Philips FunCam
Instructions d’utilisation
2 FRANÇAIS
Philips FunCam DMVC 300K
La Philips FunCam DMVC 300K que vous venez d’acheter est conforme aux normes les plus exigeantes et vous donnera des années de satisfaction. Cette nouvelle caméra numérique est le moyen le plus avancé d’enregistrer des films de qualité ou des photos rapidement et facilement sur votre PC ou votre ordinateur portable. Une fois l’installation terminée, vous pouvez utiliser la caméra comme :
•webcam pour la visioconférence et la messagerie vidéo ;
•appareil photo numérique haute performance ;
•caméra vidéo pour réaliser des clips.
Lisez attentivement les instructions suivantes : elles décrivent pas à pas le processus d’installation et vous expliquent comment utiliser la Philips FunCam.
|
FRANÇAIS |
3 |
Sommaire |
|
|
Introduction...................................................................................................................... |
|
2 |
1. Ce qu’il faut savoir.......................................................................................................................................................... |
|
5-6 |
Précautions de sécurité............................................................................................................................................................ |
|
5 |
Copyright.......................................................................................................................................................................................... |
|
5 |
Contenu de l’emballage ........................................................................................................................................................... |
|
6 |
2. Prise en main .......................................................................................................... |
|
7-10 |
3. Présentation des fonctionnalités......................................................................... |
11-12 |
|
4. Installation ............................................................................................................. |
13-17 |
|
Installation du logiciel de la caméra ........................................................................................................................ |
13-14 |
|
Branchement de la caméra à votre PC ....................................................................................................................... |
|
15 |
Sélection de la fréquence requise................................................................................................................................... |
|
15 |
Sélection du mode basse résolution ............................................................................................................................. |
|
16 |
Fixation du collier ou de l’attache de ceinture........................................................................................................ |
|
16 |
Recharge de la batterie ......................................................................................................................................................... |
|
17 |
5. Utilisation de la caméra....................................................................................... |
18-23 |
|
Mise sous tension et hors tension de la caméra.................................................................................................... |
|
18 |
Prise de photos.......................................................................................................................................................................... |
|
18 |
Réglage du retardateur .......................................................................................................................................................... |
|
19 |
Mode rafale (trois photos)........................................................................................................................................... |
19-20 |
|
Enregistrement vidéo.............................................................................................................................................................. |
|
20 |
Effacement des photos et des enregistrements vidéo ................................................................................ |
20-21 |
|
Transfert/affichage de photos et de clips vidéo sur votre PC ................................................................ |
22-23 |
|
Utilisation de la caméra comme webcam.................................................................................................................. |
|
23 |
6. Utilisation des applications.................................................................................. |
24-28 |
|
Philips VLounge........................................................................................................................................................................... |
|
24 |
Video Chat ............................................................................................................................................................................ |
25-26 |
|
Microsoft® Netmeeting......................................................................................................................................... |
25-26 |
|
Microsoft® MSN Messenger et Yahoo!® Messenger................................................................................... |
|
26 |
Image......................................................................................................................................................................................... |
26-27 |
|
Philips Photo Manager............................................................................................................................................ |
26-27 |
|
Vidéo......................................................................................................................................................................................... |
27-28 |
|
Philips VRecord ........................................................................................................................................................... |
27-28 |
|
7. Résolution des problèmes ......................................................................................... |
|
29 |
8. Caractéristiques techniques ..................................................................................... |
|
30 |
4 FRANÇAIS |
|
9. Important .............................................................................................................. |
31-32 |
Déni de responsabilité ........................................................................................................................................................... |
31 |
Conformité FCC ....................................................................................................................................................................... |
31 |
Directives de mise au rebut................................................................................................................................................ |
32 |
Configuration système requise.......................................................................................................................................... |
32 |
Déni de garantie........................................................................................................................................................................ |
32 |
Responsabilité limitée ............................................................................................................................................................. |
32 |
10.Assistance téléphonique .......................................................................................... |
33 |
11. Garantie .................................................................................................................... |
34 |
1. Ce qu’il faut savoir
FRANÇAIS 5
1. Ce qu’il faut savoir
•Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez-les pour référence.
•Il peut être utile d’avoir les instructions d’utilisation du PC sous la main pour vous y reporter si nécessaire.
Précautions de sécurité
Respectez les directives suivantes pour vous assurer du bon fonctionnement de votre caméra.
•N’utilisez pas votre caméra dans les environnements non conformes aux plages de valeurs suivantes : température :
0°C à 40° C, humidité relative : 45% ~ 85%.
•N’utilisez pas la caméra et ne la laissez pas exposée :
-au rayonnement direct du soleil ;
-à l’humidité ni à la poussière ;
-à proximité d’une source de chaleur ;
•Si votre caméra est mouillée, séchez-la avec un chiffon doux le plus rapidement possible.
•L’eau de mer risque de l’endommager gravement.
•Si l’objectif ou le viseur est encrassé, utilisez un pinceau spécial ou un chiffon doux pour le nettoyer. Ne touchez PAS l’objectif avec les doigts.
•Nettoyez le boîtier de la caméra avec un chiffon doux.
•N’utilisez PAS de détergents à base d’alcool, d’alcool dénaturé, d’ammoniac, etc.
•Ne tentez PAS de démonter ou de réparer votre caméra vous-même. N’ouvrez pas le
boîtier de la caméra. En cas de problème technique, reportez-la à votre détaillant Philips.
•N’utilisez PAS la caméra en extérieur sous la pluie ou la neige.
•N’utilisez PAS votre caméra dans l’eau.
• Protégez la caméra contre les projections d’huile, la vapeur, l’humidité et la poussière.
•Ne pointez jamais l’objectif directement vers le soleil.
Copyright© 2003 Philips Consumer Electronics B.V.Tous droits réservés. Cette publication ne doit en aucun cas être reproduite, transmise, transcrite, enregistrée sur un système de consultation ou traduite dans quelque langue ou quelque langage informatique que ce soit, sous aucune forme et par aucun moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de Philips.Tous les autres noms de produit cités sont des marques, déposées ou non, de leurs sociétés respectives.
6 FRANÇAIS
Contenu de l’emballage
Vérifiez que l’emballage de la Philips FunCam contient les éléments suivants. Ils doivent vous permettre de configurer et d’utiliser votre Philips FunCam.
Philips FunCam |
Socle de bureau avec câble |
CD-ROM contenant |
DMVC 300K |
USB/microphone |
le logiciel d’installation Philips |
|
|
de l’application et le manuel |
|
|
FunCam |
Collier |
Attache de ceinture |
Guide d’installation rapide |
FRANÇAIS 7
2. Prise en main
Installation
1Débranchez tous vos périphériques USB (sauf le clavier et la souris USB).
2Insérez le CD-ROM d’installation dans le lecteur de CD-ROM/DVD de l’ordinateur.
3 Sélectionnez votre langue.
4Sélectionnez au moins les options ‘FunCam drivers’ (pilotes Philips FunCam) et ‘Philips Photo Manager’.
5 Cliquez sur ‘Démarrer l’installation’.
Remarque : Si l’écran de sélection de la langue n’apparaît pas automatiquement, ouvrez l’Explorateur Windows et double-cliquez sur l’icône du fichier ‘Autorun.exe’ dans le répertoire du CDROM.
8FRANÇAIS
Chargement
1 Allumez le PC.
2 Exécutez le CD-ROM d’installation avantde connecter la caméra au PC.
3 Branchez le connecteur USB du câble USB/microphone au port USB du PC.
4 Branchez le connecteur USB de la caméra à celui du socle de bureau. Enfoncez-le délicatement jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’il est en place.
>Vous entendez alors un bip, le témoin lumineux d’affichage bleu s’allume et la DEL de charge s’allume en rouge.
> apparaît à l’écran. La charge de la batterie commence.
Prise de photos
1 Maintenez le bouton Mode enfoncé pendant 2 secondes pour allumer la caméra.
2 Cadrez le sujet dans le viseur.
3 Appuyez sur le bouton de l’obturateur.
> Un double bip se fait entendre lorsque la photo est prise.
FRANÇAIS 9
Transfert de photos ou de clips vidéo sur votre PC
1Assurez-vous que le PC est allumé et que les ‘FunCam drivers’ et le logiciel ‘Philips Photo Manager’ sont installés.
2Branchez le socle de bureau au PC:
• branchez le connecteur USB du câble USB/microphone au port USB du PC.
3Branchez le connecteur USB de la caméra à celui du socle de bureau. Enfoncez-le délicatement jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’il est en place.
>Vous entendez alors un bip, le témoin lumineux d’affichage bleu s’allume et la DEL de charge s’allume en rouge.
>La camera s’allume automatiquement et apparaît sur l’écran.
>L’écran suivant apparaît :
4Si vous souhaitez commencer le transfert, cliquez sur ‘Yes’ (oui).
>L’écran suivant apparaît :
5 Sélectionnez les photos que vous souhaitez transférer puis cliquez sur OK.
10FRANÇAIS
>Lorsque le transfert est terminé, l’écran suivant apparaît.
Remarques
-Si l’écran ‘Philips FunCam’ n’apparaît pas, vous pouvez lancer Philips Photo Manager et cliquez sur l’icône ‘Get Photo’ (charger une photo). Sélectionnez votre caméra (Philips FunCam) pour démarrer le transfert.
-Pour en savoir plus sur le transfert et l’affichage de photos et de clips vidéo, reportez-vous au chapitre
‘Transfert de photos ou de clips vidéo sur votre PC’, au paragraphe ‘5. Utilisation de la caméra’
FRANÇAIS 11
3. Présentation des fonctionnalités
1 |
2 3 |
4 5 |
5 7 8 |
9 2 |
1 |
6 |
6 |
|
1Passant
pour collier ou attache de ceinture.
2Bouton de l’obturateur
pour prendre des photos et enregistrer des clips vidéo.
3Objectif
4La DEL du retardateur
clignote en rouge pendant 10 secondes lorsque le retardateur a été activé.
5Viseur
pour le cadrage des photos
6Port USB
pour le branchement de la caméra au connecteur USB du socle de bureau
7La DEL de charge
clignote en rouge lorsque la batterie est en train d’être rechargée.
8Affichage
-s’allume en bleu lorsque la caméra est allumée
-vous informe de l’état de la caméra:
00 nombre de photos déjà prises (mode acquisition) St mode retardateur
3S mode rafale (trois photos)
Hl/Lo mode haute/basse résolution ou batterie faible CS mode continu (enregistrement vidéo)
50/60 mode sélection de fréquence
CL mode effacement de la dernière image CA mode effacement de toutes les images PC mode webcam
FU mémoire pleine (Il n’est plus possible de prendre des photos.) On sous tension
9Bouton de sélection de mode
-mise sous tension et hors tension de la caméra
-changement de réglage de la caméra