Philips DVDR3300H, DVDR3330H, DVDR5330H User Manual [cz]

HDD & DVD přehrávač/rekordér
Návod k obsluze
Děkujeme Vám, že jste si vybrali Philips.
Potřebujete rychle pomoci?
Nahlédněte nejprve do stručného průvodce a/nebo si přečtěte návod.
Naleznete tam řadu tipů pro lepší využití tohoto výrobku Philips.
Pokud jste nenalezli v návodu odpověď, můžete se obrátit na
naši on-line podporu na www.philips.com/support.
Poznámka k autorským právům
Vytváření neoprávněných kopií materiálů chráněných autorskými právy, včetně počítačových programů, souborů, vysílaných pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorského zákona a může být trestně stíháno. Tento přístroj nesmí být k takovýmto účelům používán.
Upozornění
Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti. Vyhnete se nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem. Na přístroj a do jeho blízkosti neumísťujte potenciálně nebezpečné předměty (např. svíčky, nádoby s kapalinou apod.).
Vzhledem k situaci panující ve formátech disků nabízených různými výrobci může váš DVD systém vyžadovat rozšíření nebo upgrade. Jak se DVD technologie vyvíjí, stanou se tato rozšíření běžnými a snadno proveditelnými. Pro upgrade software navštivte
www.philips.com/support.
Likvidace vysloužilého přístroje
Toto zařízení je vyrobeno z vysoce kvalitních materiálů a komponentů, které lze recyklovat a znovu použít. Pokud je produkt označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že se na produkt vztahuje Evropská směrnice 2002/96/EC. Informujte se prosím o místním systému sběru a třídění elektrického a elektrotechnického odpadu. Postupujte prosím v souladu s místními předpisy a nevyhazujte vysloužilé zařízení do normálního komunálního odpadu. Řádnou likvidací vysloužilého zařízení pomáháte chránit životní prostředí.
Informace pro zákazníky:
Přečtěte si pozorně informace na štítku na spodní straně tohoto DVD přehrávače a opište si výrobní číslo (Serial No.) na další řádek. Informace si uschovejte.
Model: HDD & DVD PLAYER/
RECORDER DVDR3300H, DVDR3330H, DVDR5330H
Sériové číslo: _________________
LASER
Typ polovodičový
InGaAiP (DVD) AlGaAs (CD)
Vlnová délka 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Výstupní výkon 30 mW (zápis DVD+RW)
1,0 mW (DVD čtení)
1,0 mW (CD čtení) Divergence 84° (DVD) paprsku 61°(CD)
Tento přehrávač DVD vyhovuje požadavkům Evropského společenství na rušení v rádiových pásmech.
Tento přehrávač DVD je vyroben ve shodě s těmito direktivami: 73/23/EEC +89/336/ EEC + 93/68/EEC
UPOZORNĚNÍ PO OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ OZÁŘENÍ VIDITELNÝM I NEVIDITELNÝM SVĚTLEM LASERU.
2
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky Dolby Laboratories.
3
Obsah
Speciální funkce............................... 6
Často kladené dotazy....................... 7
Péče o přístroj a bezpečnost........... 8
Umístění .............................................................8
Čistění disků .......................................................8
Péče o harddisk (HDD).......................................8
Základní informace........................... 9
Úvod ...................................................................9
Dodávané příslušenství ......................................9
Kód regionu ........................................................9
Dálkový ovladač ............................. 10
Vložení baterií...................................................12
Ovládání přístroje pomocí dálkového
ovladače.....................................................12
Vlastní přístroj ................................ 13
Konektory za krytkou ........................................13
Krok 1: Základní zapojení
rekordéru......................................... 14
Připojení antény................................................14
Připojení video kabelu ......................................15
Možnost 1: Použití SCART konektoru
(nejvyšší kvalita obrazu).............................15
Možnost 2: Použití S-Video konektoru
(vynikající kvalita obrazu) ...........................15
Možnost 3: Použití video konektoru
(dobrá kvalita obrazu).................................15
Připojení audio kabelů ......................................16
Možnost 1: Použití analogových audio
konektorů....................................................16
Možnost 2: Použití digitálního konektoru
(optického nebo koaxiálního) .....................16
Krok 3: Instalace a nastavení........ 22
Ovládání TV programů................... 24
Přepnutí na TV program .................................. 24
Funkce Pause Live TV..................................... 24
Funkce Instant Replay ..................................... 24
Funkce FlexTime ............................................. 24
Před nahráváním ............................ 25
O přechodném ukládání na HDD a liště
TimeShift.......................................................... 25
Výchozí nastavení nahrávání........................... 26
Nahrávání na Harddisk .................. 28
Nahrávání TV pořadů....................................... 28
Současné nahrávání a reprodukce .................. 28
Reprodukce z HDD.................................... 28
Reprodukce z DVD.................................... 28
Reprodukce z jiného přístroje.................... 28
Sledování jiných TV programů .................. 29
Automatické nahrávání ze satelitního
přijímače .......................................................... 29
Nahrávání z DV videokamery .......................... 30
Nahrávání z externího přístroje (videokamera/
videorekordér/DVD přehrávač) ........................ 31
Nahrávání řízené časovačem .......................... 32
Nahrávání řízené časovačem (ShowView
systém) ............................................................ 32
Nahrávání řízené časovačem (manuální)........ 34
Změna/Vymazání naprogramované položky
časovače.......................................................... 35
®
Nahrávání na nahrávatelné DVD
disky ................................................ 36
O kopírování .................................................... 36
Disky, na které lze nahrávat............................. 36
Nahrávání na nahrávatelný DVD disk.............. 37
Krok 2: Volitelná zapojení.............. 17
Připojení ke kabelové televizi nebo satelitnímu
přijímači ............................................................17
Připojení k videorekordéru nebo jinému
podobnému zařízení.........................................18
Připojení k videorekordéru a kabelovému/
satelitnímu přijímači ..........................................19
Připojení videokamery ......................................20
Možnost 1: Použití konektoru DV IN ..........20
Možnost 2: Použití konektoru S-VIDEO In
nebo VIDEO In ...........................................21
4
Reprodukce z harddisku................ 38
Základní operace ............................................. 38
Reprodukce z disku ......................................... 39
Použitelné disky............................................... 39
Spuštění reprodukce........................................ 39
Přehrávání DVD video disků ..................... 40
Přehrávání (Super) Video CD disků .......... 40
Reprodukce nahrávatelných DVD disků.... 40
Reprodukce MP3 disků ............................. 40
Přehrávání disku s obrázky (slide show)... 41
Obsah
Další funkce reprodukce................ 42
Vyhledávání dopředu/dozadu ...........................42
Používání voleb Play Mode ..............................42
Použití T/C voleb ..............................................43
Volba titulu/kapitoly ....................................43
Zvětšení......................................................43
Přepínání úhlu kamery ...............................44
Přepnutí na zpomalenou reprodukci ..........44
Přepnutí na reprodukci po krocích .............44
Vyhledávání podle času .............................44
Změna jazyka zvukové stopy .....................45
Změna jazyka titulků...................................45
Volba zvukového režimu ............................45
Editace nahrávek – HDD ................ 46
Použití menu editace HDD titulu.......................46
Změna názvu titulu .....................................46
Ochrana titulu (nahrávky) ...........................46
Vymazání titulu z HDD ...............................47
Použití HDD menu editace scény .....................47
Editace nahrávek – Nahrávatelné
DVD.................................................. 49
O editaci nahrávatelného DVD disku................49
Obrazový rejstřík disku .....................................49
Přizpůsobení záznamu na disku
DVD±R/±RW tomuto rekordéru..................49
Menu nastavení disku.......................................50
Přejmenování disku....................................50
Ochrana disku ............................................50
Vymazání disku (pouze DVD±RW) ............51
Zpřístupnění DVD±RW disku pro ostatní
přehrávače .................................................51
Uzavření (finalizace) DVD±R disku............51
Menu nastavení titulu........................................52
Přejmenování titulu.....................................52
Přehrání celého disku včetně skrytých
scén............................................................52
Vymazání titulu...........................................52
Menu editace kapitol.........................................53
Odstraňování potíží........................ 61
Technické údaje ............................. 65
Slovníček......................................... 66
Symboly a hlášení na displeji ....... 67
Průvodce TV systémy .................... 68
Menu nastavení .............................. 54
Přístup do menu nastavení...............................54
Video nastavení................................................55
Jazyková nastavení (Language).......................55
Nastavení zvuku (Sound) .................................56
Nastavení funkcí (Feature) ...............................57
Nastavení přístroje (Setup)...............................58
Aktualizace firmware...................... 60
Instalace nejnovějšího firmware .......................60
5
Speciální funkce
Automatic SATELLITE recording Tato funkce umožňuje nahrávat pořad z vašeho satelitního přijímače nebo jakéhokoli jiného zařízení. Ujistěte se, že je zařízení, ze kterého chcete nahrávat, připojeno do konektoru EXT2 AUX-I/O tohoto rekordéru a na připojeném zařízení je nastaven časovač.
Funkce „Time Shift Buffer“ pro zpožděný záznam
Jakmile rekordér zapnete, začne se program zobrazovaný na TV obrazovce ukládat do vyrovnávací paměti. Ta funguje jako přechodné HDD úložiště pro vaše nahrávky, obsah této vyrovnávací paměti se průběžně maže po 6 hodinách záznamu nebo při vypnutí rekordéru. Chcete-li záznam na harddisku trvale uložit, je třeba označit úsek ve „vyrovnávací paměti“ pro nahrání, aby se zabránilo vymazání tohoto záznamu.
Funkce „FlexTime“
Zatímco se TV pořad nahrává, můžete jej začít sledovat od začátku. Nemusíte čekat až na skončení nahrávání, abyste se mohli na pořad podívat. Můžete také sledovat jiný pořad z harddisku, zatímco nahráváte TV vysílání.
i.LINK spojení se rovněž označuje jako
„FireWire“ nebo „IEEE-1394“. Používá se pro
přenos velkých objemů dat, např. DV
kamerami (digitální video). Jedním kabelem
se přenáší obraz i zvuk.
Jedná se o jednoduchý programovací systém
DVD rekordérů. Pro naprogramování pořadu
stačí pouze zadat číslo přiřazené danému
pořadu. Tato čísla naleznete v televizních
magazínech.
Funkce „Instant Replay"
Kdykoli chcete, můžete zopakovat scénu z živého TV vysílání jednoduše stiskem tlačítka JUMP BACK na dálkovém ovladači. Když se chcete vrátit k živému vysílání, stiskněte pouze TUNER.
Funkce „Pause Live TV“
Živé televizní vysílání teď máte plně pod svojí kontrolou. Můžete zapauzovat program stiskem tlačítka PAUSE a obnovit reprodukci od místa, kde jste ji přerušili, stiskem tlačítka PLAY. Pokud se chcete vrátit do živého TV vysílání, stiskněte jednoduše TUNER.
6
Často kladené dotazy
Jaký typ disku je možno použít pro záznam?
Můžete nahrávat pouze na disky DVD±R a DVD±RW. Tento formát je v současnosti nejvíce kompatibilním DVD formátem na trhu. Je plně kompatibilní s většinou přehrávačů DVD-Video a s mechanikami DVD-ROM v počítačích.
Jaká je kapacita disku DVD±R/±RW?
Kapacita DVD je 4,7 GB, což odpovídá šesti běžným CD. V nejvyšší kvalitě (DVD standard) můžete uložit pouze 1 hodinu obrazového záznamu na 1 disk, v nejnižší kvalitě (VHS standard) pak až 8 hodin.
Jaký je rozdíl mezi DVD±R a DVD±RW?
DVD±R je disk s možností zápisu, DVD±RW je disk „přepisovatelný“ nebo „smazatelný“. DVD±R umožňuje záznam několika sekcí (Session) na jeden disk, po zaplnění kapacity na něj již není možno zapisovat. DVD±RW umožňuje opakovaný přepis stejného disku znovu a znovu.
Co je to DV?
Propojením DV, označovaným také i.LINK, můžete spojit DV kameru s rekordérem jediným kabelem, který přenáší oběma směry digitální obraz i zvuk, data a řídící signály. – Tento přístroj je kompatibilní pouze s kamerami formátu DV (DVC-SD). Není možno připojit digitální satelitní přijímače ani digitální VHS přístroje. – Současně lze připojit pouze jedno DV zařízení. – Tento rekordér nemůžete ovládat z přístroje, připojeného do DV IN.
Je možno nahrávat z připojeného přístroje VHS nebo DVD?
Ano, není však možno kopírovat pásky VHS ani disky DVD, obsahující ochranu proti kopírování.
Co jsou tituly a kapitoly?
Disk DVD obsahuje, podobně jako klasické
knihy, tituly (Titles) a kapitoly (Chapters). Titul
je zpravidla celý film a je rozdělen na kapitoly,
zpravidla jednotlivé scény filmu.
Titul
Kapitola Kapitola Kapitola Kapitola
Značky kapitol
TV pořad se pak nahrává jako jeden titul,
může obsahovat jednu nebo několik kapitol,
podle nastavení záznamu.
Jak vytvořit tituly a kapitoly?
Rekordér automaticky vytváří titul s každým
spuštěním nahrávání. Kapitoly pak můžete
vytvořit dodatečně ručně nebo automaticky
přímo během záznamu ve stanovených
intervalech.
Co znamená uzavření (finalizace)
disku?
Finalizace představuje uzavření disku, na který
již pak není možno nahrávat. Tato procedura je
nutná pouze u DVD±R. Uzavřený disk je pak
kompatibilní s přehrávači DVD. Pro vyjmutí
disku bez uzavření (finalizace) prostě zastavte
záznam a disk vyjměte z přístroje. Pokud je na
disku ještě místo, můžete na něj později dále
zapisovat.
Jaká je kvalita záznamu?
Při záznamu na nahrávatelné DVD se můžete
vybrat z několika úrovní kvality záznamu, od
režimu HQ (1 hodiny záznamu) ve vysoké
kvalitě) po režim „SEP“ (8 hodin záznamu
v kvalitě VHS). Tlačítkem
REC MODE
na ovládači vyberte režim, který nejlépe odpovídá vašim požadavkům na délku záznamu a kvalitu.
Režim záznamu Délka záznamu, který lze uložit na HDD nebo na
HQ (High Quality) 16 30 50 1 SP (Standard Play) 32 60 100 2 SPP (Standard Play Plus) 40 80 120 2,5 LP (Long Play) 48 90 150 3 EP (Extended Play) 64 120 200 4 SLP (Super Long Play) 96 180 300 6 SEP (Super Extended Play) 130 250 400 8
prázdný 4,7 GB nahrávatelný DVD disk
DVDR3300H
DVDR3330H
HDD (160 GB)
DVDR5330H
HDD (250 GB)
HDD (80 GB)
DVD±R/
DVD±RW
7
Péče o přístroj a bezpečnost
POZOR! Vysoké napětí! Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Přístroj neobsahuje žádné díly, které může uživatel opravit. Veškeré opravy svěřte kvalifikované osobě.
Umístění
Nalezení vhodného místa
– Přístroj stavte pouze na rovný, pevný a stabilní podklad. Nestavte jej na koberec. – Nestavte přístroj na jiná zařízení, která se zahřívají (např. zesilovače apod.). – Nepokládejte nic pod přístroj (např. CD, časopisy apod.). – Přístroj umístěte do blízkosti snadno dostupné síťové zásuvky.
Nezakrývejte větrací otvory
– Přístroj umístěte tak, aby se dostatečně větral a nedošlo k přehřátí. Nepoužívejte jej v těsných uzavřených prostorách, ponechte vždy nejméně 10 cm volného místa zpředu a nad přístrojem a nejméně 5 cm po stranách přístroje pro dostatečné větrání.
Chraňte před vysokými teplotami, vlhkostí a prachem
– Nevystavujte přístroj vlhkosti a kapalinám. – Na přístroj neumisťujte nebezpečné předměty (jako vázy a jiné nádoby s kapalinou, svíčky apod.).
Čištění disků
Většina potíží při přehrávání disku je způsobena znečištěním nebo poškrábáním disku (zamrzání obrazu, výpadky zvuku, zkreslení obrazu). Pravidelným čištěním disků můžete těmto potížím předcházet.
K čistění disku používejte mikrovláknovou utěrku a otírejte jej přímo od středu ke kraji.
POZOR!
Nepoužívejte rozpouštědla jako benzín, ředidla, zakoupené čistící roztoky ani antistatické spreje určené pro klasické desky.
Péče o harddisk (HDD)
HDD je křehké zařízení, které je z důvodu vysoké záznamové kapacity a vysokých pracovnách otáček snadno náchylné k poškození. – Nepohybujte s přístrojem, když je zapnutý. – Neodpojujte napájecí šňůru během provozu přístroje. – Nepoužívejte přístroj na příliš teplých nebo vlhkých místech. Uvnitř přístroje by mohlo dojít ke kondenzaci vlhkosti.
Dojde-li k selhání harddisku, není reprodukce a nahrávání možné. V takovém případě bude třeba HDD mechaniku vyměnit.
Varování!
HDD není určen jako médium pro trvalé uložení nahrávek. Důležité nahrávky doporučujeme uložit na nahrávatelné DVD disky.
8
Základní informace
Úvod
Tento rekordér je vybaven vestavěným harddiskem (HDD). V záznamovém režimu SEP (Super Extended Play) můžete uložit až 130~400 hodin videozáznamu podle modelu (viz dále).
Model Interní
harddisk
DVDR3300H 80 GB 130 DVDR3330H 160 GB 250 DVDR5330H 250 GB 400
Díky možnosti záznamu na nahrávatelné DVD disky a přítomnosti harddisku se můžete rozhodnout, zda ponechat nahrávku na HDD nebo ji zkopírovat na DVD disk pro bezpečné uložení a sledování v budoucnu.
Kromě toho můžete využít výhod, které nabízejí funkce „FlexTime“, „Instant Replay“ nebo „Pause Live TV“. Více informací viz strana 23.
Než začnete rekordér používat, dokončete ve třech jednoduchých krocích základní zapojení a nastavení.
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
(strany 14 ~ 16)
Krok 2: Volitelné připojení dalších přístrojů
(strany 17 ~21)
Krok 3: Provedení základní instalace
a nastavení (strany 22 ~ 23)
Maximální
záznamová
kapacita
Před použitím DVD rekordéru věnujte svůj čas prostudování návodu. Obsahuje důležité poznámky a informace o obsluze.
Užitečné tipy: – Odpovědi na některé otázky a pomoc při problémech naleznete v kapitole „Odstraňování problémů“. – Při potřebě další pomoci se obraťte na zákaznický servis ve vaší zemi. Příslušná telefonní čísla a e-mailová adresa jsou uvedeny v záručním listu. – Na zadní straně přístroje naleznete identifikační štítek, na kterém je uvedeno označení modelu a jmenovité napájení.
Dodávané příslušenství
– Stručný průvodce – Koaxiální kabel – Kabel Scart – Dálkový ovládač a baterie
Kód regionu
Filmy na DVD se obvykle nevydávají ve všech zemích či oblastech současně. Přehrávače i disky DVD jsou proto vybaveny regionálním kódem.
Tento přístroj přehrává pouze DVD, určená pro Region 2 nebo disky, vyrobené bez kódování (všechny regiony, „ALL“). DVD pro jiné regiony není možno v tomto přístroji přehrát.
9
Dálkový ovladač
A 1
Zapnutí a vypnutí DVD rekordéru.
B TIMER
Vyvolání a opuštění menu pro nahrávání řízené časovačem
C SETUP
Vyvolání a opuštění systémového menu.
D b B : Kurzorová tlačítka pro pohyb doleva
a doprava nebo vyhledávání vpřed/vzad. v V: Kurzorová tlačítka pro pohyb nahoru/ dolu nebo přepnutí na následující/ předchozí TV kanál.
E OK
Uložení nebo potvrzení zadávaných údajů. Spuštění reprodukce vybraného titulu z menu.
F
V režimu tuneru zobrazení lišty zpožděného přehrávání (TimeShift). Zobrazuje časové údaje o TV pořadech přechodně uložených na HDD.
G REC z
Umožňuje trvalé uložení nahraného programu (nebo video vstupního zdroje) na HDD.
H RETURN
Návrat na předcházející menu video CD (VCD) disků a některých DVD disků nebo USB.
I EDIT
Vyvolání nebo opuštění menu editace.
J JUMP-FWD
Při každém stisku během reprodukce poskočí dopředu o 30 vteřin.
JUMP-BACK
Při každém stisku během reprodukce poskočí zpět o 30 vteřin.
K PLAY MODE
Přístup k různým volbám režimu reprodukce.
L CH +/–
V režimu tuneru volí předchozí nebo následující TV kanál nebo externí vstupní zdroj signálu (EXT1, EXT2, CAM1,CAM2)
M REC MODE
Volba režimu záznamu: HQ, SP, SPP, LP, EP, SLP, SEP. Tato volba určuje kvalitu nahrávky a záznamovou kapacitu HDD nebo DVD±R/±RW disku.
10
N Numerická tlačítka
Výběr čísla kapitoly/skladby, kterou chcete přehrát. V režimu interního tuneru výběr TV kanálu.
O HDD
Přístup do menu obsahu HDD.
P DVD
Přepíná do režimu disku nebo zobrazuje menu obsahu disku.
Q SELECT
Volba funkce.
R PLAY B
Spuštění reprodukce nebo volba titulu/ skladby.
S STOP x
Zastavení reprodukce/nahrávání. Podržením tlačítka můžete otevírat nebo zavírat zásuvku disku.
T PAUSE X
Pauza reprodukce nebo nahrávání. Opakovaným stiskem můžete obraz v pauze posouvat snímek po snímku.
U . >
Předchozí/následující skladba nebo kapitola. Podržte pro prohledávání vysokou rychlostí. V režimu pauzy zpomalená reprodukce vpřed/vzad.
V CLEAR
Vymazání údaje časovače. Vymazání HDD titulu. Vymazání nahrávky.
W DV
Přepínán do režimu „kamera“ pro připojení kamery ke konektoru DV IN. Nahrávka se uloží přímo na HDD.
X T/C (Titul/Kapitola)
Vstup do T/C menu a jeho opuštění.
Dálkový ovladač
Y TUNER
Přepnutí do režimu „tuner“ (TV kanály).
Z TV/HDD
(pouze v případě, že je televizor připojen prostřednictvím scart konektoru EXT1 TO TV – I/O)
Přepnutí na přístroj, který je připojen ke scart konektoru EXT2 AUX-I/O. Pokud není na vstupu z EXT2 AUX-I/O žádný signál, přepíná mezi režimem rekordéru a TV režimem.
11
Dálkový ovladač
Vložení baterií
a
Otevřete bateriový prostor.
b Vložte dvě tužkové baterie (R06 nebo AA).
Dodržujte značení + a – uvnitř bateriového prostoru.
c Zavřete kryt.
Upozornění! – Pokud jsou baterie vybité nebo když nebudete ovladač delší čas používat, vyjměte z dálkového ovladače baterie. – Nekombinujte dohromady staré a nové baterie nebo různé typy baterií. – Baterie obsahují chemické látky, zajistěte jejich ekologickou likvidaci.
Ovládání přístroje pomocí dálkového ovladače
a Nasměrujte dálkový ovladač na senzor
dálkového ovládání (iR) na čelním panelu přístroje.
b Stiskem tlačítka TUNER, HDD nebo DVD
vyberte zdroj, který chcete ovládat.
c Poté vyberte požadovanou funkci
(například . >).
12
Vlastní přístroj
A STANDBY-ON 1
Zapnutí a vypnutí DVD rekordéru.
B Zásuvka disku C OPEN/CLOSE Z
Otevření a zavření zásuvky disku.
D Displej
Zobrazení informací o aktuálním stavu DVD rekordéru.
E iR
Na tento senzor nasměrujte dálkový ovladač.
F Kontrolka aktivního HDD
Svítí, když je rekordér zapnutý.
G z
Trvalé nahrání přechodně uložených TV nahrávek (nebo aktuálního video zdroje) na HDD. Svítí, když probíhá nahrávání na HDD nebo nahrávatelný DVD disk.
PLAY B
Spuštění reprodukce vybraného titulu/ skladby.
. PREV / > NEXT
Přechod na předchozí/následující kapitolu nebo skladbu. Přidržením tlačítka můžete vyhledávat směrem dozadu/dopředu.
STOP x
Zastavení reprodukce/nahrávání.
Konektory za krytkou
Dvířka vyklopíte tak, jak naznačuje značka OPEN B v pravém rohu.
H S-VIDEO
S-Video vstup pro SVHS/Hi8 videokamery nebo SVHS/Hi8 videorekordéry. Chcete-li v režimu tuneru zobrazit vstup z tohoto zdroje, vyberte opakovaným stiskem tlačítka CH +/– „CAM2“.
I VIDEO
Video vstup pro videokamery nebo videorekordéry. Chcete-li v režimu tuneru zobrazit vstup z tohoto zdroje, vyberte opakovaným stiskem tlačítka CH +/– „CAM2“.
J L/R AUDIO
Audio vstup pro videokamery nebo videorekordéry připojené do zdířky S-VIDEO nebo VIDEO.
K DV IN
Vstup pro digitální videokamery nebo jiná vhodná zařízení používající tento konektor. Chcete-li zobrazit vstup z tohoto zdroje, stiskněte tlačítko DV.
13
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Připojení antény
Toto propojení vám umožní sledovat a nahrávat TV pořady. Je-li anténní signál připojen přes videorekordér, přijímač kabelové TV nebo satelitní přijímač, ujistěte se, že jsou tyto přístroje zapnuté, aby bylo možné sledovat nebo nahrávat programy z těchto přístrojů.
z Chcete-li připojit videorekordér a/nebo
kabelový či satelitní přijímač,
viz str. 17~19, kde jsou popsána další možná připojení.
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
14
(nebo výstup z kabelového/satelitního přijímače (může být označen jako RF OUT nebo TO TV) připojte do zástrčky ANTENNA na DVD rekordéru.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte zástrčku TV se vstupní anténní zástrčkou na televizoru (může být označena jako VHF/UHF RF IN).
Užitečný tip: – Podle toho, jak máte v současnosti připojený televizní signál (přímo z venkovní antény nebo přes tuner kabelové televize či videorekordér), budete možná muset před tímto zapojením některé kabely rozpojit.
a Anténu nebo výstup kabelového rozvodu
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1
Připojení video kabelu
Toto zapojení umožňuje sledovat reprodukci z rekordéru. Stačí provést pouze jedno zapojení.
Možnost 1: Použití SCART konektoru (nejvyšší kvalita obrazu)
z Pomocí scart kabelu propojte konektor
EXT1 To TV-I/O na DVD přehrávači s odpovídajícím SCART vstupním konektorem na TV.
Užitečné tipy: – Pokud televizor zobrazí volby pro SCART konektor, vyberte pro tento SCART konektor jako zdroj „VCR“ (videorekordér). – Konektor EXT2 AUX-I/O na DVD rekordéru je určen pouze pro připojení dalších AV přístrojů.
z níže nabízených video
NEBO
Možnost 2
NEBO
Možnost 3
Možnost 2: Použití S-Video konektoru (vynikající kvalita obrazu)
z Pomocí S-video kabelu (není přiložen)
propojte S-VIDEO (Y/C) konektor na DVD rekordéru se vstupním S-Video konektorem na televizoru (může být označený také jako Y/C nebo S-VHS).
« Pro poslech zvuku je nutné oddělené
propojení audio podle str. 18.
Možnost 3: Použití video (CVBS) konektoru (dobrá kvalita obrazu)
z Pomocí video kabelu (žluté koncovky -
není přiložen) propojte VIDEO (CVBS) konektor na rekordéru se vstupním video konektorem na televizoru (může být označen také jako A/V In, Video In, Composite nebo Baseband).
« Pro poslech zvuku je nutné oddělené
propojení audio podle str. 18.
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
15
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1
Připojení audio kabelů
Toto zapojení umožní poslech zvuku. Toto zapojení není třeba provádět, pokud je DVD rekordér připojen k TV prostřednictvím scart kabelu.
Možnost 1: Použití analogových audio konektorů
Rekordér můžete připojit k dvoukanálovému stereo zesilovači nebo receiveru a poslouchat zvuk prostřednictvím reproduktorů připojených k zesilovači nebo receiveru.
z Pomocí audio kabelů (červené a bílé
koncovky – není přiloženo) připojte svorky AUDIO L/R k audio vstupu zvukové aparatury.
NEBO
AV zesilovač/receiver
NEBO
Možnost 2
Možnost 2: Použití digitálního konektoru (optického nebo koaxiálního)
Rekordér můžete připojit k AV zesilovači/ receiveru a vychutnat si poslech multikanálového prostorového zvuku.
z
Pomocí koaxiálního kabelu (není přiložen) propojte konektor
AUDIO OUT
vybaveným digitálním vstupním konektorem stejného typu (COAXIAL IN nebo DIGITAL IN).
- AV zesilovač/receiver s dekodérem digitálního multikanálového zvuku.
- Receiver s dvoukanálovým digitálním stereo zvukem (PCM)
NEBO
z
Pomocí optického kabelu propojte konektor
OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUT
rekordéru s optickým vstupem připojovaného přístroje.
«
Ujistěte se, že jsou obě koncovky řádně zasunuty (uslyšíte cvaknutí).
«
Z konektoru odstraňte protiprachovou krytku. Uschovejte krytku na bezpečném místě.
COAXIAL-DIGITAL
tohoto rekordéru se zařízením
tohoto
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
16
Krok 2: Volitelná zapojení
Zadní strana přijímače kabelové televize nebo satelitního přijímače (pouze příklad)
Připojení ke kabelové televizi nebo satelitnímu přijímači
Možnost 1
Pokud je váš přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač vybaven pouze anténním výstupním konektorem (RF OUT nebo TO TV),
postupujte podle instrukcí kapitoly „Připojení anténních kabelů“ na straně 14 pro kompletní připojení k vaší TV.
Tipy:
Přístroj připojený prostřednictvím EXT2 AUX-I/O posílá své video/audio signály prostřednictvím konektoru EXT1 TO TV-I/O a umožňuje tak jejich zobrazení na TV obrazovce.
Možnost 2
Pokud je váš přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač vybaven výstupním SCART konektorem
a
Ponechejte stávající anténní zapojení mezi kabelovým/satelitním přijímačem a vaší TV.
b Pomocí scart kabelu připojte konektor
EXT1 TO TV-I/O tohoto DVD rekordéru na odpovídající SCART vstupní konektor na televizoru.
c Pomocí druhého scart kabelu propojte
konektor EXT2 AUX-I/O na DVD rekordéru s výstupním SCART konektorem na kabelovém/satelitním přijímači (může být označen např. jako TV OUT nebo TO TV).
17
Krok 2: Volitelná zapojení
Zadní strana videorekordéru (pouze příklad)
Připojení k videorekordéru nebo jinému podobnému zařízení
Toto zapojení umožňuje nahrávat z videokazety na HDD a umožňuje používat videorekordér k reprodukci při vypnutém rekordéru.
DŮLEŽITÉ! Váš nový rekordér může ve všech ohledech plně nahradit váš starý videorekordér. Jednoduše odpojte všechna zapojení od videorekordéru.
a Anténu/kabel s TV signálem (nebo výstup
z kabelového či satelitního přijímače označený jako RF-OUT nebo TO TV) připojte ke konektoru ANTENA na rekordéru.
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím SCART vstupním konektorem na TV.
d Pomocí dalšího scart kabelu propojte
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART výstupním konektorem na videorekordéru (může být označen jako TV OUT nebo TO TV).
Užitečné tipy – Většina komerčních video kazet a DVD disků je chráněna proti kopírování a proto je nelze nahrávat. – Rekordér připojte přímo k televizoru. Pokud je mezi rekordérem a televizorem videorekordér nebo jiný přístroj, může se zhoršit kvalita obrazu vinou systému ochrany proti kopírování vestavěném v rekordéru.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte konektor TV na rekordéru s anténním vstupem na televizoru (může být označen jako VHF/UHF RF IN).
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
c Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
18
Přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač
Krok 2: Volitelná zapojení
Videorekordér
Připojení k videorekordéru a kabelovému/satelitnímu přijímači
a
Ponechte stávající připojení antény z kabelového/satelitního přijímače do TV.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte anténní výstup (RF-OUT) na kabelovém/satelitním přijímači s konektorem ANTENA na DVD rekordéru.
c Pomocí dalšího koaxiálního kabelu
propojte konektor TV na rekordéru s anténním vstupem na televizoru.
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART výstupním konektorem na videorekordéru (může být označen jako TV OUT nebo TO TV).
f Pomocí dalšího scart kabelu propojte
vstupní SCART konektor (může být označen jako TV IN nebo TO DECODER) na videorekordéru s výstupním SCART konektorem (může být označen jako TV OUT nebo TO VCR) na kabelovém/ satelitním přijímači.
d Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím
SCART vstupním konektorem na TV.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
e Pomocí dalšího scart kabelu propojte
19
Krok 2: Volitelná zapojení
Připojení videokamery
Svorky na člením panelu můžete použít ke kopírování nahrávek z videokamery. Tyto svorky se nacházejí za krytkou v pravé části panelu a umožňují pohodlné připojení videokamery.
Užitečné tipy – Konektor DV IN můžete také použít pro připojení k počítači vybavenému DV výstupním konektorem. PC musí mít IEEE 1394 Firewire konektor. – DV IN konektor tohoto rekordéru nelze použít k nahrávání z rekordéru na videokameru.
Možnost 1: Použití konektoru DV IN
Tento konektor použijte, pokud vlastníte kameru formátu Digital Video nebo Digital8. DV konektor je v souladu se standardem i.LINK. Poskytuje nejvyšší kvalitu obrazu.
z Pomocí 4-pólového i.LINK kabelu (není
přiložen) propojte konektor DV IN na rekordéru s odpovídajícím DV OUT konektorem na videokameře.
« Používáte-li tento vstup, stiskněte na
dálkovém ovladači tlačítko DV.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
20
Krok 2: Volitelná zapojení
NEBO
Možnost 2: Použití konektoru S-VIDEO In nebo VIDEO In
Pokud vlastníte Hi8 nebo S-VHS(C) videokameru, použijte S-VIDEO zapojení, které poskytuje vyšší kvalitu obrazu.
Pokud je vaše videokamera vybavena pouze video výstupem (může být označen jako Composite Video nebo CVBS), můžete použít VIDEO zapojení.
a S-VIDEO konektor na člením panelu
rekordéru propojte s odpovídajícím S-VHS výstupem na videokameře.
NEBO
z VIDEO konektor na člením panelu
rekordéru propojte s odpovídajícím video výstupem na videokameře.
« Na dálkovém ovladači stiskněte
TUNER a poté opakovaným stiskem CH +/– vyberte vstup „CAM 1".
b Pomocí audio kabelu (červené/bílé
koncovky) propojte konektory AUDIO L/R na čelním panelu rekordéru s výstupními audio konektory na videokameře.
« Na dálkovém ovladači stiskněte
TUNER a poté opakovaným stiskem CH +/– vyberte vstup „CAM 2“.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
21
Loading...
+ 48 hidden pages