Въведение 7
Какво има в кутията 7
От какво друго имате нужда7
Преглед на тонколоните SoundSphere8
Преглед на дистанционното 8
Преглед на зарядното на докинг системата9
3 Подготовка10
Свързване10
4 Настройване на Wi-Fi мрежа
çà AirPlay
Свързване на тонколоните
13
към Wi-Fi мрежа (рутер)
Свързване на AirPlay устройство
към същата Wi-Fi мрежа
18
5 Възпроизвеждане19
Прехвърляне на звука от вашето
AirPlay устройство
Контрол на възпроизвеждането20
Допълнителни настройки на звука
Обновяване на firmware
Зареждане на вашия iPod/iPhone/iPad
с докинг станцията
20
21
7
13
19
20
6 Информация за продукта22
Спецификации
22
7 Възможни проблеми23
3EN
1 Важно
Безопасност
Информация за Европа:
Запомнете тези символи
1 Прочетете тези инструкции.
2 Пазете тези инструкции.
3 Спазвайте всички предупреждения.
4 Следвайте всички инструкции.
Не използвайте уреда близо до вода.
5
6 Почиствайте само със суха кърпа.
7
Не блокирайте вентилационите отвори. Разположете в съответствие с
инструкциите на производителя.
‘Удивителния знак’ означава внимание към
функциите, за които трябва да прочетете
приложената литература внимателно, за
да избегнете проблеми при работа или
поддръжката.
Тази ‘светкавица’ означава неизолиран
материал в системата, което може да
причини токов удар. За безопасността
на всички в домакинството, моля не
махайте капака на продукта.
За да намалите риска от пожар или
токов удар, този уред не трябва да се
излага на дъжд или влага и предмети
изпълнени с течности не трябва да се
поставят върху него.
8 Не махайте капака на уреда.
9 Използвайте този уред само у
дома. Той не трябва да се излага на пръскане или разливане, дъжд или висока влажност.
0 Пазете продукта далеч от директна
слънчева светлина, открит огън
или топлина.
qa Не поставяйте близо до източници
на топлина като радиатори, датчици за топлина, печки или други
уреди (включително усилватели).
qs Не поставяйте други електро-
уреди върху продукта.
qd Не поставяйте опасни предмети
върху уреда (напр. предмети, пълни с течности, запалени свещи).
qf Този уред може да има батерии.
Моля погледнете за тяхната безопасност и правилното им изхвърляне в инструкцията.
4
Внимание
v
Не махайте капака на уреда.
v Не смазвайте частите на уреда.v Не поставяйте уреда върху друго електрическо
оборудване.
v Пазете уреда от слънчева светлина, открит огън
и топлина.
v Уверете се, че имате лесен достъп до захран-
ващия кабел, контакта или адаптора, за да
изключите уреда от захранването.
v За тонколоните WiFi SoundSphere: ако MAINS
щепсела или куплунг на уреда се използват
като изключващо устройство, то те трябва да
бъдат лесно достъпни.
v За самостоятелното зарядно на докинг систе-
мата: ако щепсела на Direct Plug-in Adapter се
използва като изключващо устройство, то то
трябва да бъде лесно достъпно.
Риск от прегряване! Никога не поставяйте уреда в затворени пространства.
Винаги оставяйте поне 4 инча около
уреда за вентилация. Уверете се, че
пердета или други предмети не покриват
вентилационите отвори на уреда.
Бележка
Този продукт отговаря на изисквания за
радио смущенията на Европейския Съюз.
Уреда може да се използва в ЕС без
никакви ограничения в дома ви, но не
може да се използва на открити места
във Франция, докато няма други
разпоредби.
Модификации
Всякакви модификации на устройството,
които не са одобрени от производителя,
може да отменят правата на потребителя
да борави с оборудването.
Рециклиране
Вашия продукт е проектиран и произведен
от висококачествени материали и съставни
части, които могат да бъдат рециклирани
и използвани отново.
Когато този символ със зачеркнат контейнер за болкук е прикачен към продукт,
това означава, че продукта е под закрилата на европейска директива 2002/96/ЕС.
Никога не изхвърляйте продукта с домакинските си отпадъци. Моля информирайте се
относно местната система за разделно
събиране на електрически и електронни
отпадъци. Правилното изхвърляне на вашия
стар продукт ще помогне за предотвратяването на евентуални отрицателни последствия
за околната среда и човешкото здраве.
Информация относно употребата
на батерии:
Внимание
v Риск от изтичане: Използвайте само определените
типове батерии. Не смесвайте нови и използвани
батерии. Не смесвайте батерии от различни марки.
Спазвайте поляритета. Извадете батериите от продукта, ако няма да го използвате продължително
време. Съхранявайте батериите на сухо място.
v Риск от нараняване: Носете ръкавици когато
боравите с протекли батерии. Дръжте батериите далеч от деца и домашни любимци.
v Риск от експлозия: Не правете късо съединение с
батериите. Не излагайте батериите на силна топлина. Не хвърляйте батериите в огън. Не повреждайте или разглобявайте батериите. Не презареждайте батерии, които не могат да се зареждат повторно.
Този уред отговаря на изискванията на
директива 1999/5/ЕС.
5
Информация за изхвърлянето на
батерии:
Вашият продукт съдържа батерии, покрити
от Европейска директива 2006/66/EC,
които не могат да се изхвърлят с останалите домакински отпадъци.
Моля информирайте се относно местните
правила за разделно събиране на батерии. Правилното изхвърляне на батериите
ще помогне за предотвратяването на евентуални отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве.
Информация относно околната среда
Всякакви излишни опаковъчни материали са
премахнати. Направили сме опаковката
лесна за разделяне на три материала: картон
(кутия), стиропор (уплътнителите) и найлон
(торби, защитните листи.)
Системата ви се състои от материали, които
могат да се рециклират и използват отново
ако се разглоби от специализирана фирма.
Моля спазвайте местните изисквания относно
изхвърлянето на опаковъчен материал, изтощени батерии и старо оборудване.
AirPlay, iPod и iPhone са търговски марки
на Apple Inc., регистрирани в САЩ и други
държави. iPad е търговска марка на Apple Inc.
Символ за клас II оборудване:
КЛАС II уредите са с двойна изолация и
нямат защитно заземяване.
Бележка
Лепенката с модела се намира отдолу
v
на уреда.
‘Made for iPod’, ‘Made for iPhone’ и ‘Made for
iPad’ означава, че електронния аксесоар е
проектиран специално за свързване на iPod,
iPhone или iPad, съответно, и е сертифициран
от разработчика, че отговаря на стандартите
за представяне на Apple. Apple не носи отговорност за действия с уреда или за съвместимостта му със стандартите за безопасност и
качество. Моля отбележете, че употребата
на този уред с iPod, iPhone или iPad, може
да повлияе безжичното представяне.
6
2
Вашата докинг
Какво има в кутията
система за
развлечения
Поздравления за покупката ви и добре дошли
при Philips! За да се възползвате напълно от
поддръжката предлагана от Philips, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
Ако се свържете с Philips, ще ви бъдат поискани
модела и серийният номер на уреда. Те се
намират отдолу на уреда.
Запишете тези номера тук:
Номер на модела:
_________________________ _
Сериен номер:
_________________________ __
Въведение
С тази система можете да:
v предавате звука от вашата iOS 4.2
(или по-нова) устройство (напр. iPod
touch/iPhone/iPad) безжично чрез
AirPlay;
v предавате звука от вашата Wi-Fi
компютър или Mac с инсталиран
iTunes 10, безжично чрез AirPlay;
v слушате музика от други аудио
устройства чрез гнездото MP3 link;
v зареждате вашия iPod/iPhone/iPad
със осигуреното самостоятелно
зарядно.
Проверете и открийте следното в
кутията:
v 2 х тонколони SoundSphere
v 1 х кабел за свързване на тонколони
v 1 х дистанционно с батерии
(за тонколоните)
v 1 х захранващ кабел
(за тонколоните)
v 1 х MP3 link кабел (за тонколоните)
v 1 х самостоятелно зарядно за iPod/
iPhone/iPad (само за зареждане)
v 1 х AC захранващ адаптер
(за зарядното)
v Инструкция за употреба
v Ръководство за бърза употреба
От какво друго имате
нужда
За да предавате звука безжично с AirPlay,
имате нужда от:
v безжичен рутер, които има за-
хранване и работи правилно.
v AirPlay устройство (напр.
iPod touch/iPhone/iPad с
включена iOS 4.2 (или по-нова)
или компютър или Mac с
включен Wi-Fi и инсталиран
iTunes 10).
7
Преглед на тонколоните SoundSphere
Преглед на
дистанционното
1
2
7
6
1
2
3
7
1
v Включване/изключване на тонколоните.
v (натиснете и задръжте) рестартиране
на тонколоните.
2 MP3-LINK
v Гнездо за външен аудио плеър.
3 ~ AC IN
v Захранващо гнездо за тонколоните.
4 Конектори за тонколоните (+/-)
v За свързване на двете тонколони.
5 WiFi SETUP
v За свързване на тонколоните
към Wi-Fi мрежа.
6 LED индикатор
v Показва настоящето състояние на тонколоните.
7 IR сензор
5
4
3
1
v Включване/изключване на тонколоните.
2
v Избор на AirPlay устройството
като аудио източник.
3 +/-
v Нагласяне на силата на звука.
4
v Спиране или пускане отново на звука.
5
/
v Преминаване на предишната/
следващата песен.
6
v Пускане или спиране в пауза на
възпроизвеждането.
7
v Избор на MP3 link като аудио
източник.
6
5
4
8
Преглед на зарядното
на докинг системата
1
2
3
1 ~ DC IN
v Захранващо гнездо за зарядното на докинг системата.
2 ON/OFF
v Включване или изключване на
LED светлината около зарядното.
3 Докинг конектор за iPod/iPhone/iPad
9
3 Подготовка
Винаги следвайте инструкциите в този
раздел.
Свързване
Свързване на тонколоните
чрез кабели
Бележка
Поставете оголената част на всеки кабел за
v
тонколоните изцяло в гнездата.
v За оптимален звук, използвайте само осигуре-
ните тонколони.
213
5 Завийте черния (-) конектор, за да
захването кабела.
6 Повторете стъпки 2-5, за да свържете
другите кабели за тонколоните в
десните конектори.
Свръзване на аудио плеър
(допълнително)
През тонколоните SoundSphere можете да
слушате външен аудио плеър.
MP3-LINK
1 Развийте конекторите на тонколоните.
2 Поставете плътно края на кабела
с червена лента в левия червен
(+) конектор.
3 Завийте червения (+) конектор, за
да захванете кабела.
4 Поставете плътно края на кабела
без червена лента в левия черен
(+) конектор.
10
v Свържете осигурения MP3 link кабел към:
v æàêà MP3-LINK (3.5 мм) отзад
на основната тонколона.
v жака за слушалки на външния
аудио плеър.
Бележка
За да пуснете звука от свързания плеър, първо
v
натиснете , за да изберете източник MP3 link.
Свързване на захранващия
кабел
Внимание
Риск от повреда на продукта! Уверете се, че вол-
v
тажа на мрежа съответства на волтажа, отпечатан отзад или отдолу на аудио системата.
v Риск от токов удар! Когато изключвате захранва-
щия кабел, винаги издърпвайте щепсела от контакта. Никога не дърпайте самия кабел.
v Преди да свържете захранващия кабел, се
уверете, че сте направили всички свръзки.
Свързване на захранването
към тонколоните
Свързване на захранването
към самостоятелното зарядно
(допълнително)
UK
EUR
ON/OFF
v За да зареждате вашия iPod/iPhone/
iPad, свържете захранващия кабел към:
v гнездото ~ DC IN íà
зарядното;
v контакта.
v Свържете захранващия кабел към:
v гнездото AC IN~ отзад на основ-
ната тонколона;
v контакта.
v Отнема около 35 секунди на
тонколоните да се загреят. По
време на загряването, LED
индикатора отзад на основната
тонколона мига бързо в зелено.
v След загряването, LED индика-
тора започва да мига бавно в
зелено
Превключване на стендбай
Системата се включва автоматично след
като бъде свързана към захранване.
v За да я превключите в стендбай режим,
натиснете отзад на основната тонколона.
v За да включите системата от стендбай,
натиснете отново .
Подготовка на
дистанционното
Внимание
Риск от експлозия! Пазете батериите от топлина,
v
слънчева светлина или огън. Не изхвърляйте
батериите в огън.
1 Отворете отделението за батериите.
2 Поставете CR2032 батерия с прави-
лен поляритет (+/-) както е означено.
3 Затворете отделението за батериите.
Бележка
Преди да натиснете бутон за функция на дистан-
v
ционното, първо изберете правилния източник с
него, а не от основната част.
v Ако няма да използвате дистанционното
продължително време, извадете батериите.
12
4 Настройване
íà Wi-Fi ìðå-
3 Проверете типа на безжичния рутер,
който използвате.
æà çà AirPlay
Бележка
Някой действия може да се различават, ако
v
използвате различни видове рутери.
Системата от тонколони SoundSphere е
съвместима със следните модели iPod/
iPhone/iPad:
v iPad 2
v iPad
v iPhone 4
v iPhone 3GS
v iPod touch (2-ро, 3-то, и 4-то поколение)
Свързване на тонколоните
към Wi-Fi мрежа (рутер)
Изберете си вариант по-долу, който
отговаря на рутера ви.
Бележка
Всеки път когато включвате тонколоните, те
v
преминават автоматично към последно
конфигурираната Wi-Fi мрежа.
v Ако има грешка при настройването, повторете
стъпките или натиснете и задръжте отзад на
основната тонколона и опитайте отново.
Вариант 1: Свързване към
WPS-PBC рутер
1 Натиснете WiFi SETUP отзад на
основната тонколона.
LED индикатора мига последова-
телно в червено, зелено и жълто.
Преди да настроите Wi-Fi мрежата,
погледнете точките по-долу.
1 Уверете се, че безжичния рутер има
захранване и работи правилно.
2 Уверете се, че LED индикатора отзад
на основната тонколона мига бавно
в зелено.
WIFI
SETUP
13
2 Натиснете бутона WPS на безжичния
рутер.
След малко, LED индикатора спира
да мига и остава зелен и основната
тонколона издава звук.
Тонколоните са свързани успешно
към Wi-Fi мрежата.
WPS
Съвет
За да промените името на тонколоните
v
SoundSphere за AirPlay, изпълнете стъпки 2 до 7
във ‘Вариант 2: Свързване към различен от WPS
рутер’ по-долу.
v При някои безжични рутери, може да се наложи
да задържите бутона WPS за WPS свръзка.
Погледнете инструкцията на рутера за
подробности.
Свързване на DS9800W към
вашия iPod/iPhone/iPad или
компютър/Mac
1 Натиснете и задръжте Wi-Fi SETUP
отзад на основната тонколона за
повече от 5 секунди.
LED индикатора мига
последователно в зелено и жълто.
2 Изчакайте за около 45 секунди, за да
се появи Philips Fidelio AirPlay â
списъка с Wi-Fi мрежи.
3 Изберете Settings Wi-Fi на вашия
iPod/iPhone/iPad.
v Или влезте в списъка с достъпни
безжични мрежи на вашия
компютър/Mac.
->
Вариант 2: Свързване към
различен от WPS рутер
Можете да свържете тонколоните към
различен от WPS рутер през
v iPod/iPhone/iPad с включен
iOS 4.2 (èëè ïî-íîâ)
v компютър или Mac с включен
Wi-Fi и инсталиран iTunes 10.
14
Network Configuration
4 Изберете Philips Fidelio AirPlay от
Philips Fidelio Airplay
списъка с достъпни мрежи.
5 Изчакайте до успешното Wi-Fi свързване
към тонколоните SoundSphere.
Wi-Fi сигнална икона се появява на
iPod touch/iPhone/iPad или
компютъра/Mac.
Настройване на Wi-Fi връзка
от DS9800W към вашия
безжичен рутер
1 Отворете Safari на вашия iPod touch/
iPhone/iPad, след това въведете
192.168.1.1 в лентата за адрес.
v Или отворете Safari на вашия ком-
пютър/Mac, след това изберете ‘Philips_Fidelio XXX’ от падащия списък.
v Или отворете друг прозорец за тър-
сене на вашия компютър/Mac, след
това въведете 192.168.1.1 в
лентата за адрес.
Появява се страницата за
настройване на DS9800W.
192.168.1.1
2 Изберете бутона Network Configuration.
15
3 Ако желаете, променете името на
тонколоните SoundSphere в
Airplay Device Name.
4 Изберете SSID на вашия рутер от па-
дащия списък в Service Set ID (SSID).
5 Въведете паролата на мрежата, ако
има нужда (при някои рутери, може
да се наложи да отметнете DHCP â
Advance Setting).
16
6 Натиснете Apply отдолу на страни-
цата, за да приложите настройките.
Появява се меню с потвърждение
на зададените от вас параметри.
7 Натиснете OK в това меню, за да
потвърдите настройките.
След малко, LED индикатора спи-
ра да мига и остава зелен, и
основната тонколона издава звук.
Тонколоните успешно се свързват
към Wi-Fi мрежата.
17
Свързване на AirPlay
устройство към същата
Wi-Fi мрежа
За да работи едновременно с тонколоните
SoundSphere, вашето AirPlay устройство
трябва да е свързано към същата Wi-Fi мрежа.
1 Изберете Settings -> Wi-Fi на вашия
iPod touch/iPhone/iPad.
v Или влезте в списъка с достъпни
безжични мрежи на вашия
компютър/Mac.
2 Изберете SSID на рутера от списъка
с достъпни безжични мрежи.
3 Изчакайте за успешното Wi-Fi свързване
към рутера.
На AirPlay устройството се появява
сигнална Wi-Fi икона.
18
5
Възпроизвеждане
Предаване на звука от
вашето AirPlay устройство
Бележка
Уверете се, че AirPlay устройството е свързано
v
към същата Wi-Fi мрежа, към която са свързани
тонколоните.
Предаване от вашия iPod
touch/iPhone/iPad с включена
iOS 4.2 (или по-нова)
1 Отворете iPod.
2 Натиснете на иконата AirPlay.
3 Изберете Philips_Fidelio XXXX
(или името зададено от потребителя)
от списъка.
4
Изберете медиен файл и пуснете
възпроизвеждането.
5 Изчакайте докато звука успешно се
прехвърли през тонколоните.
19
Предаване от вашия компютър/
Mac с включена Wi-Fi и инсталиран iTunes 10
Бележка
Преди да отворите iTunes, се уверете, че имате
v
включена услугата Bonjour на вашия компютър.
За да включите услугата, можете да натиснете
Start->Settings->Control Panel, и да натиснете
два пъти на Administrative Tools->Services->
Bonjour Service, след това натиснете Start
последвано от OK в появилото се меню.
1 Отворете iTunes 10.
2 Натиснете иконата AirPlay в долния
десен ъгъл на екрана.
3 Изберете Philips_Fidelio XXXX
(или на името зададено от потребителя)
от списъка.
4
Изберете медиен файл и пуснете
възпроизвеждането.
5 Изчакайте докато звука успешно се
прехвърли през тонколоните.
Допълнителни
настройки на звука
За допълнителните настройки на звука и допълнителни функции, можете да използвате вашето AirPlay устройство, за да свалите приложението Philips Fidelio îò Apple App Store.
Обновяване на firmware
Бележка
Можете да обновявате firmware само от
v
компютър/Mac.
Сваляне на файловете за
обновяване
1 На вашия компютър/Mac, влезте в
www.philips.com/support.
Въведете модела, за да откриете послед-
2
ните файлове за обновяване на firmware.
Запишете тези файлове на твърдия диск.
3
Контрол на
възпроизвеждането
Можете да избирате различни възможности
на възпроизвеждането и от AirPlay
устройството и от осигуреното дистанционно.
Бележка
Всички действия по-долу са основани на
v
осигуренотo дистанционно.
v За да пуснете или спрете в пауза
възпроизвеждането, натиснете .
v За да преминете на предишната или
следващата песен, натиснете .
v За да нагласяте звука, натиснете
+/- неколкократно.
v За да спрете или пуснете отново звука,
натиснете .
v За да превключите на MP3 link източник
(ако е свързан), натиснете .
v За да превключите обратно на AirPlay
източник, натиснете .
20
/
Обновяване от страницата
за настройване
1 Пуснете тонколоните SoundSphere
(погледнете ‘Подготовка - Свързване –
Свързване на захранването - Свързване на захранването към тонколоните’).
Отнема 35 секунди на тонколоните
да загреят. По време на загряването,
LED индикатора отзад на основната
тонколона мига бързо в зелено.
След като загреят, LED индикатора
започва да мига бавно в зелено.
2 Уверете се, че вашите тонколони
SoundSphere и компютъра/Mac са
свързани към същия безжичен рутер.
3 Отворете Safari на вашия компютър/
Mac, след това изберете ‘Philips_Fidelio
XXX’ от падащия списък.
v Или отворете прозорец за търсене
на компютъра/Mac, след това
напишете IP адреса на DS9800W
(намира се на страницата за настройване на рутера) в лентата за
адреса.
Появява се страницата за
настройване на DS9800W.
4
Изберете бутона Firmware Update, след
това следвайте инструкциите на екрана,
за да влезете в следващата страница.
5 Натиснете Browse, за да изберете
сваления файл за обновяване на
firmware, след това натиснете Open.
6 Натиснете Upload, за да заредите
файла, след това сравнете настоящата
и новата версия.
7 След като се уверите, че свалените
файлове са най-новите, натиснете ÎÊ,
за да започне обновяването на firmware.
Появява се лента за прогреса
на обновяването.
8 При завършване на процеса на обновя-
ване, натиснете ÎÊ, за да потвърдите.
Зареждане на вашия
iPod/iPhone/iPad със самостоятелното зарядно
Можете да зареждате вашия iPod/iPhone/
iPad с осигуреното самостоятелно зарядно.
Съвместими iPod/iPhone/iPad
Зарядното поддържа следните модели
iPod, iPhone и iPad.
Създадено за
v iPad 2
v iPad
v iPhone 4
v iPhone 3GS
v iPhone 3G
v iPhone
v iPod classic
v iPod 5G
v iPod 4G
v iPod nano (1-âî, 2-ðî, 3-òî, 4-òî, 5-òî,
и 6-то поколение)
v iPod touch (1-âî, 2-ðî, 3-òî, è 4-òî
поколение)
v iPod mini
Бележка
iPod с цветен дисплей, iPod classic и iPod
v
с видео не са съвместими със зарядното.
Зареждане на
iPod/iPhone/iPad
v Поставете iPod/iPhone/iPad
в зарядното.
v Прикачения iPod/iPhone/iPad започ-
ва да се зарежда веднага, след като
зарядното се включи в контакта.
За да махнете iPod/iPhone/iPad
v Издърпайте iPod/iPhone/iPad
от зарядното.
21
6 Информация
за продукта
Бележка
Информацията за продукта подлежи на
v
промени без предизвестие.
Спецификации
Усилвател
Изходна мощност 2X50 W RMS
Честотен отговор20 - 20000 Hz, -3dB
Съотношение сигнал/шум > 90 dB
Aux вход (MP3 link) 1 V RMS 20 kohm
За да е валидна гаранция, не поправяйте
системата сами.
Ако има проблем докато използвате системата, проверете следните неща преди да я
занесете на поправка. Ако проблема продължи, посетете уеб сайта на Philips
(www.Philips.com/support). Когато се свържете с Philips, уверете се, че системата е
наблизо и имате записани номера на модела и серийният номер.
Няма захранване
vУверете се, че захранващия кабел е
правилно включен.
vУверете се, че има ток в контакта.
Няма звук или звука е лош
vНагласете силата на звука.vПроверете мрежовата връзка. Ако се
налага настройте мрежата отново
(погледнете ‘Настройване на Wi-Fi
мрежа (рутер)’).
Няма отговор от SoundSphere
тонколоните
vНатиснете и задръжте отзад на основ-
ната тонколона, за да рестартирате
устройството. Настройте мрежата
отново (погледнете ‘Настройване на
Wi-Fi мрежа (рутер)’).
vИзключете и включете отново щепсела,
след това включете отново устройството.
Връзката с Wi-Fi мрежата се разпада
vПроверете дали Wi-Fi рутера е Wi-Fi
сертифициран. Това устройство е
съвместимо само с такива рутери.
vТова устройство не поддържа WPS-Pin
рутери.
vТова устройство не поддържа WPSPBC
рутери (погледнете инструкцията на
рутера).
vВключете SSID излъчването на
Wi-Fi рутера.
vИзбягвайте употребата на Wi-Fi канал,
който използва или е значително препокрит
от намираща се наблизо Wi-Fi мрежа.
Дръжте далеч от потенциални източници на
v
смущения, които може да повлияят на
Wi-Fi сигнала, като например микровълнови.
vАко не можете да използвате вашия ком-
пютър за настройка на Wi-Fi мрежата,
проверете дали вашия компютър използва Wi-Fi мрежа. Не можете да използвате
Ethernet връзка за настройка на AirPlay
мрежа. Ако проблема продължава, препоръчително е да използвате iPodTouch/
iPhone/iPad/Mac, за да направите първоначалната Wi-Fi настройка, тъй като
някой настройки на компютъра може да
влияят на настройването на Wi-Fi мрежата.
vУверете се, че SSID името на вашия до-
машен рутер се състои от нормални
символи или цифри, няма празни места
или специални символи като %/#/*.
vАко изберете да преименувате AirPlay
устройството ‘Philips_Fidelio XXXX’ в
менюто с настройки, не използвайте
специални символи.
vАко не можете да се свържете чрез WPS,
уверете се, че използвате WPS сертифициран рутер. Ако проблема продължава, не използвайте SSID името по
подразбиране за вашия WPS рутер.
SSID името по подразбиране може да
има защита, която проваля връзката.
Използвайте прости символи или цифри,
за да преименувате WPS рутера.
Има чести прекъсвания при
предаването на музика чрез AirPlay
Направете едно или всичко от следните неща:
vВключете възможността Auto Channel
Scan (ако е достъпно на Wi-Fi рутера).
vВключете възможността Wireless
Intelligent Stream Handling (WISH)
(ако е достъпно на Wi-Fi рутера).
vВключете възможността Quality of Service
(QoS) (ако е достъпно на Wi-Fi рутера).
vИзключете други рутери в дома си.
23
Няма AirPlay икона на Apple AirPlay
устройството или iTunes на компютъра
vУверете се, че SoundSphere тонколоните
са вече свързани към AirPlay мрежата.
vПреди да отворите iTunes, се уверете, че сте
включили Bonjour услугата на компютъра.
Например на Windows XP: за да включите
услугата, можете да натиснете Start->Settings->
Control Panel, и да натиснете два пъти на
Administrative Tools-> Services->Bonjour
Service, след това натиснете Start последвано
îò OK в появилото се меню.
Ако проблема продължава, опитайте да
v
рестартирате SoundSphere тонколоните.
AirPlay връзката се разпада с Mac или компютър
Изключете firewalls софтуера и защитния софтуер,
v
които може да блокират портовете, които се
използват от AirPlay, за да предава съдържание.
vПроверете дали скоростта на мрежата е
достатъчно бърза (в случай, че няколко
устройства споделят един рутер, представянето
на AirPlay може да бъде променено).
Изключете другите устройства,
които са свързани към рутера.
vВ случай на прекъсване или изключване на
предаването на звука, когато използвате
iPod Touch/iPhone/iPad/iMac/компютър за AirPlay,
рестартирайте вашия iPod Touch/iPhone/iPad,
iTunes или DS9800W.
vТърсенето в интернет съдържание като новини,
музика, клипове и т.н., през рутера може да
повлияе на представянето на AirPlay. В случай
на прекъсване или изключване на AirPlay, е
препоръчително, за да спрете търсенето в
интернет или да се изключите от интернет.