PHILIPS DS8300 User Manual [sv]

Alltid redo att hjälpa till
Frågor?
Kontakta
Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/welcome
DS8300/10
Användarhandbok
Innehållsförteckning
1 Viktigt! 2
Säkerhet 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Obs! 3
2 Dockningssystem för underhållning 4
Introduktion 4 Förpackningens innehåll 4 Översikt över huvudenheten 4
3 Komma igång 5
Förbereda fjärrkontrollen 5 Ansluta strömmen 6 Slå på 6
4 Uppspelning 7
Spela upp från iPod/iPhone/iPad 7 Spela upp från Bluetooth-enhet 7 Spela upp från en extern enhet 8 Justera volymnivån 8 Ljud av 8
5 Produktinformation 9
Specikationer 9
6 Felsökning 10
Om Bluetooth-enheten 10
1SV

1 Viktigt!

Säkerhet

• Använd endast kringutrustning och tillbehör som är godkända av leverantören.
• Använd endast den strömförsörjning som nnsangivenianvändarhandboken.
• Produkten får inte utsättas för
vattendroppar eller vattenstrålar.
• Placera inga potentiellt skadliga föremål på produkten (t.ex. vattenfyllda kärl eller levande ljus).
• Utsätt inte batterierna (batteripaket eller installerade batterier) för stark hetta som solsken, eld eller liknande.
• Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt endast ut med samma eller motsvarande typ.
• Om nätkontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt.
Varning! Barn kan svälja batterierna!
• Produkten eller fjärrkontrollen kan innehålla ett knappcellbatteri som kan sväljas. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn! Om någon av misstag sväljer batteriet kan det orsaka allvarlig skada eller dödsfall. Allvarliga inre brännskador kan uppstå inom två timmer efter förtäring.
• Om du misstänker att ett batteri har svalts eller kommit in i kroppen på annat vis ska du omedelbart uppsöka läkare.
• När du byter batterier ska du alltid se till att både använda och nya batterier är utom räckhåll för barn. Se till att batterifacket är ordentligt stängt efter att du har bytt batteri.
• Om batterifacket inte går att stänga ordentligt ska du inte fortsätta att använda produkten. Förvara utom räckhåll för barn och kontakta tillverkaren.
Varning
• Ta aldrig bort höljet från apparaten.
• Smörj aldrig någon del av apparaten.
• Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan elektrisk
utrustning.
• Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och
värme.
• Se till att du alltid har nätsladden, kontakten och
adaptern lättillgängliga så att du kan koppla bort apparaten från eluttaget.

Uppfyllelse

Den här produkten uppfyller kraven i direktivet 1999/5/EG.
En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig i PDF-versionen (Portable Document Format) av användarhandboken på www.philips.com/support.
Kommentar
• Typplattan sitter på undersidan av produkten.

Ta hand om miljön

Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial och gammal utrustning.
2 SV
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
"Made for iPod", "Made for iPhone" och "Made for iPad" betyder att ett elektroniskt tillbehör har tagits fram särskilt för iPod, iPhone eller
iPad,ochattutvecklarenharcertieratdetför
att uppfylla Apple-standard. Apple ansvarar inte för den här enhetens funktion eller dess uppfyllande av standarder för säkerhet och användning. Observera att användningen av det här tillbehöret med iPod, iPhone eller iPad kan påverka den trådlösa kapaciteten.
IPod och iPhone är varumärken som tillhör Apple AB, registrerad i USA och andra länder. iPad är ett varumärke som tillhör Apple Inc.
Produkten innehåller batterier som följer EU­direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att minska negativ påverkan på miljö och hälsa.

Obs!

Ordmärket och logotypen Bluetooth® är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av WOOX Innovations med licens.
3SV
2 Dockningssys-
tem för under-

Översikt över huvudenheten

hållning
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.

Introduktion

Med den här enheten kan du lyssna på musik från din iPod/iPhone/iPad och andra ljudenheter.

Förpackningens innehåll

Kontrolleraochidentierainnehålleti
förpackningen:
• Huvudenhet
• Fjärrkontroll
• 1 nätadapter
• 1 nätsladd
• 1 strömkabel för Storbritannien
• Kortfattad användarhandbok
• Säkerhets- och informationsblad
a b c
d
e
f
a
• Välj Bluetooth-läge
• Para ihop med Bluetooth-enheten.
b iPod-/iPhone-/iPad-docka c /
• Justera volymen.
d
• Slå på enheten.
e Strömuttag f AUDIO IN
• Uttag för extern ljudenhet.
4 SV

Översikt över fjärrkontrollen

a b
j
i
c
d
e

3 Komma igång

Var försiktig
• Genom att använda kontrollerna eller justera
funktionerna på något sätt som inte beskrivs i den här handboken kan du utsätta dig för farlig strålning eller annan osäker användning.
h
g
f
a
• Stäng av eller återställ volym.
b
• Välj Bluetooth-läge
• Para ihop med Bluetooth-enheten.
c
• Välj Audio-in-läge
d Uppåt-/nedåtknappar
• Navigera i iPod-/iPhone-menyn.
e Knappar för snabbsökning framåt/bakåt
• Snabbsökning bakåt eller framåt i ett
spår eller på en iPhone/iPod/iPad.
• Hoppa till föregående/nästa spår.
f
• Starta eller pausa skivuppspelning.
g VOL +/-
• Justera volymen.
h MENU
• Öppna iPod-/iPhone-menyn.
i OK
• Bekräfta ett val.
j
• Välj dockningsläget för iPod/iPhone/
iPad.
Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt följd.
Om du kontaktar Phillips behöver du ange modell- och serienumret till apparaten. Modell-
ochserienumretnnspåapparatensundersida.
Skriv numren här:
Modellnummer __________________________
Serienr ___________________________

Förbereda fjärrkontrollen

Var försiktig
• Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme,
solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld.
Vid första användningen:
1 Tabortskyddsikenförattaktivera
batteriet till fjärrkontrollen.
Så här byter du ut batteriet till fjärrkontrollen:
1 Öppna batterifacket genom att trycka
i hålet med hjälp av spetsen på en kulspetspenna.
2 Sätt i ett batteri (CR2025) med polerna
(+/-) åt rätt håll enligt markeringen.
3 Stäng batterifacket.
5SV
Kommentar
• Innan du trycker på någon av knapparna på
fjärrkontrollen väljer du först rätt källa med fjärrkontrollen i stället för huvudenheten.
• Om du inte tänker använda fjärrkontrollen på länge tar
du ur batteriet.

Ansluta strömmen

Var försiktig
• Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen
motsvarar den spänning som är tryckt på undersidan av enheten.
• Risk för elektriska stötar! När du kopplar bort
nätadaptern ska du alltid dra ut kontakten ur uttaget. Dra aldrig i sladden.
• Innan du ansluter nätadaptern ser du till att alla andra
anslutningar har gjorts.
1 Anslut nätadaptern till DC IN-uttaget på
baksidan av laddningsenheten.
2 Anslut ena änden av nätsladden till
nätadaptern.
3 Anslut den andra änden av nätsladden till
vägguttaget.

Slå på

1 Tryck på på huvudenheten.
» När användaren närmar sig enheten
slås lysdioden under volymknappen på huvudenheten på automatiskt.
Växla till ECO-standby
Enheten växlar till standbyläge automatiskt:
• I DOCK-läge: iPod/iPhone/iPad är bortkopplad från enheten.
• I Audio-in-läge: enheten spelar inte längre musik i mer än 15 minuter.
• I Bluetooth-läge: Bluetooth-enheten spelar inte längre musik i mer än 15 minuter.
När enheten är i standbyläge i mer än 15 minuter växlar enheten till ECO Power-läge automatiskt.
6 SV
Tips
• I ECO/standbyläge trycker du på
, eller på fjärrkontrollen så växlar enheten till
motsvarande vald källa.

4 Uppspelning

Spela upp från iPod/iPhone/ iPad

Du kan lyssna på musik från din iPod/iPhone/ iPad genom enheten.
Kompatibel iPod/iPhone/iPad
Apple iPod-, iPhone- och iPad-modeller med Lightning-dockningskontakt. Utvecklade för:
• iPod nano (7:e generationen)
• iPod Touch (5:e generationen)
• iPhone 5
• iPad Mini
• iPad 4
Ansluta iPod/iPhone/iPad
3 Tryck på .
» Den anslutna iPod-/iPhone-/iPad-
enheten börjar spela.
• Tryck på om du vill pausa/ återuppta uppspelningen.
• Om du vill hoppa över ett spår trycker du snabbt på knapparna för snabbsökning framåt/bakåt.
• Om du vill söka under uppspelningen håller du in knapparna för snabbsökning framåt/bakåt, och släpper när du vill återgå till normal uppspelning.
• Om du vill navigera på menyn trycker du på MENU. Välj sedan genom att trycka på uppåt-/nedåtknapparna,och tryck på OK för att bekräfta (gäller endast iPod och iPhone).
Ladda iPod/iPhone/iPad
När enheten är ansluten till nätströmmen börjar den dockade iPod-/iPhone-/iPad-enheten laddas.
1 Placera iPod-/iPhone-/iPad-spelaren i
dockan.
Ta bort iPod/iPhone/iPad
1 Ta ut iPod/iPhone/iPad ur dockan.
Lyssna på iPod/iPhone/iPad
1 Se till att iPod/iPhone/iPad är ordentligt
isatt.
2 Välj dockläge genom att trycka på .
Spela upp från Bluetooth­enhet
Para ihop Bluetooth-enheter
1 Välj Bluetooth-källa genom att trycka på .
» Ihopparningen startar automatiskt. » Lysdioden under knappen på
huvudenheten blinkar snabbt.
2 Aktivera Bluetooth-funktionen på enheten. 3 Sök efter Bluetooth-enheter som kan
paras ihop med enheten.
4 När ”PHILIPS DS8300” visas väljer du det
för att starta anslutningen.
» En bekräftelseton med två pip
hörs och lysdioden lyser klart när anslutningen har upprättats.
» Om ihopparningen inte kan slutföras
inom 15 minuter stängs lysdioden av.
7SV
Tips
• Om Bluetooth-enheten redan har parats ihop med
DS8300 förut behöver du bara hitta ”PHILIPS DS8300” på Bluetooth-menyn och sedan bekräfta anslutningen.
• Så här kopplar du bort Bluetooth
1 Stängavdenanslutnaenhetenellerytta
den utanför kommunikationsräckvidden.
» -lysdioden blinkar.
• Så här raderar du ihopparningsinformationen för Bluetooth
1 Håll intryckt i 5 sekunder.
» Enheten piper en gång när
ihopparningsinformationen har raderats.
Spela upp ljudler från Bluetooth-
enheter
Kommentar
• Se till att Bluetooth-anslutningen mellan enheterna är
aktiv.
• Tryck på på fjärrkontrollen om du vill börja spela upp.
• Pausa/återuppta uppspelningen genom att trycka på igen.
• För att välja nästa eller föregående spår trycker du på knapparna för snabbsökning framåt/bakåt.
1 Tryck på för att välja Audio-in-läget. 2 Anslut den medföljande Audio-in-kabeln till:
• uttaget AUDIO IN (3,5 mm) på enhetens baksida.
• hörlursuttaget på en extern enhet.
3 Börja spela upp från enheten (se
användarhandboken för enheten).

Justera volymnivån

1 Under uppspelning trycker du på VOL +/-
för att öka/sänka ljudnivån.

Ljud av

1 Under uppspelning trycker du på MUTE
för att stänga av ljudet/sätta på ljudet.

Spela upp från en extern enhet

Med den här dockningshögtalaren kan du även lyssna på ljud från en extern enhet, till exempel en MP3-spelare.
Kommentar
• Se till att ingen iPod/iPhone/iPad är dockad i högtalaren.
8 SV
5 Produktinforma-
tion
Kommentar
• Produktinformationen kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Specikationer
Förstärkare
Nominell uteffekt 2 X 15 W RMS Signal/brusförhållande 65 dBA Audio-in Link 0,6 V RMS
10 kohm
Allmän information
Nätström (nätadapter) OH-
1048A1802500U-u
Ingång: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A MAX;
Utgång: 18 V 2,5 A;
Effektförbrukning vid användning
Effektförbrukning i ECO Power-standbyläge
Storlek
- Huvudenhet (B x H x D)
Vikt
- Huvudenhet
<40 W
<0,5 W
443,9 x 166,7 x 180,3 mm
1,92 kg
Bluetooth
Frekvensband 2,4000 GHz - 2,4835 GHz
ISM-band Sortiment 8 meter (ledigt utrymme) Standard Bluetooth: 2.1 + EDR
9SV

6 Felsökning

Varning
• Ta aldrig bort höljet från apparaten.
Försök aldrig reparera systemet själv. Om du gör det gäller inte garantin.
Om det uppstår problem vid användningen av apparaten bör du kontrollera nedanstående punkter innan du begär service. Om problemet kvarstår går du till Philips webbplats (www. philips.com/welcome). När du kontaktar Philips bör du ha både apparaten samt modell- och serienumret till hands.
Ingen ström
Kontrollera att strömkabeln på enheten är korrekt ansluten.
Kontrolleraattdetnnsströminätuttaget.
Inget ljud.
Justera volymen.
Inget svar från enheten
Koppla från och återanslut nätkontakten och slå sedan på enheten igen.
Enhetenstöderintedeprolersomkrävs för systemet.
Bluetooth-funktionen är inte aktiverad på enheten. Mer information om hur
duaktiverarfunktionennnsienhetens
användarhandbok.
Systemet är inte i ihopparningsläge.
Systemet är redan anslutet till en annan Bluetooth-aktiverad enhet. Koppla bort den enheten eller alla andra anslutna enheter och försök igen.
Den ihopparade enheten ansluts och kopplas bort hela tiden.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta enheten närmare systemet eller ta bort eventuella hinder mellan enheten och systemet.
På en del enheter kan Bluetooth- anslutningen avaktiveras automatiskt som en energibesparande funktion. Det betyder inte att det är något fel på systemet.

Om Bluetooth-enheten

Musikuppspelning är inte tillgänglig på systemet ens efter Bluetooth-anslutning.
Enheten kan inte användas med systemet för att spela musik.
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning med en Bluetooth-aktiverad enhet.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta enheten närmare systemet eller ta bort eventuella hinder mellan enheten och systemet.
Det går inte att ansluta till systemet.
10 SV
11SV
Specifications are subject to change without notice
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.”
DS8300_10_UM_V3.0
Loading...