Du kan navigere i menuerne og undermenuerne ved hjælp af højre- og venstretasterne .
Tr y kfor at vælge en menu eller indstilling og bekræfte en indstilling.
Besvar/afslut et opkald
Start et opkald
Læs opkaldslog
Genopkald
Ring op fra telefonbogen
Tilføj nyt navn i telefonbogen
Regulér lydstyrken i telefonrøret
under en samtale
Regulér lydstyrken for håndsættets
højttaler
Sæt mikrofon til tavs
Afbryd tavs
Overfør et opkald/intercom
(min. 2 håndsæt påkrævet)
Vis hændelse
Indstil dato og klokkeslæt
Tryk for at besvare et opkald.
Tryk for at afslutte et opkald.
Indtast telefonnummeret ogeller
Tryk og bladr
Tryk
Tryk
Indtast telefonnummeret og tryk , rul til
Gem og tryk , indtast navnet og tryk
Brug - og -tasterne for at forhøje eller reducere
lydstyrken.
Under et håndfrit opkald brug - og -tasterne for at
forhøje eller reducere lydstyrken.
Tryk under en samtale for at vælge Valgmuligheder,
derefter for at vælge Tavs.Tryk for at vælge
Afbryd tavs
Tryk og indtast håndsættets nummer
Tryk for at vælge Vis
Tryk for at gå til karrusellen. Rul til
Håndsæt og tryk, rul til Dato og klokkeslæt og
tryk.Tryk for at vælge Indstil dato og indtast
den aktuelle dato, tryk . Rul til Indstil klokkeslæt
og indtast det aktuelle klokkeslæt, tryk .
og bladrog
og bladrog
og vælg nummeret
&
Dansk
Indstil håndsættets
eksterne ringetone
Aktivér/deaktivér telefonsvareren
Tryk for at gå til karrusellen, rul til Lyd og
tryk, tryk for at vælge Håndsæt-ringetoner.
Tryk
for at høre opringningstyperne og vælg med din
opringningstype.
Tryk på basen:Telefonsvarer TilogFra.
Kort betjeningsvejledning
for at vælge Ekstern ringetone, bladre i listen
1
Landeindstillinger for Danmark
Tak fordi du valgte et Philips-produkt
til din telekommunikation.
Før du benytter din DECT 521/525, anbefaler vi, at du indstiller den på dit hjemland.
Isæt først batterierne og oplad håndsættet.
Efter at håndsættet er blevet opladet i nogle minutter, vises konfigurationsvinduet på displayet.
Tryk på og bladr med i landelisten.
Trykfor at vælge den ønskede konfiguration.
Din telefon er nu klar til brug.
Hvis du skal konfigurere din DECT 521/525 igen - se side 55.
2
Landeindstillinger for Danmark
DECT 521/
Telefonbog / Højre tast
- Tryk for at nå Telefonbog fra
hvilefunktion.
- Tryk for at navigere i menuer og
optioner i menu-displayet.
OK-tast
- Tryk for at hente karrusel-menuen.
- Tryk for at bekræfte et valg.
Opkaldslog / Venstre tast
- Tryk for at nå Opkaldslog fra
hvilefunktion.
- Tryk for at navigere i menuer og
optioner i menu-displayet.
Samtaletast
- Trykkes for at etablere en
forbindelse eller at besvare et opkald.
Tastaturlås og indtastning
- Kort tryk for at indtaste en *.
- Langt tryk:Tastaturlås i
hvilefunktion slås til/fra.
- Langt tryk for at indføje
R-funktionen (i en valgpause)
under indtastning af telefonnummer.
Langt tryk for at indlæse multi-
-
anslagsystem eller Eatoni
indtastningssystem under
indtastning af tekst.
- Et kort tryk for at ændre et
bogstav under indtastning med
®
Eatoni
.
Vækkeur
- Trykkes kort for at vælge 0.
- Trykkes langt for at slå vækkeuret
til/fra.
Højttaler*
- Kort tryk for at etablere en
forbindelse eller aktivere
håndsættets højttaler.
®
-
DECT 525
håndsæt
Øresnegl
Mikrofon
Afslut-tast
- Trykkes for at afslutte et opkald.
Slet/tilbagekald
- Kort tryk: Slet et ciffer resp.tegn
under indtastning af telefonnr.
resp. tekst.
- Kort tryk: Vend tilbage til
forrige menu, når der rulles
gennem menuerne.
- Kort tryk for at bruge
telefonistservicen under et
opkald.
- Langt tryk for at slette flere cifre
eller en hel tekst på én gang.
- Langt tryk:Vend tilbage til
hvilefunktion, når der rulles
gennem menuerne.
Forstyr ikke/skiftetast
- Kort tryk: Indføj # under
indtastning af telefonnummer.
- Langt tryk:Aktivér/deaktivér
Forstyr ikke.
- Langt tryk: Indføj en pause (P)
under indtastning af telefonnummer.
- Kort tryk. Skift mellem store og
små bogstaver under indtasting.
Overfør opkald/intercom
- Kort tryk: Start eller afslut et
internt opkald.
- Kort tryk: Overfør opkaldet
under en intern samtale eller skift
mellem ekstern og intern samtale
- Kort tryk for at besvare et internt
opkald eller afslutte et internt
opkald.
Dansk
.
*Obs: Håndfri aktivering kan pludselig forhøje lydstyrken i øresneglen betydeligt. Pas på at håndsættet
ikke kommer for tæt på øret.
DECT 521/DECT 525 håndsæt
3
Symboler på håndsættets display
På displayet får du oplysninger om betjeningen af din telefon.
Inden telefonen tages i brug, skal batterierne evt. først oplades i nogle minutter, før symbolerne vises på
displayet.
Under opladning af batterierne forandrer batterisymbolet sig fra "Batteri tomt" til
"Batteri fuldt opladet".
Håndsæt-batteriernes status vises:
Fuld
Telefonsvareren er aktiveret (DECT 525). Når dette symbol blinker,har du modtaget
en ny besked på telefonsvaren eller i din netværkoperatørs mailboks. Når det blinker
hurtigt, betyder det, at telefonsvarerens hukommelse er fuld.
Opringningstypen er deaktiveret.
Et eksternt opkald foregår. Når dette symbol blinker,vises et indkommende opkald,
eller der indikeres, at linjen er optaget af et andet håndsæt.
, 2/3 , 1/3 opladet og batteri tomt .
Et internt opkald foregår.
Når dette symbol blinker, vises et indkommende, internt opkald.
Håndsættets højttaler er aktiveret. Når dette symbol blinker, er basestationens
højttaler aktiveret (kun DECT 525).
SMS-funktionen er aktiveret. Når dette symbol blinker, indikeres der en ny SMS,
som er blevet modtaget. Når dette symbol blinker hurtigt, betyder det,
at der ikke er mere plads i SMS-hukommelsen.
Håndsættet er registreret og inden for basestationens rækkevidde. Når dette symbol
blinker, betyder det, at håndsættet ikke er registreret på basestationen.
4
Håndsæt display/basestationer
DECT 521 basestationer
Paging-tast (personsøgning)
Med Paging-tasten kan du søge efter et mistet håndsæt.Tryk tasten, indtil håndsættene begynder at ringe.
Tryk på en hvilken som helst tast på håndsættet for at afslutte Paging-funktionen.
DECT 525 basestationer
Højttaler (kun til ringelyde og
beskeder på telefonsvareren).
Melding om ny(e)
besked(er)
Blinker: Ny(e) besked(er)
i telefonsvarer
Blinker hurtigt:
Telefonsvarerens hukommelse
er fuld
Paging-tast
Trykkes for at ringe til alle
TIL-/FRA-tast
Trykkes for at slå
telefonsvareren TIL/FRA
Slette-tast
Trykkes kort for at slette den
aktuelle besked
Trykkes langt for at slette alle
beskeder (undtagen dem, du
endnu ikke har aflyttet).
Spring over / Hurtig
gennemgang frem
Trykkes kort for under aflytning
at komme videre til den næste
besked
Trykkes langt for under aflytning
at aktivere hurtig gennemgang
af den aktuelle besked
Aflytnings-/stoptast
Trykkes kort for at aflytte nye
beskeder
Trykkes kort for at standse
telefonsvareren under aflytning
Dansk
DECT 521/DECT525 basestationer
5
Indholdsfortegnelse
Kort betjeningsvejledning1
Landeindstillinger for Danmark2
DECT 521 / DECT 525 håndsæt3
Symboler på håndsættets display4
DECT 521 og DECT 525 basestationer5
Indholdsfortegnelse6-7
Menustruktur8-12
Konformitet, miljø og sikkerhed13
Konformitetserklæring
GAP-normens krav14
Installering af DECT 521/525
Udpakning af din DECT 52115
Udpakning af din DECT 525 15
Installering af basestationen16
Isætning og udskiftning af batterier16
Batterikapacitet og rækkevidde16
Introduktion
Philips-pauseskærm (screen saver) 17
Displayet i hvilefunktion17
Menustrukturen og betjening17
Eksempel på navigering i menuerne17
Grundfunktioner18
Funktioner der er til rådighed under en samtale19
Indtastning af tekst20-21
SMS
Send ny SMS22
Læs SMS23
SMS-indstillinger25
Håndsæt
Babysitterfunktion27
Registrering 27
Omdøb håndsæt28
Sprog 29
Dato og klokkeslæt29
Display-kontrast29
Baggrundslys30
Screen saver 30
Brug venstre- og højre- tasterne til at bladre i menuerne.
Menu
SMS
Håndsæt
Send ny SMS
Læs SMS
SMS-indstillinger
Babysitterfunktion
Registrering
Send SMS til en telefon
Læs SMS
Vis nummer
Svar
Viderestil
Send igen
Slet SMS
Kopier til telefonbog
Opkald
Funktion
SMS-center
Til eller Fra
Registrér håndsæt
Afregistrér håndsæt
Valg af base
Til eller Fra
Indtast RC-kode
Omdøb håndsæt
Sprog
Dato og klokkeslæt
Display-kontrast
Baggrundslys
Screen saver
8
Menustruktur
Indtast navn
Indstil dato
Indstil klokkeslæt
Niveau (1 til 5)
Fra / 10 sek. / 20 sek.
Telefonsvarer
Gemt besked
Spil
Næste besked
Foregående besked
Ringer op
Slet
Gem
Send SMS
Optag et memo
Udgående beskeder
Tlf.svarer-indstill.
Telefonsvarerfunkt.
Optag udg. besked
Funktion
Ringesignal før svar
Talebeskeder
Filtrér opkald
Optagelseskvalitet
Fjernbetjening
Svar og optag
med personlig
udg. besked
Svar kun med personlig udg. besked
Standardudg. besked
for telefonsvarer
Standardudg. besked
for telefonsvarer
Standardudg. besked
for telefonsvarer
Standardudg. besked
for telefonsvarer
Gruppe A
Gruppe B
Gruppe C
Til eller Fra
Spar afgift / 3 / 5 / 7
Fra / Lav / Middel /
Høj / Meget høj
Høj / Standard
Funktion
(Til eller Fra)
Skift kode
Dansk
Spil/Optag ny/
Slet
Samtaleanlæg
Ring til alle
Håndsætlisten
Menustruktur
9
Telefonbog
Vis
Tilføj ny
Ringer op
Ret nummer
Ret navn
Definér gruppen
Slet
Send SMS
A / B / C
Opkaldslog
Operatørtjenester
Vis
Slet alt
Opkaldslogindstilling
Viderestilling
Annullér viderestilling
Viderestil opkald
ved optaget linje
Annuller viderestilling
ved optaget linje
Viderestil opkald,
når der ikke svares
Annullér viderestil,
når der ikke svares
Telefonbesked
Annullér tilbagekald
Spil
Ringer op
Vis nummer
Gem
Slet
Send SMS
Indgående opkald
Udgående opkald
Alle opkald
Kun ubesvarede opkald
Kun opkald med telefonsvarerbesked
Ingen opkald*
Alle opkald
Ingen opkald
10
Skjul identitet
Menustruktur
*kun DECT 521
Ekstra
Opkaldsvarighed
Lyd
Vækkeur
Forstyr ikke funktion
Håndsæt-ringetoner
Basens ringetoner*
Gruppe-ringetoner
Håndsættets
ringestyrke
Basens ringestyrke*
Optag pers. melodi*
AktiveringTil eller Fra
Indstil dag
Indstil klokkeslæt
Indstillinger
Aktivering
Indstil dag
Starttidspunkt
Sluttidspunkt
Tilladt opkaldervalgStandard,A, B, C
Ekstern ringetone
Intern ringetone
Ringetoner listen
A / B /C
Spil
Optag ny
Ringetoner
Ringetonestyrke
Til eller Fra
Lav/Middel/
Høj
Dansk
Indstillinger
Slet
Basehøjttalerstyrke*
Øresneglstone
Tast- og feedb. toner
Adviseringsbip
Musik ved vent
Menustruktur
11
*kun DECT 525
Basestation
Aktivér registrering
Linjeindstillinger
Servicekodeindstill.
Genopkaldstype
Landeindstillinger
Kort blink / Langt blink
12
Menustruktur
Konformitet, miljø og sikkerhed
Sikkerhedsinformation
Denne telefon er ikke egnet til nødopkald ved strømsvigt.
Anvend i nødstilfælde en anden telefontype, f.eks. en mobiltelefon.
Konformitet
Undertegnede PHILIPS erklærer herved, at følgende udstyr DECT 521xx, DECT 525xx
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Denne telefon kan kun tilsluttes til det analoge telefonnetværk i Danmark, Finland, Norge
og Sverige.
Strømforsyning
Dette produkt er beregnet til 220-240 volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm,
dog undtaget it-installationer i henhold til standard EN 60-950.
I tilfælde af strømsvigt kan forbindelsen afbrydes.
OBS!
Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN 60-950.
Apparatet kan kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud.
Anvend derfor en let tilgængelig stikkontakt.
Dansk
Telefontilslutning
Spændingen i telefonnettet klassificeres som TNV-3 (Telecommunications Network Voltages
i henhold til definitionen i standard EN 60-950).
Sikkerhed
Hold håndsættet væk fra væsker. Hverken håndsættet eller basestationen må skilles ad.
Du kan komme i berøring med høj strømspænding.
Opladerkontakterne samt batteriet må ikke komme i berøring med ledende genstande.
Miljø
Når emballage, brugte batterier og en udtjent telefon skal bortskaffes, skal de nationale
forskrifter overholdes.
Konformitet, miljø og sikkerhed
13
Declaration of conformity
We,
PHILIPS Consumer Electronics
Route d'Angers
72081 Le Mans Cedex 9
France
Declare that the products DECT521xx and DECT525xx are in compliance with ANNEX III of
the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements:
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
Safety : EN 60950-1 (10/2001)
SAR : EN 50371 (2002)
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
EMC : ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002)
Article 3.2 : (effective use of the radio spectrum)
Radio : EN 301 406 V1.5.1 (2003)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive
1999/5/EC is ensured.
Date : 04/03/2005Le Mans
Product Quality Manager
Home Communication
GAP-normens krav
GAP-normen garanterer, at alle DECTTM- og GAP-håndsæt samt basestationer opfylder
normens minimumkrav uafhængig af produktmærket. Dit håndsæt og basestation DECT 521/525
overholder GAP-kravene, dvs. det garanteres, at efterfølgende funktioner fungerer:
Registrér håndsæt, tag en linje, modtag opkald og vælg telefonnumre. De avancerede funktioner
er evt. ikke til rådighed, hvis du ikke benytter et DECT 521/525 håndsæt sammen med din
basestation.
For at registrere og benytte håndsættet DECT 521 / 525 på en GAP-basestation af et andet
mærke, skal du først følge instruktionerne i producentens dokumentation og derefter udføre de
angivne betjeningstrin i den nærværende vejledning, se side 27.
For at tilmelde et håndsæt af et andet mærke til basen DECT 521 / 525, skal basestationen
sættes til registrering (side 27), og derefter skal du følge instruktionerne i producentens
dokumentation.
Philips har markeret batterierne og emballagen med standardsymboler for at hjælpe med genanvendelse og bortskaffelse
i henhold til gældende bestemmelser.
Emballagemateriale, der er mærket således, kan genanvendes.
Der ydes et økonomisk bidrag til de nationale institutioner for genindvinding og genanvendelse.
TM
DECT
er et indregistreret varemærke fra ETSI til fordel for brugerne af DECT-teknologien.
14
Konformitetserklæring
Installering af DECT 521 / 525
Udpakning af DECT 521
DECT 521 pakken indeholder:
En basestation DECT 521En håndsæt DECT 521
Genopladelige
batterier
NiMH 2HR
AAA 600 mAh
En betjeningsvejledning
P
H
I
L
I
P
S
Et garantikort
Et netkabelEt telefonkabel*
Udpakning af DECT 525
DECT 525 pakken indeholder:
En basestation DECT 525En håndsæt DECT 525
Genopladelige
batterier
NiMH 2HR
AAA 600 mAh
En betjeningsvejledning
Et garantikort
P
H
I
L
I
P
S
Dansk
Et netkabel
Et telefonkabel*
DECT 521 og DECT 525 multi-håndsæt-pakken indeholder et eller flere ekstra håndsæt
med oplader og strømforsyning samt et ekstra sæt genopladelige batterier.
*Advarsel: Det kan forekomme, at telefonadapteren leveres adskilt fra telefonkablet.
I dette tilfælde sluttes telefonadapteren til kablet, inden det sættes i telefonstikket.
Installering DECT521 / 525
15
Installering af basestationen
Opstil basestationen i så kort afstand fra telefonstikket og stikkontakten som muligt, således at kablernes
længde er tilstrækkelig. Sæt telefonkablet og netkablet til basestationen, og sæt kablernes anden ende ind
i de respektive vægstikdåser. En biplyd bekræfter, at telefonen er rigtigt tilsluttet (gælder kun for DECT
525).Vær sikker på, at du har sat et DSL-filter på hver linje, der findes i huset. Kontrollér, at både modem
og telefon er tilsluttet den rigtige filter-indgang (én indgang for hvert apparat).
OBS! Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN 60-950.
Apparatet kan kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud.
Anvend derfor en let tilgængelig stikkontakt.
Sørg for, at både net- og telefonkablet er forbundet til den rigtige stikdåse, da apparatet kan beskadiges
i tilfælde af forkert tilslutning.
OBS! Benyt kun de medfølgende tilslutningskabler.
Sæt ingen genstande ind
i denne åbning
Sæt netkablet i
Sæt telefonkablet i
Isætning og udskiftning af batterier
Åbn dækslet, sæt batterierne i som vist på billedet og luk dækslet igen. Når håndsættet sættes i basens
oplader (til at oplade batterierne), bevæger batterisymbolets tre bjælker sig.Håndsættet er fuldt opladet,
efter det er blevet opladet i 24 timer.Ved den første idriftsættelse kan der gå nogle minutter, før displaysymbolerne vises.
Når batterierne skal udskiftes, må der kun benyttes følgende typer: 2HR AAA NiMh 600 mAh.
OBS: Under opladningen skal basestationen være tilsluttet til lysnettet. Anvend kun genopladelige batterier.
Garantien gælder ikke batterier og andre komponenter med begrænset levetid.
Batterierne må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet
.
Batterikapacitet og rækkevidde
Batterierne opnår deres optimale kapacitet, når de er blevet opladet og afladet tre gange.
Når rækkevidden overskrides, høres
Hold basen væk fra elektriske apparater for at udnytte den optimale rækkevidde.
Batteriernes driftstid
i standby
op til 300 timerop til 15 timerop til 50 mop til 300 m
16
en knitren i ledningen, gå da tættere på basen.
Batteriernes driftstid
i brug
Installering DECT 521 / 525
Rækkevidde
indendørs
Rækkevidde
udendørs
Introduktion
Philips-pauseskærm (Screen saver)
Efter ca. to minutters inaktivitet vises pauseskærmen:
Du kan også deaktivere funktionen (se side 30).
Hvilefunktion
I hvilefunktion viser din DECT 521/525 forskellige informationer:
- Dato og klokkeslæt, håndsættets navn samt instruktionerne, hvordan menuen hentes.
- Ikke besvarede opkald , nye SMS eller nye beskeder (telefonsvarer) eller på
operatørens tale-mailboks indtalte beskeder , hvis der findes nogen.
- Forstyr ikke og vækkeuret vises også i hvilefunktion, når disse funktioner er
aktiveret.
For at aktivere/deaktivere disse funktioner trykeller.
Menustrukturen og betjening
I hvilefunktion hentes karrusel-menuen ved hjælp af tasten.
I karrusellen er symbolerne koblet i ring og giver adgang til første menuniveau.
Medbladres frem/tilbage for at nå den ønskede menu.Trykfor at
hente denne menu.
Dansk
På displayet vises undermenuerne som små firkanter . Med - og -tasterne
kan du vælge en speciel undermenu (option), og ved at trykke hentes den.
Den valgte undermenu/option markeres med et "hak".
Symbolet viser undermenuen (optionen), hvori du bladrer.
Bemærk: Nogle menuer kan hentes direkte via egne taster (f.eks. samtaleanlæg ,
telefonbog eller opkaldslog ).
Eksempel på navigering i menuerne
Tryk for at hente karrusel-menuen.
Rul til Lyd og tryk for at vælge.
Rul til Håndsættets ringestyrke og tryk for at vælge.
Den aktuelle lydstyrke høres.
Medkan du høre lydstyrkens andre trin.
Bladr i trinene og udvælg ét med .
Introduktion
17
Grundfunktioner
Start eller besvar et opkald
For-opkald
Indtast telefonnummeret.
Etablér forbindelse.
Ring op fra telefonbogen
Tryk for direkte at hente Telefonbog.
Vælg et navn fra listen.
Etablér forbindelse eller tryk for at vælge Opkald i indstillingerne.
Gem et navn fra for-opkald
Indtast telefonnummeret.
Tryk for at gå til indstillingerne.
Rul til Gem og tryk for at vælge.
Direkte opkald
Tryk tast.
Indtast telefonnummeret.
Besvar et opkald
Når det ringer:
Besvar opkaldet.
Indtast navnet og tryk .
Gem en SMS
Indtast telefonnummeret.
Tryk for at gå til indstillingerne.
Rul til Send SMS og tryk for at vælge.
Indtast teksten og tryk .
Rul til Gem og tryk for at vælge.
Genopkald med opkaldslog
Tryk for direkte at hente Opkaldslog.
Vælg et nummer fra listen.
Start opkaldet eller tryk og vælg Opkald i indstillingerne.
18
Grundfunktioner
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.