . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
• Stänga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
• Skiv namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
• Disk Skydd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
• PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
• Auto Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
• About DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Allmän Förklaring om On-Screen Display . 326-328
• Visa Skivinformation på skärmen . . . 326-328
• Visa Information Medan Du Tittar på TV . 326
• Ändra TV-kanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
• Byta TV-ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Page 3
Svenska
300
Innehållsförteckning (Fortsatt)
AVSPELNING
Drift med DVD och Video CD . . . . . . . . . 329-332
Avspelning en DVD eller Video CD . . . . . . . . 329
Allmänna Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
• Gå till en ny TITEL . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
• Gå till ett nytt KAPITEL/SPÅR . . . . . . . . 329
• Sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Stillbild och bild-för-bildavspelning
. . . . . . . 329
• Slow Motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
• Repetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
• Repetera A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
• Tidsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
• Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
• Markörsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
• Kontroll av innehållet på the DVD
Videoskivor: Menyer. . . . . . . . . . . . . . . . 331
• Titel Meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
• Skivmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
• Ändring av Ljudspråket. . . . . . . . . . . . . . 331
• Byta Audiokanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
• 3D Surround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
• Finna en plats på skivan. . . . . . . . . . . . . 332
• Senaste Tillstånd Minne . . . . . . . . . . . . . 332
Spela upp en DivX-filmskiva . . . . . . . . . . . . . 333
Drift med Audio CD och MP3/Windows Media
TM
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334-335
Uppspelning av en Audio CD eller MP3/Windows Media
TM
Audio-skiva . . . . . . . . 334
Music-meny möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . 334
• Paus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
• Hoppa till ett annat spår . . . . . . . . . . . . . 335
• Upprepa Spår/Alla (Mapp)/Av . . . . . . . . . 335
• Växla Audiokanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
• Sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
• Repetera A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Anmärkning om MP3/Windows Media
TM
Audio
inspelningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Programmerad Avspelning med Audio CD och MP3/Windows Media
TM
Audio. . . . . . . . . . . . . . 336
JPEG Skivhantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Se på en JPEG-skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
• Hoppa Över Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
• Rotera Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
• Se på Slidshow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
• Kommentarer om JPEG Inspelningar . . . 337
Uppspelning av videoband . . . . . . . . . . . . . . 338
Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Normal uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
• Justering av tracking . . . . . . . . . . . . . . . 338
Specialeffektsuppspelning. . . . . . . . . . . . . . . 338
• Sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
• Stillbild och uppspelning bild-för-bild . . . . 338
• Slowmotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
• Räknarminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
INSPELNING
Grundläggande Inspelning . . . . . . . . . . . 339-340
Grundläggande Inspelning från TV . . . . . . . . 339
Omedelbar Timer-Inspelning . . . . . . . . . . . . . 339
Kopiera från en DVD-skiva till Videoband . . . 340
Kopiera från videoband till DVD-skiva . . . . . . 340
Timer Inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Tidsinspelning med SHOWVIEW®-systemet. 342
Kontrollera Timer-Inspelningens Detaljer . . . . 342
Avbryta Timer-Inspelningen. . . . . . . . . . . . . . 342
Stoppa en pågående Timer-Inspelning . . . . . 342
Timer-Inspelning Felsökning . . . . . . . . . . . . . 342
Inspelning från Extrautrustning . . . . . . . . . . 343-344
Inspelning från Extrakomponenter. . . . . . . . . 343
Inspelning från Digital Kamkorder . . . . . . . . . 343
Vad är DV?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
• DV-besläktade Meddelanden . . . . . . . . . 344
• Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
REDIGERING
Titel lista- och Kapitellistmenyn . . . . . . . 345-346
Användning av Titel lista-menyn . . . . . . 345
Användning av Kapitel lista-menyn . . . . 345
Användning av Titel lista-menyn . . . . . . 346
Användning av Kapitel lista-menyn . . . . 346
Redigering av Titlar och Kapitel . . . . . . . 347-350
Addera Kapitelmarkörer . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Ändra Titel Tumnaglarna. . . . . . . . . . . . . . . . 347
Radera en Titel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Namnge en Titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Kombinera Två Kapitel i Ett. . . . . . . . . . . . . . 348
Beskydda en Titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Dölja en Titel/ett Kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Dela En Titel i Två . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Ytterliggare Upplysning . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Skriva över Inspelningar . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Visa Titel lista-menyn på andra DVD-spelare . 351 Spela Dina Inspelningar På Andra
DVD-Spelare (Avsluta en Skiva) . . . . . . . . . . 351
REFERENS
Språkkodlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Landskodlista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354-355
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Om anteckningssymbolerna
Indikerar faror som kan förorsaka skador på appa­raten eller andra materiella förstörelser.
Indikerar apparatens speciella driftfunktioner.
Indikerar antydningar för att lätta uppgiften.
+R
+R
+RW
+RW
Page 4
301
Svenska
Översikt
Spelbara Skivor
DVD+RW (Digital Video Skiva + Återskrivbar):
Du kan inspela på dessa skivor upprepade gånger. Du kan radera inspelningarna och sedan göra nya på samma skiva.
DVD+R (Digital Video Skiva + Inspelbar):
Du kan göra inspelning på dessa skivor bara en gång. Efter du har avslutat en DVD+R­skiva kan du inte mer spela in eller redigera den.
DVD+R DL (Digital Video Disc + Recordable; Double Layer) :
Lagringsutrymmet är nästan dubbelt så stort på en DVD+R-skiva med dubbla lager, vilket gör att du kan spela in upp till 8,5 GB video på en enda DVD+R-skiva.
Anmärkningar
– Denna spelare kan inte inspela CD-R eller CD-RW
skivor.
– Det är möjligt att DVD-R/RW, DVD+R/RW och CD-
R/RW skivor som är inspelade på computer eller på en DVD eller CD-skrivare kan inte spelas upp om ski­van är skadad eller smutsig eller i fall det finns smuts av fuktkondensering på skrivarens lins.
– Om du inspelar en skiva med datamaskin, är det
möjligt att skivan inte spelas av på grund av mjuk­varans specifikationer, även om skivan är inspelad i ett kompatibelt format. (Se till mjukvarans utgivare för detaljer.)
– Vår firma kan inte hållas ansvarig för något slags
innehåll som skulle ha varit inspelat eller för några förluster eller skador (i. e. förluster av handelsvinster eller handelsavbrott) som kan uppstå som resultat av apparatens felaktig funktion. (omedveten inspelning/redigering). Detta omfattar problem som uppstår i följande situation­er:
• När en DVD skiva som är inspelad på denna appa­rat används på en spelare tillverkad av annan fab­rikant eller när den används (matas in, avspelas, inspelas eller redigeras) på en computer DVD-dri­venhet.
• När en DVD skiva som användts på ett sätt beskriv­et ovanför brukas på nytt på denna spelare.
• När man använder en DVD skiva inspelad på en DVD-inspelningsapparat tillverkad av annan fab­rikant eller på personal computer.
Avspelbara Skivor
DVD (8 cm/12 cm skiva)
Video CD (VCD) (8 cm / 12 cm skiva)
Audio CD (8 cm/12 cm skiva)
Dessutom kan den här apparaten spela av DVD-R/ DVD-RW skivor; DVD+R/DVD+RW skivor; CD-R/ CD-RW skivor som innehåller audiotitlar, MP3/Windows MediaTMAudio-filer eller JPEG-filer; och SVCD.
Anmärkningar
– Beroende på funktionen hos inspelningsutrustningen
eller själva CD-R/RW (eller DVD±R/±RW) skivan, kan vissa CD-R/RW (eller DVD±R/±RW) skivor inte spelas av på denna apparat.
– Fäst inte något märke eller etiketter på någondera
sidan (vare sig etikettsidan eller inspelningssidan) på en skiva.
Använd inte oregelbundet formade CD:ar (t.ex. hjärtformade eller åttasidiga skivor). De kan orsaka felfunktioner.
Regionalkod på DVD Spelaren och DVD skivan
Denna DVD-spelare är designad och tillverkad för avspelning av region “2”- kodade DVD-program. Regionkoden på etiketten hos vissa DVD-skivor indikerar vilken typ av spelare som kan spela skivan. Denna appa­rat kan bara spela DVD-skivor märkta “2” eller “ALL”. Om du försöker spela någon annan skiva visas meddelandet “Fel regionskod. Går inte spela.” på TV-skärmen. Vissa DVD-skivor kanske inte har någon regionkodssymbol trots att avspelning inte kan göras på grund av områdes­begränsningar.
Anmärkningar om DVD och Video CD skivor
Vissa avspelningsfunktioner hos DVD och Video CD skivorna kan vara avsiktligt fastnade av mjukvarans tillverkare. Eftersom denna apparat avspelas DVD och Video CD skivor i enlighet med skivans innehåll avsett av mjukvarans tillverkare, kan vissa avspelningsfunk­tioner inte vara tillgängliga eller andra funktioner kan tillfogas. Hänvisa till anvisningarna i DVD och Video CD skivornas inpackning. Vissa DVD skivor avsedda bara för affärbruk kan inte vara möjligt att avspelas.
2
Page 5
302
Svenska
Översikt (Fortsatt)
Skivrelaterade terminer
Titel (endast DVD)
Huvudfilmens innehåll eller medföljande artikels innehåll eller musikalbum. Varje enskild titel tilldelas en referenssiffra som gör att du enkelt kan hitta den.
Kapitel (endast DVD)
Bildavsnitt eller musikpjäs mindre än titlarna. En titel består av ett eller flera kapitel. Varje kapitel har en bestämd kapitelsiffra som möjliggör lokalisering av önskade kapitel. Beroende av skivan är det möjligt att kapitlen inte är betecknade.
Spår (endast Video CD och audio CD)
Bildavsnitt eller musikpjäs på en video CD eller audio CD skiva. Varje spår har en bestämd spårsiffra som möjliggör lokalisering av önskade spår.
Scen
På en video CD skiva med PBC (Playback control) funktioner, skiljas de rörliga och stillbilderna i avsnitt som kallas för “Scener”. Varje scen visas på Scen menyn och har en bestämd scensiffra som möjliggör lokalisering av önskade scenen. En Scen består av ett eller flera spår.
Typer av video CD skivor
Det är två typer av video CD skivor:
Video CD skivor utrustade med PBC (Version 2.0)
PBC (Playback control) funktionerna tillåter interaktion med systemet med hjälp av menyer, sökande funktioner eller andra datamaskinliknande drifter. Dessutom, kan hög resolution stillbilder spelas av om de finns på skivan.
Video CD skivor ej utrustade med PBC (Version 1.1)
Man drifter med dessa på samma sätt som med audio CD skivor. Video CD skivorna tillåter videobild avspel­ning så som ljud, men de är inte utrustade med PBC.
Om Symbolerna
Om symbol displayen
” kan visas på TV skärmen under drift. Denna ikon betecknar att funktionen som är förklarad i denna bruksanvisning är inte tillgänglig på den här skivan.
Om anteckningsskivsymbolerna
Avsnitt vars titel har en av följande symboler är tillämpligt bara för dessa skivor som representeras av symbolen.
Vissa funktioner hos denna skrivare är beroende på inspelningsläget. En eller flera symboler (
,
) kan visas med varje funktion beskriv­en i denna bruksanvisning så att du kan strax se om den är relevant med den aktuella skivan som för nuvarande är inlastad.
DVD+R skiva DVD+RW skiva DVD-Video skiva Video CD skivor Audio CD skivor MP3 CD-skivor JPEG CD-skivor DivX CD-skivor VHS-band.
Den avslutade DVD-skivan är som en DVD-Videoskiva
DivX
DivX är namnet på en revolutionerande ny videocodec som baseras på komprimeringsstandarden MPEG-4 för videofiler. DivX-filmer kan spelas upp med den här DVD-inspelaren.
VHS
DivX
JPEG
MP3
CD
VCD
DVD
+RW
+R
+RW+R
DivX, DivX Certified och tillhörande logotyper är varumärken som tillhör DivX Networks, Inc och används på licens.
Page 6
Svenska
303
Översikt (Fortsatt)
Om DVD+R och DVD+RW skivorna
Vad är skillnaden mellan DVD+R och DVD+RW skivorna?
Den grundläggande skillnaden mellan DVD+R och DVD+RW skivorna är att DVD+R är en-gång-inspelning medium medan DVD+RW är återskrivbart/raderbart medium. Du kan återinspela /radera en DVD+RW skiva ungefär 1,000 gånger.
Inspelning i DVD+RW läge
• 4 olika bildkvalitet/inspelningstid inställningar är möjliga (XP, SP, LP, EP)
• Spelbar på konventionella DVD-spelare
• Redigerat innehållet kan spelas på konventionella DVD-spelare endast efter skivan avslutats
• Du kan redigera titeln/kapitlet på inspelningarna
Inspelning i DVD+R läge
• 4 olika bildkvalitet/inspelningstid inställningar är möjliga (XP, SP, LP, EP)
• Spelbar på konventionella DVD spelare (efter avslutning)
• Redigerat innehåll på en DVD+R-skiva är inte kompatibel med vanliga DVD-spelare (Gömma, kombinera kapitel, adderat kapitelmärke osv.)
• Begränsade titel/kapitel redigeringsfunktioner
DVD +R (Double Layer)
Inspelningsteknik med dubbla lager innebär att två inspelningsbara lager används på en enda DVD-skiva, vilket ger nästan dubbelt så stor kapacitet som 4,7 GB DVD-skivor med bara ett lager. Den största fördelen med inspelningstekniken med dubbla lager är den ökade kapaciteten. Lagringsutrymmet är nästan dubbelt så stort på en DVD+R-skiva med dubbla lager, vilket gör att du kan spela in upp till 8,5 GB video på en enda DVD+R-skiva.
Page 7
Svenska
304
Översikt (Fortsatt)
Om DVD inspelningen
Anmärkningar
• Denna apparat kan inte spela in på CD-R eller CD-RW skivor.
• Vårt bolag tar inte ansvar för eventuellt inspelningsfel på grund av strömavbrott, defekta skivor, eller skador på spelaren.
• Fingeravtryck och små skrapanden på skivan kan påverka avspelningen och/eller inspelningens utförande. Förvara dina skivor ordentligt.
Skivtyper och inspelningsformat, lägen, och inställningar
Denna spelare kan spela upp fem olika typer av DVD skivor: förinspelade DVD-Video skivor, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW och DVD+R skivor. Skivformatet för DVD-R skivor är alltid “Video format” - samma som DVD-Video skivor inspelade på förhand. Det betyder att efter finalisering kan du spela av DVD-R på en konventionell DVD spelare.
Anmärkningar om inspelningen
• De visade inspelningstiderna är inte exakta, för spelaren använder variabel bit-tal video komprimer­ing. Detta innebär att exakta inspelningstiden beror på materialet som spelas in.
• Vid inspelning av en TV sändning, om mottagningen är störd eller bilden innehåller interferens, kan inspel­ningstiden vara kortare.
• Om du inspelar stillbilder eller audio kan inspelningen vara längre.
• Intervallen som visas för inspelningen och tiden kvar, kan inte alltid stämma precis med skivand längd.
• Initiala Inspelningsintervall kan minska om du rediger­ar skivan grovt.
• Överskrivningsinspelningen är möjlig hos DVD-RW­skiva
Skivtyp Skivformat Inspelningsläge Funktioner
DVD-Video Video format n/a Endast avspelning
DVD+RW +RW Videoformat DVD+RW Inspelning, begränsad inspelning, Titel/Kapitel
redigering
DVD+R +R Videoformat DVD+R Inspelning, begränsad inspelning, begränsad
Titel/Kapitel redigering
Page 8
Svenska
305
Översikt (Fortsatt)
Inspelning av TV ljudkanaler
Denna apparat kan inspela antingen NICAM eller regelmässig audio. Om NICAM inställningen (s. 317) är justerad till Auto och det är NICAM sändning kan du då spela in NICAM audio. Om sändningen är inte -NICAM, inspelas alltid regelmässiga audio.
Restriktioner om videoinspelning
• Du kan inte inspela kopieringsskyddat video med denna apparat. Kopieringsskyddat video inkluderar DVD-Video skivor och vissa satellitsändningar. Om kopieringsskyddat material är funnet under pågående inspelning, gör inspelningen en paus eller stannar automatiskt och ett felmeddelande visas på skärmen.
• NTSC format signaler från analoga eller DV ingångar inspelas inte ordentligt av denna apparat.
• Video signaler i SECAM format (från den inbyggda TV tunern eller från analoga ingångar) inspelas i PAL for­mat.
Copyright
• Inspelningsutrustningen måste användas bara för laglig kopiering och vi råder att du kontrollerar nog­grant vad “laglig kopiering” terminen omfattar i det land du gör kopieringen. Kopiering av skyddat materi­al så som filmer eller musik är olaglig om inte är tillåtet av ett lagligt undantag eller samtyckt av rät­tighetsägaren.
• Denna produkt har Copyright Protection (Copyrightbeskydd) teknik som är metodskyddat av vissa USA-patent och annan lagstiftning gällande egendomsrätt för produkter som ägs av Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användande av denna Copyright Protection-teknik skall vara auk­toriserad av Macrovision Corporation och är avsett för hem- eller annat begränsat visningsändamål såvida inte annat har auktoriserats av Macrovision Corporation. Omvänd konstruktion eller demontering är förbjuden.
• OBSERVERA ATT INTE ALLA HÖGDEFINIERADE TV-APPARATER ÄR HELT KOMPATIBLA MED DENNA PRODUKT OCH ARTEFAKTER KAN DÄRFÖR VISAS I BILDEN. VID PROBLEM MED 625 PROGRESSIV SKANNINGSBILD BÖR ANSLUTNIN­GEN BYTAS TILL ‘STANDARD DEFINITION’­UTGÅNGEN. KONTAKTA VÅR KUNDTJÄNST OM DU HAR FRÅGOR OM TV-KOMPABILITET MED DENNA MODELL 625p SPELARE.
Fjärrkontroll Driftsområde
Rikta fjärrkontrollen mot apparatens sensor och tryck på knapparna.
Lägga in Batterier i Fjärrkontrollen
Lossa batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen och lägg in två (AA) batterier med och i den nödvändi­ga riktningen.
Varning
Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda aldrig olika batterityper (standard, alkaliska osv.).
Återställa DVD-Skrivaren
Om du tar hänsyn till någon av de följande symptomerna…
Frontpanelens display fungerar inte.Skrivaren verkar inte ordentligt.
...kan du återställa Skrivaren efter följande:
Tryck och håll nere
11
-knappen i minst fem sekun-
der. Detta gör att apparaten slås av. Tryck på
11
knappen en gång till för att slå apparaten på.
Koppla ur nätsladden och vänta åtminstonde fem
sekunder innan du kopplar in på nytt.
Page 9
Svenska
306
Översikt (Fortsatt)
Försiktighetsåtgärder
Hantering av apparaten
När du transporterar apparaten
Använd alltid originalförpackningen. För maximalt skydd packa apparaten på det sätt den levererades från fabriken.
När du ställer in apparaten
Då du placerar denna DVD-spelare nära TV, radio eller videobandspelare, kan uppspelningsbild störas. Om så är fallet, flytta DVD-spelaren bort från den störande apparaten efter du tagit ur skivan.
Att hålla ytan ren
Använd inte lättflyktiga vätskor som till exempel insektssprej i närheten av apparaten. Lämna inte föremål av gummi eller plast i kontakt med apparaten under längre tid. De kan lämna märken på ytan.
Rengöringsråd
Rengöring av höljet
Använd en mjuk och torr duk eller trasa för rengöring. För hårdare smuts, blöt trasan i ett milt rengöringsmedel, vrid ur väl och torka. Använd en torr trasa och torka av. Använd inte någon form av lösningsmedel, såsom tinner eller bensin då detta kan skada apparatens yta.
För att få en skarp bild
Denna DVD-spelare är en högteknologisk precision­sprodukt. Om den optiska pickuplinsen och drivenheten är nedsmutsad eller sliten, kommer bildkvaliteten att försämras. För att få en skarp bild rekommenderar vi regelbunden inspektion och underhåll (rengöring och/eller utbyte av slitna delar) var tusende timma av användande. Det beror på användningssättet. För detaljer, kontakta din närmaste återförsäljare.
Anmärkningar om Skivorna
Skivhantering
Vidrör inte skivans undersida. Håll skivan vid kanterna så att inga fingeravtryck kvarstår på ytan. Fäst inte papper eller tape på skivan.
Förvaring av skivor
Lägg skivorna in i skivfacket efter avspelning. Förvara inte skivorna på en plats i direkt solljus eller nära värmekälla eller efterlämna skivan i en parkerad bil exponerad för direkte solljus för temperaturen kan öka betydligt inne i bilen.
Rengöring av skivor
Fingeravtryck och smuts på skivan orsakar bild och ljudförsämringar. Rengör skivan med en torr trasa. Rengör skivan från mitten och ut med en mjuk trasa.
Använd inte lösningsmedel såsom tinner, bensin, kommersiellt tillgängliga rengöringsmedel eller antista­tisk spray avsedd för analoga skivor.
NoYens
Page 10
Svenska
307
Frontpanel
F.FWD M
Gå till NÄSTA kapitel/spår.
Tryck och håll i ca 2 sekunder för snabbt omvänd sökning under avspelning.
Spolar bandet framåt.
PAUSE (X)
Pausa tillfälligt upp- eller inspelning.
Tryck upprepade gånger för att spela
upp en bild i taget.
Cassettino disco
Inserire qui un disco.
11
Sätter igång eller stänger av spelaren.
Strömindikator
Lysas upp i rött när spelaren är i viloläge.
RECORD (z)
Startar inspelningen. Tryck på
upprepade gånger för att inställa inspel-
ningstid.
Fjärrkontrollens sensor
Rikta spelarens fjärrkontroll
hit.
CHANNEL (v / V)
Skannar upp eller ned genom lagrade kanaler.
STOP (x)
Stannar avspelning eller inspelning.
REW m
Återvänd till de aktuella kapitlets/spårets början eller föregående kapitel/spår.
Tryck och håll i ca 2 sekunder för snabbt omvänd sökning under avspelning.
Spolar bandet bakåt.
PLAY (N)
Avspelar en skiva.
OPEN/CLOSE (Z)
Öppnar eller
stänger skivfacket.
INPUT 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Vänster/Höger))
Anslut audio/video utgången på en extrautrustning (Audio system, TV/ Monitor, VCR, Kamkorder, osv.).
INPUT 3 (S-VIDEO IN)
Anslut S-Video utgån­gen på en extrautrust­ning (TV/ Monitor, VCR, Kamkorder, osv.).
DV INGÅNG
Anslut DV ingån­gen på en digital kamkorder.
EJECT (Z)
Matar ut kassetten i videoband-
spelaren.
DIRECT DUBBING
Tryck för att kopiera från DVD till
videoband (eller videoband till
DVD).
SOURCE
Växlar mellan DVD-spelaren och
videobandspelaren.
Plats för kassett (videoband-
spelare)
Sätt i videokassetten här.
Displayfönster
Visar spelarens aktuella
status.
DVD-indikator
Videobandspelarindikator
Page 11
Svenska
308
BIL Indikerar TVÅSPRÅKLIG sändning.
Funktion Displayfönster
DVD
PRG TTL TRKCHPTV DUB
Hi-Fi ST
BIL NICAM
SVCD
AB
REC
ST Indikerar en stereo sändning.
Skivtyper indikator
Indikerar skivtypen.
Hi-Fi Lysas upp när Inspelningsapparaten spelar av band i Hi-Fi
läge.
DUB indikerar att en kopiering från DVD till videoband (eller
från videoband till DVD) pågår.
Tecken indikatorer
Indikerar klocka, total avspelningstid, förfluten tid, titel num-
mer kapitel/spår nummer, kanal osv.
REPEAT Indikerar upprepningsläge.
REC Pågående inspel-
ning.
Indikerar timer-inspelningen eller programmerad timer­inspelning.
PRG Programmerad avspelning aktiv
TTL Indikerar den aktuella titelsiffran
Skivan är inmatad inne i DVD-facket.
Ett VHS-band sätts in i videobandspelaren.
TV Indikerar spelarens TV tuner läge.
CHP/TRK Indikerar den aktuella kapitelsiffran eller
spårsiffran.
NICAM Indikerar NICAM sändning.
Page 12
Svenska
309
Fjärrkontroll Översikt
TV/VIDEO
Visar kanalerna som valdes av appa-
ratens eller TV :ns tuner
DVD
Ställer spelaren i DVD-läge.
VCR
Ställer spelaren i videoband-läge.
EJECT, OPEN/CLOSE
-
Öppnar och stänger skivfacket.
- Matar ut kassetten i videobandspelaren. LIST/DISC MENU
Tillgång till menyn på en DVD-skiva,
Titel lista menyn.
SYSTEM MENU
Tar fram eller bort Inställningsmenyn.
b / B / v / V (vänster/höger/upp/ned)
Väljs en möjlighet i menyn.
v / V
- Skannar upp eller ned genom lagrade
kanaler.
- För att justera trackningen.
- För att kontrollera vertikal dallring
under stillbild.
- Växlar ingången för inspelnings-
bruk (Tuner, AV1-3, eller DV IN).
OK
-
Bekräftar meny valet.
- Visar information medan du tittar på
ett TV program.
'b/B'
Hoppa över till nästa kapitel eller spår.
Återvänds till nuvarande kapitlets eller
spårets början eller flyttar till
föregående kapitel eller spår.
THUMBNAIL
Väljs tumnagel bild för nuvarande titel
och kapitel.
CHAPTER
Sätter in kapitelmarkör under
avspelning/inspelning i DVD skiva.
TIMER
Visar Timer Inspelning meny.
REC MODE
Väljer inspelningsläget: XP, SP, LP, eller
EP.
REPEAT
- Repetera ett kapitel, spår, titel, alla.
- Repeteringsföljd.
TITLE
Visar skivans Titel meny, om den är
tillgänglig.
AUDIO
Väljs ljudspråk (DVD) eller ljudkanal
(CD).
ZOOM
Zoomar DVD video bilden.
11
Växlar mellan skrivarens PÅ och AV­lägen.
0-9 sifferknappar
Väljs numrerade möjligheter i en meny.
RETURN
-
Tar bort menyn.
- Visar menyn av en video CD med
PBC.
DISPLAY
Tar fram On-Screen Display.
STOP (x)
Avspelningen eller inspelningen stannar.
N (PLAY)
Avspelningen startar.
PAUSE/STEP (X)
Pausa tillfälligt upp- eller inspelning. Tryck upprepade gånger för att spela upp en bild i taget.
D.DUBBING
Tryck för att kopiera från DVD till videoband (eller videoband till DVD).
REW / FWD (m/M)
-
DVD: Sök bak- eller framåt.
- VCR: Spolar bandet tillbaka i STOP­läge för en snabb tillbakaspolad bild­sökning eller spolar bandet framåt i STOP-läge för snabb framspolad bild­sökning.
RECORD (z)
Startar inspelningen. Tryck på upprepade gånger för att sätta inspel­ningstid.
SEARCH
Visar Markör Sökning menyn.
MARKER
Markerar en punkt under avspelning.
CLEAR
Raderar spårsiffra i Spellistan eller markering i Markör Sökning menyn.
SHOWVIEW
Visar menyn för programmering med ShowView.
TV/VIDEO
DVD VCR
OPEN/CLOSE
123
456
789
RETURN
DISPLAY
0
LIST/DISC
MENU
STOP
D.DUBBING REW FWD RECORD
THUMBNAIL
CHAPTER
REPEAT
TITLE
SEARCHMARKER
SYSTEM
OK
PLAY
PAUSE/STEP
TIMER REC MODE
AUDIO ZOOM
CLEAR
MENU
SHOWVIEW
VIDEOPLUS
Page 13
Svenska
310
Bakpanel
Varning Rör inte kontaktens inre pinnar som finns på bak­panelen. Elektrostatisk urladdning kan orsaka all­varliga skador på apparaten.
AERIAL (ANTENN)
Anslut antennen till denna terminal.
KOAXIAL (Digital audio ut kontakt)
Anslut till digital (koaxial) audio utrustning.
AC Strömkabel
Koppla till strömkälla.
S-VIDEO OUT
Anslut till S-Video Ingång på TV.
RF. OUT
Signalen övergår från AERIAL (ANTENN) till din TV/Monitor
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Anslut till TV med SCART kontakt.
AUDIO OUT (vänster/höger)
Ansluts till en förstärkare, mottagare eller stereosystem.
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr)
Anslut till en TV apparat utrustad med Y Pb Pr ingångar.
EURO AV 2 DEKODER
Anslut audio/video utgången på en extrautrustning (Betalad-TV dekoder, Set Top Box, VCR, etc.).
VIDEO OUTPUT Brytare
Välj antingen COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT eller RGB signal på EURO AV1 AUDIO/ VIDEO terminal beroende av hur du ansluter Spelaren till TV:n.
Viktig Anmärkning: Om Ferritkärnan
Se till att du ansluter ferritkärnan till strömsladden (den som används för anslutning av denna apparat). Denna ferritkärnan kan reducera brus.
1 Tryck proppen [a] på ferritkärnan för att öppna. 2
Linda sladden två gånger runt ferritkärnan.
3
Stäng ferritkärnan tills du hör ett klickljud.
1
2
[a]
AERIAL
RF.OUT
Page 14
Svenska
311
Anslutningar
Tips
Beroende av din TV och annan utrustning som du kommer att ansluta, finns det olika sätt på vilka du kan ansluta apparaten. Använd bara en av de nedanbeskrivna anslutningarna.
Vänligen hänvisa till din TV, VCR, Stereo System eller andra utrustningens bruksanvisningar för vidare upplysning om bästa anslutning.
Varning
– Se till att Spelaren är ansluten direkt till TV:n. Ställ in
TV:n till korrekt video input kanal.
– Anslut inte Spelarens AUDIO OUT kontakt till hör-
lurskontakten (inspelningsdäck) på ditt ljudsystem.
– Anslut inte din Spelare via din VCR. DVD bilden kan
förvrängas av kopieringsskyddande systemet.
Anslutning till Antenn
Koppla av antennkabeln från din TV apparat och sätt den in i antenn uttaget på baksidan av spelaren. Anslut kabelns ända till TV sockeln på spelaren och dess andra ända till antenn uttaget på din TV apparat.
RF koaxial anslutning
Anslut RF. OUT kontakten på Spelaren till antennkon­takten på TV:n med hjälp av 75-ohm Koaxial Kabel (medföljer) (R). RF. OUT kontakten sänder signalen från AERIAL kontakten.
Anslutningar till din TV
Gör en av följande anslutningar, beroende av din utrustningens möjligheter.
När du använder COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT kontakterna, inställ VIDEO OUT­PUT brytaren till COMPONENT. När du använder SCART kontakt, inställ VIDEO OUTPUT brytaren till RGB.
SCART anslutning
Anslut EURO AV1 AUDIO/VIDEO scart kontakten på DVD Spelaren till motsvarande ingångskontakter på TV med hjälp av scart kabel (T).
S-Video anslutning
Anslut S-VIDEO OUT kontakten på DVD spelaren till S-Video ingångskontakten på TV:n med hjälp av S-Video kabel (S).
Komponent Video anslutning
Anslut COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT kontakterna på DVD spelaren till motsvarande ingångskontakter på TV:n med hjälp av Y Pb Pr kabel
(C).
Anslutning av progressiv skanning (ColorStream®Pro)
Om du har en högdefinitions- eller "digital ready"-TV, kan du dra fördel av spelarens Progressive Scan­utgång för att få högsta möjliga videoupplösning. Om TV:n inte hanterar formatet Progressive Scan visas inte bilden korrekt om du försöker använda Progressive Scan i enheten.
Anslut COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT kontakterna på DVD spelaren till motsvarande ingångskontakter på TV:n med hjälp av Y Pb Pr kabel
(C).
Noter
– Aktivera (On) Progressiv på inställningsmenyn för
progressiv signal, se sidan 319.
– Avaktivera (Off) Progressiv genom att ta ur skivan
från enheten och stänga skivfacket. Tryck därefter på STOP och håll den nedtryckt i fem sekunder innan du släpper upp den.
– Progressiv skanning fungerar inte med analoga
videoanslutningar eller S-VIDEO-anslutning.
Audio (Vänster/Höger) anslutning
Anslut den vänstra och högre AUDIO OUT kontakter på DVD spelaren till audio vänstra och högra IN kontakter på TV:n med hjälp av audio kablar (A). Anslut inte DVD spelarens AUDIO OUT kontakt till hörlurskontakten (inspelningsdäck) på din audio system.
Baksida på TV
Baksida på TV
Baksida på Spelare
Baksida på Spelare
Antenn
Aerial
AERIAL
ANTENNA
INPUT
Rear of TV
SCART INPUT
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
R
L
RF.OUT
Rear of Recorder
Rear of TV
VIDEO INPUT
S-VIDEO
INPUT
S A T
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
C
AUDIO INPUT
Pr
R
L
Rear of Recorder
SCART INPUT
Page 15
Svenska
312
Anslutningar (Fortsatt)
Anslutning till kabel box eller satellit mottagare
Om du har kabel eller satellit mottagare med inbyggd dekoder, anslut den till denna spelare och din TV enligt beskrivningen på denna sida. Om du använder särskild dekoder box för din kabel/satellit TV, inställ den enligt anvisningarna till högre. Du kan efter inställningen:
• Spela in en kanal genom att välja den på kabel
box/satellit tuner.
11
Anslut RF kablarna enligt beskrivningen.
Nu kan du titta på eller inspela TV kanaler.
22
Använd SCART kabeln för att ansluta en EURO
AV1 AUDIO/VIDEO konnektorer till en SCART AV
konnektorer på din TV.
Nu kan du titta på skivor.
33
Använd SCART kabeln för att ansluta en EURO
AV2 DECODER konnektorer till en SCART AV kon-
nektorer på din satellit/kabel box.
Nu kan du inspela olika TV kanaler.
Tips
Denna apparat har en ‘loop through’ funktion. Som tillåter inspelning av TV program från TV tunern inbyggd i denna spelare medan du tittar på en satellit eller kabel kanal. Tryck på TV/VIDEO för att välja TV läget under inspelning. TV indikatorn visas.
Varning:
Anslut inte denna spelare “genom” din VCR, satellit mottagare eller kabel box. Anslut alltid varje enhet direkt till din TV eller AV mottagare.
Anslutning till extra dekoder box
Om du har extra dekoder box för din satellit eller kabel TV system, följ anvisningarna på denna sida.
11
Anslut kabeln från antenn/kabel TV uttag till antennkontakten på din kabel/satellit tuner.
22
Använd SCART kabel för att ansluta din dekoder till din kabel/satellit tuner. Hänvisa till din dekoder box bruksanvisning för detaljer.
33
Använd en SCART kabel för att ansluta en EURO AV2 DECODER konnektorer till en SCART AV konnektorer på din satellit/kabel box.
44
Använd SCART kabeln för att ansluta EURO AV1 AUDIO/VIDEO konnektorer till en SCART AV konnektorer på din TV.
Varning:
Informationen från dekodern (t. ex. information i sam-
band med betalade TV tjänster) kan beskådas när denna spelare är avstängd (i viloläge).
För timer-inspelningens normala drift på denna
spelare måste satellit/kabel boxen vara påslagen under inspelning.
Antenn/Kabel TV Vägguttag
Kabel Box eller Satellit Mottagare
Antenn/Kabel TV Vägguttag
Dekoder
Baksida på Spelare
Baksida på Spelare
Kabel Box eller Satellit Mottagare
Aerial/Cable TV Wall Jack
Cable Box or Satellite Receiver
AERIAL
AERIAL
RF.OUT
INPUT
AERIAL OUTPUT
SCART AV1 SCART AV2
Rear of Recorder
Aerial/ Cable TV Wall Jack
Cable Box or Satellite Receiver
AERIAL
RF.OUT
AERIAL
INPUT
AERIAL OUTPUT
Decoder
SCART AV
SCART AV1 SCART AV2
Rear of Recorder
Page 16
Svenska
313
Anslutningar (Fortsatt)
Anslutning till Förstärkare
Anslutning till en förstärkare utrustad med två kanals analog stereo eller Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic
Anslut Vänstra och Högra AUDIO OUT kontakter på Spelaren till audio vänster och höger ingångskontakter på din förstärkare, mottagare, eller stereo system, med hjälp av ljudkablar (A).
Anslutning till en förstärkare utrustad med två kanals digital stereo (PCM) eller till en Audio/ Video mottagare utrustad med flerkanals dekoder (Dolby Digital™, MPEG 2)
11
Anslut en av Spelarens DIGITALAUDIO OUT kon­takter (COAXIAL X) till motsvarande ingångskontak­ten på din förstärkare. Använd en optisk digital (coaxial X) ljudkabel.
22
Du behöver aktivera spelarens digitala output. (Se “AUDIO” på s. 320).
Digital Flerkanals ljud
En digital flerkanals anslutning skaffar bästa ljudkvalitet. Du måste har en flerkanals Audio/Video mottagare som stödjer ett eller flera ljudformat som också stödjas av din Spelare (MPEG 2, Dolby Digital). Kontrollera motta­garens bruksanvisning och logorna på mottagarens framsida.
Noter
Om audioformatet hos den digitala utgången inte passar din mottagare kommer mottagaren att producera ett kraftigt förstört ljud eller inget ljud alls.
– Sexkanals Digital Surroundljud via digital anslutning
kan bara erhållas om mottagaren är försedd med en Digital Multikanalsavkodare.
– Tryck på AUDIO för att se audioformatet hos den
aktuella DVD:n på skärmdisplayen.
Baksida på Spelare
Förstärkare (Mottagare)
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Amplifier (Receiver)
X
COAXIAL
Rear of Recorder
A
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
Page 17
Svenska
314
Anslutningar (Fortsatt)
Andra Audio/Video (A/V) Anslutningar till spelaren
Anslut ingångskontakterna (AV3) på Spelaren till audio/video utgångskontakter på extrautrustningen, med hjälp av audio/video kablar.
Anmärkning
Om du använder S-VIDEO IN kontakten på frontpanelen, kan du inte använda VIDEO IN kontakten
Anslutning till en Digital Kamkorder
Använd en DV kabel (medföljer ej) för att ansluta DV in/out kontakten på din DV kameraspelare/video däck till frontpanelens DV IN kontakt på denna spelare.
Anmärkning
Denna kontakt kan användas bara för anslutning till DV utrustning. Den är inte kompatibel med digital satellit tuner eller D-VHS video däck.
DV Digital Camcorder
DV Digital Kamkorder
Framsida på
Spelare
ELLER
Kontaktpanel på Extrautrustning
(VCR, Kamkorder, etc.)
Framsida på Spelare
S-VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
R
L
OR
DV
IN/OUT
Front of
Recorder
Page 18
Svenska
315
Före Drift
Ursprungsinställningar
Du kan ställa in dina egna personliga preferenser på detta menysystem på flera sätt. De flesta menyerna består av tre nivåer när du kan justera möjligheterna, men vissa menyer kräver vidare inställning för en del av sättningarna. Om du trycker på SYSTEM MENU, visas bara den första och andra menysystemets nivåer visas på TV-skärmen. Den tredje nivån kan visas genom att trycka på B. Du kommer att se “B” på vänstra sidan. Denna symbol hjälper dig navigera genom nivåerna och gå till nästa nivå.
Att visa eller lämna Menyn:
Tryck på SYSTEM MENU för att visa menyn. Et annat tryck på SYSTEM MENU leder tillbaka till ursprungliga skärmen.
Att gå till nästa nivå:
Tryck på B på fjärrkontrollen.
Att komma tillbaka till föregående nivå:
Tryck på b på fjärrkontrollen.
Allmän drift
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Tryck på v / V för att välja önskad funktion.
33
Medan den önskade funktionen är markerad, tryck först på B för att flytta till nästa nivå.
44
Använd v / V för att välja den andra önskade funktionen.
55
Tryck på B för att flytta till den tredje nivån.
66
Använd v / V för att välja den önskade inställ­ningen och tryck då på OK för att bekräfta ditt val.
Vissa punkter kräver ytterliggare steg.
77
Tryck på SYSTEM MENU för att lämna Inställningsmenyn.
Allmän Förklaring
Automatisk Programmering
Denna Spelare är utrustad med en frekvens tuner som kan motta upp till 99 TV kanaler.
Förberedelse:
Anslut Spelaren till den önskade antenntypen, enligt beskrivningen i Anslutning till Antenn på s. 311.
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Generell möjligheten.
33
Medan Generell möjligheten är markerad, tryck på B för att flytta till nästa nivå.
44
Använd v / V för att välja Auto Programering möjligheten.
55
Tryck på B för att flytta till den tredje nivån.
“Start” ikonen belysas.
66
Tryck på OK för att starta kanalsökning.
Tunern kommer att automatiskt cykla genom alla tillgängliga kanaler i området och sätta dem in i minnet.
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
11%
Stop
Page 19
Svenska
316
Före Drift (Fortsatt)
Program Redigering
Du kan redigera en kana manuellt (addera, radera, namnge, flytta, osv.).
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Generell möjligheten.
33
Medan Generell möjligheten är markerad, tryck
B för att flytta till nästa nivå.
44
Använd v / V för att välja Program redigering
möjligheten. Tryck på B för att flytta till den
tredje nivån .
“Edit” ikonen belysas.
55
Tryck på OK.
Program List menyn visas.
66
Använd v / V för att välja ett PR nummer och
tryck då på OK.
Program List möjligheterna visas på vänstra sedan
av menydisplayen.
77
Använd v / V för att välja möjlighet och tryck då
på OK för att bekräfta.
Kanalinställning: Redigerar
det valda programmet.
Ändra namn på stationerna:
Redigerar stationens namn. Flytta: Flyttar programmets
plats i Programlistan. Ta bort: Raderar programmet
från Programlistan. Dekoder PÅ/AV: Slår dekodern
för programmet På eller Av. NICAM Auto/AV: Byter NICAM
funktionen för programmet mellan Auto eller Av.
88
Tryck på RETURN (O) upprepade gånger för att lämna Program List menyn.
Program Redigering
Du kan utföra en manuell sökning för att välja och lagra TV kanaler.
1. Använd v / V för att välja ett program i Programlist menyn och tryck då på OK. Program List möjligheten visas på Program List menyns vänstra sida.
2. Använd v / V för att välja ‘Kanalinställning’ möjligheten och tryck på OK. Program Edit menyn visas.
3. Observera nedanstående beskrivningarna för att använda Program Edit menyn.
b / B (vänster/höger): Flyttar markören till föregående eller nästa spalt.
v / V (upp/ned): Ändrar sättningen till markörens nuvarande ställning.
PR: Indikerar program nummer (endast display) Seek (Söka): Automatiskt stationsökning. Använd
b / B för att välja Seek möjligheten och tryck då på v / V.
Sökningen stannar när DVD spelaren ställer in en station.
Kanal: Ändrar kanalens nummer för redigering. Använd b / B för att välja Ch. Möjligheten och tryck då på v / V.
MFT: Förändrar frekvensen för finjustering. Använd b / B för att välja MFT möjligheten och tryck då på v / V.
4. Välj OK och tryck på OK för att bekräfta valet och återvända till Program List menyn.
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
Edit
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
Select
Move ClosePage Up/Down
PR Ch. MFT Station
PR-01
01 C 12
C 23
C 7 C 27 C 17 C 33 C 34 C 47 C 10
+10
0 0
-10 0 0
+20
0
-60
AAA BBB CCC DDD
02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
OK
Program Edit
Station Rename Move Delete Decoder On/Off NICAM Auto/Off
PR Seek Ch. MFT
OK
C07
07
0
Page 20
Svenska
317
Före Drift (Fortsatt)
Program Redigering (Fortsatt)
Namnge en station
Du kan namnge stationerna självständigt. Namnen kan innehålla upp till 5 tecken.
1. Använd v / V för att välja program i Program List menyn och tryck på OK. Program List möjligheterna visas Program List menyns vänstra sida.
2. Använd v / V för att välja ‘Ändra namn på stationerna’ möjligheten i Program List möjligheterna och tryck på OK. Keyboard menu appears.
3. Mata in namnet för stationen. Använd vVbBför att välja tecken och tryck på OK för att bekräfta valet.
• English/Latin Capital: Byter tangentbordet till
tecken i övre läge.
• English/Latin Lowercase: Byter tangentbordet till
gemena bokstäver.
• Symbol: Byter tangentbordet till symboliska
tecken.
• Space: Sätter in mellanrum vid markörens ställning.
• Delete: Raderar föregående tecken vid markörens
ställning.
b / B: Flyttar markören till vänster eller till höger.
• OK: Välj Okej för att sluta.
• Cancel: Lämna menyn.
4. Välj ‘Okej’ ikonen och tryck på OK för att fästa nam­net och återvända till Program List menyn.
Manuellt sortera TV kanaler
Du kan sortera programmets ställning i Program List menyn.
1. Använd v / V för att välja ett program I Program Lista menyn och tyck på OK. Program List möjligheterna visas Program List menyns vänstra sida.
2. Använd v / V för att välja ‘Flytta’ möjligheten i Program List möjligheterna och tryck på OK.
3. Använd v / V för att välja önskad ställning och tryck på OK för att lagra.
Radera ett program
Du kan radera ett program i Program List menyn.
1. Använd v / V för att välja ett program i Program List menyn och tryck på OK. Program List möjligheterna visas Program List menyns vänstra sida
2. Använd v / V för att välja ‘Ta bort’ möjligheten i Program List möjligheterna och tryck på OK. Programmet raderas.
Inställa Dekodern På/Av
1. Använd v / V för att välja programmet som du ska länka med dekoderfunktionen i Program List menyn och tryck på OK. Program List möjligheterna visas Program List menyns vänstra sida.
2. Använd v / V för att välja ‘Dekoder PÅ/AV’ möjligheten i Program List möjligheterna och tryck på OK. Om du väljer On, ‘Decoder’ visas på menyskär­men.
Inställa NICAM Auto/AV
Denna spelare kan motta Hi-Fi ljud överföringar i NICAM Stereo. Om ljudstörningar dock förekommer på grund av en dålig mottagning, kan du stänga denna funktion av.
1. Använd v / V för att välja program i Program List menyn och tryck på OK. Program List möjligheterna visas på Program List menyns vänstra sida.
2. Använd v / V för att välja ‘NICAM Auto/AV’ möjligheten i Program List möjligheterna och tryck på OK. Om du väljer Auto, visas ‘NICAM’ på menyskär­men.
0123456789
ABCDEFGH I J
KLMNOPQRST
UVWX YZ
OK CancelSpace Delete
Language
English/Latin Capital
Page 21
Svenska
318
Före Drift (Fortsatt)
Klockinställning
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Generell menyn.
33
Medan Generell möjligheten är markerad, tryck på B för att flytta till nästa nivå.
44
Använd v / V för att välja Klock inställning möjligheten.
55
Tryck på B för att flytta till den tredje nivån.
66
Mata in nödvändiga informationen om tid och datum.
b / B (vänster/höger): Flyttar markören till föregående eller nästa spalt.
v / V (upp/ned): Växlar sättningen vid markörens ställning.
77
Tryck på OK för att bekräfta ditt val, och tryck på SYSTEM MENU för att lämna Inställningsmenyn.
TV Aspekt
För att spela in ett wide screen program så måste rätt typ av signal sändas av TV stationen.
Du kan välja mellan: 4:3 Letterbox: Väljs om en standard 4:3 TV är ansluten.Visar teaterliknande bilder med svarta fält ovanför och under bilden. 4:3 Panscan: Väljs när en konventionell TV-apparat är inkopplad. Videomaterialet som är formaterat i Pan & Scan-stil spelas av i den stilen (båda sidor av bilden skärs av). 16:9 Wide: Väljs när en 16:9 widescreen TV är ansluten.
VCR Play Aspect
Du kan välja mellan: AUTO : Spelar upp wide screen som wide screen och normal som normalt.
4:3 : Bara för att spela in normal format 4:3. 16:9:Bara för att spela in wide screen format 16:9.
- - - -Year
Time
- - - -Date /
- - - -:
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
16:9 Wide
4:3 Letter Box
4:3 Pan Scan
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
Auto
4:3
16:9
Page 22
Svenska
319
Före Drift (Fortsatt)
VCR Play System
Din Videobandspelare är försedd med dubbel färgstan­dard, PAL, SECAM och MESECAM. Din Videoapparat skulle automatiskt välja färgsystemet under avspelning men om du likaväl erfarer problem kan det vara nödvändigt att göra det manuellt.
AV2 Anslutning
Du kan ansluta en dekoder, satellit mottagare eller annan anordning till EURO AV2 kontakten på baksidan.
Progressiv skanning
Video med progressiv skanning ger högsta bildkvalitet med mindre flimmer. Om du använder kontakterna COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN men ansluter enheten till en vanlig (analog) TV, ställer du in Progressive Scan på OFF. Om du använder Component Video-uttagen för att ansluta en TV eller monitor som är kompatibel med en progressiv skanningssignal, ska Progressiv skanning sättas på.
Anmärkning
Progressiv Skandering kommer inte att ställas in om VIDEO OUTPUT brytaren är inställd i RGB läge.
Var försiktig!
När inställningen för utmatning av progressiv skanning utförts, visas endast bilden på TV:n eller monitorn om den är kompatibel med progressiv skanning. Om du aktiverade Progressiv skanning av misstag måste du återställa enheten.
1) Ta ur skivan från enheten och stäng skivfacket.
2) Tryck på STOP och håll den nedtryckt i fem sekun­der innan du släpper upp den. Videoutgången åter­ställs till standardinställningen och en bild visas igen på en vanlig analog TV eller monitor.
Inställningar på försummelse
Om nödvändigt, kan du sätta om spelaren till dess inställningar på försummelse. Välj ‘Aktivera’ ikonen och tryck på OK.
Anmärkning
Vissa möjligheter kan inte sättas om. (Auto Programming, Clock Set, Set Password, Rating, Area Code, and Disc Protect)
Språk
Displayspråk
Välj ett språk för Inställningsmenyn och displayen.
Skivspråk
Välj ett språk för skivmeny, Audio och Undertitlar.
- Originell: Det ursprungliga språket som skivan spelades in på väljs.
- Andra Språk: För att välja ett annat språk, tryck på sif-
fertangenterna för att mata in motsvarande 4-siffriga tal enligt språkkodlistan på sidan 352. Om du matar in fel språkkod, tryck på b.
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
Auto
PAL SECAM MESECAM
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
Decoder
Satellite Receiver
Other Device
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
OFF ON
Auto Programming
Program Edit
Clock Set
TV Aspect
VCR Play Aspect
VCR Play System
AV2 Connection
Progressive Scan
Factory Set
SET
Display Menu
Disc Menu
Disc Audio
Disc Subtitle
English
Deutsch
Magyar
Polski
Svenska
Display Menu
Disc Menu
Disc Audio
Disc Subtitle
Original
English
French
German
Italian
Purtuguese
Russian
Spanish
- - - -
Others
Page 23
Svenska
320
Före Drift (Fortsatt)
Audio
Varje DVD skiva innehåller en mångfald audio output möjligheter. Inställ spelarens Audio Output enligt typen av audiosys­temet du använder.
Dolby Digital
PCM: Väljs när ansluten till en 2-kanals digital stereo
förstärkare. DVD Spelarens digitala audio utgångar ljuder i PCM 2ch format när du spelar en DVD videoskiva som inspelats på et Dolby Digital system. Bitström: Välj “Bitstream” om du anslutit DVD Spelarens DIGITAL OUT kontakt till en Dolby Digital dekoder (eller en förstärkare eller annan utrustning med Dolby Digital dekoder).
MPEG
PCM: Välj denna funktion när du anslutit till 2-kanals
digital stereo förstärkare. Spelarens digital audio utgån­gar ljuder i PCM 2ch format när du spelar en DVD videoskiva som inspelats på ett MPEG2 inspelningssys­tem. Bitstream: Välj “Bitstream” om du anslutit Spelarens DIGITAL OUT kontakt till MPEG dekoder (eller en förstärkare eller annan utrustning med MPEG dekoder).
Samplings frekvens
Om din mottagare eller förstärkare kan INTE operera med 96 kHz signaler, välj 48 kHz. Efter valet, kommer denna utrustning att automatiskt konvertera några 96 kHz signaler till 48 kHz så att ditt system kan dekodera dem. Om din mottagare förstärkare kan operera med 96 kHz signaler, välj 96 kHz. Efter valet, kommer denna utrustning att överföra varje signaltyp utan vidare behandling.
DRC (Dynamisk Områdekontroll)
Med DVD formatet, kan du lyssna på programmets ljudspår på den mest noggranna och realistiska presentationen som är möjligt tack vare digital audio teknologin. Du kan dock önska att komprimera audio utgångens dynamiska område (skillnaden mellan de högsta och stilla ljuden). Då kan du lyssna på en film på lägre volym utan att förlora ljudets klarhet. Ställ DRC till PÅ för att åstadkomma effekten.
Röst
Inställ Vokal till PÅ bara när du spelar en flerkanals karaoke DVD. Karaoke kanalerna på skivan kommer att mixas till ett normalt stereoljud.
Dolby Digital
MPEG
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Bitstream
PCM
48KHz
96KHz
Dolby Digital
MPEG
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Dolby Digital
MPEG
Sampling Freq.
DRC
Vocal
OFF
ON
OFF
ON
Dolby Digital
MPEG
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Bitstream
PCM
Dolby Digital
MPEG
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Page 24
Svenska
321
Före Drift (Fortsatt)
Barnspårr (Föräldrarkontroll)
Ställ in lösenord
Du måste ange det fyrsiffriga lösenordet för att kunna ändra på föräldrakontrollnivå, lösenord och landskod.
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Lås möjligheten.
33
Medan Lås möjligheten är markerad , tryck på B för att flytta till andra nivån.
44
Använd v / V för att välja Ställ in lösenord möjligheten.
55
Tryck på B för att flytta till den tredje nivån.
66
Om du ännu inte angett ett lösenord:
Ange ett fyrsiffrigt lösenord med sifferknapparna för att skapa ett personligt fyrsiffrigt lösenord. Bekräfta det fyrsiffriga lösenordet genom att ange det igen.
Om du redan har angett lösenord:
Du kan ändra eller radera lösenordet. Använd v / V för att välja "Change" eller "Delete"
och tryck sedan på OK. Change: Ange ett fyrsiffrigt lösenord med sifferk-
napparna för att bekräfta det personliga lösenordet, Ange sedan ett nytt fyrsiffrigt lösenord två gånger.
Delete: Ange det fyrsiffriga lösenordet med sifferk­napparna för att bekräfta det personliga lösenordet.
Tips
Om du gör ett misstag kan du trycka upprepade gånger på b för att ta bort siffror från lösenordet en efter en
och sedan korrigera det.
Om du glömmer din 4-siffriga kod
Om du glömmer ditt lösenord, följ stegen nedan för att radera nuvarande lösenordet.
1. Tryck på SYSTEM MENU för att visa Inställningsmenyn.
2. Använd Sifferknapparna för att mata in 6-siffriga numret “210499”.
3. Välj “OK” och tryck på OK. Det 4-siffriga lösenordet raderas. Mata in din nya kod enligt beskrivningen till vänster.
Nivå
Filmerna på DVD skivorna kan innehålla scener som inte är lämpliga för barn. Därför är det möjligt att skivor­na innehåller Föräldrarkontroll information att titta på hela innehållet eller särskilda scener. Dessa poängsät­tas från Nivå 1 till 8, och mer passande scener kan väl­jas på vissa skivor. Poängsättningarna är lands­beroende. Föräldrarkotroll kännetecknet låter dig you hindra dina barn att spela skivor eller spela skivorna med dessa alternativa scener .
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Lås möjligheten.
33
Medan Lås möjligheten är markerad , tryck på B för att flytta till andra nivån.
44
Använd v / V för att välja Nivå möjligheten.
55
Tryck på B för att flytta till den tredje nivån.
66
Ange det fyrsiffriga lösenordet med sifferknap­parna för att bekräfta det personliga lösenordet.
77
Välj poängsättning mellan 1 och 8 med hjälp av v / V knapparna. Åtta (8) har de minsta avspel­ningsrestriktionerna. Ett (1) har de mesta avspelningsrestriktionerna.
No Limit: Om du väljer No Limit, är Förälrdarkontroll möjligheten inte aktiv. Skivan spelas fullt. Nivåer 1 till 8: Vissa skivor innehåller scener som inte passar för barn. Om du inställer en poängsät­tning för denna spelare,kommer alla scener med samma eller lägre poängsättning att spelas. Högt poängsatta scener kommer inte att spelas om inte en alternativ scen is kan väljas från skivan. Den måste innehålla samma eller lägre poängsättning. Om det inte finns passande alternativ, kommer avspelningen att stanna. Du måste mata in 4­siffriga lösenordet eller ändra poängsättningens nivå för att kunna spela skivan.
88
Tryck på OK för att bekräfta poängsättningens val, och tryck på SYSTEM MENU för att lämna menyn.
Rating
Set Password
Area Code
Change Delete
New Password
0-9 Input
Rating
Set Password
Area Code
No Limit 8(Adult)
7
6
5
4 3 2 1(Kids)
Password
0-9 Input
Page 25
Svenska
322
Före Drift (Fortsatt)
Landskod
Mata in koden för det land/område vars standard används för att poängsätta en DVD videoskiva (Se “Landskodlistan”, på s. 353).
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Lås möjligheten.
33
Medan Lås möjligheten är markerad, tryck på B för att flytta till andra nivån.
44
Använd v / V för att välja Lands kod möjligheten.
55
Tryck på B för att flytta till de tredje nivån.
66
Om du ännu inte har angett ett lösenord:
Ange det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna för att skapa ett personligt fyrsiffrigt lösenord. Bekräfta det fyrsiffriga lösenordet genom att ange det igen.
Om du redan har angett lösenord:
Ange det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna för att bekräfta det personliga lösenordet.
Tips
Om du gör ett misstag kan du trycka upprepade gånger på b för att ta bort siffror från lösenordet en efter en
och sedan korrigera det.
77
Välj det första tecknet med hjälp av v / V knapparna.
88
Byt markören med hjälp av B knapparna och välj nästa tecken med hjälp av v / V knapparna.
99
Tryck på OK för att bekräfta landskodens val, och tryck på SYSTEM MENU för att lämna menyn.
Inspelning
Inställ Inspelningsläge
Du kan justera bildkvaliteten för: XP (Hör Kvalitet), SP (Standard Kvalitet), LP (Låg Kvalitet), EP (Utsträckt Kvalitet).
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Inspelning möjligheten.
33
Medan Inspelning möjligheten är markerad, tryck på B för att flytta till andra nivån.
44
Använd v / V för att välja Inspelnings mode möjligheten.
55
Tryck på B uför att flytta till tredje nivån.
66
Använd v / V för att välja önskat Inspelningsläge (XP, SP, LP eller EP)
77
Tryck på OK för att bekräfta ditt val och tryck sedan på SYSTEM MENU för att lämna menyn.
VCR Record Mode
Du kan ställa in bildkvaliteten för videobandinspelning: SP (Standard Play), LP (Long Play).
Rating
Set Password
Area Code
H U
Disc Record Mode
VCR Record Mode
VCR Record System
DV Record Audio
Auto Chapter
XP
SP
LP
EP
Disc Record Mode
VCR Record Mode
VCR Record System
DV Record Audio
Auto Chapter
SP
LP
Page 26
Svenska
323
Före Drift (Fortsatt)
VCR Inspelningssystem
Din video inspelningsapparat använder färgstandarder­na PAL, SECAM och MESECAM. Under inspelning skulle apparaten själv välja färgsystemet. Om du upplever problem i samband med färgerna kan det vara nödvändigt att inställa färgsystemet manuellt.
DV Ijudinspelning
Du måste inställa denna funktion om du har kam­eraspelare som opererar med 32kHz/12-bit ljud ansluten till frontpanelens DV IN kontakt. Vissa digitala kameraspelare har två stereospår för audio. Det första inspelats vid tiden av den själva inspelning; det andra används för overdubbing efter inspelningen. På Audio 1 sättningen, ljudet som inspelats under själva inspelningen. På Audio 2 sättningen, overdubbing ljudet används.
Automatiskt kapitel
När du spelar in läggs kapitelmarkörer in enligt angiven inställning. Du kan ändra detta intervall till 5 minuter eller 10 minuter. Om du väljer att inte använda den stängs den automatiska kapitelmarkeringen av helt med inställningen No Separation.
Disk
Disk Formatering
Om du matar in en ren skiva kommer den att initialis­eras av skrivaren
DVD+R: Initialiseringsmenyn visas. Välj “OK” och tryck sedan på OK. DVD+RW: Spelaren initialiserar skivan till DVD+RW läge.
Du kan också formatera skivan från System menu menyn som finns beskrivet nedan.
11
Tryck på SYSTEM MENU.
Inställningsmenyn visas.
22
Använd v / V för att välja Disk möjligheten.
33
Medan Disk möjligheten är markerad, tryck på B för att flytta till andra nivån.
44
Använd v / V för att välja Disk formatering möjligheten.
55
Tryck på B för att flytta till de tredje nivån.
Start ikonen belysas.
66
Tryck på OK.
Disk formatering menyn visas.
77
Använd b / B för att välja “OK” och tryck då på OK.
Det tar få tid för skivan att formateras.
OBS
Om du ändrar skivformatet, raderas hela innehållet på skivan.
Disc Record Mode
VCR Record Mode
VCR Record System
DV Record Audio
Auto Chapter
Auto
PAL
SECAM
MESECAM
Disc Record Mode
VCR Record Mode
VCR Record System
DV Record Audio
Auto Chapter
Audio 1
Audio 2
Disc Record Mode
VCR Record Mode
VCR Record System
DV Record Audio
Auto Chapter
None
5 Min
10 Min
Initialize
Finalize
Disc Label
Disc Protect PBC AutoPlay
About DivX(R)
Start
Initialize
All data on the disc will be deleted. Proceed?
OK
Cancel
Page 27
Svenska
324
Före Drift (Fortsatt)
Stänga
Finaliseringen ‘fastar’ inspelningen på plats och möjlig­gör skivans avspelning på en konventionell DVD spelare eller datamaskin utrustad med kompatibel DVD­ROM drive. Videolägets finalisering skapar en menyskärm för nav­igering genom skivan. Tryck på LIST/DISC MENU eller TITLE att få tillgång.
OBS
• När du gör DVD+RW och DVD+R inspelning och
du har avslutat skivan, är det inte möjligt att redi­gera eller inspela något annat på denna skiva med undantag av DVD+RW.
11
Följ steg 1-3 enligt beskrivningen på s. 323 (Disk Formatering).
22
Använd v / V för att välja Stänga möjligheten.
33
Tryck på B för att flytta till de tredje nivån.
“Stänga” belysas.
44
Tryck på OK.
Stänga menyn visas.
55
Välj OK och tryck på OK.
Spelaren startar skivans finalisering.
Anmärkning
Tiden som är nödvändig för att avsluta skivan beror på skivans typ, inspelade portion på skivan och antalet av titlar. Det kan ta upp till 8 minuter eller längre för att avsluta en inspelad skiva.
Skiv namn
Använd denna funktion för att mata in namn på skivan. Detta namn visas när du lägger i en skiva och när du visar skivinformation på skärmen.
• Namnet kan innehålla upp till 32 tecken.
• Hos skivor formaterade på en annan Spelare, kom­mer du att se bara en begränsad teckenuppsättning.
11
Följ steg 1-3 enligt Disk Formatering beskrivningen på s. 323.
22
Använd v / V för att välja Skiv namn möjligheten.
33
yck på B för att flytta till de tredje nivån.
Redigera ikonen belysas.
44
Tryck på OK.
Tangentbord menyn visas.
55
Mata in ett namn. Använd vVbBför att välja ett tecken och tryck på OK för att bekräfta valet. Hänvisa till steg 3 enligt beskrivningen på s. 317 (Namnge en Station).
Fjärrkontroll knappar som du använder för
mata in ett namn
N (PLAY): Matar in ett mellanrum vid markörens
ställning.
X (PAUSE/STEP): Raderar efterstående tecknet vid
markörens ställning.
x (STOP), CLEAR: Raderar föregående tecknet vid
markörens ställning.
'b / B': Flyttar markören till vänster eller till höger.
Sifferknappar (0~9): Matar in tecknet på
motsvarande ställning i den valda spalten.
LIST/DISC MENU, DISPLAY: Byter tangentbordets
typ (English/Latin Capital, English/Latin Lowercase, Symbol)
66
Välj Okej och tryck på OK för att fästa namnet och återvända till Inställningsmenyn.
77
Tryck på SYSTEM MENU för att lämna menyn.
Initialize
Finalize
Disc Label
Disc Protect
PBC
AutoPlay
About DivX(R)
Finalize
Unfinalize
Initialize
Finalize
Disc Label
Disc Protect
PBC
AutoPlay
About DivX(R)
Language
English/Latin Capital
ABCDEFGH I J
KLMNOPQRST
UVWX YZ
Edit
0123456789
OK CancelSpace Delete
Finalize
Do you want finalization?
OK
Cancel
Page 28
Svenska
325
Före Drift (Fortsatt)
Disk skydd
När du inspelar på en DVD+RW/+R-skiva, inställ till PÅ för att förhindra tillfällig inspelning, redigering eller radering av skivan. Om du behöver låsa upp skivan för redigering, välj AV.
PBC
PBC sättningen kan ändras. Inställ Playback Control (PBC) till PÅ eller AV.
- PÅ: Video CD skivor med PBC spelas enligt PBC.
- AV: Video CD skivor med PBC spelas på samma sätt som Audio CD skivor.
Auto Play
Du kan ställa in spelaren så att en DVD-skiva automa­tiskt spelas upp så fort den sätts in i spelaren. Om Auto Play-läget är satt till On kommer spelaren att söka efter den titel som har längs speltid och sedan automatiskt börja spela denna titel.
ON: Auto Play-funktionen är aktiverad. OFF: Auto Play-funktionen är inte aktiverad.
Anmärkning
Auto Play-funktionen kanske inte fungerar på alla DVD:er.
About DivX(R)
Philips tillhandahåller DivX® VOD-registreringskoden (Video On Demand) som gör det möjligt att hyra och köpa videofilmer med hjälp av DivX® VOD-tjänsten på www.divx.com/vod.
11
Välj “About DivX(R)” på “DISC”-menyn (visa). Tryck på B.
22
Avsluta genom att trycka på OK, registreringskoden visas.
33
Använd registreringskoden för att köpa eller hyra videofilmer från DivX® VOD-tjänsten på www.divx.com/vod. Följ instruktionerna och ladda ner videofilmen till en skiva för uppspelning på denna enhet.
Anmärkning
Alla nerladdade videofilmer från DivX® VOD kan bara spelas upp på denna enhet.
Initialize
Finalize
Disc Label
Disc Protect
PBC
AutoPlay
About DivX(R)
OFF
ON
Initialize
Finalize
Disc Label
Disc Protect
PBC
PBC OFF
AutoPlay
About DivX(R)
ON
Initialize
Finalize
Disc Label
Disc Protect
PBC
AutoPlay
About DivX(R)
Enter
Initialize
Finalize
Disc Label
Disc Protect
PBC
AutoPlay
About DivX(R)
OFF
ON
Page 29
Svenska
326
Före Drift (Fortsatt)
Allmän Förklaring om On-Screen Display
Denna bruksanvisning innehåller grundläggande instruktioner om Spelaren. Vissa DVD skivor kräver specifik drift eller tillåter bara en begränsad drift under avspelning. Om detta sker, visas en symbol på TV skärmen, som betecknar att funktionen inte är tillåten av Spelaren eller inte tillgänglig på skivan.
Visa information på skärmen
Du kan visa information på skärmen om skivan eller bandet i spelaren.
11
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att visa/ändra informationen på skärmen.
22
För att ta bort skärmdisplayen, tryck på DISPLAY eller RETURN (OO) upprepade gånger tills det försvinner.
Se beskrivningarna på följande sidor för detaljerad information under uppspelning.
Anmärkningar
Vissa skivor kan inte innehålla alla särdrag av exem-
plet om skärmdisplayen som är beskrivet på följande sidor.
Om ingen knapp trycks inom 7 sekunder, försvinner
skärmdisplayen.
Temporära Återkoppling Ikoner
Återuppta avspelning från den markerade punkten
Funktionen är förhindrad eller otillgänglig
Visa Information Medan Du Tittar på TV
Medan du tittar på TV, tryck på DISPLAY för att visa/ta bort informationen på skärmen.
Ändra TV-kanaler
När ingen skiva eller bandet spelas upp kan du ändra TV-kanaler genom att använda sifferknapparna eller knapparna v / V på fjärrkontrollen eller CHANNEL (v / V) knapparna på frontpanelen.
Byta TV-ljudkanal
Vissa TV program utsänds med tvåspråkigt ljudprogram (BIL). Du kan ändra TV-ljudet med AUDIO-knappen.
Tryck på AUDIO upprepade gånger för att ändra TV­ljudprogrammet som visat nedan.
Aktuell ljudkanal visas på TV-skärmen.
• Om detaljerad information, hänvisa till steg 4 på s.
339.
• Om ljudet har dålig kvalitet när Stereo har valts, kan det ofta bli bättre om du byter till Mono.
• När en extern ingång har valts kan audiokanalen endast slås om till Stereo.
Indikerar skivnamn och format.
Indikerar kanalsiffra, stationsnamn, och audio
signal som mottagas av tuners.
Indikerar inspelningsläget,
fritt rum, och förfluten tid.
Indikerar nuvarande datum och tid.
Indikerar audiosignal.
Stereo/Main
Stereo/Sub
Mono/Main
DVD+RW
SP 1H 32M Free
Stereo/Main
01/01/2004 11:35
DVD
PR-05
MONO
Page 30
Svenska
327
Före Drift (Fortsatt)
Visa information på skärmen (fortsatt)
Meny Möjligheter
Title Nummer (Titelsiffra)
Time (Tid)
Audio Channel (Audio Kanal)
Sound (Ljud)
Funktion (Använd v / V för att välja önskad möjlighet)
Visar den aktuella titelsiffran eller spårens totala antal, eller visar PBC På läge, och hoppar över till den önskade titelsiffran.
Visar förflutna avspelningstiden (Endast display).
Visar ljudkanalen, och
ändrar ljudkanalen.
Visar det aktuella ljudläget, och
ändrar sättningen.
Valmetod
b/ B
, eller
Sifferknappar, OK
b/ B
b
/
B
VCD
1/4
0:10:30
3D SUR.
STEREO
Visar den aktuella spår-
siffran och totala antal
på spår, eller visar PBC
På läge.
Visar det aktuella läget.
Visar förfluten avspelningstid och total tid.
Meny Möjligheter
Title Number (Titelsiffra)
Chapter Nummer (Kapitelsiffra)
Time search (Tidsökning)
Audio language And Digital Audio Output mode (Audio språk och digital audio utgångsläge)
Subtitle language (Undertitlar Språk)
Angle (Vinkel)
Sound (Ljud)
Funktion (Använd v / V för att välja önskad möjlighet)
Visar den aktuella titelsiffran och totala antalet på titlar, och hoppar över till den önskade titelsiffran.
Visar den aktuella kapitelsiffran och totala antalet på kapitel, och hoppar över till den önskade kapitelsiffran.
Visar förflutna avspelningstid, och
ker efter en punkt direkt genom förflutna tiden.
Visar det aktuella ljudspårets språk, kodningsmetod, och
kanalnummer, och ändrar sättningen.
Visar den aktuella undertitelns språk, och
ändrar sättningen.
Visar den aktuella vinkelsiffran och totala antalet på vinklar och ändrar vinkelsiffran.
Visar nuvarande ljudläge och
ändrar sättningen.
Valmetod
b/ B
, elle
Sifferknappar, OK
b/ B
, elle
Sifferknappar, OK
b/ B
,
Sifferknappar, OK
b/ B
b
/
B
b
/
B
b
/
B
1/6
4/26
0:10:30
A
B
C
OFF
3D SUR.
1/3
5.1CH
1. ENG
DVD
Visar den aktuella
titeln/kapitelsiffran och
totala antalet
titlar/kapitel.
Visar Nuvarande läget.
Visar förfluten avspelningstid och totaltiden.
Meny Möjligheter
Title Number (Titelsiffra)
Time search (Tidsökning)
Audio Channel (Audio Kanal)
Subtitle language (Undertitlar Språk)
Sound (Ljud)
Funktion (Använd v / V för att välja önskad möjlighet)
Visar den aktuella titelsiffran och totala antalet på titlar, och hoppar över till den önskade titelsiffran.
Visar förflutna avspelningstid, och
ker efter en punkt direkt genom förflutna tiden.
Visar ljudkanalen, och
ändrar ljudkanalen.
Visar den aktuella undertitelns språk, och
ändrar sättningen.
Visar nuvarande ljudläge och
ändrar sättningen.
Valmetod
b/ B
, elle
Sifferknappar, OK
b/ B
, elle
Sifferknappar, OK
b/ B
b
/
B
b
/
B
DivX
1/6
0:10:30
3D SUR.
2CH
1. MPG
Visar det aktuella läget.
Visar förfluten avspelningstid och total tid.
A
B
C
NONE
Title : 1/4
Chapter: 3/28
0:06:32 / 2:12:10
TRACK : 1/17
0:06:32 / 1:00:00
DVD
DVD
Movie.avi Codec : DivX V 5.0
0:06:32 / 1:00:00
DVD
Page 31
Svenska
328
Före Drift (Fortsatt)
Visar titelsiffran,
inspelningens datum,
inspelningsläge osv.
Visar de aktuella läget.
Visar förflutna avspelningstiden
och totala tiden.
Meny Möjligheter
Title Nummer (Titelsiffra)
Chapter Nummer (Kapitelsiffra)
Time search (Tidsökning)
Digital audio output mode (Digital audio utgångsläge)
Sound (Ljud)
Funktion (Använd v / V för att välja önskad möjlighet)
Visar den aktuella titelsiffran och titlarnas totala antal, och hoppar över till den önskade titelsiffran.
Visar den aktuella kapitelsiffran och kapitlens totala antal, och hoppar över till den önskade kapitelsiffran.
Visar förflutna avspelningstid, och
söker efter en punkt direkt genom förflutna tiden.
Visar den aktuella audiokodningsmetoden, och kanalnummer, och ändrar sättningen.
Visar det aktuella ljudläget och
ändrar sättningen.
Valmetod
b/ B
, eller
Sifferknappar, OK
b/ B
, eller
Sifferknappar, OK
b/ B
,
Sifferknappar, OK
b/ B
b
/
B
1/6
4/26
0:10:30
3D SUR.
2CH
1. STEREO D
Visa information på skärmen (fortsatt)
+R
Meny Möjligheter
Time (Tid)
Audio Channel (Audio Kanal)
Funktion (Använd v / V för att välja önskad möjlighet)
Visar förflutna avspelningstiden (Endast display).
Visar ljudkanalen, och
ändrar ljudkanalen.
Valmetod
b/ B
0:00:20
HIFI
Visar avspelningens hastighet, förflutna avspelningens
framstegsmätare och den förflutna avspelningstiden.
Visar de aktuella läget.
+RW
VHS
TITLE 1
01/01/04
SP
0:06:32 / 2:12:10
VCR
SP
0:06:32
DVD
VCR
Page 32
Svenska
329
Drift med DVD och Video CD
Avspelning en DVD eller Video CD
Anmärkning
Multisessions-dvd-skivor som innehåller Windows
Media
TM
Audio-filer stöds inte.
Skivor med öppna sessioner stöds inte.Den här enheten stöder inte skivor med datainformation.Den här enheten stöder inte skivor som inte är stäng-
da, men innehåller stängda sessioner.
Om färgen som visas på tv-skärmen är felaktig ska du
flytta omkopplaren mellan RGB och COMPONENT.
Inställa Avspelningen
Tryck på DVD-knappen för att välja vilken enhet som
ska användas innan du använder fjärrkontrollen.
Slå TV:n på och välj video ingångskällan ansluten till
din Spelare.
Audio system: Slå audiosystemet på och välja
ingångskälla som är inkopplad till Spelaren.
11
Tryck på OPEN/CLOSE (Z) för att öppna skivfacket.
22
Lägg in en skiva I facket, med spårsidan nedåt.
33
Tryck på OPEN/CLOSE (Z) för att stänga skivfacket.
READING visas I displayfönstret, och avspelningen startar automatiskt. I fall avspelningen inte startar, tryck på N (PLAY). I vissa fall kan skivmenyn visas istället.
Tips
Om menyskärmen visas
Menyskärmen kan visas först efter en DVD eller Video CD skiva som innehåller en meny läggs in i facket.
Använd the bBvVknapparna för att välja önskad titel/kapitel, och tryck på OK för att börja avspelning. Tryck på TITLE eller LIST/DISC MENU för att återvända till menyskärmen.
Använd sifferknapparna för att välja önskat spår. Tryck på RETURN (O) för att återvända till menyskärmen.
Menyinställning och exakt hur man använder menyn beror på skivan. Följ anvisningarna på respektive menyskärm. Du kan också ställa PBC på Off när du ställer in apparaten. Se sidan 325.
Anmärkning
– Om Föräldrarkontrollen är inställd och skivan inte lig-
ger inom det barntillåtna området, måste det 4-siffriga lösenordet anges och/eller skivan måste göras tillåten (se Poängsättning på sidan 321).
– DVD skivorna kan har Regionkoder.
Spelaren kan inte spela skivor vars regionkod skiljer sig från spelarens. Regionkoden för spelaren är 2 (två).
Allmänna Funktioner
Anmärkning
Använd fjärrkontrollen för alla funktioner såvida inget annat nämns. Vissa funktioner kan också finnas tillgängliga i Inställningsmenyn.
Gå till en ny TITEL
Om en skiva har mer än en titel, kan du gå till en ny titel på följande sätt:
Tryck två gånger på DISPLAY och tryck sedan på v / V för att välja en titelsiffra. Tryck sedan på sifferk­napparna (0-9) eller b / B för att välja titelsiffra.
Gå till ett nytt KAPITEL/SPÅR
Om en titel på skivan har mer än ett kapitel eller om skivan har mer än ett spår, kan du gå till ett nytt kapi­tel/spår på följande sätt:
Tryck på
'
b eller B'
kort under avspelningen för att välja nästa kapitel/spår eller för att gå tillbaka till början av det pågående kapitlet/spåret.
Tryck på 'b två gånger kort om du vill hoppa tillbaka till början på det föregående kapitlet/spåret.
Du kan gå direkt till vilket kapitel som helst under avspelning av en DVD genom att trycka på DISPLAY. Tryck sedan på v / V för att välja ikonen (eller för Video CD, välj spårikonen). Mata sedan in kapitel/spårsiffran med hjälp av sifferknapparna (0-9) eller tryck på b / B.
Sökning
1 Tryck på REW (m) eller FWD (M) under avspel-
ning.
Spelaren går över i sök läge.
2 Tryck på REW (m) eller FWD (M) för att välja
önskad hastighet: b (Bakåt avspelning), m, mb,
mm, mmb, mmm (bakåt) eller M, MB, MM, MMB, MMM (framåt).
Hos en Video CD, ändras sökhastigheten enligt föl­jande: m, mb, mm (bakåt) eller M, MB, MM (framåt).
3 Tryck på N (PLAY) för att lämna SEARCH-läget.
Stillbild och bild-för-bildavspelning
1 Tryck på PAUSE/STEP (X) under avspelning.
Spelaren går in i PAUSE-läge.
2 Du kan nu mata fram bilden en bild I taget genom att
trycka på b / B upprepade gånger under PAUSE-läge.
3 Tryck på N (PLAY) för att lämna PAUSE-läget.
Anmärkning
Bild-för-bild avspelning bakåt går inte att göra med Video CD skivor.
Tips
Du kan nu mata fram bilden en bild I taget genom att trycka PAUSE/STEP (X) upprepade gånger på fjärrkontrollen.
DivXVCD+R+RWDVD
VCD+R+RWDVD
VCD+R+RWDVD
DivX
+R
+RWDVD
VCD
DVD
4/26
1/4
1/6
Page 33
Svenska
330
Drift med DVD och Video CD (Fortsatt)
Allmänna Funktioner (Fortsatt)
Slow Motion
1 Tryck på PAUSE/STEP (X) under avspelning.
Spelaren går in i PAUSE-läge.
2 Tryck på REW (m) eller FWD (M) under PAUSE
läge.
DVD spelaren går över i SLOW-läge.
3 Använd REW (m) eller FWD (M) för att välja
önskad hastighet: t 1/16, t 1/8, t 1/4, eller t 1/2 (bakåt), eller T 1/16, T 1/8, T 1/4, eller T 1/2 (framåt). Hos en Video CD, ändras Slow-hastigheten enligt föl­jande: T 1/8, T 1/4 eller T 1/2 (framåt).
4 Tryck på N (PLAY) att lämna Slow Motion läget.
Anmärkning
Slow motion avspelning bakåt går inte att göra med Video CD skivor.
Repetera
DVD Videoskivor - Repetera Kapitel/Titel/Av
Tryck på REPEAT för att välja önskat upprepningsläge.
Kapitel: upprepar det aktuella kapitlet.
Titel: upprepar den aktuella titeln.
Av: repeteringen stannar.
Video CD skivor – Repetera Spår/Alla/Av
Tryck på REPEAT för att välja önskat upprepningsläge.
Spår: upprepar de aktuella spåret.
Alla: repar alla spår på skivan.
Av: repeteringen stannar.
Anmärkning
Hos en Video CD med PBC, måste du ställa PBC på OFF från Inställningsmenyn för att kunna använda Repeteringsfunktionen. Se sidan 325.
Repetera A-B
För att upprepa en sekvens i en titel: 1 Tryck på REPEAT vid den valda startpunkten.
“ A * ” visas en kort stund på TV-skärmen.
2 Tryck på OK igen vid den valda slutpunkten.
“A B” visas en kort stund på TV-skärmen och upprepn­ingssekvensen börjar spelas av
.
3 För att avbryta sekvensen, tryck på REPEAT.
Tidsökning
Time Search-funktionen gör att du kan börja avspelningen efter en given tid på skivan.
1 Tryck på DISPLAY två gånger under avspelning.
Skärmdisplayen visas.
Tidsökning-rutan visar den tid som gått på den aktuella skivan.
2 Tryck på v / V inom 7 sekunder att välja the
Tidsökning ikonen på skärmdisplayen.
“0:00:00” visas i rutan Tidsökning.
3 Mata in önskad starttid inom 7 sekunder med hjälp av
sifferknapparna. Mata in timmar, minuter och sekun­der från vänster till höger i rutan.
Du kan inte mata in en ogiltig tid. Om du matar in fel siffror tryck på b/B för flytta understån­gen (_). Mata sedan in de rätta siffrorna.
4 Tryck på OK inom 7 sekunder för att bekräfta startti-
den.
Avspelningen startar från den valda tiden på skivan.
DivX+R+RWDVD
VCD+R+RWDVD
VCD+R+RWDVD
VCD+R+RWDVD
REPEAT
A - B
0:10:30
Page 34
Svenska
331
Drift med DVD och Video CD (Fortsatt)
Allmänna Funktioner (Fortsatt)
Zoom
Zoomfunktionen låter dig förstora videobilden och flytta dig genom den förstorade bilden.
1 Tryck på ZOOM under avspelning eller stillbild-
savspelning aktivera zoomfunktionen.
Om du trycker upprepade gånger på ZOOM, ökar förståringsgraden enligt följande: x1 storlek x2 storlek x4 storlek x1 storlek (normal storlek)
2 Använd the bBvVknapparna för att flytta genom
den zoomadebilden.
3 Tryck på CLEAR för att återuppta normal avspelning
eller tryck på ZOOM upprepade gånger tills den nor­mala bilden visas.
Anmärkning
Zoom funktionen kanske inte fungerar på vissa DVD skivor.
Markörsökning
Du kan starta avspelningen från en lagrad minnespunkt. Upp till sex punkter kan lagras. r att mata in en minnespunkt, följ dessa steg.
1 Under skivavspelning, tryck på MARKER när avspel-
ningen når den punkt som du vill markera.
Ikonen Marker visas kort på TV-skärmen.
2 Upprepa steg 1 för att mata in upp till sex markör-
punkter på en skiva.
För att återkalla en markerad scen 1 Under skivavspelning, tryck på SEARCH.
Menyn Sök Markering visas på skärmen.
2 Använd the bBvVknapparna för att välja den
markörsiffra som du vill återkalla.
3 Tryck på OK.
Avspelningen börjar från den markerade scenen.
4 För att bli av med menyn Sök Markering, tryck på
RETURN (O).
För att radera en markering 1 Under skivavspelning, tryck på SEARCH.
Menyn Sök Markering visas på skärmen.
2 Använd the bBvVknapparna för att välja den
markörsiffra som du vill radera.
3 Tryck på CLEAR.
“Ta bort markerad bokmärke. Fortsätt?” meddelandet visas.
4 Använd b / B för att välja “OK” och tryck på OK. 5 Upprepa steg 2-4 för att radera ytterligare markörsiffror. 6 För att bli av Sök Markering menyn, tryck på
RETURN (O).
Kontroll av innehållet på the DVD Videoskivor: Menyer
DVD:er kan ha menyer som tillåter dig att komma åt speciella funktioner. Tryck på LIST/DISC MENU för att använda skivmenyn. Tryck sedan på lämplig sifferknapp för att välja ett alternativ. Alternativt kan du använda b BvVför att markera ditt val och sedan trycka på OK.
Titel Meny
1 Tryck på TITLE.
Om den aktuella titeln har en meny visas menyn på skärmen. I annat fall kan skivmenyn visas.
2 Menyn kan räkna upp kameravinklar, talspråks- och
textremsealternativ och kapitel för titeln.
Skivmeny
1 Tryck på LIST/DISC MENU.
Skivmenyn visas.
2 Tryck på LIST/DISC MENU igen för att bli av med skiv-
menyn.
Ändring av Ljudspråket
Tryck på AUDIO och sedan på b / B upprepade gånger under avspelning för att höra ett annat ljudspråk eller lyssna på ett annat ljudspår om möjligt.
DVD
DVD
DVD
VCD+R+RWDVD
+R+RWDVD
Delete
CLEAROK
CloseSelect
Marker Search
Move
MARKER
1 / 6
5.1CH
1. ENG
Page 35
Svenska
332
Drift med DVD och Video CD (Fortsatt)
Byta Audiokanal
Hos en Video CD, tryck på AUDIO och tryck på b / B upprepade gånger under avspelning för att lyssna på en annan audiokanal (STEREO, VÄNSTER eller HÖGER).
3D Surround
Denna spelare kan producera 3D Surround effekt, som simulerar flerkanals audio avspelning från två konven­tionella stereo högtalare istället för de fem högtalarna som vanligen krävs för att kunna lyssna på flerkanals audio från ett hemmabiografsystem.
1 Tryck två gånger på DISPLAY och använd sedan v /
V för att välja ljudikonen. Använd sedan b / B för att
välja "3D SUR.".
2 Att stänga av 3D Surround effekten, välj “NORMAL”.
Finna en plats på skivan
Du kan direkt gå till en bestämd plats på en video CD skiva med hjälp av denna funktion.Använd denna funk­tion bara under avspelning av en video CD skiva. Avspelningen hoppar över till den valda punkten.
1 Tryck på SEARCH under avspelning.
Progress indikatorn visas på TV skärmen.
2 Använd b / B för att finna startpunkt för avspelningen. 3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Avspelningen startar från den valda punkten.
Anmärkning
Denna funktion fungerar bara när ingen markör är lagrad i minnet.
Senaste Tillstånd Minne
Spelaren lagrar alla inställningar för den sista avspelade skivan. De återstår i minnet även om du tar skivan ur spelaren eller stänger apparaten av. Om du lägger i en skiva vars inställningar är lagrade i minnet börjar avspelningen automatiskt från den sista stoppunkten.
Anmärkningar
– Inställningarna lagras i minnet kan användas när som
helst.
– Denna spelare lagrar inte inställningar på en skiva om
du stänger apparaten av innan du påbörjat avspelningen.
DVD
VCD
DivXVCD+R+RWDVD
DivX+R+RWVCD
3D SUR.
TRK 1
33%PBC
33%
Page 36
Svenska
333
Spela upp en DivX-filmskiva
Med denna enhet kan man spela upp DivX-skivor. Innan man spelar upp DivX-filer läser man "Om DivX-filmfiler" på sida 333.
Anmärkning
Multisessions-dvd-skivor som innehåller Windows
Media
TM
Audio-filer stöds inte.
Skivor med öppna sessioner stöds inte.Den här enheten stöder inte skivor med datainformation.Den här enheten stöder inte skivor som inte är stäng-
da, men innehåller stängda sessioner.
Om färgen som visas på tv-skärmen är felaktig ska du
flytta omkopplaren mellan RGB och COMPONENT.
1. Sätt i en skiva och stäng skivsläden. Menyn MOVIE (film) visas på TV-skärmen.
2.
Välj en mapp med v / V och tryck på OK. En lista över filerna i mappen visas. Om en fillista är öppen och du vill återgå till mapplistan markerar du med knapparna v / V på fjärrkontrollen och trycker på OK.
3. Om du vill visa en viss fil markerar du den med v / V och trycker på PLAY. Du kan använda diverse uppspelningsfunktioner. Se sidorna 329-332.
4. Tryck på STOP om du vill avbryta uppspelningen. Menyn Movie visas.
ip
På en CD-skiva med MP3-, Windows Media
TM
Audio-, JPEG­eller MOVIE-filer kan du växla mellan menyerna MUSIC, PHOTO och MOVIE. T
ryck på
TITLE.
Om visning av DivX-textning
Läs följande om DivX-textningen inte visas som den ska.
1. Hitta ett lämpligt språk för DivX-textning i figuren nedan.
Skivans textningsspråk Tillgänglig DivX-textning
Original, engelska engelska franska, tyska, franska, tyska, italienska,
italienska, spanska, spanska, portugisiska portugisiska nederländska, svenska
ryska ryska Övriga 6976 grekiska Övriga 8076 polska Övriga 7285 ungerska Övriga 6783 tjeckiska
2. Tryck på SYSTEM MENU. Menyn Setup visas. Tryck på SYSTEM MENU b [Språk] b [Skivtextning] och välj det språk du hittar.
Se "Skivmeny/Audio/Undertext" på sida 319.
Alternativ på menyn Movie
1. Välj en mapp eller fil på menyn Movie med v / V och tryck på OK. Alternativen för menyn Movie visas.
. Välj ett alternativ med v / V och tryck på OK.
[Spela upp] Börjar spela upp den valda titeln.[Öppna] Öppnar mappen och visar en lista över
filerna i den
[Kopiera] Kopierar filen (eller filerna) till en annan
mapp eller ett annat medium (sidan 340)
Om DivX-filmfiler
DVD-inspelarens kompatibilitet med DivX-skivor är begränsad enligt följande:
Den tillgängliga upplösningen för DivX-filen är under
720 x 576 (b x h) bildpunkter.
Filnamnet för DivX-textning får ha tecken. Det totala antalet filer och mappar på skivan får högst
vara 1999.
Om filmen har mer än 29,97 bildrutor per sekund kanske inte enheten fungerar normalt.
Om inte video- och audiostrukturen på den inspe­lade filen är interfolierad återgår man till menys­kärmen.
Om filen är inspelad med GMC hanterar enheten
bara en punkt i inspelningsnivån.
*
GMC?
GMC står för Global Motion Compensation. Det är et kodverktyg som ingår i MPEG4-standarden. Vissa MPEG4-kodningar, som DivX eller Xvid, har alternati­vet. Det finns olika nivåer för GMC-kodning. De kallas vanligen 1-punkts, 2-punkts och 3-punkts GMC.
Kompatibla DivX-filer
“.avi”, “.divx”
Kompatibel DivX-textning
”.smi”, ”.srt”, ”.sub (endast Micro DVD-format)”, ”.txt (endast Micro DVD-format)”
DivX-textning i andra format än de som listas kan inte
visas på TV-skärmen.
Kompatibla Codec-format
“DIV3”, “MP43”, “DIVX”, “XVID”, “DX50”
Kompatibla ljudformat
“AC3”, “PCM”, “MP2”, “MP3”, “Windows Media
TM
Audio”
Samplingsfrekvens: mellan 8 och 48 kHz (MP3), mel-
lan 32 och 48 kHz (Windows Media
TM
Audio)
Överföringshastighet: mellan 8 och 320 kbit/s (MP3),
mellan 32 och 192 kbit/s (Windows Media
TM
Audio)
Spela upp en DivX-filmskiva
Movie
- CD
divx_vod_drm
..
divx 01.avi divx 02.avi divx 03.avi divx 04.avi divx 05.avi divx 06.avi divx 07.avi divx 08.avi divx 09.avi
Select
OK
9 Items
Close
Page 37
Svenska
Drift med Audio CD och MP3/Windows MediaTMAudio
334
Uppspelning av en Audio CD eller MP3/Windows MediaTMAudio-skiva
Spelaren kan avspela audio CD-skivor. Den kan också avspela MP3/Windows Media
TM
Audio formaterade inspelningar på en CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD+R eller DVD+RW-skiva. Innan du börjar spela upp MP3/Windows Media
TM
Audio inspelningar, läs anmärkningarna om MP3/Windows Media
TM
Audio Inspelningar på s. 335.
Anmärkning
Multisessions-dvd-skivor som innehåller Windows
Media
TM
Audio-filer stöds inte.
Skivor med öppna sessioner stöds inte.Den här enheten stöder inte skivor med datainformation.Den här enheten stöder inte skivor som inte är stäng-
da, men innehåller stängda sessioner.
Om färgen som visas på tv-skärmen är felaktig ska du
flytta omkopplaren mellan RGB och COMPONENT.
11
Mata in en skiva och stäng skivfacket.
AUDIO CD eller MP3/Windows Media
TM
Audio CD
menyn visas på TV-skärmen.
AUDIO CD meny MP3/Windows Media
TM
Audio CD meny
22
Använd v / V för att välja ett spår och tryck då på N (PLAY).
Uppspelningen startas. Under uppspelning visas det aktuella spårets drifttid i displayfönstret och meny. Uppspelningen stannar vid slutet av skivan.
Tips
Du kan titta på en TV kanal eller ingångskälla genom att trycka på RETURN. Om du vill åter­vända till Music-menyn, tryck på LIST/DISC MENU.
Du kan växla mellan Spårlistan och Spellistan genom att trycka på LIST/DISC MENU.
Hos CD-skivor med olika slags innehåll (audiospår, MP3/Windows Media
TM
Audio-filer och JPEG-filer) kan du välja bland Musik-Audio CD meny, Musik-MP3/Windows Media
TM
Audio CD meny, och Photo CD meny genom att trycka på TITLE upprepade gånger i stoppläge.
Im du väljer MP3 och trycker på DISPLAY visas information om filen. Tryck på DISPLAY igen om du vill stänga informationsskärmen. Om du väljer en mapp och trycker DISPLAY visas hur många undermappar och MP3/Windows Media
TM
Audio-
filer det finns i mappen.
Om en fillista är öppen och du vill återgå till map­plistan använd v/V för att markera och OK för att återgå till föregående meny.
33
Tryck på STOP (x) för att stanna uppspelningen tillfälligt.
Music-meny möjligheter
1. Välj ett spår (eller mapp) på menyn och tryck då på OK för att visa menymöjligheterna,
2. Använd v / V för att välja möjlighet och tryck då på OK för att bekräfta valet.
Musik-Audio CD-meny möjligheter
Spela upp: Det valda spåret börjar
spelas upp. Program Add: Spåret(en) adderas
till Programlistan. (s. 336) Shuffle: Spelar spåren i slumpvis
ordning.
Musik-CD-meny möjligheter
• När du väljer ett spår.
Spela upp: Det valda spåret börjar
spelas upp. Program Add: Spåret(en) adderas
till Programlistan. (s. 336) Shuffle: Spelar spåren i slumpvis
ordning.
• När du väljer en mapp.
Öppna: Visar undermapparna och
MP3/Windows Media
TM
Audio-filerna
som innehålls i mappen. Program Add: Alla Spår adderas till
Programlistans mapp. (s. 336)
MP3
CD
MP3
CD
0:52:16
Duration
Track 1 04:47
Track 2
04:01 03:01 03:30 04:24 05:01 03:48 04:09 05:10 04:11
Track 3 Track 4 Track 5 Track 6 Track 7 Track 8 Track 9 Track 10
Title
Program
Close
Mark
Select
MARKER
LIST
Music
- Audio CD
OK
Music
00:00
152 Items
Root
FILE 01.mp3
FOLDER 01
FILE 02.mp3 FILE 03.mp3 FILE 04.mp3 FILE 05.mp3 FILE 06.mp3 FILE 07.mp3 FILE 08.mp3 FILE 09.mp3
Program
Close
Mark
Select
MARKER
LIST
- CD
OK
Play
Program Add
Shuffle
Play
Program Add
Shuffle
Open
Program Add
Page 38
Svenska
335
Drift med Audio CD och MP3/Windows Media
TM
Audio (Fortsatt)
Paus
1 Tryck på PAUSE/STEP (X) under avspelning. 2 För att börja spela igen, tryck på N (PLAY) eller
tryck på PAUSE/STEP (X) igen.
Hoppa till ett annat spår
Tryck på 'b eller B' kort under avspelning för att hoppa till nästa spår eller för att återvända till början på det aktuella spåret.
Tryck på 'b två gånger snabbt för att hoppa tillbaka till det föregående spåret.
Hos en Audio CD-skiva gå direkt till ett spår, mata in spårsiffran med hjälp av sifferknapparna (0-9) under avspelning i Spårlistan.
Upprepa Spår/Alla (Mapp)/Av
Tryck på REPEAT för att välja önskat upprepningsläge.
SPÅR: upprepar det aktuella spåret.
ALLA (CD): upprepar alla spår på skivan.
• FOLDER (MP3): upprepar alla spår som innehålls i den aktuella mappen.
OFF (Ingen display): spelar inte upprepade gånger.
Växla Audiokanal
Tryck upprepade gånger på AUDIO för att lyssna på en annan audiokanal (stereo, vänster eller höger).
Sökning
1 Tryck på REW (m) eller FWD(M)under avspel-
ning.
Spelaren går i SEARCH-läge.
2 Tryck på REW (m) eller FWD(M) för att välja
önskad hastighet: m, ,, mm (bakåt) eller M, <, MM (framåt).
Sökningens hastighet och riktning visas på menyskärmen.
3 För att lämna SEARCH-läget, tryck på N (PLAY).
Repetera A-B
För att upprepa en sekvens: 1 Tryck på REPEATvid din valda startpunkt under
avspelning av en skiva.
Ikonen Repeat och “A-” visas på menyskärmen.
2 Tryck på OK igen vid den punkt där du vill sluta
sekvensen.
Ikonen Repeat och “A B” visas på menyskärmen, och sekvensen börjar spelas av upprepade gånger.
3 Tryck på REPEAT igen för att lämna sekvensen och
återgå till normal avspelning.
Ikonen Repeat och “AV” visas på menyskärmen.
Anmärkning om MP3/Windows Media
TM
Audio inspelningar
Om MP3
En MP3-fil är audiodata som komprimerats med användning av MPEG1 audiolager-3 filers kodningsprincip. Vi kallar filer med filtillägget “.mp3” för “MP3-filer”.
Spelaren kan inte läsa en MP3-fil som har något annat filtillägg än “.mp3”.
Om Windows MediaTMAudio
En Windows MediaTMAudio-fil är en teknik för kom­primering av ljud från Microsoft.
Windows MediaTMAudio ger dubbelt så stor ljudkom­primering som MP3-formatet.
MP3/Windows Media
TM
Audio skivkompati­biliteten hos denna spelare är begränsad enligt följande:
1. De fysiska formatet hos CD-R skivan skall vara “ISO
9660” och “JOLIET”.
2. Om du spelar in MP3/Windows Media
TM
Audio-filer med ett program som inte kan skapa ett FILE SYS­TEM (filsystem), t.ex. “Direct CD” eller liknande går det inte att spela av MP3/Windows Media
TM
Audio-fil­erna. Vi rekommenderar att du använder “Easy CD Creator”, som skapar ett ISO 9660 eller JOLIET fil­system.
3. Totala filers och mappars innehåll på skivan måste vara färre än 999.
Denna spelare kräver att skivorna/inspelningarna upp­fyller vissa tekniska standarder för att du skall få optimal avspelningskvalitet. Förinspelade DVD uppfyller automatiskt dessa standarder. Det finns många sorters inspelbara skivformat (inklusive CD-R med MP3/Windows Media
TM
Audio-filer). Det krävs att vissa villkor är uppfyllda (se ovan) för att kunna garantera kompatibel avspelning.
Du måste också känna till att det krävs tillåtelse för att hämta ner MP3/Windows Media
TM
Audio-filer från Internet. Vårt företag har ingen rätt att ge sådana tillstånd. Tillstånd skall sökas från copyrightin­nehavaren (upphovsrättsinnehavaren).
CD
CD
MP3
CD
MP3
CD
MP3
CD
MP3
CD
Page 39
Svenska
Programmerad Avspelning med Audio CD och MP3/Windows Media
TM
Audio
336
Program funktionen tillåter dig överföra dina favoritspår från skivan till spelarens minne. Program kan innehålla upp till 99 spår (Audio CD) eller 256 spår (MP3/Windows MediaTMAudio).
11
Mata in en Audio CD eller MP3-skiva.
Audio CD eller MP3 CD-menyn visas.
22
Välj spår eller mapp från listan med vVoch tryck sedan på OK.
Menyalternativen visas på skärmens vänstra sida.
33
Använd vVför att markera ikonen "Program Add" och tryck sedan på OK.
Det valda spåret läggs till programlistan.
44
Upprepa steg 2-3 för att lägga extra spår i Programlistan.
Tips
Du kan lägga till flera spår från listan till programlistan.
1. Välj ett spår och tryck sedan på MARKER.
2. Upprepa steg 1 för att markera flera spår.
3. Välj ett spår och tryck sedan på OK. Menyalternativen visas på skärmens vänstra sida.
4. Använd v / V för att markera ikonen "Program Add" och tryck sedan på OK. Alla valda spår läggs till programlistan.
OBS!
Använd knappen CLEAR för att välja alla spår eller för att avbryta urvalet.
Om du väljer en mapp för programuppspelning kommer alla spår i den mappen att läggas till programlistan.
55
AUDIO CD : Använd B för att flytta till program­listan.
66
Använd v / V för att välja det spår som du vill börja spela.
77
Tryck på PLAY (N) för at börja.
Uppspelningen börjar i den ordning du programmerade spåren och "PRG" visas i displayfönstret. Uppspelningen stannar efter det sista programmerade spåret i programlistan spelats upp.
88
Välj ett spår från listan och tryck på PLAY (
NN
)
för att återgå från programuppspelning till nor­mal uppspelning.
"PRG" försvinner från displayfönstret.
Programlistmenyns möjligheter
1. Välj ett spår I Programlistmenyn och tryck då på OK för att visa menymöjligheterna. Menymöjligheterna visas på menyns vänstra sida
2. Använd v / V för att välja möjlighet och tryck sedan på OK för att bekräfta valet.
Spela upp: Uppspelningen börjar vid det valda spåret enligt den pro­grammerade ordningen.
Flytta: Flyttar spåret(en) för att ändra programordningen.
Shuffle: Spelar spåren i slumpvis ordning.
Ta bort: Raderar spåret(en) Programlistmenyn
Upprepa Programmerade Spår
Tryck på REPEAT upprepade gånger under uppspel­ning för att välja önskat upprepningsläge
SPÅR: upprepar det aktuella spåret
ALLA: upprepar alla spår i Programlistan.
OFF (Ingen display): upprepar inte
Radera ett Spår i Programlistan
1. Välj det spår som skall raderas i Programlistan.
Tips:
Använd MARKER –knappen för att välja flerspår.
2. Tryck på OK. Menymöjligheterna visas på menyns vänstra sida.
3. Välj ‘Ta bort’ möjligheten och tryck då på OK. Det valda spåret raderas från Programlistan.
Ändra Spårens ordningsföljd i Programlistan
1. Välj spåret som skall flyttas.
Tips:
Använd MARKER –knappen för att välja flerspår.
2. Tryck på OK. Menymöjligheterna visas på menyns vänstra sida.
3. Välj ‘Flytta’-möjligheten och tryck sedan på OK. En gul progress-bar visas i Programlistan.
4. Använd v / V för att flytta den gula progress-baren till det önskade läget och tryck sedan på OK. Det valda spåret flyttas.
MP3
CD
Play
Move
Shuffle
Delete
Page 40
Svenska
337
JPEG Skivhantering
Se på en JPEG-skiva
Denna spelare kan spela upp skivor med JPEG-filer. Innan du börjar spela upp JPEG inspelningar, läs genom “Kommentarer om JPEG Inspelningar” till vänster.
Anmärkning
Multisessions-dvd-skivor som innehåller Windows
Media
TM
Audio-filer stöds inte.
Skivor med öppna sessioner stöds inte.Den här enheten stöder inte skivor med datainformation.Den här enheten stöder inte skivor som inte är stäng-
da, men innehåller stängda sessioner.
Om färgen som visas på tv-skärmen är felaktig ska du
flytta omkopplaren mellan RGB och COMPONENT.
11
Mata in en skiva och stäng skivfacket.
Bild-menyn visas på TV-skärmen.
22
Use vVbBför att välja en mapp och tryck sedan på OK.
Ikonen Open markeras på vänstra sidan av menyn.
33
Tryck på OK.
En lista över filerna i mappen visas.
Anmärkning:
Om ikonen visas i Bild-menyn, betyder det att du inte kan se på dessa JPEG-filer.
44
Använd vVbB för att välja en fil och tryck sedan på OK.
Möjligheterna visas på menyns vänstra sida.
Tips:
Om du befinner dig i en fillista och önskar återvända till Mapplistan, använd v / V napparna på fjärrkon­trollen för att belysa ikonen och tryck på OK.
Du kan se en TV-kanal eller video ingångskälla genom att trycka på RETURN. Om du önskar åter­vända till Foto-menyn, tryck på LIST/DISC MENU.
Hos CD-skivor med blandat innehåll (audio spår, MP3/Windows Media
TM
Audio-filer och JPEG-filer), kan du välja mellan AUDIO CD-menyn, MP3/Windows Media
TM
Audio CD-menyn och Photo CD-menyn genom att trycka på TITLE upprepade gånger i Stoppläge.
55
Använd v / V för att välja Fulskärm möj- ligheten och tryck då på OK.
66
Tryck på STOP för att tillfälligt stanna betrakt­ningen
Foto-menyn visas.
Hoppa Över Bilder
Under bildbetraktning, tryck på 'b eller B' en gång för att flytta till nästa fil eller återvända till föregående fil.
Rotera Bilder
Använd v / V under bildbetraktning för att flippa bilden medsols eller motsols.
Se på Slidshow
1. Välj “Stillbilds Visn” möjligheten på Bild-menyn.
2. Tryck på OK. Stillbilds Visn-menyn visas.
3. Använd vVbB för att inställa möjligheterna. Objekt: Den valda filen eller All (Alla) filer. Hastighet: Inställer Slidshow hastighet (Långsam, Normal, eller Snabb)
4. Välj Start möjligheten och tryck då på OK för att star­ta Slidshow.
5. Tryck på STOP för att stoppa Slidshow och återvän­da till Bild-menyn.
Anmärkning:
Använd MARKER-knappen för att välja flera filer.
Kommentarer om JPEG Inspelningar:
Beroende av JPEG-filernas storlek, kan det ta flera minuter för att kunna läsa skivans innehåll. Om ingenting visas på skärmen efter flera minuter, är vissa filer antagligen alltför stora – du måste alltså reducera JPEG-filernas upplösning till mindre än 4 megapixlar och bränna en annan skiva.
Det finns ingen begränsning av totalantalet på filer och mappar men det antal kan däremot inte överstiga
999.
När du använder mjukvara som “Easy CD Creator” för att bränna JPEG-filer på en CD-R drivehnet, se till att alla filer som är valda har “.jpg” extension innan du börjar kopiera dem på CD-skivan.
Om filerna har “.jpe” extensioner byt deras namn till
“.jpg” filer.
Filer utan “.jpg” extensioner kan inte läsas av denna
spelare även om filerna visas som JPEG-bildfiler i Windows Explorer
®
.
JPEG
MARKEROK
MarkSelect
Photo
-CD
JPEG Folder 01
Folder 02
Folder 03 Folder 04
Folder 05
Folder 08
Folder 06 Folder 07
Close
Start
Object Speed
Slide Show
Cancel
All
Normal
Photo
-CD
JPEG
MARKER
MarkSelect
Close
OK
4/20
File 03.jpg
90 90 StopPrev Next
OK
Hide
Page 41
Svenska
Uppspelning av videoband
338
Förberedelser
Tryck på VCR-knappen för att välja vilken enhet som
ska användas innan du använder fjärrkontrollen.
Slå på TV:n och välj den videoingång som är ansluten
till spelaren.
Ljudanläggning: Slå på ljudanläggningen och välj den
ingång som är ansluten till spelaren.
Normal uppspelning
11
Sätt i en inspelad videokassett.
Indikatorn lyser och spelaren sätter igång automa­tiskt.
MKontrollera att TIMER-indikatorn på displayen inte är
tänd. Tryck en gång 11om den lyser.
Om ett band utan skyddsflik för inspelning så startar
spelaren uppspelning automatiskt.
22
Tryck en gång på PLAY (N).
Ikonen PLAY visas på TV-skärmen.
Du behöver inte välja uppspelningshastighet, Spelaren
väljer automatiskt hastighet.
33
Tryck på STOP (x) för att avbryta uppspelning.
Ikonen STOP visas på TV-skärmen.
Om bandet tar slut innan STOP (x) trycks in kommer spelaren automatiskt att stanna, spola tillbaka och mata ut bandet samt stänga av sig själv.
OBS!
Önskar man spela upp DVD-skivan vid VCR-uppspel-
ning trycker man på DVD (eller SOURCE) för att ändra till DVD-läge och spela upp DVD-skivan. Trycker man på VCR (eller SOURCE) för att titta på VCR-uppspelningen igen återupptar man uppspelnin­gen från den punkt den stoppades (PAL-band).
Man kan inte spela upp både DVD- och VCR-skivor
på samma gång.
Justering av tracking
Automatisk Tracking
Den automatiska trackingfunktionen justerar bilden så att brus och ränder försvinner. Funktionen AUTO TRACKING aktiveras i följande fall:
Ett band spelas upp för första gången.Bandhastigheten (SP, LP) ändras.Ränder eller brus visas på grund av att bandet är repat.
Manuell tracking
Om bilden är brusig vid uppspelning ska du trycka på antingen
v/V
på fjärrkontrollen eller CHANNEL (v/V) på
frontpanelen till bruset på skärmen minskat.
Om det är vertikala störningar så gör endast finjusteringar.Trackingen återställs automatiskt till normalläget när bandet
matas ut eller nätsladden är urkopplad i mer än tre sekun­der.
Specialeffektsuppspelning
Om specialeffektsuppspelning
Horisontella linjer (brus) visas på TV:n. Detta är normalt.Ljudet stängs automatiskt av i specialeffektslägena sö det
hörs inget ljud vid sökning.
Under höghastighets-bildsökningsläge behövs en kort tid för
att bandhastigheten ska stabiliseras när du återgår till läget PLAY. Vissa störningar kan synas under denna tid.
Sökning
Denna funktion låter dig visuellt söka framåt och bakåt efter önskat avsnitt på bandet. 1 Tryck på
'b eller B' vid uppspelning.
Spelaren aktiverar SEARCH-läget.
Om spelaren lämnas i SEARCH-läge i mer än 3 minuter
så kommer spelaren automatiskt att gå över till PLAY-läge för att skydda bandet och videohuvudena.
2 Tryck på PLAY (N) för att återgå till uppspel-
ningsläge.
Stillbild och uppspelning bild-för-bild.
1 Tryck på PAUSE/STEP (X) under uppspelning.
En stillbild visas på TV:n.
Om stillbilden skakar i vertikalled kan du stabilisera den
med
v/V
på fjärrkontrollen.
Om spelaren lämnas i STILL-läge i mer än 5 minuter kom-
mer spelaren att automatiskt gå över i STOP-läge för att skydda bandet och videohuvudena.
2 Tryck upprepade gånger på PAUSE/STEP (X) för att
gå framåt en bild i taget medan du visar stillbilder.
3 Tryck på PLAY (N) för att återgå till uppspel-
ningsläge.
Slowmotion
1 Tryck på FWD (M) när du är i stillbildsläge.
Bandet spelas upp med 1/19 av den normala hastigheten.
Vid långsam uppspelning kan du använda v/V på fjär-
rkontrollen för att minimera brusiga ränder.
Om slowmotionläget fortsätter i mer än 3 minuter kommer
spelaren automatiskt att gå över till normalt uppspel­ningsläge.
2 Tryck på PLAY (N) för att återgå till uppspel-
ningsläge.
Räknarminne
Detta är användbart om det är ett avsnitt av bandet du vill se omedelbart efter inspelning eller om du vill återgå till samma ställe flera gånger.
1 Påbörja inspelning eller uppspelning av ett band. 2 Tryck upprepade gånger på DISPLAY för att visa
tidräknaren på skärmen.
3 Vid den punkt du vill återgå till återställer du
tidräknaren till 0:00:00 genom att trycka på CLEAR.
Fortsätt att spela upp eller spela in. 4 Tryck på STOP när inspelningen eller uppspelningen
är färdig.
5 Tryck på RETURN (O).
Bandet stannar automatiskt när räknaren återgår till "0:00:00".
VHS
VHS
VHS
Page 42
Svenska
339
Grundläggande Inspelning
Grundläggande Inspelning från TV
Följ instruktionerna nedan för att spela in ett TV program. Inspelningen startar omedelbart och fortsätter tills skivan eller bandet är fullt eller du avbryter inspelningen.
11
Sätt igång spelaren, välj enhet för inspelning (VCR eller DVD) och mata in en inspelningsbar skiva eller ett band.
Kontrollera också att TV:ns ingång är kopplad till spelaren.
22
Ställ in det nödvändiga inspelningsläget genom att trycka på REC MODE upprepade gånger.
DVD: SP (Standardkvalitet), LP (Låg kvalitet), XP(Hög kvalitet), EP (Utökad kvalitet) VCR: SP (Standard Play), LP (Long Play)
33
Använd CHANNEL (v/V) på frontpanelen eller v/V på fjärrkontrollen för att välja den TV-kanal
du vill spela in.
44
Använd AUDIO för att välja den ljudkanal du vill spela in.
Tabellen nedan visar vad som spelas in för olika inställningar och olika typer av sändningar. Den sista kolumnen (Monitor Audio) visar vad du kommer höra när det spelas in.
55
Tryck på RECORD (z) en gång.
Inspelningen börjar. (RECORD indikatorn lysas upp i displayfönstret.)
Inspelningen fortsätter tills du trycker på STOP (x) eller skivan fylls.
För inspelning i ett begränsat intervall, se Omedelbar Time-inspelning till höger.
66
Tryck på STOP (x) för att stanna inspelningen.
Omedelbar Timer-Inspelning
Denna funktion tillåter inspelning på ett lätt sätt utan användning av program timern.
11
Följ steg 1-5 till vänster (Grundläggande Inspelning från TV).
22
Tryck på RECORD (z) upprepade gånger för att välja inspelningens intervall.
Inspelningen startar vid första trycket. DVD: Vid varje nästa tryck ökar inspelningstiden med 10 minuter inom det fria rummet.
VCR: Varje nytt tryck lägger till 30 minuter på inspelningstiden. Kontrollera att VHS-bandet har till­räckligt lång återstående tid för inspelning innan du spelar in.
Omedelbar Timer-Inspelning meny
Kontrollera Inspelningstiden
Tryck på RECORD (z) eller DISPLAY för att styra inspelningstiden. Inställningen som återkallas kommer att automatiskt återvända till TV skärm kortvarigt. Den kvarstående inspelningstiden visas också i dis­playfönstret.
Förlänga Inspelningstiden
Den kan förlängas när som helst genom att trycka på RECORD (z). Vid varje nästa tryck, ökar inspelningstiden med 10 minuter (DVD) inom skivans fria rum 30 minuter (VCR).
Att pausa Inspelningen
1 Tryck på PAUSE/STEP (X) om du vill göra paus i
inspelningen på skivan eller bandet.
2 När du vill fortsätta, tryck på PAUSE/STEP (X) eller
RECORD (z).
OBS!
Om du trycker på PAUSE/STEP (X) medan Instant
Timer Recording pågår, kommer den att avbrytas.
Spelaren kommer att stänga av sig automatiskt när
Instant Timer Recording slutar.
Om enheten är i läget VCR-uppspelning när DVD-
skivans tidsinställda inspelning avslutas kommer enheten inte att stängas av automatiskt.
Inspela ett TV program medan du tittar på ett annat
1 Tryck på TV/VIDEO för att välja TV läget under
inspelning. TV indikatorn visas.
2 Välja kanalen som skall visas med hjälp av TV:n.
Tips
När man spelar in på ett videoband kan man ändra inspelningskanal när inspelningen är pausad. (Man kan inte ändra en inspelningskanal när DVD-inspelningen är i pausat läge.)
OBS!
Önskar man spela upp DVD-skivan vid VCR-inspel-
ning trycker man på DVD (eller SOURCE) för att ändra till DVD-läge och spela upp DVD-skivan. Man kan inte spela upp VCR-skivor vid DVD-inspelning.
Önskar man spela in på DVD-skiva vid VCR-inspel-
ning trycker man på DVD (eller SOURCE) för att ändra till DVD-läge och starta DVD-inspelningen. Man kan inte starta VCR-inspelning vid DVD-inspel­ning.
Ljud i TV- Valt ljud Utsänt ljud Ljud som sändningen band
+R eller +RW
hörs
-läge
under
L Ch R Ch L Ch R Ch inspelning
STEREO STEREO/MAIN STEREO STEREO STEREO
STEREO/SUB STEREO STEREO STEREO MONO/MAIN MONO MONO MONO
MAIN+SUB STEREO/MAIN MAIN SUB MAIN MAIN MAIN
STEREO/SUB MAIN SUB SUB SUB SUB MONO/MAIN MAIN SUB MAIN MAIN MAIN
MONO STEREO/MAIN MONO MONO MONO
STEREO/SUB MONO MONO MONO MONO/MAIN MONO MONO MONO
Input: PR 09
Input: PR 09
SP
MONO
MONO
2H 01M Free
SP
0:17:32
DVD
00:09:05
30min Rec.
VCR
120min Rec.
Page 43
Svenska
Grundläggande inspelning (Fortsatt)
340
Kopiera från en DVD-skiva till Videoband
Du kan kopiera innehållet på en DVD till ett VHS-band med knappen D.DUBBING (eller DIRECT DUBBING).
OBS!
Om DVD-skivan (eller skivorna) du försöker kopiera är kopieringsskyddad går det inte att kopiera den. Det är förbjudet att kopiera Macrovision-kodade DVD-skivor (eller andra skivor).
11
Sätt i en VHS-kassett.
Sätt i ett tomt VHS-band i videospelaren.
22
Sätt i en skiva
Sätt i skivan du vill kopiera i DVD-spelaren och stäng skivsläden.
33
Välj DVD-läge genom att trycka på DVD på fjär­rkontrollen eller trycka på SOURCE på frontpan­elen.
44
Hitta det ställe på DVD:n (eller skivan) där du vill börja inspelningen med funktionerna PLAY och PAUSE.
Pausa uppspelningen i det läge du vill spela in från för att uppnå bästa resultat.
55
Tryck på knappen D.DUBBING på fjärrkontrollen eller tryck på knappen DIRECT DUBBING på frontpanelen.
Menyn för kopiering till videoband visas.
66
Använd
vv /VV /bb /BB
för att välja önskat inspel-
ningsläge:
• SP (Standard Play)
• LP (Long Play, 2 gånger längre än SP).
77
Välj D.dubbing och tryck sedan på OK eller D.DUBBING (eller DIRECT DUBBING) för att påbörja kopiering.
Tips
Om du trycker på PAUSE/STEP i kopieringsläge kommer både DVD och videobandspelaren att pausa och DIRECT DUBBING-indikatorn på frontpanelen kommer att blinka. När du är i pausläge kan du flytta DVD:ns uppspelning med PLAY, REW, FWD, PAUSE/STEP etc. Videobandspelaren står kvar i pausläget. Tryck två gånger på D.DUBBING (eller DIRECT DUBBING) för att fortsätta kopieringen.
88
Avbryt kopieringen.
Tryck på STOP (x) för att när som helst avbryta kopieringen. Kopieringen måste stoppas manuellt när DVD-fil­men tar slut, annars kan uppspelningen börja om så att inspelningen görs om och om igen.
Kopiera från videoband till DVD-skiva
Du kan kopiera innehållet på ett VHS-band till en inspelningsbar DVD-skiva med knappen D.DUBBING (eller DIRECT DUBBING). Detta låter dig arkivera dina gamla VHS-band på DVD.
OBS!
Om VHS-bandet du försöker kopiera är kopieringsskyd­dat går det inte att kopiera det. Det är förbjudet att kopiera Macrovision-kodade band.
11
Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva.
Sätt i en tom, inspelningsbar DVD-skiva i DVD­spelaren och stäng skivsläden.
22
Sätt i ett VHS-band.
Sätt i VHS-bandet som du vill kopiera i videoband­spelaren.
OBS!
Om du använder en DVD+RW-skiva måste du först initialisera skivan innan kopiering, se sidan 323.
33
Välj VCR-läge genom att trycka på VCR på fjär­rkontrollen eller trycka på DVD/VCR på front­panelen.
44
Hitta det ställe på VHS-bandet där du vill börja inspelningen med funktionerna PLAY, REW, FWD, PAUSE/STEP och PAUSE.
Pausa uppspelningen i det läge du vill spela in från för att uppnå bästa resultat.
55
Tryck på knappen D.DUBBING på fjärrkontrollen eller tryck på knappen DIRECT DUBBING på frontpanelen.
Menyn för kopiering till DVD visas.
66
Använd
vv /VV /bb /BB
för att välja önskat inspel-
ningsläge:
• EP (Utökad kvalitet)
• LP (Låg kvalitet)
• SP (Standardkvalitet)
• XP (Hög kvalitet)
77
Välj D.dubbing och tryck sedan på OK eller D.DUBBING (eller DIRECT DUBBING) för att påbörja kopiering.
Tips
Om du trycker på PAUSE/STEP i kopieringsläge kommer både DVD och videobandspelaren att pausa och DUB­indikatorn på frontpanelen kommer att blinka. När du är i pausläge kan du flytta videobandets uppspelning med PLAY, REW, FWD, PAUSE/STEP etc. DVD-spelaren står kvar i pausläget. Tryck två gånger på D.DUBBING (eller DIRECT DUBBING) för att fortsätta kopieringen.
88
Avbryt kopieringen.
Tryck på STOP (x) för att när som helst avbryta kopieringen.
Kopieringen avbryts automatiskt när VHS-bandet tar slut.
Dubbing
Free Space
Rec. Mode
Dubbing
- - % SP
Stop
Dubbing
Free Space Rec. Mode
Dubbing
01H54M
SP
Stop
Page 44
Svenska
341
Timer Inspelning
Spelaren kan programmeras att spela in upp till 8 pro­gram inom en månad.
11
Tryck på TIMER.
Timer Inspelning menyn visas.
Media – Välj inspelningsmedium (DVD eller
VCR).
PR – Välj en lagrad programsiffra, eller en av de
extrautgångarna för att inspela.
Date – Välj datum upp till en månad framåt i tiden
eller välj ett program för varje dag eller vecka.
Start tid – Inställ inspelningens starttid.
End Time (sluttid) – Ange sluttid för inspelningen.
Instäiining – Välj inspelningsläge.
DVD: SP, LP, EP, XP, eller AT (Auto) VCR: SP, LP, AT (Auto) AT (Auto) avgör hur mycket tid som finns tillgäng­ligt på skivan eller bandet och ändrar inspel­ningsläge, om det behövs, för att spela in pro­grammet fullständigt. AT -läget kan inte väljas när VPS/PDC är på.
VPS/PDC –VPS/PDC systemet justerar automa-
tiskt inspelningstiden så att om programmet inte börjar på den annonserade tiden kommer du inte att missa det. Om VPS/PDC normala drift, måste du mata in den rätta annonserade starttiden och datum. Observera att VPS/PDC kanske inte fungerar med varje station.
Anmärkning
• Stationer som använder VPS/PDC inkluderar som regel VPS/PDC information i teletext TV sidorna. Vänligen hänvisa till dessa sidor när du inställer timer-inspelningen.
• Denna spelare slås på och startar inspelningen inom 20 sekunder. Detta betyder att ibland kan programmets början inte spelas in om du använder VPS/PDC.
22
Mata in den nödvändiga informationen för dina timer-inspelning(ar).
b / B (vänster/höger) – flytta markören till vänster/höger
v / V (upp/ned) – byta inställningen vid markörens aktuella ställning
• Tryck på RETURN (O) för att lämna Timer-Inspelningsmenyn.
• Tryck på TIMER för att visa Timer-Inspelningslistan.
33
Tryck på OK för att spara programmet.
En lista timerstyrda inspelningar visas.
44
Tryck på RETURN (O) för att lämna Programlistan.
55
Kontrollera att du matat in ett band eller en skiva som går att spela in på och tryck på 11för
att sätta enheten i standbyläge.
Anmärkningar
• Timer-indikatorn på frontpanelen lyser.
• Om indikatorerna Disc eller Tape blinkar så finns det inget band eller skiva eller så är den inmatade skivan inte inspelningsbar.
• Spelaren kommer att spela in ljudet i enligt den aktuella inställningen för TV-mottagaren (Stereo, Mono eller Tvåspråkigt). Använd knappen AUDIO för att ställa in spelarens ljud innan du sätter spelaren i standbyläge.
• Du måste trycka på 11för att stoppa timer-inspelnin­gen.
• Spelaren kommer att stänga av sig automatiskt när Timerinspelningen slutar. Om enheten är i DVD-läge när VCR-skivans tidsin­ställda uppspelning avslutas kommer enheten inte att stängas av automatiskt.
• Det blir ett kort uppehåll när en timerinspelning slutar för att bekräfta det inspelade programmet. Om två timerinspelningar är inställda (omedelbart) efter varandra kan det hända att början på det senare pro­grammet inte spelas in.
• Önskar man spela upp DVD-skiva vid tidsinställd VCR­inspelning trycker man på DVD (eller SOURCE) för att ändra till DVD-läge och spela upp DVD-skivan. Man kan inte spela upp VCR-skivor vid tidsinställd DVD-inspel­ning:
Inspelningsbara DVD-skivor som rekommenderas
DVD+R DVD+RW DVD+R(DL)
SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x) SONY (2.4x) Mitsubishi (2.4x)
TDK (4x) TDK (2.4x) Maxell (2.4x)
Mitsubishi (4x, 8x) Philips (4x) -
Ricoh (2x, 4x, 8x) Ricoh (2.4x) -
- HP (2.4x, 4x) -
SP
Timer Record
Media PR Date Start Time End Time Mode
9DVD 16/05 Sun 10:07
OK
C07
OK Timer Record List Close
TIMER
198 min Free
11:00 SP
VPS/
PDC
ON
Page 45
Svenska
Tidsinspelning med SHOWVIEW®-systemet
342
Det här systemet gör tidsinspelning väldigt enkel att programmera. SHOWVIEW-programmeringsnummer publiceras i de flesta TV-tidningar. Om du vill ställa in tidsinspelning för ett program, anger du bara program­mets SHOWVIEW-programmeringsnummer. Datum, starttid, stopptid och kanalinställningar görs automatiskt. Det enda du behöver göra är att ställa in inspel­ningsläge och inspelningskvalitet, och om det är en enstaka eller återkommande inspelning. Du kan spara upp till åtta tidsinställda 8 program i inspelaren.
11
Tryck på SHOWVIEW.
SHOWVIEW-menyn visas. Tryck på SHOWVIEW igen om du vill stänga menyn.
22
Ange SHOWVIEW-programmeringsnumret med sifferknapparna och tryck på OK.
• Om du skriver fel innan du trycker på OK kan du trycka på CLEAR flera gånger för att ta bort siffror en i taget och skriva om.
Menyn Timer Record (tidsinspelning) visas så att du kan kontrollera inspelningen.
Du kan ändra inställningarna om du vill (läge, VPS/PDC, osv.)
33
Följ steg 2-5 på föregående sida (Tidsinspelning).
Kontrollera Timer-Inspelningens Detaljer
Programmeringen kan kontrolleras när spelaren är pås­lagen. Tryck på TIMER två gånger.
• Använd v / V för att välja en timer-inspelning.
• Tryck på OK för att redigera det valda
programmet. En Timer-Inspelning meny visas.
• Tryck på CLEAR för att radera det valda programmet
från Timer-Inspelningslistan.
Avbryta Timer-Inspelningen
Du kan upphäva timer inställningen när som helst innan du startat inspelning.
Använd v / V för att välja det program som skall
raderas från Timer-Inspelningslistan. Om du önskar att radera programmet, tryck på CLEAR.
Stoppa en pågående Timer-Inspelning
Du kan fortfarande avbryta programmet efter en pågående timer-inspelning.
Tryck på 11.
Timer-Inspelning Felsökning
Spelaren kommer inte att starta inspelning även om timern är inställd när:
• Ingen skiva (eller band) är inmatad.
• Ej-inspelbar skiva (eller band) är inmatad.
• Skivbeskyddet är inställt till PÅ i Inställningsmenyn (se s. 325).
• Strömmen är på. (Vänligen se till att apparaten är inställd i Standby (Viloläge) för att aktivera Timer­inspelning.)
• Det finns redan 49 titlar inspelade på skivan.
Du kan inte mata in ett timer program när:
• Inspelningen är redan startad.
• Tiden som du försöker inställa har redan förflutit.
• Det finns redan 8 inställda timer program.
Om två eller mer timer program överlappas:
• Programmet som börjar tidigare har prioritet.
• När det tidigare programmet är slut, startar programmet som börjar senare.
• Programmet som först matats in har prioritet i fall bägge program är inställda att börja på samma tid,
Om skivan är skadad, är det möjligt att inspelningen inte slutföras
Om så är fallet kan det förekomma inspelningsproblem även om Checkspalten visas “Klart för inspelning”.
Media Start Time DurationDatePR Mode Check
Timer Record List
CloseDelete
CLEAR
16/05 Sun 11 10:12 30min SP
VPS/ PDC
ON Rec. OK
Timer RecEdit
TIMER
OK
TIMER
Media PR Date Start Time End Time Mode
Timer Record
OK Timer Record List Close
198 min Free
9DVD 16/05 Sun 10:07
11:00 SP
SP
C07
VPS/ PDC
ON
OK
S
HOWVIEW
OK Close
Number
0-9 Input
Delete
CLEAROK
Page 46
Svenska
343
Inspelning från Extrautrustning
Inspelning från Extrakomponenter
Du kan inspela från en extrakomponent som kamkorder eller VCR, anslutna till en av spelarens extraingångar.
11
Se till att komponenten du vill inspela från är ansluten till DVD spelaren på rätta sätt. Se s.
314.
22
Tryck på vveller VVupprepade gånger för att välja extraingång.
• Tuner: Inbyggd tuner
• AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO monterad på bakpane­len
• AV2: EURO AV2 DECODER monterad på bakpanelen
• AV3: AV3 IN (VIDEO, AUDIO (L/R), S-VIDEO IN) mon­terad på frontpanelen
• DV: DV IN monterad på frontpanelen
OBS!
Kontrollera att inställningarna för ingående ljud vid inspelning från DV är som du vill ha dem. Se sidan 323.
33
Sätt i en inspelningsbar skiva eller ett band.
44
Välj inspelningsläge som nödvändigt genom att trycka på REC MODE upprepade gånger.
DVD: SP (Standardkvalitet), LP (Låg kvalitet), XP(Hög kvalitet), EP (Utökad kvalitet) VCR: SP (Standard Play), LP (Long Play)
55
Tryck en gång på RECORD (z).
Inspelningen startar. (RECORD indikatorn lysas upp i displayfönstret.).
Inspelningen fortsätter tills du trycker på STOP (x) eller skivan eller bandet blir fullt.
För inspelning i ett begränsat intervall, se Omedelbar Time-Inspelning på s. 339.
66
Tryck på STOP (x) för att stoppa inspelningen.
Anmärkning
Om din källa är kopieringsskyddad med hjälp av CopyGuard, kan du inte inspela på denna apparat. Se Copyright på s. 305 om flera detaljer.
Inspelning från Digital Kamkorder
Du kan inspela från en digital kamkorder ansluten till DV IN kontakten på apparatens frontpanel. Med hjälp av spelarens fjärrkontroll, kan du kontrollera både kamkordern och denna spelare. Innan du börjar inspela, se till att ljudingången för DV IN kontakten är inställd (se s. 323).
Tips
• Ursprungssignalen måste vara DVC-SD format.
• Vissa kamkorder kan inte kontrolleras med hjälp av spelarens fjärrkontroll.
• Om du ansluter till en annan spelare med hjälp av en DV kabel, kan du inte kontrollera den andra apparat­en från denna spelare.
• Du kan inte kontrollera denna apparat med fjärrkon­troll från en komponent ansluten till DV IN kontakten.
• Du kan inte inspela datum och tid från en DV kassett.
11
Se till att din digitala kamkorder är ansluten till frontpanelens DV IN kontakt. Se sidan 314.
22
Kontrollera att DV ljudingången är ordentligt inställd.
Du kan välja mellan Audio 1 (original audio) och Audio 2 (överdubbad audio).
• DV ingång är inställd från DV Ijudinspelning i submenyn av Inställningsmenyn. Se DV Ijudinspelning på s. 323 om vidare information.
33
Tryck på vveller VVupprepade gånger för att välja DV ingång.
DV visas i displayfönstret och på TV skärmen.
44
Finn den punkt på kamkorderns band när du vill starta inspelningen.
Om bästa resultat, pausa avspelningen vid punkten där inspelningen skall börja.
• Beroende på kamkordern kan du använda spelarens fjärrkontroll för att kontrollera kamkordern med hjälp av STOP, PLAY och PAUSE funktionerna.
55
Tryck på RECORD (z) en gång för att börja inspela.
• Inspelningen stannar automatiskt om spelaren mottar ingen signal.
• Du kan pausa eller stanna inspelningen genom att trycka på PAUSE/STEP (X) eller STOP STOP (x). Du kan inte kontrollera kamkordern
från denna fjärrkontroll under inspelning.
• När i Videoläge, är det möjligt att sista inspelningsrutan kvarstår på skärmen på en stund efter inspelningens slut
• För timer-insptlningens normala drift, måste kamkordern slås på och sättas i drift.
Page 47
Svenska
Inspelning från Extrautrustning(Fortsatt)
344
Vad är DV?
Med hjälp av DV, också känd som i.LINK, kan du ansluta en DV-försedd kamkorder till denna spelare med hjälp av en enkel DV kabel för ingång och utgång av audio, video, data och kontrollsignaler. i.LINK gränsskikten är också känd som IEEE 1394-1995. “i.LINK” och “i.LINK” logon är varumärken.
• Denna spelare är endast kompatibel med DV-format (DVC-SD) kamkorder. Digital satellit tuner och Digital VHS video spelare är inte kompatibla.
• Du kan inte ansluta mer än en DV kamkorder till denna spelare.
• Du kan inte kontrollera denna spelare från extrautrustningen ansluten via DV IN kontakten (inklusive två DVD spelare).
• Kanske kan du inte alltid kontrollera ansluten kamkorder via DV IN kontakten.
• Digitala kamkorder kan vanligen inspela audio som stereo 16-bit/48kHz, eller koppla samman stereo spår på 12-bit/32kHz.
• Denna spelare kan inspela bara ett stereo audiospår.
• Inställ DV Ijudinspelning till Audio 1 eller Audio 2 som nödvändigt (se s. 323).
• Audio ingången till DV IN kontakten skall vara 32 eller 48kHz (not 44.1kHz).
• Bildstörning kan förekomma under inspelningen om ursprungskomponenten pausar avspelningen eller spelar en del på bandet som inte är inspelad, eller om det förekommer en strömstörning i ursprungskomponenten, eller DV kabeln kopplas ur.
Fastän DV Ijudinspelning är inställd till Audio 2 och det är ingen Audio 2 signal, kommer DV Ijudinspelning att återställas automatiskt till Audio 1.
DV-besläktade Meddelanden
Du kan se följande meddelanden på din TV skärm när du använder DV IN kontakten.
Inte inkopplad till Videokameran
Kamkordern är inte ordentligt ansluten eller avslagen.
För många produkter anslutna.
DV kontakten på denna spelare stöttar anslutning av bara en kamkorder.
Kontrollera bandet.
Ingen kassett är inmatad i den anslutna utrustningen.
Produkt som inte kan styras.
Denna spelare kan inte kontrollera kamkordern.
Informationen uppdateras.
Kamkordern uppdaterar informationen om DV.
Kamera mode.
Kamkordern är inställd till kameraläge.
Felsökning
Om du inte mottar bild och/eller audio via DV IN kontakten, kontrollera följande punkter:
• Se till att DV kabeln är ansluten på rätta sätt.
• Försök stänga av den anslutna utrustningen och sedan slå på igen.
• Försök byta audioingången.
Anmärkning
• Beroende av den anslutna kamkordern kan du ibland inte kontrollera den med fjärrkontrollen som medföljer med denna spelare.
• Innan du ställer in Kamkorder läget i kameraläge, minska volymen på någon ljudapparat som är ansluten därför att det kan förekomma ett tjutande ljud.
Page 48
Svenska
345
Titel lista- och Kapitellistmenyn
Användning av Titel lista-menyn
Titellistan är den plats när du kan se alla inspelade titlar och när du kan radera dem eller göra andra förvandlin­gar på skivans ursprungliga innehåll. Du kan också spela upp titlar direkt från Titel lista-menyn. Spelaren måste stoppas för att kunna redigera med hjälp av Titel lista-menyn.
11
Tryck på LIST/DISC MENU för att visa Titel lista­menyn.
• Använd v / V knapparna för att visa föregående / nästa sida om det finns mer än 6 titlar.
• För att lämna Titel lista-menyn, tryck på RETURN (O).
22
För att visa Titellistans möjligheter, välj den önskade titeln och tryck på OK.
Titellistans möjligheter visas på menyns vänstra sida.
33
Använd v / V för att välja möjlighet och tryck på OK för att bekräfta valet.
Spela upp: Börjar uppspelning
av den valda titeln med undan­tag av de dolda kapitlen
Fullspel: Börjar uppspelning av den valda titeln inklusive de dolda kapitlen.
Kapitel: Flyttar titelns Kapitel lista-meny (hänvisa till höger)
Ta bort: Raderar titeln. (s. 347) Skydd: Beskyddar mot oön-
skad inspelning, redigering eller radering av titeln.(s. 349)
Redigera: Väljer Redigeringsmöjligheterna.
• Titel namn: Redigerar namnet
på titeln. (s. 348)
• Dela: Delar en titel i två.
(page 350)
• Gömma (Visa): Döljer (eller
Visar) alla kapitel inom en titel. (s. 350)
Dubbing: Kopierar titeln till en VHS-kassett.
44
Tryck på RETURN (O) upprepade gånger för att lämna Titel lista-menyn.
Tips:
Tryck på DISPLAY för att se mer detaljerad information om den valda titeln.
Varning:
Om du trycker på RECORD (zz) när Titellistmenyn visas, raderas det valda spåret och överskrivning­sprocessen börjar (se s. 351 om detaljer).
Användning av Kapitel lista-menyn
11
Tryck på LIST/DISC MENU för att visa Titel lista­menyn.
22
Använd vVbBför att välja den titel som skall visas i Kapitel lista-menyn och tryck då på OK.
Titellistans möjligheter visas på menyns vänstra sida.
33
Använd v / V för att välja ‘Kapitel’ i Titellistans möjligheter och tryck på OK.
Kapitel lista-menyn visas på TV-skärmen.
44
För att visa Kapitellistans möjligheter, välj det önskade kapitlet och tryck då på OK.
Kapitellistans möjligheter visas på menyns vänstra sida.
55
Använd v / V för att välja en möjlighet och tryck på OK för att bekräfta valet.
Spela upp: Börjar uppspelning
av det valda kapitlet Title: Flyttas till kapitlets Titel
lista-meny (hänvisa till höger) Sätt ihop: Kombinerar två kapi-
tel i ett. (s. 348) Gömma (Visa): Döljer (eller
Visar) det valda kapitlet. (s. 350)
66
Tryck på RETURN (O)upprepade gånger för att lämna Kapitel lista-menyn.
+RW
+RW
Capter List
Close
1/9
TITLE 1 16/05/2004 Sun 0:00:55
LP
OK Select
Play
Title
Combine
Hide
TITLE 1
4hour 8min
Free
LP
16/5
0:16:00
TITLE 2
1/12
17/5
0:35:00
TITLE 3
18/5
0:30:00
TITLE 4
19/5
0:08:00
TITLE 5
20/5
0:10:00
TITLE 6
21/5
0:15:00
RECInfo
Select
DISPLAY
Close
Title List
DVD+RW
OK
Play
Full Play
Chapter
Delete
Protect
Edit
Dubbing
Title Name
Divide
Hide
Page 49
346
Titel lista- och Kapitellistmenyn (fortsatt)
Svenska
Användning av Titel lista-menyn
Titellistan är den plats när du kan se alla inspelade titlar och när du kan radera dem eller göra andra förvandlin­gar på skivans ursprungliga innehåll. Du kan också spela upp titlar direkt från Titel lista-menyn. Spelaren måste stoppas för att kunna redigera med hjälp av Titel lista-menyn.
11
Tryck på LIST/DISC MENU för att visa Titel lista­menyn.
• Använd v / V knapparna för att visa föregående / nästa sida om det finns mer än 6 titlar.
• För att lämna Titel lista-menyn, tryck på RETURN (O).
22
För att visa Titellistans möjligheter, välj den önskade titeln och tryck på OK.
Titellistans möjligheter visas på menyns vänstra sida.
33
Använd v / V för att välja möjlighet och tryck på OK för att bekräfta valet.
Spela upp: Börjar uppspelning
av den valda titeln med undan­tag av de dolda kapitlen
Fullspel: Börjar uppspelning av den valda titeln inklusive de dolda kapitlen.
Kapitel: Flyttar titelns Kapitel lista-meny (hänvisa till höger)
Ta bort: Raderar titeln. (s. 347) Skydd: Beskyddar mot oön-
skad inspelning, redigering eller radering av titeln. (s. 349)
Redigera: Väljer Redigeringsmöjligheterna.
• Titel namn: Redigerar namnet
på titeln. (s. 348)
• Gömma (Visa): Döljer (eller
Visar) alla kapitel inom en titel. (s. 350)
Dubbing: Kopierar titeln till en VHS-kassett.
44
Tryck på RETURN (O) upprepade gånger för att lämna Titel lista-menyn.
Tips:
Tryck på DISPLAY för att se mer detaljerad information om den valda titeln.
Användning av Kapitel lista-menyn
11
Tryck på LIST/DISC MENU för att visa Titel lista­menyn.
22
Använd vVbB för att välja den titel som skall visas i Kapitel lista-menyn och tryck då på OK.
Titellistans möjligheter visas på menyns vänstra sida.
33
Använd v / V för att välja ‘Kapitel’ i Titellistans möjligheter och tryck på OK.
Kapitel lista-menyn visas på TV-skärmen.
44
För att visa Kapitellistans möjligheter, välj det önskade kapitlet och tryck då på OK.
Kapitellistans möjligheter visas på menyns vänstra sida.
55
Använd v / V för att välja en möjlighet och tryck på OK för att bekräfta valet.
Spela upp: Börjar uppspelning
av det valda kapitlet Title: Flyttas till kapitlets Titel
lista-meny (hänvisa till höger) Sätt ihop: Kombinerar två kapi-
tel i ett. (s. 348) Gömma (Visa): Döljer (eller
Visar) det valda kapitlet. (s. 350)
66
Tryck på RETURN (O) upprepade gånger för att lämna Kapitel lista-menyn.
+R
+R
Capter List
Close
1/9
TITLE 1 16/05/2004 Sun 0:00:55
LP
OK Select
Play
Title
Combine
Hide
TITLE 1
4hour 8min
Free
LP
16/5
0:16:00
TITLE 2
1/6
17/5
0:35:00
TITLE 3
18/5
0:30:00
TITLE 4
19/5
0:08:00
TITLE 5
20/5
0:10:00
Empty Title
- - / - -
1:38:00
Info
Select
DISPLAY
Close
Title List
DVD+R
OK
Play
Full Play
Chapter
Delete
Protect
Edit
Dubbing
Title Name
Divide
Hide
Page 50
347
Redigering av Titlar och Kapitel
Svenska
Addera Kapitelmarkörer
11
Spela av titeln.
22
Vid den punkt när du vill starta ett nytt kapitel, tryck på CHAPTER.
Kapitelmarkörens ikon visas på TV-skärmen.
Du kan också lägga in kapitelmarkörer under inspelning.
Anmärkning
Kapitelmarkörerna matas in automatiskt i regelmässiga intervall. Du kan ändra dessa intervall i Ursprungsinställningar menyn (se Auto Kapitel på s. 323).
Ändra Titel Tumnaglarna
Varje titel som visas på Titellistmenyn företräds av en tumnagelbild som tagits från titelns eller kapitlets början. Om du föredrar kan du välja en annan stillabild inifrån bilden.
11
Avspela titeln.
22
Tryck på THUMBNAIL.
Radera en Titel
11
På Titel lista-menyn använd vVbB för att välja önskat titel och tryck då på OK.
Möjligheterna visas på menyns vänstra sida.
22
Välj ‘Ta bort’ möjligheten från menyns möjligheter.
33
Tryck på OK för att bekräfta.
Meddelande som bekräftar raderingen visas.
44
Använd b / B för att välja ‘OK’ och tryck på OK.
Det valda titel raderas. Efter ett tryck på OK, visas den nya uppdaterade menyn.
55
Upprepa steg 1 - 4 för att fortsätta radering från menyn.
66
Tryck på RETURN (O) upprepade gånger för att lämna menyn.
Anmärkning
När du gör DVD+RW inspelning, ändras raderade
titelns namn till “Raderad Titel”.
Om du fortsätter att radera mer än två titlar, kombin-
eras de i en.
+R+RW
+R+RW
+R+RW
Chapter
Thumb.
Play
Full Play
Chapter
Delete
Protect
Edit
Dubbing
Page 51
348
Redigering av Titlar och Kapitel (Fortsatt)
Svenska
Namnge en Titel
Du kan självständigt namnge filerna. Namnen kan vara upp till 32 symboler långa.
11
På Titel lista- menyn använd vVbB för att välja den titel som du skall namnge och tryck då på OK.
Möjligheterna visas på menyns vänstra sida.
22
Använd v/V för att välja ‘Titel namn’ möjligheten och tryck på OK.
33
Mata in ett namn på titeln. Använd vVbBför att välja ett tecken och tryck på OK för att bekräfta ditt val. Hänvisa till steg 3 enligt beskrivningen på s. 317 (Namnge en Station).
44
Välj Okej och tryck på OK för att fästa namnet och återgå till föregående menyskärm.
55
Tryck på RETURN (OO) upprepade gånger för att lämna menyn.
Anmärkningar
• Namnen kan innehålla upp till 32 tecken.
• Hos skivor formaterade på en annan DVD spelare, kommer du att se bara en begränsad teckenuppsät­tning.
Kombinera Två Kapitel i Ett
Anmärkning
Denna funktion är inte tillgänglig i fall det finns bara ett kapitel inom titeln.
11
På Kapitel lista-menyn välj det andra kapitlet av de två kapitlen som du önskar kombinera och tryck sedan på OK.
Kapitellistans möjligheterna visas på menyns vänstra sida.
22
Använd v / V för att välja ‘Sätt ihop’.
Kombineringsindikatorn visas mellan de två kapitlen som skall kombineras.
33
Tryck på OK för att bekräfta.
När du trycker på OK visas den nya uppdaterade menyn.
44
Upprepa steg 1–3 om du vill fortsätta kombinera från menyn.
55
Tryck på RETURN (OO) upprepade gånger för att lämna menyn.
+R+RW
+R+RW
0123456789
ABCDEF GH I J
KLMNOPQRST
UVWXY Z
OK CancelSpace Delete
Language
English/Latin Capital
Play
Full Play
Chapter
Delete
Protect
Edit
Dubbing
Title Name
Divide
Hide
Play
Title
Combine
Hide
Page 52
349
Redigering av Titlar och Kapitel (Fortsatt)
Svenska
Beskydda en Titel
Använd denna funktion för att beskydda oönskad inspelning, redigering eller radering av en titel.
11
Tryck på LIST/DISC MENU för att visa Titel lista­menyn.
22
Använd vVbB för att välja den titel som du önskar beskydda och tryck på OK.
Möjligheterna visas på skärmens vänstra sida.
33
Välj ‘Skydd’ möjligheten.
t. ex., Om du väljer “Skydd” på Titel lista-menyn.
44
Tryck på OK för att bekräfta valet.
Beskyddsmärket visas på titelns tumnagel.
Tips:
Om du väljer en beskyddad titel på Titel lista-menyn kan du “obeskydda” den genom att välja “Skydd” bland Titellistans möjligheter. Därefter kan du redigera och radera titeln.
+R+RW
Play
Full Play
Chapter
Delete
Protect
Edit
Dubbing
Page 53
350
Redigering av Titlar och Kapitel (Fortsatt)
Svenska
Dölja en Titel/ett Kapitel
Använd denna funktion för att dölja en titel/ett kapitel på Titel lista- eller Kapitel lista-menyn.
11
På Titel lista eller Kapitel lista-menyn, använd v VbBför att välja den titel eller det kapitel som
skall döljas och tryck på OK.
Möjligheterna visas på skärmens vänstra sida.
22
Välj ‘Gömma’ möjligheten.
t. ex., Om du väljer “Gömma” på Titel lista-menyn.
33
Tryck på OK för att bekräfta valet.
Titelns tumnagel fördunklas.
Tips:
Om du väljer en redan fördunklad titel på Titel lista­menyn, kan du “visa” den genom att välja “Visa” på Titellistans möjligheter. Därefter kan du se titeln.
Dela En Titel i Två
Använd detta kommando för att dela en titel i två nya titlar.
11
På Titel lista-menyn välj den titel du önskar och tryck så på OK.
Meny möjligheterna visas på skärmens vänstra sida.
22
Välj ‘Dela’ bland Titellistans möjligheter.
33
Tryck på OK när ‘Dela’ möjligheten är aktiverad.
Title Edit-Divide menyn visas och går i STOP-läge.
44
Använd paussteg, sök, hoppa över och slow­motion för att finna den punkt där du önskar splittra titeln.
55
När “Dela”-möjligheten belysas, tryck på OK ved den punkten.
Du kan radera splittringspunkten och lämna Title Edit-Divide menyn, använd v / V för att välja
‘Annullera’ och tryck då på OK. Splittringspunkten raderas.
66
Välj “Klart” möjligheten och tryck då på OK för att bekräfta splittringspunkten.
Titeln splittras i två nya titlar. Processen kan ta upp till 4 minuter.
+RW+R+RW
Första titelns tumnagel
Title Edit
Divide
TITLE 1
#1
16/05 00:35:42
0:00:00.00
Divide
Cancel
Done
Move PointSelect
Close
OK
Aktuell bild
Andra titelns tumnagel
Play
Full Play
Chapter
Delete
Protect
Edit
Dubbing
Title Name
Divide
Hide
Play
Full Play
Chapter
Delete
Protect
Edit
Dubbing
Title Name
Divide
Hide
Page 54
351
Ytterliggare Upplysning
Svenska
Skriva över Inspelningar
För att skriva över en ny videoinspelning till en förinspelad titel, följ dessa steg. Denna funktion är inte tillgänglig på en DVD+R-skiva som alltid inspelar till skivans ända.
11
Välj önskad ingångskälla (kanal, AV1-3, DV).
22
Tryck på LIST/DISC MENU för att visa Titel lista­menyn.
33
Använd vVbBför att välja den titel som du skall skriva över.
44
Tryck på RECORD (zz) för att börja överskrivn­ingsinspelningen.
Överskrivningsinspelningen börjar vid titelns start­punkt.
55
Tryck på STOP (x) för att stanna överskrivn­ingsinspelningen.
Den nya titeln skapas och en uppdaterad meny visas.
Anmärkningar:
Denna funktion är inte tillgänglig när titeln är beskyddad.Om överskrivningens längd är mer än den aktuella
titelns tillgängliga inspelningstid, överskrivs nästa titel. Om nästa titel däremot är beskyddad mot överskrivn­ing, stannar processen vid dess startpunkt.
Den valda titelns inspelningslängd är mindre än 10
sekunder, överskrivs nästa titel. Om nästa titel däremot är beskyddad mot överskrivning, stannar processen vid dess startpunkt.
Visa Titel lista-menyn på andra DVD­spelare
Du kan se Titellistmenyn som visas på den andra DVD­spelaren som kan spela upp DVD+RW eller DVD+R­skivor.
11
Mata in en förinspelad DVD+R eller DVD+RW­skiva.
22
Tryck på TITLE.
Titel lista-menyn kommer att visas som beskrivet nedanför.
Tips:
Du kan ta bort Titel lista-menyn genom att trycka på STOP (x).
33
För att spela upp en tittel, välj den titel du önskar och tryck då på OK eller N (PLAY).
Spela Dina Inspelningar På Andra DVD-Spelare (Avsluta en Skiva)
Hänvisa till handboken som medföljer den andra spelaren för att kontrollera vilka typer av skivor kan spelas upp på den.
Avslutningen “fastnar” inspelningarna på plats så att ski­van kan spelas på en konventionell DVD-spelare eller computer utrustad med passande CD-ROM drivenhet.
Hänvisa till “Stänga” på s. 324 för att avsluta en skiva.
Anmärkningar:
Ej avslutade DVD+RW-skivor kan spelas på en
konventionell DVD-spelare.
Redigerat innehåll på en DVD+RW-skiva kan spelas
på en konventionell DVD-spelare endast efter avslutning.
Redigerat innehåll på en DVD+R-skiva är inte
kompatibel med vanliga DVD-spelare (Gömma, kombinera kapitel, adderat kapitelmärke osv.)
+R+RW
+RW
TITLE 1
4hour 8min
Free
LP
16/5
0:16:00
TITLE 2
1/12
17/5
0:35:00
TITLE 3
18/5
0:30:00
TITLE 4
19/5
0:08:00
TITLE 5
20/5
0:10:00
TITLE 6
21/5
0:15:00
RECInfo
Select
DISPLAY
Close
Title List
DVD+RW
OK
TITLE 1
7/12
0:16:00
TITLE 2
1/2
9/12
0:35:00
TITLE 3
10/12
0:30:00
TITLE 4
DVD+RW
13/12
0:08:00
TITLE 5
16/12
0:10:00
Title List
TITLE 6
19/12
0:15:00
Page 55
352
Språkkodlista
Svenska
Mata in den lämpliga kodsiffran för ursprungsinställningarna “Skiv Ijud”, “Textning” och/eller “Skiv meny” (Se sidan
319).
Kod Språk
6565 Afar
6566 Abkhazian
6570 Afrikaans
6577 Amehariska
6582 Arabiska
6583 Assamesiska
6588 Aymara
6590 Azerbaijanska
6665 Bashkir
6669 Byelorussian
6671 Bulgariska
6672 Bihari
6678 Bengaliska; Bangla
6679 Tibetanska
6682 Breton
6765 Katalanska
6779 Korsikanska
6783 Czechiska
6789 Walesiska
6865 Danska
6869 Tyska
6890 Bhutanska
6976 Grekiska
6978 Engelska
6979 Esperanto
6983 Spanska
6984 Estländska
6985 Baskiska
7065 Persiska
7073 Finska
7074 Fiji
Kod Språk
7079 Färöiska
7082 Franska
7089 Frisiska
7165 Irländska
7168 Skotsk Gaeliska
7176 Galiciska
7178 Guarani
7185 Gujarati
7265 Hausa
7273 Hindi
7282 Kroatiska
7285 Ungerska
7289 Armeniska
7365 Interlingua
7378 Indonesiska
7383 Isländska
7384 Italienska
7387 Hebreiska
7465 Japanska
7473 Jiddisch
7487 Javanesiska
7565 Georgianska
7575 Kazakstanska
7576 Grönländska
7577 Kambodjanska
7578 Kanadensiska
7579 Koreanska
7583 Kashmiri
7585 Kurdiska
7589 Kirghiz
7665 Latin
Kod Språk
7678 Lingala
7679 Laotiska
7684 Lituanska
7686 Lättländska
7771 Malagasy
7773 Maoriska
7775 Makedoniska
7776 Malayalam
7778 Mongoliska
7779 Moldaviska
7782 Marathi
7783 Malay
7784 Maltesiska
7789 Burmesiska
7865 Nauru
7869 Nepalesiska
7876 Holländska
7879 Norska
7982 Oriyanska
8065 Panjabiska
8076 Polska
8083 Pashto, Pushto
8084 Portugisiska
8185 Quechua
8277 Rätoromanska
8279 Rumänska
8285 Ryska
8365 Sanskrit
8368 Sindhi
8372 Serbo-Kroatiska
8373 Singhalesiska
Code Språk
8375 Slovakiska
8376 Slovenska
8377 Samoanska
8378 Shona
8379 Somaliska
8381 Albanska
8382 Serbiska
8385 Sudanesiska
8386 Svenska
8387 Swahili
8465 Tamilska
8469 Telugu
8471 Tajik
8472 Thailändska
8473 Tigrinya
8475 Turkmeniska
8476 Tagalog
8479 Tonga
8482 Turkiska
8484 Tatar
8487 Twi
8575 Ukrainska
8582 Urdu
8590 Uzbekistanska
8673 Vietnamesiska
8679 Volapük
8779 Wolof
8872 Xhosa
8979 Yoruba
9072 Kinesiska
9085 Zulu
Page 56
353
Landskodlista
Svenska
Mata in den lämpliga kodsiffran för ursprungsinställningen av “Landskod” (Se s. 322).
Kod Land
AD Andorra AE Förenade Arabemiraten AF Afghanistan AG Antigua och Barbuda AI Anguilla AL Albanien AM Armenien AN Nederländska Antillerna AO Angola AQ Antarktis AR Argentina AS Amerikanska Samoa AT Österrike AU Australien AW Aruba AZ Azerbaidjan BA Bosnien-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgien BF Burkina Faso BG Bulgarien BH Bahrain BI Burundi BJ Benin BM Bermuda BN Brunei Darussalam BO Bolivia BR Brasilien BS Bahamas BT Bhutan BV Bouvet Island BW Botswana BY Belarus BZ Belize CA Kanada CC Cocos (Keeling) öarna CF
Centralafrikanska Republiken CG Kongo CH Schweiz CI Elfenbenskusten CK Cook Islands CL Chile CM Kamerun CN Kina CO Colombia CR Costa Rica CS Tidigare Tjeckoslovakien CU Kuba CV Cap Verde CX Julön CY Cypern CZ Czechiska Republiken DE Tyskland DJ Djibouti DK Danmark DM Dominica DO Dominikanska Republiken DZ Algeriet EC Ecuador EE Estland EG Egypten EH Västra Sahara
Kod Land
ER Eritrea ES Spanien ET Etiopien FI Finland FJ Fiji FK Falklandsöarna FM Mikronesien FO Färöarna FR Frankrike FX Frankrike (Europeiska
territoriet) GA Gabon GB Storbritannien GD Grenada GE Georgien GF Franska Guyana GH Ghana GI Gibraltar GL Grönland GM Gambia GN Guinea GP Guadeloupe (Franskt) GQ Ekvatorialguinea GR Grekland GS S. Georgien & S.
Sandwichöarna. GT Guatemala GU Guam (USA) GW Guinea Bissau GY Guyana HK Hong Kong HM Heard och
McDonaldöarna HN Honduras HR Kroatien HT Haiti HU Ungern ID Indonesien IE Irland IL Israel IN Indien IO Brittiska indiska
Oceanien IQ Irak IR Iran IS Island IT Italien JM Jamaica JO Jordan JP Japan KE Kenya KG Kyrgyzstan KH Kambodja KI Kiribati KM Comoros KN St. Kitts & Nevis Anguilla KP Nordkorea KR Sydkorea KW Kuwait KY Caymanöarna KZ Kazakhstan LA Laos LB Libanon
Kod Land
LC St. Lucia LI Liechtenstein LK Sri Lanka LR Liberia LS Lesotho LT Litauen LU Luxemburg LV Lettland LY Libyen MA Marocko MC Monaco MD Moldavien MG Madagaskar MH Marshallöarna MK Makedonien ML Mali MM Myanmar MN Mongoliet MO Makau MP Norra Marianaöarna MQ Martinique (Franska) MR Mauritanien MS Montserrat MT Malta MU Mauritius MV Maldiverna MW Malawi MX Mexiko MY Malaysia MZ Mozambique NA Namibien NC Nya Kaledonien (Franskt) NE Niger NF Norfolkön NG Nigeria NI Nicaragua NL Nederländerna NO Norge NP Nepal NR Nauru NU Niue NZ Nya Zeeland OM Oman PA Panama PE Peru PF Polynesien (Franskt) PG Papua New Guinea PH Filippinerna PK Pakistan PL Polen PM St. Pierre och Miquelon PN Pitcairnön PR Puerto Rico PT Portugal PW Palau PY Paraguay QA Qatar RE Reunion (Franskt) RO Rumänien RU Ryska Federationen RW Rwanda SA Saudiarabien
Kod Land
SB Salomonöarna SC Seychellerna SD Sudan SE Sverige SG Singapore SH St. Helena SI Slovenien SJ Svalbard och Jan
Mayenöarna SK Slovakiska Republiken SL Sierra Leone SM San Marino SN Senegal SO Somalia SR Surinam ST St. Tome och Principe SU Förra USSR SV El Salvador SY Syrien SZ Swaziland TC Turks och Caicosöarna TD Chad TF Franska södra
Territorierna TG Togo TH Thailand TJ Tadjikistan TK Tokelau TM Turkmenistan TN Tunisien TO Tonga TP Östra Timor TR Turkiet TT Trinidad och Tobago TV Tuvalu TW Taiwan TZ Tanzania UA Ukraina UG Uganda UK Storbritannien UM USA Minor Outlying
Islands US Förenta staterna UY Uruguay UZ Uzbekistan VA Vatikanen VC St. Vincent &
Grenadinerna VE Venezuela VG Jungfruöarna (Brittiska) VI Jungfruöarna (USA) VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis och Futunaöarna WS Samoa YE Yemen YT Mayotte YU Jugoslavien ZA Sydafrika ZM Zambia ZR Zaire ZW Zimbabwe
Page 57
Svenska
Felsökning
354
Symptom
Ingen ström
Ingen bild
Inget ljud
Bilden är dålig
Spelaren börjar inte spela
Förstörd bild från extrautrustningen.
Vissa kanaler hoppas över när du använder v / V.
Sändningskanalens ljud eller bild har mycket brus.
Ingen kamkorder bild.
Kamkorderns bild som genomförs via AV eller DV IN till spelaren visas inte på TV-skärmen.
Orsak
Sladden är inte inkopplad
TV:n är inte inställd så att den kan ta
emot signalen från spelaren.
Videokabeln är inte ordentligt inkopplad.
Den inkopplade TV:ns ström är inte tillslagen.
Utrustningen som är ansluten till
audiokabeln är inte inställd för att ta emot signalen från spelaren.
Audiokablarna är inte ordentligt
inkopplade.
Strömmen till den utrustning som audiokablarna är inkopplade till är inte på.
Ljudsladden är skadad.Skivan är smutsig.
Ingen skiva är inladdad.
En skiva som inte går att spela är
inladdad.
Skivan har lagts in upp och ner.
Skivan ligger inte rätt på skivtallriken.
Skivan är smutsigBarnspärren är på.
Extrautrustningens videosignal är
kopieringsskyddad
Dessa kanaler är inte lagrade i minnet
Antennen eller kablarna är lossade.
Kamkordern är avstängd.
DVD spelarens INPUT SELECT är inte
ordentligt inställd
Åtgärd
Stoppa i stickkontakten i vägguttaget
ordentligt.
Välj rätt videosignalläge på TV:n så att
spelarens bild syns på TV-skärmen.
Koppla in videokabeln ordentligt
Sätt igång TV:n.Välj rätt ingångsläge hos
audiomottagaren så att du hör ljudet från spelaren.
Koppla in audiokabeln ordentligt.
Sätt igång utrustningen som är
inkopplad till audiokablarna.
Byt ut ljudsladden mot en ny.Rengör skivan.
Lägg i en skiva. (Kontrollera att DVD-eller audio CD-indikatorn i DVD-displayen är tänd.)
Lägg in en spelbar skiva. (Kontrollera
skivans typ, färgsystem och regionkod.)
Placera skivan med avspelningssidan
neråt.
Placera skivan korrekt i sitt spår på
skivtallriken.
Rengör skivanTa bort barnspärren eller ändra
barnspärrnivån.
Du kan inte koppla in ve denna spelare.
Anslut utrustningen direkt till din TV.
Lagra kanalerna. Se “Program
Redigering” på s. 316-317.
Spänn fast anslutningarna eller byt ut
kabeln mot en ny.
Slå kamkordern på och driv på ett
ordentligt sätt.
Använd v eller V för att välja
ingångskanal (AV1, AV2, AV3, DV osv.)
Gå igenom följande guide för att se om du kan hitta orsaken till ett problem innan du tar kontakt med service.
Page 58
Svenska
355
Symptom
Kan inte spela en skiva inspelad på denna spelare på en annan spelare
Inspelningen avslutar inte ordentligt
Timer-inspelning är inte möjlig
Ingen Stereo Audio Inspelning och/eller Avspelning
Fjärrkontrollen fungerar inte riktigt
Orsak
Vissa spelare kommer inte att spela skivor inspelade i Videoläge även om de är finaliserade
Skivor inspelade med en-gång-kopiering material kan inte spelas på andra spelare
Otillräckligt inspelningsrum på skivan
Källan är kopieringsskyddad
När du inställer inspelningskanalen,
ställs den in på TV:ns tuner
Spelarens klocka är inte precis justerad
Timern är inte programmerad ordentligt
Timer-inspelning indikatorn visas inte
efter Timerns programmering
Apparaten är inte inställd i viloläge
TV:n är inte stereo kompatibelSändningsprogrammet är inte i stereo-
format
Spelarens A/V Out kontakter är inte
inkopplade till TV A/V Ingångskontakterna.
Spelarens Audio/Video utgång är inte
vald för att titta på TV
Spelarens TV ljudkanal är inställd till
Mono
Fjärrkontrollen är inte riktad mot
fjärrsensorn hos spelaren.
Fjärrkontrollen är för långt ifrån
spelaren.
Det ligger något i vägen mellan
fjärrkontrollen och spelaren.
Batterierna är fjärrkontrollen är slut.
Åtgärd
Ingen åtgärd är möjlig.
Ingen åtgärd är möjlig.
Använd en annan skiva.
Du kan inte spela in från källan.
Välj kanalen på spelarens inbyggda
TV-tuner.
Justera klockan. Se “Klockinställning” på
s. 318.
Programmera Timern igen. Se
Timer-Inspelninge på s. 341-342.
Programmera Timern igen.
Ställ apparaten i viloläge efter att du har
programmerat Timer-inspelningen.
Ingen ätgärd är möjlig.Ingen ätgärd är möjlig.
Gör AV anslutningar. Stereo är
tillgängligt bara via en AV utgång från DVD Spelaren.
Välj AUX eller A/V källa som TV utgång.
Inställ TV ljudkanalläget till Stereo. Se
“Byta TV-ljudkanal” på s. 326.
Rikta fjärrkontrollen mot spelarens
fjärrsensor.
Använd fjärrkontrollen inom cirka 23 fot
(7 m) avstånd.
Ta bort hindret.
Byt ut batterierna mot nya.
Fuktkondensation
Fuktkondensation kan förekomma:
• Då Spelaren flyttas från en kall till en varm plats.
• Under ytterst fuktiga villkor.
På platser när fuktkondensation kan förekomma:
Håll spelaren inkopplad till ett AC (växelström) uttag med strömmen på. Detta förhindrar kondensationen.
• När kondensation förekommer vänta flera timmar tills DVD Spelaren torkas innan du sätter igång.
Felsökning (Fortsatt)
Page 59
Svenska
Specifikationer
356
Allmänt
Nättkrav AC 220-230, 50 Hz
Energiförbrukning 35W
Dimensioner (cirka) 430 X 78.5 X 354 mm (w x h x d)
Väkt (cirka) 5.7 kg
Drifttemperatur 5˚C till 35˚C
Driftfuktighet 5 % till 90 %
TV system PAL B/G, PAL I/I, SECAM D/K färgsystem
Inspelningsformat PAL
System
Laser halvledarlaser, våglängd 650 nm
Video huvud system Dubbel azimuth 4 huvuden, helical scanning
Signalsystem PAL
Inspelning
Inspelningsformat DVD+RW/+R
Inspelbara skivor DVD+ReWritable, DVD+Recordable, DVD+Recordable (Double Layer)
Inspelningstid DVD (4,7 GB): Ca 1 timme (XP-läge), 2 timmar (SP-läge),
4 timmar (LP-läge), 6 timmar (EP-läge) DVD+R DL (8,5 GB): Ca 1 timmar och 50 minuter ( XP-läge), 3 timmar och 40 minuter (SP-läge), 7 timmar och 10 minuter (LP-läge), 11 timmar (EP-läge)
Video Inspelningsformat
Provfrekvens 27MHz
Komprimeringsformat MPEG 2
Audio inspelningsformat
Provfrekvens 48kHz
Komprimeringsformat Dolby Digital
Avspelning
Frekvensområde DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz till 22 kHz, CD: 8 Hz till 20 kHz
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz till 44 kHz
Signal/brus förhållande Mer än 100 dB (AUDIO OUT konnektor)
Harmonisk distorsion (audio) Mindre än 0.008% (AUDIO OUT konnektor)
Dynamiskt område Mer än 95 dB (AUDIO OUT konnektor)
Ingångar
AERIAL IN Antenningång 75 ohm
VIDEO IN 1.0 Vp-p 75 ohm, synk negativ, RCA kontakt x 1 / SCART x 2 AUDIO IN 0 dBm mer än 47 kohm, RCA kontakt (V, H) x 1 / SCART x 2
DV IN 4 pin (i.LINK/IEEE 1394 standard)
S-VIDEO IN (Y) 1.0 V (p-p), 75 , negativ syn, Mini DIN 4-pin x 1
(C) 0.3 V (p-p) 75
Utgångar
S-VIDEO OUT (Y) 1.0 V (p-p), 75 , negativ syn, Mini DIN 4-pin x 1
(C) 0.3 V (p-p) 75
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1.0 V (p-p), 75 , negative synk, RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 , RCA jack x 2
Audio utgång (Digital audio) 0.5 V (p-p), 75 , RCA kontakt x 1
Audio utgång (Analog audio) 2.0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 , RCA kontakt (V, H) x 1 / SCART
Design och specifikationer kan ändras utan föregående varning.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. “Dolby” och dubbel-D symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Loading...