Congratulations on purchasing this Philips product.
We’ve included everything you need to get started.
If you have any problems, Philips representatives can
help you get the most from your new product by explaining:
• Hookups,
• First time setup, and
• Operation.
For fast help, call us first!
Tel: see back page of this manual
DVD
DVD
01-29 DVD728 Eng18/03/2003, 4:50 PM1
3139 246 12921
Important Note
DK
Advarsel:
Laserrudstråling ved åbning når sikkerhesafbrydere er ude af
funktion. Undgå u tsættelse for stråling.
Bemærk:
Netafbryderen POWER er sekundært indkoblet og afbryder ikke
strømmen fra nette. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til
lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
N
Observer:
Nettbryteren POWER er sekundert innkoplet. Den
innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet
er tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laserapparat
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kann användaren utsättas för laserstrålning, som
översjruder gränsen för läserklass 1.
Observera!
Strömbrytaren POWER är sekundärt kopplad och inte bryter
strömmen fråan nätet Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till
elnätet så länge stickproppen sitter i v ägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite + Klass 1 laserapparat
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
lasersäleilille.
Huom.
Toiminnanvalitsin POWER on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke
laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Important Note for Users in the UK
Mains plug
This apparatus is f
change a fuse in this type of plug proceed as follo
1 Remo
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should
be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5
Amp. If a plug without a fuse is used,the fuse at the
distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible
shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket
elsewhere.
itted with an approved 13 Amp plug.To
ve fuse cover and fuse.
ws:
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the follo
lue = neutral (N), brown = live (L).
code: b
As these colours ma
markings identifying the terminals in your plug, proceed as
follows:
• Connect the blue wire to the terminal marked N or
coloured black.
• Connect the brown wire to the terminal marked L
or coloured red.
• Do not connect either wire to the earth terminal in
the plug, marked E (or e) or coloured green
(or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip
is clamped over the sheath of the lead - not simply over the
two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s
Protection
Acts 1958 to 1972.
wing
y not correspond with the colour
01-29 DVD728 Eng18/03/2003, 4:50 PM2
3139 246 12921
Index
English --------------------------------------- 5
Français ------------------------------------ 29
Deutsch ------------------------------------ 59
Español ------------------------------------ 87
Italiano ------------------------------------ 115
Svenska ----------------------------------- 143
EnglishFrançais
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED
ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING
NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ
KATSO SÄTEESEEN
VORSICHT
GEFAHR VON SICHTBARER UND
UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG BEI
GEÖFFNETEM GEHÄUSE.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE
EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION
DANGEREUSE AU FAISCEAU
Dansk -------------------------------------- 171
DanskSuomi
Suomi -------------------------------------199
Português --------------------------------227
Português
Norsk -------------------------------------- 255
Norsk
Polish --------------------------------------283
Polish
---------------------------------311
Turkish ------------------------------------340
Turkish
3
01-29 DVD728 Eng18/03/2003, 4:50 PM3
3139 246 12921
Informações Gerais
Considerando que é normal a distribuição de
filmes DVD em momentos diferentes nas
diversas regiões do mundo, todos os leitores
dispõem de códigos de região, enquanto os
discos podem ter um código de região opcional.
Se colocar um disco de um código de região
diferente no leitor, o aviso de código de região
aparece no ecrã. O disco não será lido e deve
ser retirado.
ALL
2
Fabricado sob licença de Dolby Laboratories.
“Dolby” e o símbolo de “D” duplo são marcas
registadas da Dolby Laboratories.
ATENÇÃO
(LOCAL DE ADVERTÊNCIAS: NA
PLACA TRASEIRA DO SISTEMA)
Segurança Laser
Esta unidade utiliza um laser. Devido à
possibilidade de ferimentos nos olhos, só um
técnico de assistência qualificado deve retirar a
tampa ou prestar assistência ao sistema.
USO DE CONTROLOS,
AJUSTAMENTOS OU REALIZAÇÃO
DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES
DOS ESPECIFICADOS NO PRESENTE
PODERÃO PROVOCAR EXPOSIÇÃO À
RADIAÇÃO PERIGOSA.
LASER
TipoLaser de semicondutor
GaA1As
Cumprimento de onda 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Potência de saída7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Divergência de feixes 60 graus
NUNCA FAÇA NEM ALTERE
LIGAÇÕES COM O SISTEMA LIGADO.
Para Utilização do Cliente:
Leia atentamente as informações localizadas no
painel traseiro do leitor VÍDEO DVD e introduza
o n.º de série seguinte. Guarde estas
informações para consulta futura.
Modelo Nº VÍDEO DVD 729/728
Nº de série __________________________
227-254 DVD728 Port18/03/2003, 5:08 PM227
Nota Importante:
Tendo em conta as numerosas versões da
nova protecção contra cópias CDAudio
ou protecção melhorada CD-Audio
recentemente disponíveis em certos
discos, a Philips não tem possibilidade de
garantir que este leitor de DVDs seja
totalmente compatível com esses discos
novos.
Caso tenha dificuldades em ler esses
discos CD-Audio, queira consultar a loja
onde os adquiriu.
CLASS 1
LASER PRODUCT
3139 246 12921
Português
227
Índice
Introdução
Informações ambientais -------------------------229
Acessórios fornecidos --------------------------- 229
Informações sobre segurança ------------------ 229
Símbolos utilizados no presente Manual -----229
Apresentação funcional
Painel Frontal e Traseiro ------------------------- 230
Telecomando -------------------------------------- 231
Preparação
Ligação Básicas ------------------------------------ 232
Ligar a um televisor ------------------------------ 232
Ligar a um Sistema Áudio ----------------------- 233
Ligar a Equipamento Opcional ----------------- 233
Introduzir pilhas no telecomando -------------234
Utilizar o telecomando -------------------------- 234
Ligar -------------------------------------------------234
Ligar/desligar inteligente ------------------------- 234
Controlo de vídeo durante a leitura --------- 235
Controlo de áudio durante a leitura ----235-236
Repetir -------------------------------------------- 236
Repetir A-B --------------------------------------- 236
Retomar 5 discos -------------------------------- 236
OSD (Instruções no Ecrã) --------------------- 237
Zoom ---------------------------------------------- 237
Funcionalidades DVD especiais ---------- 237-238
Português
Ler um título ------------------------------------- 237
Ler um capítulo ---------------------------------- 237
Ângulo de filmagem----------------------------- 238
Alterar o idioma da banda sonora ----------- 238
Legendas ------------------------------------------ 238
Introdução da função --------------------------- 242
Controlo de velocidade da leitura ----------- 242
Leitura Simultânea de JPEG e MP3 ------------ 242
Menu de configuração
Funcionamento básico ---------------------------243
Menu de Configuração Geral ------------- 243-244
Bloqueio do disco ------------------------------- 243
Programa ------------------------------------ 243-244
ATENUAR VFD ---------------------------------- 244
Idioma do menu no ecrã----------------------- 244
Protecção do ecrã ------------------------------ 244
MISTURA ----------------------------------------- 245
D.R.C ---------------------------------------------- 245
Modo de som ------------------------------------ 245
Modo de reverberação ------------------------ 246
Menu de Configuração de Áudio Digital -----246
Saída digital --------------------------------------- 246
Saída LPCM -------------------------------------- 246
Menu de Configuração Vídeo ------------------- 247
Tipo de televisor -------------------------------- 247
Ecrã do televisor ---------------------------- 247-248
Imagem Inteligente ------------------------------ 248
Definição de cores ------------------------- 248-249
– Descrição que indica a leitura de discos vídeo DVD
– Descrição que indica a leitura de CDs vídeo
– Descrição que indica a leitura de CDs áudio
SVCD
– Descrição que indica a leitura de SVCDs vídeo
Introdução
Agradecemos o facto de ter adquirido este
leitor de DVDs Philips. O presente Manual do
Utilizador explica a utilização básica deste leitor
de DVDs.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi
omitido. Tentámos fazer com que a embalagem
fosse facilmente dividida em três materiais:
cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e
polietileno (sacos, folha de espuma de
protecção).
O leitor de DVDs é constituído por materiais
recicláveis e reutilizáveis se for desmontado por
uma empresa especializada. Os regulamentos
locais relativos à eliminação de materiais de
embalagem, pilhas usadas e equipamento antigo
devem ser cumpridos.
Acessórios fornecidos
– Leitor Vídeo DVD
– Telecomando com pilhas
– Manual do Utilizador
– Cabo de áudio
– Cabo de SCART
Informações sobre segurança
● Antes de utilizar o leitor de DVDs, verifique se a
tensão de funcionamento indicada na placa de
tipo coincide com a tensão da rede eléctrica
local. Caso contrário, consulte o representante
da marca.
● Coloque o leitor de DVDs numa superfície plana,
rígida e estável.
● Deve haver espaço suficiente à frente do leitor
para que a gaveta abra.
● Se estiver num armário, deixe um espaço livre
de aproximadamente 2,5 cm para uma correcta
ventilação.
● Não exponha o leitor a temperaturas ou
humidade extremas.
● Se o leitor de DVDs for transferido
directamente de um local frio para um local
quente ou for colocado num compartimento
muito húmido, é possível a formação de
condensação na lente da unidade de leitura de
discos no interior do leitor de DVDs. Se isso
acontecer, o leitor de DVDs não terá um
funcionamento normal. Deixe o leitor de DVDs
ligado sem nenhum disco colocado durante uma
hora até ser possível proceder à leitura normal.
● As peças mecânicas do sistema contêm
chumaceiras auto-lubrificantes e, por isso, não
devem ser oleadas nem lubrificadas.
● Se o leitor de DVDs for comutado para o modo
Espera, continua a haver consumo de energia.
Para desligar completamente o sistema da
electricidade, retire o cabo eléctrico da
respectiva tomada.
Símbolos utilizados no presente
Manual
Os símbolos seguintes aparecem em certos
títulos e notas cujo significado é o seguinte:
Sugestões Úteis!
● Há discos que limitam certas funções
durante a leitura (por exemplo, a avanço
rápido não functiona no início de certos
discos). Trata-se de um facto normal
porque o disco determina o modo como é
possível interagir com o seu conteúdo.
Português
227-254 DVD728 Port18/03/2003, 5:08 PM229
229
3139 246 12921
Apresentação Funcional
Painéis Frontal e Traseiro
STANDBY-ON
– liga o DVD ou passa para o modo de
espera
Tabuleiro
DISPLAY
– apresenta o estado actual do leitor
/ OPEN/CLOSE
– abre/fecha o tabuleiro de discos
9 STOP
– pára a leitura
B PLAY
– inicia a leitura
; PAUSE
– pára temporariamente a leitura
PICTURE CD PLAYBACK
OPEN/CLOSE
STANDBY-ON
DVD729 DVD VIDEO PLAYER
STOPPLAYPAUSE
Cabo de Alimentação
– é conectado na tomada da rede
Português
eléctrica
Saída de vídeo (TV OUT)
– é conectado a uma receptor com
– é conectado a uma TV com entradas
SCART
– é conectado a uma receptor com
AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
– é conectado a entradas de áudio de um
amplificador, receptor ou aparelho
– é conectado a uma TV com entradas
Saída de vídeo (CVBS)
estéreo
TV OUT
L
R
VIDEO
COAXIAL
Saída coaxial
entradas coaxiais
Saída optical
entradas opticais
CVBS
OPTICAL
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga
electrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
230
227-254 DVD728 Port18/03/2003, 5:08 PM230
3139 246 12921
Telecomando
MUTE
Apresentação Funcional
RETURN / TITLE
– regressa ao passo do menu
anterior/apresenta o menu de
títulos
DISC MENU
– acede ao menu de um disco
DVD / liga/desliga a leitura de
um disco VCD
1 2 3 4
– selecciona um item no menu /
avanço/recuo rápido, avanço/
recuo lento
OK
– aceita a selecção do menu
S
– regressa a um capítulo ou faixa
anterior
STOP ( 9 )
– pára a leitura
PLAY ( B )
– inicia a leitura
PAUSE ( ; )
– pára temporariamente a leitura
/ leitura imagem a imagem
REPEAT
– repete capítulo, faixa, título,
disco
REPEAT (A-B)
– repete um segmento específico
PREVIEW
– pré-visualiza o conteúdo de
uma faixa ou da totalidade do
disco
MUTE
– desactiva ou activa a saída de
som
POWER B
– liga o DVD ou passa para o
modo de espera
Teclado numérico 0-9
– selecciona itens numerados de
um menu
DISPLAY
– apresenta informações no ecrã
do televisor durante a leitura
SYSTEM MENU
PREVIEW MUTE
– acede ou elimina o menu do
sistema do leitor
T
– passa para o capítulo ou faixa
seguinte
SUBTITLE
– selector do idioma das legendas
/ desactiva as legendas
ANGLE
– selecciona o ângulo da
filmagem do DVD
ZOOM
– altera o tamanho da imagem
AUDIO
– selector do idioma da banda
sonora
Nota:
Prima “STOP” durante cerca de 2 segundos
para ABRIR ou FECHAR o tabuleiro de
discos.
Português
231
227-254 DVD728 Port18/03/2003, 5:08 PM231
3139 246 12921
Preparação
COAXIAL
OPTICAL
L
R
VIDEO
TV OUT
CVBS VIDEO IN
RIGHT
AUDIO IN
Back
of TV
LEFT
AUDIO IN
TV IN SCART
TO TV
AUDIO IN
TO TV
VIDEO IN
TO TV
SCART IN
OR
Ligação Básicas
● Consulte os manuais de instruções do televisor,
videogravador, sistema sonoro ou outros
aparelhos para proceder às melhores ligações.
● Proceda a uma das seguintes ligações, consoante
as capacidades do sistema existente.
As seguintes instruções são opções para se
obter a melhor qualidade de imagem e som
disponível no leitor de DVDs.
Imagem
1 Utilize a saída CVBS Video para uma boa
qualidade de imagem.
2 Utilize a saída SCART para obter a melhor
qualidade de imagem.
Som
1 As ligações áudio digitais proporcionam um som
mais claro. Ligue uma das SAÍDAS ÁUDIO
DIGITAL (COAXIAL ao OPTICAL) do leitor de
DVDs ao amplificador ou receptor.
2 Se não for possível fazer ligações digitais, ligue os
conectores esquerdo e direito (branco e
vermelho) AUDIO OUT ao amplificador,
receptor, sistema ou televisor.
Advertência!
– Nunca faça nem altere ligações com o
sistema ligado.
– Ligue directamente o leitor de DVDs ao
televisor, em vez de o fazer a, por
Português
exemplo, um videogravador, para evitar
distorções porque os discos vídeo DVD
estão protegidos contra as cópias.
– Não ligue a tomada AUDIO OUT do
leitor de DVDs à tomada PHONO IN do
amplificador ou receptor.
Ligar a um televisor
1 Ligue a tomada SCART (TV OUT) do leitor de
DVDs ao conector correspondente em TV IN.
Nota:
– Certifique-se de que a indicação “TV” no cabo
SCART (não fornecido) está ligado ao televisor e a
indicação “DVD” no cabo SCART (não fornecido)
está ligada ao leitor de DVDs.
Se o televisor não estiver equipado com entrada
SCART, pode seleccionar a seguinte ligação:
Se o televisor tiver um conector de
entrada vídeo CVBS,
1 Ligue a tomada CVBS VIDEO OUT do leitor de
DVDs à tomada CVBS VIDEO IN.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN
esquerda e direita do televisor.
232
227-254 DVD728 Port18/03/2003, 5:08 PM232
3139 246 12921
COAXIAL
OPTICAL
L
R
VIDEO
TV OUT
CVBS VIDEO IN
Back
of TV
TV IN SCART
TO TV
VIDEO IN
TO TV
SCART IN
OR
DVD
TV
COAXIAL IN
AV Receiver
OPTICAL IN
OR
TO Digital
AV Receiver
DIGITAL AUDIO IN
Preparação
Ligar a um Sistema Áudio
1 É também possível ouvir o som de CDs áudio e
vídeo DVD ligando a um sistema estereofónico
opcional.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN
esquerda e direita do sistema estereofónico.
STEREO
RIGHT
AUDIO IN
LEFT
AUDIO IN
TO Stereo
AUDIO IN
TV OUT
DVD
Back
of TV
CVBS VIDEO IN
L
R
TO TV
VIDEO IN
VIDEO
COAXIAL
TV IN SCART
OR
OPTICAL
TV
TO TV
SCART IN
Ligar a Equipamento Opcional
● Um componente digital com um descodificador
MPEG 2 ou Dolby Digital™ incorporado
permite usufruir de som “surround” ao mesmo
tempo que produz o efeito de estar numa sala
de cinema ou concertos.
● O leitor produz os sinais de som “surround” a
partir dos conectores DIGITAL OUT COAXIAL.
Se o receptor dispuser de um
descodificador MPEG ou Dolby Digital™,
1 Ligue a tomada COAXIAL DIGITAL AUDIO
OUT do leitor de DVDs à tomada COAXIAL
DIGITAL AUDIO IN do receptor.
227-254 DVD728 Port18/03/2003, 5:08 PM233
Notas:
– Se o formato áudio da saída digital não se
adaptar às capacidades do receptor, este emitirá
um som forte e distorcido ou não emitirá nenhum
som.
– Para visualizar o formato áudio seleccionado
do DVD actual no Menu de Configuração,
consulte a secção “Menu de Configuração”.
233
3139 246 12921
Português
Preparação
Introduzir pilhas no
telecomando
1 Abra a tampa das pilhas premindo a patilha e,
depois, levantando a tampa.
2 Introduza duas pilhas com a polaridade correcta,
conforme indicada pelos símbolos + e – no
interior do respectivo compartimento.
3 Feche a tampa.
+
+
-
ATENÇÃO!
– Retire as pilhas se estiverem gastas ou
não forem utilizadas durante muito
tempo.
– Não utilize pilhas novas e velhas nem
misture diversos tipos de pilhas.
– As pilhas contêm substâncias químicas,
por isso, o seu descarte deve ser criterioso
e mantidas afastadas das crianças.
Utilizar o telecomando
● Aponte o telecomando para o sensor remoto
do leitor de DVDs.
● Não deixe cair nem dê pancadas ao
Português
telecomando.
● Não deixe o telecomando perto de locais
extremamente quentes ou húmidos.
● Não entorne água nem coloque nenhum
objecto molhado sobre o telecomando.
Ligar
1 Cer tifique-se de que o leitor de DVDs foi
correctamente ligado ao televisor e
equipamento áudio.
2 Ligue o televisor e o leitor de DVDs.
3 Defina o televisor para o canal Video In correcto.
(por exemplo, EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/
VIDEO, etc. Consulte o manual do utilizador do
televisor para obter informações)
➜ O leitor apresenta luzes e o ecrã predefinido
aparece no televisor.
4 Se estiver a utilizar um equipamento externo
(por exemplo, sistema áudio ou receptor), ligueo e seleccione a fonte de entrada adequada
utilizada para ligar à saída do leitor de DVDs.
Consulte o manual do utilizador do sistema para
obter informações.
Ligar/desligar inteligente
No modo STOP ou NO DISC, o leitor de DVDs
passará para o modo de espera passados 15
minutos sem a realização de qualquer operação
para poupar energia. É facilmente reactivado
premindo a tecla POWER ou PLAY no
telecomando ou o botão STANDBY-ON no
painel frontal.
234
227-254 DVD728 Port18/03/2003, 5:08 PM234
3139 246 12921
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.