PHILIPS DVDR3300H User Manual [it]

HDD & DVD Player / Recorder
Manuale per l’utente 6 Manual do Utilizador 70
Εγχειρίδιο χρήσης 134
DVDR3300H DVDR3330H DVDR5330H
TM
dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 1dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 1 2005-10-19 10:05:37 AM2005-10-19 10:05:37 AM
Mains plug
This apparatus is  tted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
If the  tted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug  tted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
z As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or ˛) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3300H, DVDR3330H, DVDR5330H Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
For Customer Use:
Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Recorder and enter below the Serial No. Retain this information for future reference.
Model No. HDD & DVD PLAYER/ RECORDER DVDR3300H, DVDR3330H, DVDR5330H Serial No. _______________
2
dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 2dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 2 2005-10-19 10:05:54 AM2005-10-19 10:05:54 AM
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
LASER
Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Wave length 658 nm (DVD) 790 nm (CD) Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read) Beam divergence 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD)
3
dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 3dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 3 2005-10-19 10:05:54 AM2005-10-19 10:05:54 AM
4
T i E
M D d D
dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 4dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 4 2005-10-19 10:05:54 AM2005-10-19 10:05:54 AM
Index
Italiano ----------------------------------------6
This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Numbers 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 and 6,516,132.
SHOWVIEW® is a registered trademark of Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW® is manufactured under license from Gemstar Development Corporation.
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 73/23/EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC
ItalianoPortuguês
Português ----------------------------------- 70
Eλληνικά -----------------------------------134
Eλληνικά
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
5
dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 5dvdr3300h_eu_cover_17203.indd 5 2005-10-19 10:05:55 AM2005-10-19 10:05:55 AM
Indice
Italiano
Funzioni speciali .................................... 8
Domande frequenti ............................. 9
Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza
Inst al la z io ne ............................................... 10
Pulizia dei dischi .......................................10
Cura nella manipolazione dell’HDD
(unità disco rigido) .................................. 10
Informazioni generali
Introd uzio ne ...............................................11
Accessori forniti ........................................11
Codici regionali .........................................11
Telecomando ................................. 12~13
Inserimento delle batterie ......................14
Uso del telecomando per il
funzionamento del sistema ........................14
Unità principale
Prese dietro lo sportello ............................15
Punto 1: Collegamenti di base del registratore
Collegamento dei cavi dell’antenna .....16
Collegamento del cavo video ................17
Opzione 1: uso della presa scart per
un’ottima qualità di immagine ...................17
Opzione 2: uso della presa S-Video per
un’eccellente qualità di immagine ............ 17
Opzione 3: uso della presa Video (CVBS)
per una buona qualità di immagine .........17
Collegamento dei cavi audio ............... 18
Opzione 1: uso di prese audio
analo gich e ....................................................... 18
Opzione 2: uso della presa audio
digitale (ottica o coassiale) ........................18
Punto 2: Collegamenti opzionali
Collegamento a un decoder via cavo
o a un ricevitore satellitare ...................19
Collegamento di un videoregistratore
o di altri dispositivi simili ....................... 20
Collegamento a un videoregistratore, un decoder via cavo o un ricevitore
satellitare .....................................................21
Collegamento a una fotocamera ......... 22
Opzione 1: uso della presa DV IN .........22
Opzione 2: uso della presa S-VIDEO In
o VIDEO .........................................................23
Punto 3: Installazione e
con gurazione ...............................24 ~25
Controllo dei programmi TV
Sintonizzazione su un programma TV . 26
Funzione ‘Pause live TV’ ........................ 26
Funzione ‘Instant Replay’ ....................... 26
Funzione ‘FlexTime’ ................................. 26
Prima della registrazione
Informazioni sull’area HDD di memorizzazione temporanea/barra di
programmazione video ..........................27
Impostazioni di registrazione
prede nite ..........................................28~29
Registrazione su hard disk
Registrazione di programmi TV ........... 30
Funzione di registrazione
e riproduzione simultanee .............. 30~31
Riproduzione da hard disk .........................30
Riproduzione da DVD ................................30
Riproduzione da altri dispositivi .......... 30
Riproduzione di altri programmi TV .... 31
Registrazione automatica da un
ricevitore satellitare .................................31
Registrazione da una fotocamera DV . 32 Registrazione da un dispositivo esterno (fotocamera/
videoregistratore/lettore DVD) .......... 33
Informazioni sulla registrazione
programmata ............................................. 34
Registrazione programmata con il sistema S
HOWVIEW
® .................................
34 Registrazione programmata
(manualmente) .......................................... 36
Modi ca/Eliminazione di
registrazioni programmate .................. 37
6
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 61_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 6 2005-10-19 2:56:34 PM2005-10-19 2:56:34 PM
Risoluzione dei problemi (continua)
Problema Soluzione
Non è possibile accedere all’opzione { Setup } (Installazione) per modi care le impostazioni del sintonizzatore.
1) Premere DVD, quindi STOP .
2) Premere SETUP per vedere le opzioni del menu Setup (Con gurazione). Premere T per selezionare { Setup } (Con gurazione) nel menu, quindi premere OK.
Italiano
Alcune delle registrazioni elencate sul menu HDD (hard disk) non possono essere riprodotte o copiate sul disco.
Non è possibile eliminare i contenuti su un disco DVD±RW registrati su un altro dispositivo per l’uso su questo registratore.
– Alcune trasmissioni TV, o video registrati da dispositivi esterni su
questo dispositivo, potrebbero contenere segnali per la protezione dalla copia che impediscono la riproduzione dall’hard disk o la registrazione su un disco DVD.
Le registrazioni protette da copia sono contrassegnate nel menu
HDD (hard disk) con il simbolo completa (la copia non è mai possibile) o parziale (è consentita una sola copia). Per le registrazioni con protezione parziale, la riproduzione è possibile ma la registrazione, una volta copiata sul DVD registrabile, sarà eliminata dal disco rigido.
– Aprire il vassoio del disco, posizionarvi il DVD±RW e tenere
premuto il tasto CLEAR  no a che il vassoio non si chiude. Ora è possibile iniziare la registrazione del DVD±RW.
Nota: Se si apre il vassoio del disco o si spegne e si riaccende il
dispositivo prima che una registrazione sia stata effettuata, sarà
©. La protezione può essere
67
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 671_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 67 2005-10-19 3:19:33 PM2005-10-19 3:19:33 PM
Funzioni speciali
Italiano
Questa funzione consente di registrare un programma dal ricevitore satellitare o da qualsiasi altro dispositivo. Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla presa EXT2- AUX I/O sul registratore; l’impostazione del timer deve essere eseguita sul dispositivo collegato.
‘Time Shift Buffer’
Appena si accende il registratore, il programma visualizzato sul televisore viene memorizzato nel ‘Time Shift Buffer’. Questo dispositivo funge da area HDD di memorizzazione temporanea delle registrazioni, che vengono cancellate automaticamente dopo un intervallo di 6 ore o allo spegnimento del registratore. Per memorizzare il contenuto sull’hard disk in modo permanente, è necessario contrassegnare la sezione nel ‘Time Shift Buffer’ per la registrazione, onde impedire che venga cancellata.
‘FlexTime’
È possibile guardare o riavvolgere la registrazione di un programma TV mentre viene effettuata. Non occorre attendere  no alla  ne della registrazione prima di avviare la riproduzione. Inoltre durante l’esecuzione di una registrazione si può riprodurre un altro programma dall’hard disk.
‘Instant Replay’
È possibile ripetere una scena di un programma TV dal vivo premendo il tasto JUMP BACK sul telecomando; il numero di ripetizioni è illimitato. Se si desidera tornare al programma TV dal vivo, è suf ciente premere TUNER.
i.LINK, è conosciuto come ‘FireWire’ e ‘IEEE 1394’. Questo tipo di collegamento viene usato per trasferire segnali digitali a banda larga, gli stessi utilizzati dalle fotocamere digitali (VD). È in grado di trasportare tutti i segnali audio e video su un unico cavo.
Si tratta di un semplice sistema di programmazione per registratori. Per utilizzarlo, inserire il numero di programmazione associato al programma televisivo. Il numero lo si può trovare sulle riviste dei programmi preferite
‘Pause Live TV’
Ora qualsiasi programma TV dal vivo è sotto il completo controllo dell’utente. È possibile sospendere il programma premendo PAUSE e riprendere la riproduzione alla scena in cui è stata interrotta premendo il tasto PLAY. Se si desidera tornare al programma TV dal vivo, è suf ciente premere TUNER.
8
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 81_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 8 2005-10-19 2:56:45 PM2005-10-19 2:56:45 PM
Domande frequenti
Quale tipo di disco è necessario utilizzare per la registrazione?
È possibile registrare solo su dischi DVD±R e DVD±RW. DVD±R/±RW è il formato DVD registrabile più compatibile attualmente presente sul mercato. Questi tipi di dischi sono perfettamente compatibili con i lettori video DVD e le unità DVD­ROM più diffusi.
Quanto spazio di memoria contiene un disco DVD±R/±RW?
Cosa sono i titoli e i capitoli?
Un disco DVD contiene titoli e capitoli come un libro. Un titolo consiste spesso in  lmato completo ed è diviso in capitoli o in scene singole del  lmato.
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
Italiano
4,7 GB, pari a 6 CD. È possibile memorizzare solo un’ora di registrazione su un singolo disco con la qualità elevata (DVD standard) e circa 8 ore con la qualità bassa (VHS standard).
Qual è la differenza tra i dischi DVD±R e DVD±RW?
DVD±R indica “registrabile” mentre DVD±RW indica “cancellabile” e “riscrivibile”. Sullo stesso disco DVD±R possono essere registrate varie sessioni, ma quando il disco diventa pieno, non è più possibile
I programmi vengono registrati come un titolo singolo; il titolo può contenere uno o più capitoli, in base alle impostazioni di registrazione.
Come impostare i titoli e i capitoli?
Il registratore crea automaticamente un nuovo titolo ogni volta che si inizia una nuova registrazione. È quindi possibile aggiungere manualmente i capitoli a queste registrazioni oppure impostare l’inserimento automatico a intervalli speci ci.
registrare. Il disco DVD±RW consente di registrare sullo stesso disco un numero illimitato di volte.
In cosa consiste la “ nalizzazione”?
Finalizzare un disco signi ca bloccarlo in modo che
Cosa è un DV?
Mediante un DV, conosciuto anche come i.LINK, è possibile collegare una videocamera dotata di ingresso DV a questo registratore, mediante un cavo singolo DV per l’ingresso e l’uscita audio, video, di dati e segnali di comando. – Questo registratore è compatibile solo con videocamere DV in formato DVC-SD. I decodi catori
non sia più possibile aggiungervi registrazioni; si tratta di un processo necessario solo per i DVD±R. Il disco sarà compatibile virtualmente con qualsiasi lettore DVD. Per chiudere un disco senza eseguire la  nalizzazione, è suf ciente interrompere la registrazione ed espellere il disco. Sarà possibile registrare di nuovo sul disco se è disponibile spazio suf ciente per più registrazioni.
satellitari digitali e i registratori video digitali VHS non sono compatibili. – Non è possibile collegare al registratore più di una videocamera DV alla volta. – Non è possibile controllare il registratore da apparecchiature esterne collegate mediante la presa DV IN.
Quanto è buona la qualità delle immagini?
Sono disponibili diversi livelli di qualità, a partire da “HQ” (1 ora di registrazione ad alta qualità)  no a “SEP” (8 ore di registrazione in qualità VHS) su un DVD registrabile. Premere il tasto REC MODE sul telecomando per scegliere il livello di qualità che meglio si adatta ai  ni e alla lunghezza della
È possibile copiare un nastro VHS o un DVD da un lettore esterno?
Sì, ma solo se il nastro VHS o il DVD non è protetto da copyright.
registrazione.
Modalità di registrazione
HQ (
qualità elevata)
SP (
riproduzione standard)
SPP (
riproduzione extra standard)
LP (
riproduzione lunga)
EP (
riproduzione estesa)
SLP (
riproduzione lunga super)
SEP(
riproduzione estesa super)
È possibile memorizzare ore di registrazione sull'hard disk o su un DVD registrabile vuoto da 4,7 GB.
DVDR3330H
DVDR3300H
HDD
16 32 40 48 64 96 130
HDD
30 60 80 90 120 180 250
DVDR5330H
HDD
50 100 120 150 200 300 400
DVD±R/ DVD±RW
1 2
2.5 3 4 6 8
9
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 91_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 9 2005-10-19 2:56:45 PM2005-10-19 2:56:45 PM
Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza
Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza
Italiano
Attenzione Alto voltaggio Non aprire. Si corrono rischi di scossa elettrica.
L’apparecchio non contiene parti utili all’utente. Delegare il lavoro di manutenzione al personale quali cato.
Installazione
Ricerca di una posizione adatta
– Posizionare l’apparecchio su una super cie piana, solida e stabile. Non posizionarlo su una super cie di panno. – Non posizionarlo sopra altre apparecchiature che potrebbero surriscaldarlo (ad esempio, sopra un ricevitore o un ampli catore). – Non mettere niente sotto l’apparecchio (ad esempio, CD o riviste). – Installare l’unità accanto a una presa CA e in una posizione che consenta di raggiungere facilmente la presa di corrente CA.
Spazio di aerazione
– Sistemare l’apparecchio in un luogo che disponga di un’adeguata aerazione per prevenire l’insorgere di surriscaldamenti interni. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero nella parte posteriore e superiore dell’apparecchio e 5 cm nella parte sinistra e destra per prevenire surriscaldamenti.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Tenere lontano dall’acqua, dalla polvere e da luoghi con temperature elevate o umidi
– Evitare che l’apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi.
– Non appoggiare sull’apparecchio oggetti che potrebbero essere pericolosi (ad esempio, oggetti che contengono del liquido o candele accese).
10cm (4.5")
Pulizia dei dischi
Se il disco all’interno del registratore non è pulito potrebbero veri carsi dei problemi (blocco delle immagini, interruzioni dell’audio, immagini deformate). Per evitare questo tipo di problemi, i dischi dovrebbero essere puliti regolarmente.
Per pulire un disco, utilizzare un panno morbido e passarlo sul disco partendo dal centro e arrivando agli angoli seguendo una linea retta.
ATTENZIONE
Non utilizzare solventi chimici come benzene, diluenti chimici, detersivi disponibili sul mercato o spray antistatici per dischi.
Cura nella manipolazione dell’HDD (unità disco rigido)
L’HDD è un componente fragile del dispositivo e può danneggiarsi facilmente a causa dell’elevata capacità di registrazione e del funzionamento ad alta velocità. – Non spostare l’unità mentre è accesa. – Non scollegare la presa di corrente CA durante il funzionamento. – Non utilizzare l’unità in ambienti eccessivamente caldi o umidi: potrebbe formarsi della condensa all’interno.
In caso di malfunzionamento dell’HDD, non è possibile effettuare operazioni di riproduzione e registrazione. In questo caso, è necessario sostituire l’unità HDD.
AVVERTENZA!
L’HDD non è un dispositivo dalla durata estremamente lunga, per la memorizzazione di contenuti registrati. Si consiglia di copiare i contenuti video importanti su un DVD registrabile come backup.
10
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 101_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 10 2005-10-19 2:56:45 PM2005-10-19 2:56:45 PM
Informazioni generali
ALL
2
Introduzione
Questo registratore è dotato di un hard disk (HDD) integrato che consente di registrare da 130 a 400 ore di video in modalità SEP (Super Extended Play) a seconda del modello (vedere in basso).
Modello
DVDR3300H DVDR3330H
DVDR5330H
Con un registratore che supporta DVD registrabili ed è dotato di un un hard disk ad alta capacità è possibile conservare le registrazioni sull’unità HDD o copiarle su un DVD registrabile a scopo di backup o per
visualizzarle in seguito.
Inoltre è possibile avvantaggiarsi di funzioni quali ‘FlexTime’, ‘Instant Replay’ o ‘Pause Live TV’ (vedere pagina 26 per ulteriori informazioni).
Prima di iniziare a utilizzare il registratore, completare la procedura di collegamento e con gurazione base in tre semplici passaggi.
Punto 1: Collegamenti di base del registratore
Punto 2: Collegamenti opzionali per altri
Punto 3: Esecuzione dell’installazione e della
Leggere attentamente questo manuale per l’utente prima di passare all’uso del registratore. Il presente manuale contiene importanti informazioni e note relative al funzionamento.
Hard disk
Interno
80 GB
160 GB 250 GB
(pagine 16-18)
dispositivi (pagine 19-23).
con gurazione base (pagine 24-25)
Ore di
registrazione
massime
130 250
400
Suggerimenti di aiuto: – Se durante l’uso del prodotto dovessero insorgere dubbi o problemi, vedere il capitolo “Risoluzione dei problemi”. – Se si necessita di ulteriore assistenza, contattare il servizio di assistenza clienti nel proprio paese. Gli indirizzi e-mail e i numeri telefonici corrispondenti vengono forniti nel libretto della garanzia. – Fare riferimento alla targa del modello sul retro o sulla parte inferiore del prodotto per l’identi cazione e i parametri di alimentazione.
Accessori forniti
– Guida di avvio rapido – Cavo coassiale RF – Cavo scart – Batterie e telecomando
Codici regionali
Solitamente i  lm in DVD non escono in contemporanea nei diversi paesi del mondo, per questo motivo tutti i lettori/registratori DVD sono muniti di uno speci co codice regionale.
Questo dispositivo è in grado di riprodurre unicamente i DVD con codice regione 2 oppure quelli che consentono la riproduzione in tutte le regioni (ALL). I DVD provenienti da altre regioni non possono essere
riprodotti con questo registratore.
Italiano
11
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 111_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 11 2005-10-19 2:56:46 PM2005-10-19 2:56:46 PM
Telecomando
Italiano
a
2
– Consente di accendere il registratore o
attivare la modalità standby.
b
TIMER
– Consente di accedere e di uscire dal menu di
registrazione programmata.
c
SETUP
– Consente di accedere e di uscire dal menu di
con gurazione del sistema.
d
: tasti per spostare il cursore a destra o a
sinistra.
: tasti per spostare il cursore in alto o in
basso.
e
OK
– Conferma un’immissione o una selezione. – Consente di avviare la riproduzione del titolo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
selezionato nel menu.
f
m
– Visualizza la barra di programmazione video
durante la modalità di sintonizzazione. Mostra la durata dei programmi TV salvati nell’area HDD di memorizzazione temporanea.
g
REC
– Consente di accedere all’orario di ingresso
h
– Consente di tornare al menu precedente del
i
– Consente di accedere o di uscire dal menu di
j
– Consente di procedere saltando intervalli di 30
registrazione per trasferire i programmi TV dalla memorizzazione temporanea (o dall’attuale sorgente di ingresso video) sull’hard disk.
RETURN
CD video (VCD) o di alcuni DVD.
EDIT
editing video.
JUMP-FWD
secondi a ogni pressione durante la riproduzione.
JUMP-BACK
– Consente di tornare indietro saltando intervalli
di 30 secondi a ogni pressione durante la riproduzione.
k
PLAY MODE
– Consente di accedere a varie opzioni della
modalità di riproduzione.
l
CH +/-
– In modalità di sintonizzazione, consente di
selezionare il canale TV successivo o precedente o la sorgente di ingresso esterna (EXT1, EXT2, CAM1, CAM2).
m
REC MODE
– Consente di selezionare la velocità di
registrazione: HQ, SP, SPP, LP, EP, SLP o SEP.
Ciò in uisce sulla qualità della registrazione e
sulla durata e la quantità dei contenuti che è possibile inserire sull’HDD o su un DVD registrabile.
12
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 121_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 12 2005-10-19 2:56:46 PM2005-10-19 2:56:46 PM
n
Tastierino numerico 0-9
– Consente di selezionare il numero del capitolo
o del brano da riprodurre.
– Consente di selezionare un canale televisivo
durante la modalità di sincronizzazione interna.
o
HDD
– Consente di accedere al menu dei contenuti
dell’hard disk.
p
DVD
– Consente di passare alla modalità disco o
visualizza il menu dei contenuti del disco.
q
SELECT
– Consente di selezionare una funzione.
r
PLAY
– Consente di avviare la riproduzione dal titolo/
brano selezionato.
s
STOP
– Consente di interrompere una riproduzione o
– Tenere premuto il tasto per aprire o chiudere
t
PAUSE
– Consente di sospendere la riproduzione o la
– Premere ripetutamente per scorrere i fermo
u
– Consente di passare al capitolo/brano
– Tenere premuto il tasto per attivare la ricerca
– Ricerca lenta all’indietro/in avanti, in modalità
v
CLEAR
– Elimina una voce della programmazione. – Elimina il titolo HDD. – Eliminare la registrazione.
w
DV
– Consente di passare alla ‘modalità fotocamera’
La registrazione viene effettuata direttamente
x
T/C
– Consente di accedere dal menu T/C.
una registrazione.
il cassetto del disco.
Å
registrazione.
immagine fotogramma per fotogramma.
precedente/successivo.
rapida all’indietro/in avanti.
di pausa.
per la fotocamera collegata alla presa DV IN.
sull’HDD.
Telecomando (continua)
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
y
TUNER
– Consente di passare alla modalità di
sintonizzazione del registratore (canale TV).
z
TV/HDD
(applicabile solo se si utilizza la presa SCART
EXT1 TO TV-I/O per collegare il televisore)
– Consente di attivare la riproduzione del video
dal dispositivo collegato alla presa SCART EXT2 AUX-I/O del registratore durante la registrazione dei programmi TV.
– Consente di alternare le modalità di
registrazione e TV in mancanza di segnale di ingresso video dalla presa SCART EXT2 AUX-I/O.
Italiano
13
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 131_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 13 2005-10-19 2:56:46 PM2005-10-19 2:56:46 PM
Telecomando (continua)
Italiano
Inserimento delle batterie
3
1
2
A
Aprire il coperchio del vano batteria.
B
Inserire due batterie modello R06 o AA,
seguendo le indicazioni (+-) contenute all’interno del vano batteria.
C
Chiudere il coperchio.
Attenzione! – Rimuovere le batterie se consumate o se il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato. – Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.). – Inserire le batterie in modo corretto perché contengono sostanze chimiche.
Uso del telecomando per il funzionamento del sistema
A
Consente al telecomando di controllare
direttamente il sensore del segnale (iR) posto sul pannello anteriore.
B
Selezionare la sorgente che si desidera
controllare premendo il tasto TUNER, HDD o DVD.
C
Selezionare, quindi, la funzione desiderata (ad
esempio , ).
Usi
14
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 141_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 14 2005-10-19 2:56:46 PM2005-10-19 2:56:46 PM
Unità principale
Italiano
a
STANDBY-ON 2
– Consente di accendere il registratore o
attivare la modalità standby.
b
Cassetto del disco
c
OPEN CLOSE ç
– Consente di aprire e chiudere il cassetto del disco.
d
Display
– Consente di visualizzare le informazioni sullo
stato attuale del registratore.
e
iR
– Rivolgere il telecomando verso questo sensore.
f
Indicatore HDD Active
– Si accende quando il registratore è attivo.
g
– Consente di accedere all’orario di ingresso
registrazione per trasferire i programmi TV dalla memorizzazione temporanea (o dall’attuale sorgente di ingresso video) sull’hard disk.
– Si accende durante la registrazione sull’hard
disk o su un DVD registrabile.
– Consente di avviare la riproduzione dal titolo/
brano selezionato.
– Consente di passare al brano precedente/
successivo; in alternativa, tenere premuto il tasto per eseguire una ricerca all’indietro/in avanti.
 – Consente di interrompere una riproduzione o
una registrazione.
Prese dietro lo sportello
Aprire lo sportello come indicato dall’etichetta
OPEN  nell’angolo destro.
h
S-VIDEO
– Ingresso S-video per fotocamere SVHS/Hi8 o
videoregistratori SVHS/Hi8.
In modalità di sintonizzazione, premere
ripetutamente CH +/- sul telecomando per selezionare ‘CAM2’ quando si utilizza questa sorgente di ingresso.
i
VIDEO
– Ingresso video per fotocamere o
videoregistratori.
In modalità di sintonizzazione, premere
ripetutamente CH +/- sul telecomando per selezionare ‘CAM1’ quando si utilizza questa sorgente di ingresso.
j
L/R AUDIO
– Ingresso audio per la fotocamera o il
dispositivo audio/video collegato alla presa S-VIDEO o VIDEO.
k
DV IN
– Ingressi per fotocamere digitali o altri
dispositivi adatti per questo connettore.
Premere DV sul telecomando quando si
utilizza questa sorgente di ingresso.
15
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 151_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 15 2005-10-19 2:56:46 PM2005-10-19 2:56:46 PM
Punto 1: Collegamenti di base del registratore
Italiano
Satellite
Cable
Collegamento dei cavi dell’antenna
Questi collegamenti consentono di guardare e registrare programmi TV mediante il registratore. Se il segnale dell’antenna è collegato mediante un decoder via cavo o un ricevitore satellitare, accertarsi che questi dispositivi siano accesi in modo da poter guardare e registrare i programmi via cavo.
Se si desidera effettuare il collegamento
a un videoregistratore e/o a un decoder via cavo o un ricevitore satellitare separati, vedere pagina 19-21 per gli altri
collegamenti possibili.
Antenna
A
B
A
Collegare il segnale dell’antenna/satellite/TV via
cavo (o dal decoder via cavo/ricevitore satellitare, con l’etichetta RF OUT o TO TV)
alla presa ANTENNA sul registratore.
B
Utilizzare il cavo coassiale RF in dotazione per
collegare la presa TV sul registratore alla presa di ingresso dell’antenna sul televisore (etichettata anche come VHF/UHF RF IN).
Suggerimenti di aiuto: – In base a come è collegato il canale TV (direttamente da un’antenna oppure da un decoder via cavo o da un videoregistratore) è necessario scollegare alcuni cavi prima di poter stabilire il collegamento di cui sopra.
TV
SUGGERIMENTO: prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
16
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 161_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 16 2005-10-19 2:56:47 PM2005-10-19 2:56:47 PM
Punto 1: Collegamenti di base del registratore
Italiano
Opzione 1
Collegamento del cavo video
È necessario questo collegamento se si desidera visualizzare la riproduzione dal registratore. Per effettuare il collegamento video, è suf ciente scegliere le opzioni riportate di seguito.
Opzione 1: uso della presa scart per un’ottima qualità di immagine
Utilizzare il cavo SCART per collegare la presa
EXT1 TO TV-I/O del registratore alla presa SCART di ingresso corrispondente sul televisore.
Suggerimenti di aiuto: – Se sul televisore viene visualizzato un menu di selezione per la presa SCART, selezionare ‘VCR’ (Videoregistratore) come sorgente della presa SCART. – La presa EXT2 AUX-I/O è utile solo per dispositivi aggiuntivi.
OPPURE
Opzione 2
OPPURE
Opzione 3
TV
Opzione 2: uso della presa S-Video per un’eccellente qualità di immagine
Utilizzare un cavo S-video (non fornito) per
collegare la presa S-VIDEO (Y/C) del registratore alla presa di ingresso S-Video (etichettata anche come Y/C o S-VHS) del televisore.
Per la riproduzione audio è necessario un
collegamento audio, vedere pagina 18.
Opzione 3: uso della presa Video (CVBS) per una buona qualità di immagine
Utilizzare un cavo Composite Video (giallo -
non fornito) per collegare la presa VIDEO (CVBS) del registratore alla presa di ingresso
video (etichettata anche come A/V In, Video In, Composite o Baseband) del televisore.
Per la riproduzione audio è necessario un
collegamento audio, vedere pagina 18.
SUGGERIMENTO: prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
17
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 171_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 17 2005-10-19 2:56:47 PM2005-10-19 2:56:47 PM
Punto 1: Collegamenti di base del registratore
Italiano
Opzione 1
Collegamento dei cavi audio
È necessario questo collegamento se si desidera ascoltare la riproduzione dal registratore. Tuttavia questo collegamento non è richiesto se il registratore è collegato al televisore tramite il cavo SCART fornito.
Opzione 1: uso di prese audio analogiche
È possibile collegare il registratore a un ricevitore o a un sistema stereo a due canali (sistema mini, televisore) per godere pienamente del suono stereo.
Utilizzare i cavi audio (rosso/bianco, non
forniti) per collegare le prese AUDIO OUT L/R alle prese di ingresso audio del dispositivo
collegato.
OPPURE
OPPURE
Opzione 2
Ampli catore AV/ricevitore AV
Opzione 2: uso della presa audio digitale (ottica o coassiale)
È possibile collegare il registratore a un ampli catore/ricevitore AV per godere pienamente delle funzionalità audio in surround multicanale.
Utilizzare un cavo coassiale (non fornito) per
collegare la presa COAXIAL-DIGITAL AUDIO OUT alla presa di ingresso coassiale
digitale (etichettata anche come COAXIAL IN o DIGITAL IN) del dispositivo collegato. – un ricevitore o un ampli catore A/V con un decoder di suono multicanale digitale. – un ricevitore con due canali digitali stereo (PCM).
OPPURE
Utilizzare un cavo in  bra ottica (non fornito)
per collegare la presa OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUT alla presa di ingresso ottica del
dispositivo collegato.
Inserire a fondo entrambe le spine,  nché
non si avverte uno scatto.
Rimuovere i cappucci antipolvere dalla
presa ottica. Conservare i cappucci in un posto sicuro.
SUGGERIMENTO: per la seconda opzione di collegamento è necessario de nire l’impostazione appropriata per l’uscita audio digitale (vedere pagina 58). In caso contrario non viene riprodotto alcun suono o si avverte un rumore intenso.
18
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 181_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 18 2005-10-19 2:56:47 PM2005-10-19 2:56:47 PM
Punto 2: Collegamenti opzionali (continua)
Cable
Satellite
Antenna
A
TV
Collegamento a un decoder via cavo o a un ricevitore satellitare
Opzione 1
Se il decoder via cavo o il ricevitore satellitare dispone di un unico jack di uscita dell’antenna (RF OUT o TO TV),
consultare il capitolo “Collegamento dei cavi dell’antenna” a pagina 16 per il collegamento completo al televisore.
Retro di un decoder via cavo/ricevitore satellitare (solo esempio)
C
B
Opzione 2 (come mostrato nell’illustrazione precedente)
Se il decoder via cavo o il ricevitore satellitare dispone di una presa Scart
A
Lasciare inalterato il collegamento corrente
dell’antenna dal decoder via cavo o dal ricevitore satellitare al televisore.
B
Utilizzare il cavo SCART per collegare la presa
EXT1 TO TV-I/O del registratore alla presa SCART di ingresso corrispondente sul televisore.
C
Utilizzare un altro cavo SCART per collegare
la presa EXT2 AUX-I/O del registratore alla presa SCART di uscita (etichettata anche come TV OUT o TO TV) del decoder via cavo o del ricevitore satellitare.
Italiano
SUGGERIMENTO: il dispositivo collegato alla presa EXT 2 AUX-I/O trasmette i propri segnali audio/video tramite la presa EXT 1 TO TV-I/O e visualizza immagini sul televisore.
19
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 191_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 19 2005-10-19 2:56:47 PM2005-10-19 2:56:47 PM
Punto 2: Collegamenti opzionali (continua)
Italiano
Cable
Satellite
A
Antenna
Collegamento di un videoregistratore o di altri dispositivi simili
Questo collegamento consente di registrare il contenuto di videocassette su hard disk e utilizzare il videoregistratore per la riproduzione sul televisore quando il registratore è spento.
IMPORTANTE! Il nuovo registratore può sostituire il VCR per qualsiasi esigenza di registrazione. È suf ciente rimuovere tutti i collegamenti al videoregistratore.
A
Collegare il segnale dell’antenna/satellite/TV via
cavo (o dal decoder via cavo/ricevitore satellitare, con l’etichetta RF OUT o TO TV)
alla presa ANTENNA sul registratore.
B
Utilizzare il cavo coassiale RF in dotazione per
collegare la presa presa di ingresso dell’antenna sul televisore (etichettata anche come VHF/UHF RF IN).
TV sul registratore alla
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF RF OUT
Retro di un videoregistratore (solo esempio)
SCART IN
D
EXT1 TO TV-I/O del registratore alla presa SCART di ingresso corrispondente sul televisore.
la presa EXT2 AUX-I/O del registratore alla presa SCART di uscita (etichettata anche come TV OUT o TO TV) del videoregistratore.
Suggerimenti di aiuto: – La maggior parte delle videocassette e dei DVD preregistrati sono protetti e non è quindi possibile effettuare delle copie. – Collegare il registratore direttamente al televisore. Se è presente un videoregistratore o un dispositivo aggiuntivo tra i due, la qualità dell’immagine potrebbe essere scarsa a causa del sistema di protezione da copia incorporato nel registratore.
B
SCART OUT
C
Utilizzare il cavo SCART per collegare la presa
D
Utilizzare un altro cavo SCART per collegare
TV
C
SUGGERIMENTO: Per altri collegamenti possibili, consultare il manuale dell’utente dei dispositivi opzionali collegati.
20
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 201_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 20 2005-10-19 2:56:47 PM2005-10-19 2:56:47 PM
Punto 2: Collegamenti opzionali (continua)
Ricevitore satellitare/ decoder via cavo
Cable
Satellite
A
Antenna
Collegamento a un videoregistratore, un decoder via cavo o un ricevitore satellitare
A
Lasciare inalterato il collegamento corrente
dell’antenna dal decoder via cavo o dal ricevitore satellitare al televisore.
B
Utilizzare il cavo coassiale RF fornito, per
collegare la presa di uscita dell’antenna (RF OUT) del decoder via cavo o del ricevitore satellitare alla presa dell’
ANTENNA del registratore.
C
Utilizzare un altro cavo coassiale RF per
collegare la presa del televisore TV sul registratore alla presa di ingresso dell’antenna sul televisore.
D
Utilizzare il cavo SCART per collegare la presa
EXT1 TO TV-I/O del registratore alla presa SCART di ingresso corrispondente sul televisore.
B
C
F
E
D
E
Utilizzare un altro cavo SCART per collegare
la presa EXT2 AUX-I/O del registratore alla presa SCART di uscita (etichettata anche come TV OUT o TO TV) del videoregistratore.
F
Utilizzare un altro cavo SCART per collegare
la presa di ingresso SCART (etichettata anche come TV IN o TO DECODER) del videoregistratore alla presa SCART di uscita (etichettata anche come TV OUT o TO TV) del decoder via cavo o del ricevitore satellitare.
VCR
Italiano
SUGGERIMENTO: Per altri collegamenti possibili, consultare il manuale dell’utente dei dispositivi opzionali collegati.
21
1_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 211_dvdr3300h_eu_ita_17203.indd 21 2005-10-19 2:56:48 PM2005-10-19 2:56:48 PM
Loading...
+ 48 hidden pages