Philips DLA97878/10 User Manual [pt]

Page 1
www.philips.com/support
TransDock micro
DLA97878/10
EN TransDock micro 3
FR TransDock micro 17
DE TransDock micro 31
ES TransDock micro 45
IT TransDock micro 73
PT TransDock micro 87
SV TransDock micro 101
EL TransDock micro 115
PL TransDock micro 129
RU TransDock micro 143
CS TransDock micro 157
HU TransDock micro 171
TR TransDock micro 185
FN TransDock micro 199
Page 2
Índice
Informação importante 88 O seu Philips TransDock micro 89 O que vem na caixa? 90 Começar 91 Utilizar Philips TransDock micro 92 Definições e características 93 Obter a melhor qualidade sonora 95 Garantia e serviço 96 Dados técnicos 96 Perguntas Frequentes 97 Declaração de Conformidade CE 98
PORTU GUÊS
86
87
Page 3
Informação importante
Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu Philips Trans­Dock micro (DLA97878/10). Contem informação importante sobre o funcionamento do PhilipsTransDock micro DLA97878/10.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos os direitos reservados. A Reprodução total ou parcial é proibida sem o consentimento escrito do proprietário dos dire­itos de autor.As marcas registradas são propriedade de Koninklijke Philips N.V.ou dos seus respectivos proprietários.
Por este meio, Philips, BG P&A,declara que este DLA97878/10 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras dis­posições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
D Nota:
Entrada inicial de áudio limitada ao máximo de 180 mVSS
Eliminação de seu antigo produto:
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e com­ponentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutiliza­dos.
Logótipo WEEE: Quando este símbolo, com um latão
traçado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Por favor,informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
B Avisos
• Não exponha o aparelho à chuva ou água.
• Manter longe da luz solar para evitar uma acumulação de calor.
• Não desmontar nem reparar.
• Manter afastado de dispositivos de alta tensão.
Leve a embalagem para o seu local de reciclagem.
88
Leve a embalagem para o seu local de reciclagem
O seu Philips TransDock micro!
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para beneficiar plenamente do apoio oferecido pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Vista geral do produto
O seu Philips TransDock micro (DLA97878/10) é um transmissor FM que transmite o áudio do seu iPod para o rádio FM do carro e simultaneamente carrega o seu iPod. Este transmissor FM possui a tecnologia In­telliTune™, que varre as ondas e detecta automatica­mente as melhores estações de transmissão.
O seu Philips TransDock micro também apresenta uma única tecla que fornece uma interface simples e intuitiva para ajustar as configurações do seu transmis­sor FM e as frequências. O seu Philips TransDock micro também tem a capacidade de definir estações pré-configuradas para as frequências mais utilizadas.
Philips oferece toda uma linha de produtos para mel­horar a sua experiência iPod.
Destaques do produto
• Reproduz o áudio do seu iPod no rádio do seu carro
• Carrega o iPod
• A tecnologia IntelliTune procura a melhor estação para a transmissão do áudio do seu iPod
• Interface Simples e intuitiva
• Ecrã de controlo LCD
• Quatro estações pré-configuradas programáveis
• Modos mono e estéreo
PORTU GUÊS
89
Page 4
2
1
4
5
3
O que vem na caixa?
CD-ROM
1
2
1
2
3
Inclui
1. TransDock micro
DLA97878/10
2. Manual em CD-ROM
3. Guia de consulta rápida
O que precisa também
1. iPod
2. Rádio FM no carro
3. Tomada eléctrica no carro de
12V (tomada de isqueiro)
Começar
C Importante: Leia cuidadosamente as precauções
de segurança na página 88 antes de ligar o seu micro TransDock Philips. Esta secção ajuda-o com a primeira instalação do seu Philips TransDock micro
1. Ligue o seu Philips TransDock micro na tomada eléc-
trica do carro.
2. Conecte o iPod ao seu Philips TransDock micro, in-
serindo o cabo conector no iPod dock. O Seu iPod vai começar a carregar se o carro estiver ligado.
.
D Nota: O iPod para de tocar automaticamente
quando o seu PhilipsTransDock micro está desli­gado.
3. Pressione a tecla do seu TransDock micro para acti-
var o Intellitune. O IntelliTune encontrará automati­camente a melhor frequência para transmitir o seu iPod no rádio FM do seu carro.
4. Sintonize o rádio do seu carro com a frequência
exibida no seu PhilipsTransDock micro.
5. Clique Play no seu iPod para apreciar sua música
através do rádio do seu carro.
PORTU GUÊS
90
91
Page 5
Utilizar Philips TransDock micro
Instruções detalhadas
1. Ligue o rádio do carro em modo FM.
2. Ligue o seu Philips TransDock micro na tomada eléc-
trica do seu carro.
D Nota:Também pode alterar ligeiramente o ân-
gulo do seuTransDock micro inclinando a cabeça para cima ou para baixo.Ver desenho abaixo.
3. Ligue o Cabo Conector no iPod dock.
4. Para activar o IntelliTune do seu Philips TransDock
pressione a tecla. O seu PhilipsTransDock micro ex­ibirá a palavra IntelliTune enquanto pesquisa a melhor frequência. Isso só deve demorar alguns segundos. Assim que a pesquisa for concluída, o visor indicará que deve sintonizar o seu rádio na frequência encon­trada pelo IntelliTune.
5. Combine a estação FM do seu rádio FM com a fre-
quência correspondente indicada no visor do seu TransDock. Clique Play no seu iPod para apreciar sua música no rádio do seu carro.
6. Para controlar o volume global das suas músicas
enquanto utiliza o PhilipsTransDock micro, use o controlo de volume do rádio e não o volume do iPod.
Ligar e desligar o seu Philips TransDock micro
O seu Philips TransDock micro irá ligar e desligar auto­maticamente com o seu carro.
Para ligar ou desligar manualmente seu PhilipsTrans­Dock micro enquanto o carro está ligado, mantenha pressionada a tecla durante aproximadamente 5 se­gundos.
Encontrar radiofrequências livres usando o Intel­liTune
Encontrar radiofrequências livres usando o IntelliTune:
1. Pressione a tecla do Philips TransDock micro. Irá ac-
tivar a pesquisa IntelliTune. Enquanto está pesquisando, a palavra IntelliTune aparece no visor do seu TransDock micro.
2. Uma vez que o IntelliTune encontra uma frequên-
cia livre, indica “Tune Radio to XXX.X”. Sintonize o seu rádio na estação e comece a apreciar a música do seu iPod no rádio do seu carro.
Encontrar manualmente radiofrequências livres
O seu Philips TransDock micro tam­bém permite sintonizar manual­mente o transmissor FM para as frequências desejadas. No seu Philips TransDock micro carregue para a di­reita para sintonizar nas estações mais altas e para a esquerda para sintonizar nas estações mais baixas.
Dicas para encontrar manualmente uma estação livre:
• Certifique-se que pesquisa em todo o espectro de frequências FM.
• Quando usar a função pesquisar no seu rádio, se o seu sintonizador parar em 101 e, em seguida, saltar para 103, procure estações livres nas frequências 102.
• Tente ajustar para uma estação for te e, em seguida, baixe de duas frequências – por exemplo de 103,5 para 103,1. Pode encontrar muitas vezes frequências livres desta forma.
D Nota: Se a frequência não estiver livre, pro-
cure a próxima estação e tente novamente.
Configurações e Características
Para entrar no Menu Configurações mantenha pression­ada a tecla do seu Philips TransDock micro até piscar "Config". Em seguida, com a tecla percorra as várias Con­figurações, e pressione a tecla para confirmar a configu­ração desejada. Carregue para a direita ou para a esquerda para ver as opções de Configurações escolhi­das e pressione para confirmar a sua selecção. Após de ter feito sua selecção, volte ao Menu Configurações. Pressione o botão central para sair do Menu Configu­rações.
D Nota: O Philips TransDock micro sairá automatica-
mente do Menu Configurações após alguns segundos de inactividade.
Guardar estações pré-configuradas
O Preset Store permite-lhe guardar até quatro es­tações pré-configuradas. As estações por defeito são 88,1, 94,9, 100,9 e 107,9.
Para guardar as suas próprias estações pré-configu­radas, siga estas etapas simples:
1. Utilizando a tecla, sintonize o Philips TransDock
micro para a estação que deseja definir - para a di­reita para sintonizar estações de frequências mais altas e para a esquerda para sintonizar as estações de frequências mais baixas.
2. Mantenha pressionada a tecla para entrar no Menu
Configurações.
3. Uma vez no Menu Configurações,percorra o Preset
Store e pressione a tecla para seleccionar.Depois, percorra e seleccione o número pré-config (SET 1, SET 2, SET 3, ou SET 4) e prima para seleccionar.
4. Repita as etapas 1-3 para armazenar as restantes
estações pré-configuradas.
D Nota: A sua nova pré-selecção irá substituir a
que foi salva pela última vez, incluindo as estações por defeito.
Preset Mode
O Preset Mode dá-lhe a opção de percorrer a suas pré-configurações em Modo Manual.
Para ligar o Preset Mode, Siga estas etapas simples:
1. Mantenha pressionada a tecla para entrar no Menu
Configurações.
2. Percorra até Preset Mode e pressione para selec-
cionar. Depois,escolha Preset Modo On e prima para seleccionar.Agora pode percorrer as quatro pré-configurações (P1,P2,P3,P4) em Modo Manual.
PORTU GUÊS
92
93
Page 6
3. Deixe seu PhilipsTransDock micro sobre a pré-con-
figuração desejada e sintonize o seu rádio na fre­quência correspondente afim de começar a radiodifusão.
Nível de volume
O Nível de Volume dá-lhe a opção de seleccionar o nível de volume de saída que se adapta ao seu rádio. Carregue para a direita ou para a esquerda para selec­cionar: Baixo, Médio ou Alto.
Modo de Escuta
O Modo de Escuta permite-lhe escolher entre os modos Mono e Estéreo. O seu PhilipsTransDock micro está por defeito em modo Mono para um melhor de­sempenho do transmissor. Para saber mais sobre o Modo de Escuta leia Obter a Melhor Qualidade de Som.
Visor Activo
A opção Visor Activo permite-lhe alterar o período de tempo que o visor do seu PhilipsTransDock micro per­manece activo. Percorra para seleccionar: Sempre Activo, 2 seg, 5 seg, 10 seg, 15 seg, ou 20 seg.
Nível de Brilho
O Nível de Brilho controla o brilho do ecrã LCD en­quanto o seu PhilipsTransDock micro está activo. Para ajustar o brilho,carregue para a direita para escolher uma maior intensidade e para a esquerda para uma in­tensidade menor.
Nível de Intensidade
O Nível de Intensidade controla a intensidade do visor LCD enquanto o seu Philips TransDock micro está inactivo. Carregue para a direita para escolher uma maior intensidade e para a esquerda para uma intensidade menor ou para apagar completamente.
Configurações Iniciais
A função Configurações Iniciais permite-lhe voltar às configurações de fábrica. Para isso, pressione a tecla Configurações Iniciais. O seu Philips TransDock micro irá perguntar-lhe se tem a certeza de que deseja re­definir as suas configurações. Pressione uma vez para aceitar a marcação, carregue para a direita ou para a esquerda para voltar ao menu Configurações.
Obter a melhor qualidade sonora
• Use o IntelliTune para encontrar automaticamente a melhor frequência para transmitir a musica do seu iPod no rádio do seu carro. Depois, sintonize o seu rádio FM com a frequência exibida no seu Philips TransDock micro.
• Escolha entre Mono e Estéreo no Modo de Escuta: Mono permite um melhor desempenho da transmis­são, enquanto que Estéreo permite um melhor de­sempenho sónico.
D Nota: Se a estática ou a distorção aumentarem,
mude para Mono para obter o melhor desempenho de transmissão possível.
• Para obter o melhor desempenho inicial de seu PhilipsTransDock micro, é importante que desligue o EQ do seu iPod e ajuste os graves e agudos para 0 no seu carro.Depois pode experimentar em acres­centar graves e agudos para o nível desejado.
PORTU GUÊS
94
95
Page 7
Garantia e Serviço
Garantia limitada de um ano
A Philips garante que este produto deve ser livre de defeitos de material, fabrico e montagem, em condições normais de utilização, em conformidade com as especificações e advertências, A Garan­tia é válida um ano a partir da data de compra deste produto. Esta garantia cobra apenas o comprador original do produto, e não é transmissível. Para exercer os seus direitos sob esta garantia, deve fornecer prova de compra sob a forma de um recibo origi­nal de venda, que mostra o nome do produto e a data da com­pra.
Pode encontrar informações sobre a garantia em:
www.philips.com/welcome.
Para assistência técnica, envie-nos um e-mail com o número do modelo do produto e uma descrição detalhada do problema para: accessorysupport@philips.com. NÃO EXISTEM OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS.A responsabilidade da Philips é limitada pelo reparador, a seu exclusivo critério, na substituição do produto. Os prejuízos incidentais, especiais e con­sequentes que são rejeitados são permitidos por lei. Esta garantia dá direitos legais específicos. Você também pode ter outros dire­itos que variam de estado para estado.
96
Dados técnicos
Compatibilidade
Todos os iPods com Dock Connector para iPod
Transmissor FM
Modulação: FM estéreo Frequências predefinidas por defeito (MHz): 88,1, 94,9, 100,9, and 107,9 Ajusto de Frequência: 0,1 MHz por etapa Resposta de Frequência: 20 Hz ~ 15 KHz Variação de Frequência: de 88,1-107,9
Sintonização
Oscilador cristal controlado digitalmente
Conector
Cabo 30-Pin iPod Dock Connector : comprimento 48”
Energia
Voltagem de entrada: 12-6 VDC Entrada actual: <300 mA @ DC 12 V~16 V
Visor
Visor LCD
Perguntas Frequentes
Aqui vai encontrar as perguntas mais frequentes e re­spostas sobre o seu Philips TransDock micro.
Para mais ajuda, visite www.philips.com/support ou ligue para 919- 573-7854 na América do Norte. Para manter a garantia válida, nunca tente reparar o sistema. Se você encontrar problemas quando usar o seu TransDock micro, verifique os seguintes pontos antes de entrar em contacto com a Philips. Se o problema contin­uar por resolver,visite o site da Philips www.philips.com/support ou ligue para a Philips através do 919-573-7854 na América do Norte. Quando entrar em contacto com a Philips, cer tifique-se de que o seu Philips TransDock micro está perto de si e que tem o número do modelo e o número de série.
O que devo fazer se ouvir estática ou distorção quando a minha música está a tocar?
Use IntelliTune para encontrar automaticamente a mel­hor frequência para transmitir a música do seu iPod no seu rádio. Depois, sintonize o rádio com a frequência ex­ibida no seu TransDock Philips micro.
D Nota: TenteTambém definir o Modo de Escuta para
Mono, que irá melhorar a nitidez do sinal do seu Philips TransDock micro.
O que devo fazer se o meu rádio só encontra es­tações FM ocupadas?
Muitos rádios em modo sintonização procuram auto­maticamente estações de rádio. Na maioria dos rádios pode ser utilizado o modo manual de sintonização (con­sulte o manual do carro ou do auto-rádio para mais ex­plicações).
O que devo fazer se a música parece estar distor­cida?
Certifique-se que a estação FM que está a utilizar ainda está livre, como se descola através de diferentes áreas os sinais FM podem interferir numa frequência livre.
Certifique-se que o EQ do seu iPod está em posição: Off e ajuste os graves e os agudos do carro para o 0. Assim pode experimentar acrescentar graves e agudos para o nível desejado.
O meu iPod não parece estar a carregar quando está ligado ao Philips TransDock micro?
Certifique-se de que o seu Philips TransDock micro está bem posicionado na tomada eléctrica do seu carro.
D Nota: Verifique também se o cabo conector está
firmemente ligado ao iPod dock conector.
Se deixar o meu Philips TransDock micro ligado à tomada eléctrica, vai descarregar a bateria do meu carro?
Provavelmente não, mas é sempre melhor desligar tudo quando deixar o seu carro parado durante muito tempo.
D Nota: O Philips TransDock micro vai continuar a
tirar potência da bateria de seu carro, enquanto o dis­positivo estiver ligado.
Posso utilizar o meu Philips TransDock micro com outros dispositivos?
Não, o seu PhilipsTransDock micro foi projectado es­pecificamente para usar com um iPod.
PORTU GUÊS
97
Page 8
CE0359
ATBEBGCHCYCZ
DEDKEEESFIFR
GBGRHRHUIEIS
ITLILTLULVMK
MTNLNOPLPTRO
RUSESISKTR
Declaração de Conformidade
AQ95-56F-1042
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA97878 -/10
(name) (typeor model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1 EN301 489-9 v1.3.1 EN301 357-1 v1.3.1 EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or numberand date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name andfunction)
CE
Fabricado na China
Os regulamentos europeus: Este produto foi concebido, testado e fabricado segundo as di­rectivas europeias R &TTE 1999/5/CE.
Seguindo esta directiva, este produto pode ser posto em serviço nos seguintes estados:
Este equipamento pode ser utilizado nos seguintes países con­trolados sob isenção de licença, Para detalhes sobre o uso local por favor consulte sua autoridade loca.
98
Atenção! Este é um Dispositivo de Rádio Frequência de classe II.A gama de frequência 87.5-108.5 está reser vada para outras aplicações, em França, Chipre, Grécia, Hungria, Irlanda, Itália, Letónia e Polónia. Este dispositivo não pode causar interferên­cias prejudiciais, durante a utilização. Se ocorrerem interferên­cias, por favor, desactive o seu transmissor imediatamente. As frequências de funcionamento deste dispositivo são as seguintes 88.1-107.9MHz.
PORTU GUÊS
99
Page 9
© 2008 Koninklijke Philips ElectronicsN.V.
All rights reserved.
M-DLA97878/10-080605-D
Loading...