Philips DVD729, DVD728 User Manual

DVD Video Player Owner's Manual
DVD
729
DVD
728
Read this manual first!
Congratulations on purchasing this Philips product. We’ve included everything you need to get started. If you have any problems, Philips representatives can help you get the most from your new product by explaining:
• Hookups,
• First time setup, and
• Operation.
For fast help, call us rst! Tel: see back page of this manual
DVD
DVD
01-29 DVD728 Eng 18/03/2003, 4:50 PM1
3139 246 12921
Important Note
DK
Advarsel:
Laserrudstråling ved åbning når sikkerhesafbrydere er ude af funktion. Undgå u tsættelse for stråling.
Bemærk:
Netafbryderen POWER er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nette. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
N
Observer:
Nettbryteren POWER er sekundert innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laserapparat
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kann användaren utsättas för laserstrålning, som översjruder gränsen för läserklass 1.
Observera!
Strömbrytaren POWER är sekundärt kopplad och inte bryter strömmen fråan nätet Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i v ägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite + Klass 1 laserapparat
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle lasersäleilille.
Huom.
Toiminnanvalitsin POWER on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Important Note for Users in the UK
Mains plug
This apparatus is f change a fuse in this type of plug proceed as follo
1 Remo 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used,the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
itted with an approved 13 Amp plug.To
ve fuse cover and fuse.
ws:
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the follo
lue = neutral (N), brown = live (L).
code: b As these colours ma
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
• Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
• Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection
Acts 1958 to 1972.
wing
y not correspond with the colour
01-29 DVD728 Eng 18/03/2003, 4:50 PM2
3139 246 12921
Index
English --------------------------------------- 5
Français ------------------------------------ 29
Deutsch ------------------------------------ 59
Español ------------------------------------ 87
Italiano ------------------------------------ 115
Svenska ----------------------------------- 143
EnglishFrançais
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT GEFAHR VON SICHTBARER UND UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE. ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS DOUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Dansk -------------------------------------- 171
DanskSuomi
Suomi -------------------------------------199
Português --------------------------------227
Português
Norsk -------------------------------------- 255
Norsk
Polish --------------------------------------283
Polish
 ---------------------------------311

Turkish ------------------------------------340
Turkish
3
01-29 DVD728 Eng 18/03/2003, 4:50 PM3
3139 246 12921
Informações Gerais
Considerando que é normal a distribuição de filmes DVD em momentos diferentes nas diversas regiões do mundo, todos os leitores dispõem de códigos de região, enquanto os discos podem ter um código de região opcional. Se colocar um disco de um código de região diferente no leitor, o aviso de código de região aparece no ecrã. O disco não será lido e deve ser retirado.
ALL
2
Fabricado sob licença de Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo de “D” duplo são marcas registadas da Dolby Laboratories.
ATENÇÃO (LOCAL DE ADVERTÊNCIAS: NA PLACA TRASEIRA DO SISTEMA)
Segurança Laser
Esta unidade utiliza um laser. Devido à possibilidade de ferimentos nos olhos, só um técnico de assistência qualificado deve retirar a tampa ou prestar assistência ao sistema.
USO DE CONTROLOS, AJUSTAMENTOS OU REALIZAÇÃO DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NO PRESENTE PODERÃO PROVOCAR EXPOSIÇÃO À RADIAÇÃO PERIGOSA.
LASER
Tipo Laser de semicondutor
GaA1As
Cumprimento de onda 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Potência de saída 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Divergência de feixes 60 graus
NUNCA FAÇA NEM ALTERE LIGAÇÕES COM O SISTEMA LIGADO.
Para Utilização do Cliente:
Leia atentamente as informações localizadas no painel traseiro do leitor VÍDEO DVD e introduza o n.º de série seguinte. Guarde estas informações para consulta futura.
Modelo Nº VÍDEO DVD 729/728 Nº de série __________________________
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM227
Nota Importante: Tendo em conta as numerosas versões da nova protecção contra cópias CDAudio ou protecção melhorada CD-Audio recentemente disponíveis em certos discos, a Philips não tem possibilidade de garantir que este leitor de DVDs seja totalmente compatível com esses discos novos. Caso tenha dificuldades em ler esses discos CD-Audio, queira consultar a loja onde os adquiriu.
CLASS 1
LASER PRODUCT
3139 246 12921
Português
227
Índice
Introdução
Informações ambientais -------------------------229 Acessórios fornecidos --------------------------- 229 Informações sobre segurança ------------------ 229 Símbolos utilizados no presente Manual -----229
Apresentação funcional
Painel Frontal e Traseiro ------------------------- 230 Telecomando -------------------------------------- 231
Preparação
Ligação Básicas ------------------------------------ 232 Ligar a um televisor ------------------------------ 232 Ligar a um Sistema Áudio ----------------------- 233 Ligar a Equipamento Opcional ----------------- 233 Introduzir pilhas no telecomando -------------234 Utilizar o telecomando -------------------------- 234 Ligar -------------------------------------------------234 Ligar/desligar inteligente ------------------------- 234
Funcionamento
Leitura Básica -------------------------------------- 235 Funcionamento Geral ---------------------- 235-237
Controlo de vídeo durante a leitura --------- 235 Controlo de áudio durante a leitura ----235-236 Repetir -------------------------------------------- 236 Repetir A-B --------------------------------------- 236 Retomar 5 discos -------------------------------- 236 OSD (Instruções no Ecrã) --------------------- 237 Zoom ---------------------------------------------- 237
Funcionalidades DVD especiais ---------- 237-238
Português
Ler um título ------------------------------------- 237 Ler um capítulo ---------------------------------- 237 Ângulo de filmagem----------------------------- 238 Alterar o idioma da banda sonora ----------- 238 Legendas ------------------------------------------ 238
Funcionalidades VCD e SVCD Especiais----------
------------------------------------------------- 238-239
Controlo de leitura (PBC) --------------------- 238 Função de pré-visualização -------------------- 239
Leitura de Image CDs e MP3
Funcionamento Geral ---------------------- 240-241
Navegador MP3 & JPEG ----------------------- 240 Modo de leitura ----------------------------240-241
Funcionalidades JPEG Especiais ---------- 241-242
Introdução da função --------------------------- 241 Função de pré-visualização -------------------- 241
Ampliar a imagem. ------------------------------ 242 Leitura com ângulos múltiplos ---------------- 242 Efeito de pesquisa ------------------------------- 242
Funcionalidades MP3 Especiais ----------------- 242
Introdução da função --------------------------- 242 Controlo de velocidade da leitura ----------- 242
Leitura Simultânea de JPEG e MP3 ------------ 242
Menu de configuração
Funcionamento básico ---------------------------243 Menu de Configuração Geral ------------- 243-244
Bloqueio do disco ------------------------------- 243 Programa ------------------------------------ 243-244 ATENUAR VFD ---------------------------------- 244 Idioma do menu no ecrã----------------------- 244 Protecção do ecrã ------------------------------ 244
Menu de Configuração de Áudio Analógico -----
------------------------------------------------- 245-246
MISTURA ----------------------------------------- 245 D.R.C ---------------------------------------------- 245 Modo de som ------------------------------------ 245 Modo de reverberação ------------------------ 246
Menu de Configuração de Áudio Digital -----246
Saída digital --------------------------------------- 246 Saída LPCM -------------------------------------- 246
Menu de Configuração Vídeo ------------------- 247
Tipo de televisor -------------------------------- 247 Ecrã do televisor ---------------------------- 247-248 Imagem Inteligente ------------------------------ 248 Definição de cores ------------------------- 248-249
Menu de Configuração de Preferências ----------
------------------------------------------------- 249-251
Idioma da banda sonora ----------------------- 249 Idioma das legendas ---------------------------- 249 Idioma do menu dos discos ------------------- 250 Palavra-Passe ------------------------------------- 250 Controlo parental ------------------------------- 251 Configuração predefinida ---------------------- 251 Navegador MP3/JPEG -------------------------- 251
Especificações
Especificações -------------------------------------252
Manutenção
Manutenção ---------------------------------------- 253
Resolução de Problemas
Resolução de problemas ------------------ 253-254
228
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM228
3139 246 12921
DVD
VCD
CD
Descrição que indica a leitura de discos vídeo DVD
Descrição que indica a leitura de CDs vídeo
Descrição que indica a leitura de CDs áudio
SVCD
Descrição que indica a leitura de SVCDs vídeo
Introdução
Agradecemos o facto de ter adquirido este leitor de DVDs Philips. O presente Manual do Utilizador explica a utilização básica deste leitor de DVDs.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção). O leitor de DVDs é constituído por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontado por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos à eliminação de materiais de embalagem, pilhas usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos.
Acessórios fornecidos
– Leitor Vídeo DVD – Telecomando com pilhas – Manual do Utilizador – Cabo de áudio – Cabo de SCART
Informações sobre segurança
Antes de utilizar o leitor de DVDs, verifique se a
tensão de funcionamento indicada na placa de tipo coincide com a tensão da rede eléctrica local. Caso contrário, consulte o representante da marca.
Coloque o leitor de DVDs numa superfície plana,
rígida e estável.
Deve haver espaço suficiente à frente do leitor
para que a gaveta abra.
Se estiver num armário, deixe um espaço livre
de aproximadamente 2,5 cm para uma correcta ventilação.
Não exponha o leitor a temperaturas ou
humidade extremas.
Se o leitor de DVDs for transferido
directamente de um local frio para um local quente ou for colocado num compartimento muito húmido, é possível a formação de condensação na lente da unidade de leitura de discos no interior do leitor de DVDs. Se isso acontecer, o leitor de DVDs não terá um funcionamento normal. Deixe o leitor de DVDs ligado sem nenhum disco colocado durante uma hora até ser possível proceder à leitura normal.
As peças mecânicas do sistema contêm
chumaceiras auto-lubrificantes e, por isso, não devem ser oleadas nem lubrificadas.
Se o leitor de DVDs for comutado para o modo
Espera, continua a haver consumo de energia. Para desligar completamente o sistema da electricidade, retire o cabo eléctrico da respectiva tomada.
Símbolos utilizados no presente Manual
Os símbolos seguintes aparecem em certos títulos e notas cujo significado é o seguinte:
Sugestões Úteis!
Há discos que limitam certas funções
durante a leitura (por exemplo, a avanço rápido não functiona no início de certos discos). Trata-se de um facto normal porque o disco determina o modo como é possível interagir com o seu conteúdo.
Português
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM229
229
3139 246 12921
Apresentação Funcional
Painéis Frontal e Traseiro
STANDBY-ON
– liga o DVD ou passa para o modo de
espera
Tabuleiro
DISPLAY
– apresenta o estado actual do leitor
/ OPEN/CLOSE
– abre/fecha o tabuleiro de discos
9 STOP
– pára a leitura
B PLAY
– inicia a leitura
; PAUSE
– pára temporariamente a leitura
PICTURE CD PLAYBACK
OPEN/CLOSE
STANDBY-ON
DVD729 DVD VIDEO PLAYER
STOPPLAYPAUSE
Cabo de Alimentação
– é conectado na tomada da rede
Português
eléctrica
Saída de vídeo (TV OUT)
– é conectado a uma receptor com
– é conectado a uma TV com entradas
SCART
– é conectado a uma receptor com
AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
– é conectado a entradas de áudio de um
amplificador, receptor ou aparelho
– é conectado a uma TV com entradas
Saída de vídeo (CVBS)
estéreo
TV OUT
L
R
VIDEO
COAXIAL
Saída coaxial
entradas coaxiais
Saída optical
entradas opticais
CVBS
OPTICAL
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga electrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
230
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM230
3139 246 12921
Telecomando
MUTE
Apresentação Funcional
RETURN / TITLE
– regressa ao passo do menu
anterior/apresenta o menu de
títulos
DISC MENU
– acede ao menu de um disco
DVD / liga/desliga a leitura de
um disco VCD
1 2 3 4
– selecciona um item no menu /
avanço/recuo rápido, avanço/
recuo lento
OK
– aceita a selecção do menu
S
– regressa a um capítulo ou faixa
anterior
STOP ( 9 )
– pára a leitura
PLAY ( B )
– inicia a leitura
PAUSE ( ; )
– pára temporariamente a leitura
/ leitura imagem a imagem
REPEAT
– repete capítulo, faixa, título,
disco
REPEAT (A-B)
– repete um segmento específico
PREVIEW
– pré-visualiza o conteúdo de
uma faixa ou da totalidade do
disco
MUTE
– desactiva ou activa a saída de
som
POWER B
– liga o DVD ou passa para o
modo de espera
Teclado numérico 0-9
– selecciona itens numerados de
um menu
DISPLAY
– apresenta informações no ecrã
do televisor durante a leitura
SYSTEM MENU
PREVIEW MUTE
– acede ou elimina o menu do
sistema do leitor
T
– passa para o capítulo ou faixa
seguinte
SUBTITLE
– selector do idioma das legendas
/ desactiva as legendas
ANGLE
– selecciona o ângulo da
filmagem do DVD
ZOOM
– altera o tamanho da imagem
AUDIO
– selector do idioma da banda
sonora
Nota: Prima “STOP” durante cerca de 2 segundos para ABRIR ou FECHAR o tabuleiro de discos.
Português
231
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM231
3139 246 12921
Preparação
COAXIAL
OPTICAL
L
R
VIDEO
TV OUT
CVBS VIDEO IN
RIGHT AUDIO IN
Back of TV
LEFT AUDIO IN
TV IN SCART
TO TV
AUDIO IN
TO TV VIDEO IN
TO TV
SCART IN
OR
Ligação Básicas
Consulte os manuais de instruções do televisor,
videogravador, sistema sonoro ou outros aparelhos para proceder às melhores ligações.
Proceda a uma das seguintes ligações, consoante
as capacidades do sistema existente. As seguintes instruções são opções para se
obter a melhor qualidade de imagem e som disponível no leitor de DVDs.
Imagem
1 Utilize a saída CVBS Video para uma boa
qualidade de imagem.
2 Utilize a saída SCART para obter a melhor
qualidade de imagem.
Som
1 As ligações áudio digitais proporcionam um som
mais claro. Ligue uma das SAÍDAS ÁUDIO DIGITAL (COAXIAL ao OPTICAL) do leitor de DVDs ao amplificador ou receptor.
2 Se não for possível fazer ligações digitais, ligue os
conectores esquerdo e direito (branco e vermelho) AUDIO OUT ao amplificador, receptor, sistema ou televisor.
Advertência!Nunca faça nem altere ligações com o
sistema ligado.
– Ligue directamente o leitor de DVDs ao
televisor, em vez de o fazer a, por
Português
exemplo, um videogravador, para evitar distorções porque os discos vídeo DVD estão protegidos contra as cópias.
– Não ligue a tomada AUDIO OUT do
leitor de DVDs à tomada PHONO IN do amplificador ou receptor.
Ligar a um televisor
1 Ligue a tomada SCART (TV OUT) do leitor de
DVDs ao conector correspondente em TV IN.
Nota: – Certifique-se de que a indicação “TV” no cabo SCART (não fornecido) está ligado ao televisor e a indicação “DVD” no cabo SCART (não fornecido) está ligada ao leitor de DVDs.
Se o televisor não estiver equipado com entrada SCART, pode seleccionar a seguinte ligação:
Se o televisor tiver um conector de entrada vídeo CVBS,
1 Ligue a tomada CVBS VIDEO OUT do leitor de
DVDs à tomada CVBS VIDEO IN.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do televisor.
232
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM232
3139 246 12921
COAXIAL
OPTICAL
L
R
VIDEO
TV OUT
CVBS VIDEO IN
Back of TV
TV IN SCART
TO TV VIDEO IN
TO TV
SCART IN
OR
DVD
TV
COAXIAL IN
AV Receiver
OPTICAL IN
OR
TO Digital
AV Receiver
DIGITAL AUDIO IN
Preparação
Ligar a um Sistema Áudio
1 É também possível ouvir o som de CDs áudio e
vídeo DVD ligando a um sistema estereofónico opcional.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do sistema estereofónico.
STEREO
RIGHT AUDIO IN
LEFT AUDIO IN
TO Stereo AUDIO IN
TV OUT
DVD
Back of TV
CVBS VIDEO IN
L
R
TO TV VIDEO IN
VIDEO
COAXIAL
TV IN SCART
OR
OPTICAL
TV
TO TV
SCART IN
Ligar a Equipamento Opcional
Um componente digital com um descodificador
MPEG 2 ou Dolby Digital™ incorporado permite usufruir de som “surround” ao mesmo tempo que produz o efeito de estar numa sala de cinema ou concertos.
O leitor produz os sinais de som “surround” a
partir dos conectores DIGITAL OUT COAXIAL.
Se o receptor dispuser de um descodificador MPEG ou Dolby Digital™,
1 Ligue a tomada COAXIAL DIGITAL AUDIO
OUT do leitor de DVDs à tomada COAXIAL DIGITAL AUDIO IN do receptor.
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM233
Notas: – Se o formato áudio da saída digital não se adaptar às capacidades do receptor, este emitirá um som forte e distorcido ou não emitirá nenhum som. – Para visualizar o formato áudio seleccionado do DVD actual no Menu de Configuração, consulte a secção “Menu de Configuração”.
233
3139 246 12921
Português
Preparação
Introduzir pilhas no telecomando
1 Abra a tampa das pilhas premindo a patilha e,
depois, levantando a tampa.
2 Introduza duas pilhas com a polaridade correcta,
conforme indicada pelos símbolos + e – no interior do respectivo compartimento.
3 Feche a tampa.
­+
+
-
ATENÇÃO! – Retire as pilhas se estiverem gastas ou não forem utilizadas durante muito tempo. – Não utilize pilhas novas e velhas nem misture diversos tipos de pilhas. – As pilhas contêm substâncias químicas, por isso, o seu descarte deve ser criterioso e mantidas afastadas das crianças.
Utilizar o telecomando
Aponte o telecomando para o sensor remoto
do leitor de DVDs.
Não deixe cair nem dê pancadas ao
Português
telecomando.
Não deixe o telecomando perto de locais
extremamente quentes ou húmidos.
Não entorne água nem coloque nenhum
objecto molhado sobre o telecomando.
Ligar
1 Cer tifique-se de que o leitor de DVDs foi
correctamente ligado ao televisor e equipamento áudio.
2 Ligue o televisor e o leitor de DVDs. 3 Defina o televisor para o canal Video In correcto.
(por exemplo, EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/ VIDEO, etc. Consulte o manual do utilizador do televisor para obter informações) O leitor apresenta luzes e o ecrã predefinido aparece no televisor.
4 Se estiver a utilizar um equipamento externo
(por exemplo, sistema áudio ou receptor), ligue­o e seleccione a fonte de entrada adequada utilizada para ligar à saída do leitor de DVDs. Consulte o manual do utilizador do sistema para obter informações.
Ligar/desligar inteligente
No modo STOP ou NO DISC, o leitor de DVDs passará para o modo de espera passados 15 minutos sem a realização de qualquer operação para poupar energia. É facilmente reactivado premindo a tecla POWER ou PLAY no telecomando ou o botão STANDBY-ON no painel frontal.
234
227-254 DVD728 Port 18/03/2003, 5:08 PM234
3139 246 12921
Loading...
+ 23 hidden pages