Derulaþi în sus cu.pentru a mãri volumul ºi în jos cu
Memorat
cu
.pentru a reduce volumul
În timpul unei convorbiri fãrã comenzi manuale, apãsaþi
sus pentru a mãri ºiîn jos pentru a reduce volumul
În timpul unei convorbiri, apãsaþiOptiuni,
apãsaþiFara sunet sauCu sunet
Apãsaþi + numãrul de telefon
ApãsaþiVizionare
Apãsaþi pentru a accesa meniul carusel, derulaþi la
Receptor ºi selectaþi. Apãsaþi, derulaþi la
Data & ora ºi selectaþi.
Apãsaþi pentru a selecta Setare data ºi introduceþi data
actualã, apoi apãsaþiOK. Derulaþi la Setare ora
ºi introduceþi ora curentã, apoi apãsaþi OK
în
Setaþi sunetul de apel extern
al receptorului
Activaþi/dezactivaþi robotul
telefonic
Apãsaþipentru a accesa meniul carusel, derulaþi la
Sunete ºi selectaþi , apãsaþi pentru a selecta
Tonuri receptor.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Ton extern.
Parcurgeþi lista pentru a asculta sunetele de apel ºi selectaþi cu
sunetul preferat.
Apãsaþi pe staþia de bazã pentru a seta robotul telefonic pe
Pornit sau Oprit.
Ghid de pornire rapidã
1
Page 2
Modul de configurarea pentru România
Vã mulþumim cã aþi ales Philips pentru comunicaþiile dvs. casnice.
Înainte de a utiliza aparatul DECT 511/515, vã invitãm sã-l configuraþi corespunzãtor þãrii dvs.
Instalaþi bateriile. Dupã câteva minute de încãrcare, este afiºat ecranul de configurare.
Apãsaþi ºi derulaþi cupentru a parcurge lista diferitelor þãri.
Apãsaþi pentru a selecta configuraþia care vi se potriveºte.
Telefonul dvs. este pregãtit pentru utilizare.
Consultaþi pagina 55 dacã trebuie sã reconfiguraþi aparatul dvs. DECT 511/515.
2
Mod de configurare
Page 3
Receptorul
DECT 511/DECT 515
Tasta Pilot
Apãsaþi tasta pentru a accesa
meniul carusel sau pentru a selecta
un meniu sau o opþiune.
Derulaþi pentru a vã deplasa
printre meniuri ºi opþiuni.
Deplasaþi cursorul la stânga/
dreapta.
Derulaþi în sus pentru a accesa
meniul Call-log din modul de
aºteptare.
Derulaþi în jos pentru a accesa
meniul Agenda tel din modul de
aºteptare.
Apãsaþi lung tasta pentru a
debloca tastatura.
Difuzor
- Apãsaþi scurt tasta pentru a prelua
apelul sau a activa difuzorul receptorului în timpul unei convorbiri.
- Apãsaþi lung tasta pentru a activa
difuzorul staþiei de bazã în timpul
unei convorbiri (disponibil numai
pentru DECT 515).
Blocare tastaturã ºi editare
-
Apãsaþi scurt tasta pentru a insera
caracterul
- Apãsaþi lung tasta pentru a
bloca/debloca tastatura în modul de
aºteptare.
- Apãsaþi lung tasta pentru a insera
caracterul R (pauzã între cifre) la
formarea numãrului.
- Apãsaþi lung tasta pentru a accesa
sistemul de introducere a textului
sau editorul Eatoni
introduceþi text.
- Apãsaþi scurt tasta pentru a schimba litera când editaþi cu Eatoni®.
Tasta SMS
- Apãsaþi scurt tasta pentru a accesa direct meniul Trimite SMS din modul de aºteptare.
- Apãsaþi scurt tasta din meniul Agenda tel sau
Call-log pentru a edita un mesaj SMS.
*.
Microfon
®
când
Cascã
Apel
- Apãsaþi tasta pentru a prelua legãtura, a rãspunde la un apel sau a
termina apelul.
ªtergere/Reapelare
- Pentru a ºterge o cifrã la formarea
numãrului sau un caracter la editarea textului.
- Apãsaþi scurt tasta pentru a reveni
la meniul anterior în timpul navigãrii.
- Apãsaþi lung tasta în timpul navigãrii pentru a reveni în modul de
aºteptare.
- Pentru a introduce caracterul R
când sunteþi conectat la un serviciu
al operatorului.
Modul Nu deranjaþi ºi schimbare
tip literã
- Apãsaþi scurt tasta pentru a insera
caracterul # când formaþi numãrul.
- Apãsaþi lung tasta pentru a
activa/dezactiva modul Nu
deranjaþi.
- Apãsaþi lung tasta pentru a introduce o pauzã (P) la formarea
numãrului.
- Apãsaþi tasta pentru a comuta între
litere mari ºi mici în timpul editãrii.
Alarmã
- Apãsaþi scurt tasta pentru a introduce cifra 0.
- Apãsaþi lung tasta pentru a
activa/dezactiva alarma.
Transfer apel/Intercom
- Apãsaþi scurt tasta pentru a iniþia
sau anula un apel intern.
- Apãsaþi scurt tasta în timpul unei
convorbiri interne pentru a transfera
apelul sau pentru a comuta între
apelul intern ºi cel extern.
- Apãsaþi scurt tasta pentru a rãspunde la un apel intern sau a efectua un apel intern.
Receptorul DECT 511/DECT 515
3
Page 4
Pictograme pe afiºajul receptorului
Afiºajul furnizeazã informaþii referitoare la funcþionarea telefonului dvs.
La prima utilizare, ar putea fi uneori necesar sã încãrcaþi timp de câteva minute receptorul înainte de a putea
vedea pictogramele de pe afiºaj.
În timpul încãrcãrii, segmentele bateriei sunt afiºate progresiv, de la indicatorul de gol la
cel de plin.
În timpul funcþionãrii, receptorul afiºeazã starea bateriei:
plinã , 2/3 , 1/3 ºi descãrcatã.
Robotul telefonic este activat (DECT 515). Dacã clipeºte, acest simbol indicã faptul cã aþi
primit mesaje noi pe robotul telefonic sau la cãsuþa vocalã a operatorului. Dacã clipeºterapid, indicã faptul cã memoria robotului telefonic este plinã.
Sunetul de apel este dezactivat.
Se aflã în desfãºurare o convorbire externã. Dacã clipeºte, acest simbol indicã faptul cã
se aflã în desfãºurare o convorbire externã sau cã linia este deja ocupatã.
Se aflã în desfãºurare o convorbire internã. Dacã clipeºte, acest simbol indicã faptul cã
aveþi un apel intern.
Difuzorul receptorului este activat. Dacã clipeºte, acest simbol indicã faptul cã difuzorul
staþiei de bazã este activat (numai pentru DECT 515).
Funcþia SMS este activatã. Dacã clipeºte, acest simbol indicã faptul cã a fost recepþionat
un nou mesaj SMS. Dacã clipeºte rapid, indicã faptul cã memoria pentru mesaje SMS
este plinã.
Receptorul este înregistrat ºi se aflã în aria de acoperire a staþiei de bazã. Dacã clipeºte,
acest simbol indicã faptul cã receptorul nu este înregistrat la staþia de bazã.
4
Pictograme pe afiºajul receptorului
Page 5
Staþia de bazã
Tastã de apelare receptor
Tasta de apelare receptor vã permite sã localizaþi receptorul. Apãsaþi tasta pânã când receptorul începe sã
sune. Dupã ce aþi gãsit receptorul, apãsaþi orice tastã de pe acesta pentru a întrerupe apelul.
Staþia de bazã
Difuzor
Indicator pentru
mesaje noi
Dacã clipeºte, indicã faptul cã aþi
primit un mesaj nou.
Dacã clipeºte rapid, indicã faptul
cã memoria robotului telefonic este
plinã.
Tasta de PORNIRE/
OPRIRE
Apãsaþi tasta pentru a porni sau
opri robotul telefonic.
Tasta de Redare/Stop
Apãsaþi scurt tasta pentru a reda
mesajele noi.
Apãsaþi scurt tasta pentru a opri
redarea unui mesaj.
Staþiile de bazã DECT 511/DECT 515
Tastã de apelare receptor
Apãsaþi tasta pentru a localiza toate
receptoarele.
Tasta de Salt/Avansare
rapidã
Apãsaþi scurt tasta pentru a sãri la
mesajul urmãtor în timpul redãrii.
Apãsaþi lung tasta pentru a avansa
rapid în cadrul mesajului curent în
timpul redãrii.
Tasta ªtergere
Apãsaþi scurt tasta pentru a ºterge
mesajul curent.
Apãsaþi lung tasta pentru a ºterge
toate mesajele (cu excepþia celor
necitie).
5
Page 6
Cuprins
Ghid de pornire rapidã
Mod de configurare2
Receptorul DECT 511 / DECT 5153
Pictograme pe afiºajul receptorului4
Staþiile de bazã DECT 511 ºi DECT 5155
Cuprins6-7
Structura meniului8-12
Conformitate, protecþia mediului ºi siguranþã13
Declaraþie de conformitate
Cerinþele standardului GAP14
Instalarea aparatului DECT 511/515
Despachetarea aparatului DECT 511
Despachetarea aparatului DECT 515
Instalarea unitãþii de bazã
Introducerea ºi schimbarea bateriilor din receptor16
Capacitatea ºi raza de acþiune a bateriilor16
Introducere
Protector de ecran Philips17
Modul de aºteptare
Structura meniurilor ºi utilizarea lor17
Exemplu pentru navigarea printre meniuri17
15
15
16
17
Funcþii de bazã18
Funcþii disponibile în timpul unei convorbiri19
Sisteme de editare a textului20-21
SMS
Trimite SMS
Citire SMS23
Setãri SMS
22
25
Receptor
Mod dãdacã27
Înregistrare
Redenumire receptor28
Limba29
Data ºi ora
Contrast afiºaj
Iluminare fundal
Screen saver (Protector ecran)
Apel intern
Transfer apel
Apel în conferinþã39
Mod dãdacã39
38
38
Agenda telefonicã
Adaugã40
Vizualizare
40
Call-log (Registru apel)
Vizualizare43
ªtergere totalã45
Setãri Call-log45
Servicii operator46
Extra
Duratã apel47
Alarmã
Mod Nu deranjaþi48
47
Sunete
Tonuri receptor
Tonuri bazã
Tonuri grup apelanþi
Volum ton receptor
Volum ton bazã
Înregistare melodie proprie51
Setãri
49
49
50
50
50
52
Staþia de bazã
Activeazã înregistrare
Setãri linie
Setãri cod serviciu
54
54
56
Întrebãri frecvente57
Depanare59
Index61
Cuprins
7
Page 8
Structura meniului
Utilizând tasta pilotdin partea lateralã a receptorului, puteþi parcurgemeniurile.
Meniu
SMS
Receptor
Trimite SMS
Citire SMS
Setãri SMS
Mod dãdacã
Înregistrare
Trimite SMS telefon
Vizionare SMS
Vizualizare numãr
Rãspunde
Redirecþionaþi
Retransmitere
ªterge SMS
Copiere în ag. telef.
Apelare
Mod
Centru SMS
Pornit sau Oprit
Înreg. receptor
ªtergere receptor
Pornit sau Oprit
Introduceþi cod RC
Selectare bazã
Redenumire receptor
Limba
Data & ora
Contrast afiºaj
Iluminare fundal
Screen saver
8
Structura meniului
Introd.nume
Setare datã
Setare orã
Nivel (1 la 5)
Oprit/10 sec./20 sec.
Page 9
Robot telefonic
Mesaj salvat
Înreg. o notã
Mesaje transmise
Play
Mesajul urmãtor
Mesajul anterior
Apelare
ªtergere
Memorat
Trimite SMS
Mod robot telef
Înreg. msj. întâmpin.
Rãsp.&Înreg. cu
mesaj pers.
Doar rãsp. cu mesaj
pers.
Rãsp.&Înreg. cu
mesaj predef.
Doar rãsp. cu mesaj
predef.
Mesaj standard mod
Rãspuns&Înreg.
Mesaj standard mod
rãspuns
Grup A
Grup B
Grup C
Play/Înreg.
mesaj
nou/ªterge
Intercom
Setãri robot telefonic
Apelare generalã
Listã receptoare
Structura meniului
Mod
Apeluri înainte rãsp.
Limbã mesaj vocal
Monitorizare apel
Calitate înregistrare
Control la dist.
Pornit sau Oprit
Mod economic / 3 / 5
/ 7
Pornit sau Oprit
Tare / Standard
Mod (Pornit sau
Oprit)
Schimbã cod
9
Page 10
Agendã tel.
Vizionare
Apelare
Call-log
Adaugã
Vizionare
ªtergere totalã
Setãri Call-log
Modificã numãr
Modificã nume
Selecteazã grup
Modificã cãsuþa SMS
ªterge
Trimite SMS
Play
Apelare
Vizualizare numãr
Memorat
ªterge
Trimite SMS
Apeluri primite
A / B / C
Toate apelurile
Doar apeluri nepreluate
Apeluri cu mesaje vocale
Nici un apel
Servicii operator
10
Redirecþionare apel
Anulare redirecþ. apel
Apel redirecþionat linie
ocupatã
Anuleazã redir. apel
linie ocupatã
Apel nepreluat retransmis
Anuleazã redir. apel
nepreluat
Cãsuþa vocalã
Anulare call back
Ascunde identitate
Structura meniului
Apeluri efectuate
Toate apelurile
Nici un apel
Page 11
Extra
Duratã apel
Sunete
Alarmã
Mod Nu deranjaþi
Tonuri receptor
Tonuri bazã
Tonuri grup apelanþi
Volum ton receptor
Volumul ton bazã
Înreg. melodie
proprie
ActivarePornit sau Oprit
Setare zi
Setare orã
Setãri
Activare
Setare zi
Timp de începere
Timp de oprire
Opþ. apelant permisãA, B, C
Ton extern
Apel intern
Listã tonuri
A / B / C
Play
Înreg. mesaj nou
ªterge
Tonuri
Volum ton
Pornit sau Oprit
Încet / Mediu /
Tare
Setãri
Volum difuzor bazã
Ton cascã
Ton taste & feedback
Alarmã notificare
Melodie în aºteptare
Structura meniului
11
Page 12
Bazã
Activeazã înreg.
Setãri linie
Mod apelare
Setãri cod service
Tip reapelare
Alege þarã/operator
Sunã întâi
Flash scurt / Flash lung
Pornit sau Oprit
12
Structura meniului
Page 13
Conformitate, protecþia mediului ºi siguranþã
Informaþii referitoare la siguranþã
Acest aparat nu poate fi utilizat pentru apeluri telefonice de urgenþã, în cazul unei pene de curent.
Pentru a putea efectua apeluri telefonice de urgenþã trebuie aveþi ºi o variantã alternativã.
Conformitate
Prin prezenta, Philips declarã cã aparatele DECT 511xx ºi DECT 515xx respectã cerinþele principale ºi
celelalte norme relevante ale directivei 1999/5/CE. Acest produs poate fi conectat numai la reþelele
telefonice analogice din România, Slovacia, Republica Cehã, Ungaria, Polonia.
Tensiunea de alimentare
Acest produs necesitã o tensiune de alimentare de 220-240 volþi curent alternativ monofazat, cu
excepþia instalaþiilor IT care satisfac norma EN 60-950.În cazul unei pene de curent, comunicaþiile pot
fi compromise.
Atenþie!
Reþeaua de alimentare cu tensiune electricã este clasificatã ca periculoasã, conform normei EN 60-
950. Aparatul se va deconecta de la reþeaua de alimentare numai prin deconectarea alimentãrii de la
prizã. De aceea, utilizaþi numai prize de alimentare situate în apropierea aparatului ºi uºor accesibile.
Conexiunea telefonicã
Tensiunea din reþeaua telefonicã este clasificatã în categoria TNV-3 (Telecommunications Network
Voltages - Tensiuni pentru reþele de telecomunicaþii), conform definiþiei din standardul EN 60-950.
Mãsuri de siguranþã
Nu permiteþi receptorului sã intre în contact cu apa. Nu demontaþi receptorul sau staþia de bazã. Vã
puteþi expune la tensiuni periculoase. Evitaþi atingerea contactelor încãrcãtorului ºi ale bateriei cu
obiecte conducãtoare de electricitate.
Protecþia mediului
La eliminarea ambalajelor, a bateriilor uzate ºi a unui telefon scos din uz, vã rugãm sã aveþi în vedere
reglementãrile locale ºi, dacã este posibil, sã le reciclaþi.
Conformitate, protecþia mediului ºi siguranþã
13
Page 14
Declaration of conformity
We
Philips Consumer Electronics
Home Communication
Route d'Angers
72081 Le Mans Cedex 9
France
Declare that the products DECT 511xx and DECT 515 xx are in compliance with the Annex III
of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1.a (protection of the health & the safety of the user) : EN 60950-1 (10/2001)
Article 3.1.b (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility :
ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002)
Article 3.2 (effective use of the radio spectrum) EN 301 406 (2003)
The presumption of conformity with essential requirements regarding Council Directive
1999/5/EC is ensured.
Date : 10/05/2004 Le Mans
Quality Manager, Home Communication
Cerinþele standardului GAP
Prin standardul GAP se asigurã conformitatea receptoarelor ºi staþiilor de bazã compatibile DECT
GAP cu cerinþele minime ale standardului, indiferent de producãtorul acestora. Receptorul dvs. ºi
staþia de bazã DECT 511/515 corespund cerinþelor GAP, ceea ce înseamnã este garantatã
operabilitatea urmãtoarelor funcþii: înregistrare receptor, preluare legãturã, recepþie apeluri ºi formare
numere. Funcþiile extinse ar putea sã nu fie disponibile, în cazul în care utilizaþi cu staþia dvs. de bazã
un alt receptor decât DECT 511/515.
Pentru a înregistra ºi utiliza receptorul dvs. DECT 511/515 cu o staþie de bazã compatibilã cu
standardul GAP, fabricatã de alt producãtor, urmaþi mai întâi procedura descrisã în instrucþiunile
producãtorului ºi apoi urmaþi procedura de la pagina 27.
Pentru a înregistra un receptor al altui producãtor la staþia de bazã DECT 511/515, comutaþi staþia de
bazã în modul de înregistrare (pagina 27), apoi urmaþi procedura descrisã în instrucþiunile
producãtorului.
Philips a marcat bateriile/acumulatoarele ºi ambalajele echipamentelor cu simboluri standard, pentru a asigura o elimina-
re corespunzãtoare a deºeurilor.
S-au acordat finanþãri instituþiilor naþionale pentru reciclare ºi refolosire.
Materialul ambalajului marcat poate fi reciclat.
DECTTMeste o marcã înregistratã a ETSI în folosul utilizatorilor tehnologiei DECT.
14
Declaraþie de conformitate
Page 15
Instalarea aparatului DECT 511/515
DECT 511
PHILIPS
DECT 515
DECT 511
PHILIPS
DECT 515
Despachetarea aparatului DECT 511
Pachetul aparatului DECT 511
conþine:
O staþie de bazã DECT 511Un receptor DECT 511
Baterii reîncãrcabile 2HR AAA NiMH
de 600 mAh
Un ghid de
utilizare
Un alimentatorUn cablu telefonic
Despachetarea aparatului DECT 515
Pachetul aparatului DECT 515
conþine:
O staþie de bazã DECT 515Un receptor DECT 515
Baterii reîncãrcabile 2HR AAA NiMH
de 600 mAh
Un ghid de
utilizare
Un certificat de
garanþie
Un certificat de
garanþie
Un alimentator
Un cablu telefonic
În pachetele DECT 511 ºi DECT 515 cu mai multe receptoare, veþi gãsi ºi unul sau mai multe
receptoare suplimentare, încãrcãtoare cu alimentatoarele aferente ºi baterii reîncãrcabile
suplimentare.
Instalarea aparatului DECT511/515
15
Page 16
Instalarea unitãþii de bazã
Amplasaþi produsul dvs. suficient de aproape de priza de telefon ºi cea de alimentare electricã, corespunzãtor lungimii cablurilor. Pentru a instala corect staþia de bazã, conectaþi cablul telefonic ºi cablul de alimentare
la staþia de bazã. Conectaþi cablul telefonic ºi cablul de alimentare la prizele corespunzãtoare. Un semnal
sonor indicã faptul cã telefonul este instalat corect (disponibil numai pentru DECT 515). Dacã aveþi o
conexiune la Internet prin DSL de bandã largã, asiguraþi-vã cã aþi conectat câte un filtru DSL direct la fiecare
prizã telefonicã utilizatã în casã ºi verificaþi ca modemul ºi telefonul sã fie conectate la filtrele
corespunzãtoare (câte un filtru specific).
Atenþie! Reþeaua de alimentare cu tensiune electricã este clasificatã ca periculoasã, conform normei EN
60-950. Aparatul se va deconecta de la reþeaua de alimentare numai prin deconectarea alimentãrii de la
prizã.
De aceea, utilizaþi numai prize de alimentare situate în apropierea aparatului ºi uºor accesibile.
Vã rugãm sã vã asiguraþi cã aþi conectat cablul de alimentare ºi cablul telefonic la prizele corespunzãtoare,
deoarece conectarea incorectã poate deteriora echipamentul dvs.
Atenþie! Utilizaþi numai cablurile livrate împreunã cu produsul.
Nu introduceþi corpuri strãine în acest
orificiu.
Conectaþi cablul de alimentare
Conectaþi cablul telefonic
Introducerea ºi schimbarea bateriilor din receptor
Pentru a introduce bateriile, deschideþi capacul compartimentului pentru baterii, introduceþi bateriile conform
indicaþiilor ºi montaþi la loc capacul compartimentului. Când receptorul este aºezat în staþia de bazã, cele 3
segmente ale bateriei sunt afiºate progresiv (dacã bateriile necesitã încãrcare). Bateriile vor fi complet încãrcate dupã un ciclu de încãrcare de 24 de ore. La prima utilizare, ar putea fi necesar sã aºteptaþi câteva
minute înainte de a putea vedea simbolurile de pe afiºaj.
Dacã trebuie sã schimbaþi bateriile, utilizaþi exclusiv urmãtorul tip de baterii: 2HR AAA NiMH 600 mAh.
Atenþie: Staþia de bazã trebuie sã fie permanent conectatã la reþeaua de alimentare electricã în timpul încãrcãrii ºi al utilizãrii. Utilizaþi întotdeauna baterii reîncãrcabile.
Nu aruncaþi bateriile uzate la gunoiul menajer.
Capacitatea ºi raza de acþiune a bateriilor
Un semnal de baterie descãrcatã vã informeazã cã trebuie sã reîncãrcaþi bateriile. Dacã acest lucru se
întâmplã în timpul unei convorbiri, comunicaþia se va întrerupe în scurt timp. Capacitatea optimã de
funcþionare a bateriei se atinge dupã 3 cicluri complete de încãrcare/descãrcare. Dacã vã aflaþi aproape
de limita ariei de acoperire ºi conversaþia se întrerupe frecvent, apropiaþi-vã de staþia de bazã.
Pentru a beneficia de o arie de acoperire optimã, amplasaþi staþia de bazã departe de aparatele
electrocasnice.
Durata în modul de
16
aºteptare
pânã la 200 orepânã la 15 orepânã la 50 metripânã la 300 metri
Durata de
convorbire
Instalarea aparatului DECT511/515
Aria de acoperire în
interior
Aria de acoperire în
exterior
Page 17
Introducere
Protector de ecran Philips
Dupã 2 minute de inactivitate este afiºat protectorul de ecran:
Acesta poate fi dezactivat (consultaþi pag. 30).
Modul de aºteptare
În modul de aºteptare, aparatul DECT 511/515 afiºeazã diferite informaþii:
- Data ºi ora, numele receptorului ºi instrucþiunile pentru accesarea meniului.
- Apeluri nepreluate , mesaje SMS nou sau mesaje vocale noi
(robot telefonic), sau mesaj în cãsuþa vocalã a reþelei, dacã existã.
- Modul Nu deranjaþi ºi alarma , dacã este activatã.
Pentru a activa/dezactiva aceste funcþii, apãsaþi sau
Structura meniurilor ºi utilizarea lor
În modul de aºteptare, puteþi accesa meniul carusel cu ajutorul tastei
., care se aflã lateral pe receptor. Meniul carusel este alcãtuit dintr-o
serie de pictograme aranjate ciclic care oferã accesul la primul nivel de
meniuri.
Derulaþi în sus sau în jos cu tasta , pentru a accesa meniul dorit ºi
selectaþi
Submeniurile sunt listate ºi reprezentate prin pãtrãþele afiºate în partea
inferioarã a afiºajului. Pentru a accesa un anumit submeniu utilizaþi tasta
pilotºi apãsaþipentru confirma alegerea dvs.
O bifã indicã submeniul sau opþiunea selectatã. Simbolulindicã
opþiunea pe care o parcurgeþi.
Observaþie: unele meniuri pot fi accesate direct prin intermediul unei taste
dedicate de pe tastaturã, cum ar fi meniul SMS accesibil cu tasta sau
meniul Intercom accesibil cu tasta
.
.
Exemplu pentru navigarea printre meniuri
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi
.
.
Derulaþi la Volum ton receptor ºi selectaþi
Se aude nivelul sonor actual; folosiþi pentru a asculta alte
niveluri de volum.
Parcurgeþi nivelurile de volum ºi selectaþi unul cu tasta .
.
Introducere
17
Page 18
Funcþii de bazã
Pentru a efectua ºi a rãspunde la un apel
Formare prealabilã
Apelare directã
Rãspundeþi la un apel
Formaþi numãrul.
Efectuaþi apelul.
Apãsaþi tasta.
Formaþi numãrul.
Pentru a apela din agenda telefonicã
Derulaþi în jos pentru a accesa direct meniul Agenda tel.
Alegeþi un nume din listã.
Efectuaþi apelul sau apãsaþi pentru a selecta Apelare din opþiuni.
Pentru a memora un nume din formare prealabilã
Formaþi numãrul.
Apãsaþi tasta pentru a accesa opþiunile.
Derulaþi la Memorat ºi selectaþi
Introduceþi numele ºi apãsaþi OK.
.
Pentru a memora un mesaj SMS
Formaþi numãrul.
Apãsaþi tasta pentru a accesa opþiunile.
Derulaþi la Trimite SMS ºi selectaþi .
Când sunã:
Preluaþi legãtura.
Introduceþi textul ºi apãsaþi .
Derulaþi la Memorat ºi selectaþi
Reapelare din registrul Call-log
Derulaþi în sus pentru a accesa direct meniul Call-log
ºi selectaþi
Alegeþi o înregistrare din listã.
Efectuaþi apelul sau apãsaþi pentru a selecta
opþiuni.
18
.
.
Apelare din
Funcþii de bazã
Page 19
Funcþii disponibile în timpul unei convorbiri
În timpul unei convorbiri externe, sunt disponibile anumite opþiuni.
Apãsaþi pentru a accesa meniul
Pentru a dezactiva microfonul receptorului
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul Opþiuni.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Fãrã sunet (interlocutorul nu vã mai
poate auzi).
Apãsaþi din nou tasta pentru a relua conversaþia (Cu sunet).
Intercom (disponibil numai dacã aveþi cel puþin douã receptoare)
În timpul unei convorbiri externe puteþi utiliza opþiunea Intercom ca sã apelaþi un alt receptor ºi, de exemplu,
sã transferaþi apelul la receptorul respectiv.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul Opþiuni.
Derulaþi la Intercom (interlocutorul nu vã mai poate auzi).
Dacã existã un singur receptor suplimentar, acesta va suna automat.
În caz contrar, selectaþi un receptor din listã.
Apãsaþi Transfer dupã ce al doilea receptor a preluat legãtura.
Sunt disponibile ºi alte opþiuni, cum ar fi Comutator ºi Apel in conferinta (consultaþi pagina 39).
Pentru a înregistra o conversaþie (numai la DECT 515)
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul Opþiuni.
Optiuni.
Derulaþi la Înregistreazã ºi selectaþi
Pentru a asculta conversaþia, accesaþi registrul de apeluri sau lista de mesaje.
.
Pentru a activa/dezactiva difuzorul receptorului
Apãsaþi pentru a activa sau dezactiva difuzorul receptorului.
Pentru a mãri/reduce volumul sonor în casca/difuzorul receptorului
în timpul unei convorbiri
Derulaþi în sus sau în jos pentru a mãri, respectiv reduce volumul sonor în timpul convorbirii.
Sunt disponibile 5 niveluri de volum sonor. Ultima setare este memoratã pentru urmãtoarele apeluri.
Pentru a accesa agenda telefonicã sau registrul de apeluri
Apãsaþi pentru a accesa opþiunile. Derulaþi la Agenda tel sau Call-log ºi selectaþi .
Identificare linie apelant ºi apel în aºteptare
Dacã sunteþi abonat la serviciu de apel în aºteptare, sunteþi informat la primirea unui al doilea apel printr-un
sunet în cascã. Numele sau numãrul celui de-al doilea apelant poate fi afiºat dacã sunteþi abonat ºi la
serviciul de identificare a liniei apelantului (CLI). Pentru a rãspunde la al doilea apel, apãsaþi
(în funcþie de reþea, codul poate fi diferit). Pentru detalii suplimentare, contactaþi operatorul dvs. de reþea.
Funcþii disponibile în timpul unei convorbiri
+
19
Page 20
Sisteme de editare a textului
Tipul literelor
În mod implicit, prima literã a propoziþiei este scrisã cu majusculã. Utilizaþi pentru a schimba tipul
literelor:
- toate caracterele cu majuscule (AB)
- toate caracterele cu litere mici (ab) sau
- primul caracter cu majusculã ºi restul cuvântului cu litere mici (Ab).
Semnele de punctuaþie ºi simbolurile matematice pot fi accesate cu tastele ºi, iar celelalte
caractere speciale cu tasta(consultaþi tabelul de la pagina 20).
Derulaþi cu pentru a deplasa cursorul la stânga sau la dreapta. Apãsaþi pentru a ºterge un
caracter; printr-o apãsare lungã a tastei ºtergeþi întregul text.
Aparatul DECT 511/515 utilizeazã douã sisteme de editare a textului: Standard ºi Eatoni®. În timpul editãrii
textului, o apãsare lungã a tastei vã permite sã comutaþi între cele douã sisteme.
Sistemul standard de introducere a textului
Acest sistem vã permite sã introduceþi textul literã cu literã, apãsând tasta corespunzãtoare de câte ori este
necesar pentru a insera caracterul dorit.
Sistemul Eatoni
scrieþi un mesaj SMS.
Un mic simbol cu litera E afiºat în antet vã ajutã sã identificaþi modul de editare pe care îl utilizaþi.
Eatoni®este un editor de cuvinte care selecteazã cea mai probabilã literã.
Sistemul Eatoni®funcþioneazã în modul urmãtor:
Apãsaþi tasta pe care este afiºat caracterul pe care doriþi sã-l introduceþi. Pe ecran este afiºat caracterul cu
probabilitatea cea mai mare de a fi corect. Dacã nu se potriveºte cu litera preconizatã, apãsaþi pentru a
afiºa urmãtorul caracter de pe tastã cu probabilitatea cea mai mare de a fi corect.
20
®
este un sistem de editare cu funcþie de predicþie care are scopul de a vã ajuta sã
Sisteme de editare a textului
Page 21
Sã comparãm modul în care scriem cuvântul Peter în sistemele standard ºi Eatoni
®
.
Pentru a scrie cuvântul Peter în
modul standard:
Apãsaþi o datã
Apãsaþi de douã ori: Pe
Apãsaþi o datã
Apãsaþi de douã ori
Apãsaþi de trei ori: Peter
Pentru a scrie
cuvântul Peter
cu sistemul
®
Eatoni
Apãsaþi
pentru a schimba
caracterul
: P
: Pet
: Pete
Taste
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Apãsaþi lung
pentru a activa
sistemul Eatoni
Apãsaþi
Caractere corespunzãtoare
[spaþiu]1@_#=<>()&¤£$¥[ ]{}¤§
a b c 2 à ä ç å æ
d e f 3 è é
g h i 4 ì Γ
j k l 5
m n o 6 ñ ò ö
p q r s 7 ß
t u v 8 ù ü
w x y z 9
. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
®
) N
7
A 2 E
BS Ξ Q
Apãsaþi
Apãsaþi
Apãsaþi
Apãsaþi
Eatoni® ºi LetterWise sunt mãrci comerciale ale Eatoni
Ergonomics, Inc. ºi sunt utilizate de Philips sub licenþã.
Sisteme de editare a textului
Apãsaþi pentru a confirma
cuvântul
21
Page 22
SMS (mesaje text)
Trimite SMS
Citire SMS
Setari SMS
SMS înseamnã Short Message Service (Serviciu de mesaje scurte). Pentru a beneficia de acest serviciu trebuie sã fiþi abonat la serviciul de identificare a liniei apelantului (CLI) ºi la serviciul SMS al operatorului de
reþea. Mesajele SMS pot fi expediate/recepþionate la/de la un telefon (mobil sau fix compatibil), un fax sau un
cont de e-mail (în funcþie de þarã), cu condiþia ca destinatarul sã fie, de asemenea, abonat la serviciile CLI ºi
SMS.
Setãrile din fabricã ale aparatului dvs. DECT 511/515 corespund operatorului naþional de telefonie.
Dacã doriþi sã expediaþi sau sã recepþionaþi mesaje SMS prin intermediul unui alt furnizor de servicii,
trebuie sã configuraþi numerele corespunzãtoare (consultaþi pagina 26 ºi broºura SMS).
Cãsuþa dvs. de mesaje SMS poate fi protejatã prin parolã, dar nu este obligatoriu.
Pentru a expedia un mesaj SMS cãtre cãsuþa de mesaje SMS a destinatarului, trebuie sã cunoaºteþi numãrul
cãsuþei de mesaje.
Meniul SMS poate fi accesat ºi din meniul
carusel sau cu tasta .
Informaþii importante sunt disponibile ºi în
broºura SMS din pachet.
Trimite SMS
Pentru a trimite un mesaj SMS cãtre un telefon
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS ºi
selectaþi
Introduceþi direct numãrul de telefon ºi apãsaþiOK sau apãsaþi
pentru a extrage numãrul din Agenda tel.
.
Introduceþi numãrul pentru Cãsuþa de destinaþie (opþional) ºi
apãsaþi
Observaþie: Cãsuþa de destinaþie este cãsuþa pentru mesaje SMS a
destinatarului.
Introduceþi textul ºi apãsaþi (consultaþi pagina 20)
Apãsaþi tasta pentru a selecta Trimite, sau
Dacã doriþi sã memoraþi mesajul dvs. SMS, derulaþi la Memorat
ºi selectaþi
Mesajul SMS memorat poate fi preluat ulterior din meniul
Mesajul SMS expediat poate avea o lungime de maxim 160 caractere (inclusiv adresa de e-mail).
Caracterele speciale , ] ºi [ sunt interpretate ca 2 caractere. Aparatul DECT 511/515 poate memora 25
mesaje SMS pentru cele 10 cãsuþe.
22
OK
Citire SMS.
SMS
Page 23
Citire SMS
Lista de mesaje SMS conþine mesajele SMS memorate ºi recepþionate.
Mesajele SMS recepþionate sunt marcate cu , iar mesajele SMS memorate sunt marcate cu
Pentru a citi un mesaj SMS/pentru a vedea numãrul
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Citire SMS ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de mesaje SMS ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Citire SMS
sau derulaþi la Vizualizare numãr ºi selectaþi .
Când citiþi lista de mesaje SMS recepþionate, unele opþiuni sunt disponibile numai pentru mesajele SMS
recepþionate de la un telefon.
Aceste opþiuni sunt Rãspunde, Redirecþionaþi, Copiere în ag. telef., Apelare ºi Vizualizare numãr.
Opþiunile Rãspunde ºi Copiere în ag. telef. utilizeazã adresa proprie a expeditorului.
Pentru a rãspunde la un mesaj SMS
.
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Citire SMS ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de mesaje SMS ºi selectaþi cu mesajul la care doriþi
sã rãspundeþi.
Derulaþi la Rãspunde ºi apãsaþi .
Introduceþi textul ºi apãsaþi OK.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Trimite.
SMS
23
Page 24
Pentru a transmite un mesaj SMS
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Citire SMS ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de mesaje SMS ºi selectaþi cumesajul pe care doriþi
sã-l transmiteþi.
Derulaþi la Redirecþionaþi ºi apãsaþi .
Introduceþi numãrul ºi apãsaþi OK.
Introduceþi numãrul pentru Cãsuþa de destinaþie (dacã existã) ºi apãsaþi
OK.
Puteþi modifica textul, dacã este cazul, sau puteþi selecta .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Trimite.
Atenþie: Din motive de protecþie a drepturilor de autor, este strict interzisã transmiterea unei melodii
descãrcate din reþea.
Pentru a reexpedia
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Citire SMS ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de mesaje SMS ºi selectaþi cu mesajul pe care
doriþi sã-l reexpediaþi.
Derulaþi la Retransmitere ºi selectaþi .
24
Pentru a ºterge un mesaj SMS
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Citire SMS ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de mesaje SMS ºi selectaþi cu mesajul pe care
doriþi sã-l ºtergeþi.
Derulaþi la ªterge SMS ºi apãsaþi .
Apãsaþi OK pentru a confirma.
SMS
Page 25
Pentru a copia un numãr în agenda telefonicã
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Citire SMS ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de mesaje SMS ºi selectaþi .
Derulaþi la Copiere în ag. telef. ºi selectaþi .
Introduceþi numele ºi apãsaþi OK.
Pentru a efectua un apel din lista de mesaje SMS
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Citire SMS ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de mesaje SMS ºi selectaþi .
Derulaþi la Apelare ºi selectaþi sau efectuaþi apelul cu .
Setãri SMS
Pentru a activa/dezactiva modul SMS
Dacã existã 2 telefoane cu funcþia SMS activatã pe linia dvs. telefonicã, va trebui sã dezactivaþi funcþia SMS
a unuia dintre aparate.
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Setãri SMS ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Mod.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit ºi
selectaþi .
SMS
25
Page 26
Pentru a selecta implicit un centru de mesaje SMS
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Setãri SMS ºi selectaþi .
Derulaþi la Centru SMS ºi selectaþi , apoi alegeþi un centru de
mesaje SMS.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Alege setãrile iniþiale.
Pentru a configura numãrul/numerele centrului de mesaje SMS
Mesajele SMS sunt expediate printr-un centru. Pentru a recepþiona un mesaj SMS de la alt operator, trebuie
sã configuraþi numerele corespunzãtoare.
Apãsaþi tasta pentru a accesa direct opþiunea Trimite SMS.
Derulaþi la Setãri SMS ºi selectaþi .
Derulaþi la Centru SMS ºi selectaþi .
Alegeþi un centru de mesaje SMS ºi selectaþi .
Derulaþi la Modif. numãr apelant ºi selectaþi .
26
Introduceþi numãrul ºi apãsaþi OK.
Derulaþi la Modif. numãr apelat ºi selectaþi .
Introduceþi numãrul ºi apãsaþi OK.
SMS
Page 27
Receptor
Mod dãdacã
Înregistrare
Redenumire receptor
Limba
Data & ora
Contrast afiºaj
Iluminare fundal
Screen saver
Mod dãdacã
Aceastã funcþie vã permite sã monitorizaþi încãperea în care se aflã copilul. Amplasaþi receptorul în
încãperea care va fi monitorizatã ºi veþi putea auzi sunetele din încãperea respectivã la receptorul
suplimentar.
dacã dispuneþi de cel puþin 2 receptoare
Pentru a activa/dezactiva modul de supraveghere a copiilor (Mod dãdacã)
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Apãsaþi tasta pentru a selecta Mod dãdacã.
Selectaþi Pornit sau derulaþi la Oprit ºi selectaþi .
Pentru a monitoriza încãperea este necesar sã iniþiaþi o sesiune Intercom (consultaþi pagina 39).
Observaþie: În timpul unei sesiuni Intercom, puteþi rãspunde la un apel sau efectua un apel cu receptorul
Receptor ºi selectaþi .
Înregistrare
La staþia de bazã se pot înregistra maxim 6 receptoare.
Atenþie: Dacã doriþi sã asociaþi la staþia de bazã DECT 511 sau DECT 515 un alt receptor decât cele
produse de Philips, asiguraþi-vã cã acest receptor este compatibil GAP, în caz contrar nu va funcþiona
corect (consultaþi pag. 14).
Pentru a înregistra un receptor
Deconectaþi ºi reconectaþi cablul de alimentare la prizã pentru a comuta staþia de bazã în modul de
înregistrare.
Apãsaþi tasta de pe receptorul suplimentar pentru a iniþia înregistrarea.
Introduceþi codul de înregistrare RC, format din 4 cifre, indicat pe eticheta
de pe partea inferioarã a staþiei de bazã ºi apãsaþi
OK.
Pentru a anula înregistrarea unui receptor
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Receptor ºi selectaþi .
Receptor
27
Page 28
Derulaþi la Înregistrare ºi selectaþi .
Derulaþi la ªtergere receptor ºi selectaþi .
Alegeþi din listã receptorul pe care doriþi sã-l ºtergeþi ºi apãsaþiOK.
Introduceþi codul RC format din 4 cifre ºi apãsþai OK.
Observaþie: În cazul în care un receptor necesitã reparaþii, asiguraþi-vã cã aþi anulat înregistrarea în staþia
de bazã a respectivului receptor, înainte de a-l duce la atelierul de reparaþii.
Utilizarea receptorului DECT 511/515 cu mai
multe staþii de bazã
Fiecare receptor DECT 511/515 poate fi utilizat cu maxim 4 staþii de bazã.
Pentru a utiliza un receptor cu altã staþie de bazã, receptorul trebuie sã fie înregistrat întâi la
acea staþie de bazã.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Receptor ºi selectaþi .
Derulaþi la Înregistrare ºi selectaþi .
Derulaþi la Selectare bazã ºi selectaþi .
Alegeþi staþia de bazã din listã ºi apãsaþi OK.
Atenþie: Receptorul va funcþiona în mod automat cu ultima staþie de bazã la care a fost înregistrat. Dacã
receptorul se aflã în afara ariei de acoperire, va cãuta automat o altã staþie de bazã din listã.
(Philips sau altele decât Philips)
Redenumire receptor
Redenumire receptor
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Receptor ºi selectaþi .
Derulaþi la Redenumire receptor ºi selectaþi .
Apãsaþi lung tasta pentru a ºterge numele actual.
28
Introduceþi numele ºi apãsaþi OK.
Receptor
Page 29
Limba
Pentru a schimba limba de afiºare
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Derulaþi la Limba ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista ºi selectaþi .
Receptor ºi selectaþi .
Data ºi ora
Pentru a regla data ºi ora
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Derulaþi la Data & ora ºi selectaþi .
Selectaþi Setare datã.
Introduceþi data curentã ºi apãsaþi
Derulaþi la Setare orã ºi selectaþi .
Introduceþi ora curentã ºi apãsaþi OK.
Atenþie: Dacã telefonul dvs. este conectat la o linie telefonicã ISDN prin intermediul unui adaptor, data ºi
ora s-ar putea schimba dupã fiecare apel. Verificaþi setãrile datei ºi orei din sistemul dvs. ISDN.
Contactaþi furnizorul dvs. de servicii de reþea (consultaþi Întrebãri frecvente la pag. 57).
Receptor ºi selectaþi .
OK.
Contrast afiºaj
Pentru a seta contrastul afiºajului
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Receptor ºi selectaþi .
Derulaþi la Contrast afiºaj ºi selectaþi .
Parcurgeþi nivelurile ºi selectaþi-l pe cel adecvat cu tasta .
Receptor
29
Page 30
Iluminare fundal
Pentru a seta durata iluminãrii de fundal sau pentru a o dezactiva
Dupã 2 minute de inactivitate este afiºat protectorul de ecran. Puteþi alege sã-l activaþi sau sã-l dezactivaþi.
Pentru a activa sau dezactiva protectorul de ecran
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Receptor ºi selectaþi .
30
Derulaþi la Screen saver ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit
ºi selectaþi .
Receptor
Page 31
Robot telefonic
Mesaj salvat
Înreg. o notã
Mesaje transmise
Setãri robot telefonic
Aparatul DECT 515 include un robot telefonic care înregistreazã apelurile dacã este activat. Puteþi accesa
robotul telefonic de la staþia de bazã sau de la receptor.
În mod implicit, robotul telefonic este activat. Acesta poate memora pânã la 25 mesaje cu o duratã totalã
maximã a înregistrãrii de 30 minute. Un mesaj poate avea o lungime de maxim 3 minute.
Pentru a activa/dezactiva robotul telefonic DECT 515
De la receptor
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri robot telefonic ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Mod.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit ºi
selectaþi .
De la staþia de bazã
O apãsare pe tasta activeazã sau dezactiveazã robotul telefonic. Dacã este activat robotul, indicatorul
roºu este aprins.
Mesaje memorate
Puteþi asculta mesajele noi sau mesajele memorate de la receptor sau de la staþia de bazã.
Pentru a asculta mesajele noi prin intermediul receptorului
Afiºajul indicã faptul cã existã 1 sau mai multe mesaje noi (1).
Apãsaþi pentru a le vedea.
Mesajul este redat automat.
Observaþie: Notificarea afiºeazã de câte ori a încercat apelantul sã vã contacteze. Dacã sunteþi abonat la
serviciul de identificare a liniei apelantului (CLI), afiºajul indicã numele apelantului ºi grupul din care face
parte, dacã este activat (consultaþi pagina 40).
Robot telefonic
31
Page 32
Pentru a reda ºi parcurge mesajele memorate prin intermediul receptorului
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Selectaþi Mesaj salvat ºi va fi redat automat primul mesaj care a
fost înregistrat.
Apãsaþi pentru a accesa meniul Opþiuni.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Play.
Pentru a trece la mesajul urmãtor sau anterior, derulaþi la Mesajul
urmãtor
Observaþie: Puteþi asculta mesajele din registrul Call-log. Derulaþi în sus pentru a accesa meniul Call-log ºi
parcurgeþi lista Call-log pentru a selecta un mesaj. Înregistrarea este marcatã cu (consultaþi pagina 43).
sau Mesajul anterior ºi selectaþi .
Pentru a reda ºi a trece la urmãtorul mesaj memorat prin
intermediul staþiei de bazã
Apãsaþi tasta pentru a reda un mesaj ºi apãsaþi-o din nou pentru a opri redarea mesajului.
Apãsaþi tasta pentru a sãri la mesajul urmãtor în timpul redãrii. Apãsaþi lung tasta pentru a
avansa rapid în cadrul mesajului în timpul redãrii.
Pentru a ºterge un mesaj prin intermediul receptorului
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Selectaþi Mesaj salvat ºi va fi redat automat primul mesaj care a
fost înregistrat.
Apãsaþi pentru a accesa meniul Opþiuni.
Derulaþi la ªterge ºi selectaþi .
Apãsaþi OK pentru a confirma.
Pentru a ºterge un mesaj prin intermediul staþiei de bazã
Apãsaþi pentru a ºterge mesajul curent.
Apãsaþi lung tasta pentru a ºterge toate mesajele (cu excepþia celor necitite).
Celelalte opþiuni disponibile pe receptor sunt Apelare (dacã este afiºat numãrul), Memorat (dacã este afiºat
numãrul) ºi Trimite SMS (dacã este afiºat numãrul).
32
Robot telefonic
Page 33
Setãri
Pentru a selecta modul de rãspuns ºi tipul mesajului de întâmpinare
Puteþi selecta între 2 moduri de rãspuns: Doar rãspuns (nu se poate înregistra un mesaj) ºi Rãspuns ºi
înregistrare (pot fi înregistrate mesaje). Pentru fiecare mod sunt disponibile 2 tipuri de mesaj de întâmpinare:
mesaj predefinit sau personalizat. În mod implicit, robotul telefonic este setat pe Rãspuns ºi înregistrare cu
mesaj predefinit.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Mesaje transmise ºi selectaþi .
Selectaþi Mod robot telef.
Alegeþi modul adecvat dintre cele 4 opþiuni de mai sus (2 moduri de rãspuns ºi 2 tipuri de
mesaj de întâmpinare) ºi selectaþi .
Observaþie: Un mesaj predefinit nu poate fi ºters.
Pentru a înregistra un mesaj de întâmpinare personalizat
Puteþi înregistra 5 mesaje de întâmpinare personalizate: un mesaj de întâmpinare personalizat pentru modul
Rãspuns ºi înregistrare specific fiecãrui grup (A, B sau C), mesajul standard de întâmpinare pentru modul
Rãspuns ºi înregistrare destinat apelanþilor obiºnuiþi (care nu aparþin unui grup) ºi mesajul standard de
întâmpinare pentru modul Doar rãspuns destinat tuturor apelanþilor. Este posibil sã înregistraþi mesaje
specifice pentru anumite grupuri, numai dacã sunteþi abonat la serviciul de identificare a liniei apelantului
(CLI) ºi dacã aþi configurat grupurile în agenda telefonicã (consultaþi pagina 40).
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Mesaje transmise ºi selectaþi .
Derulaþi la Înreg. msj. întâmpin. ºi selectaþi .
Alegeþi între diferitele tipuri de mesaje de întâmpinare ºi grupuri, apoi
apãsaþi .
Derulaþi la Înreg. mesaj nou ºi selectaþi .
Apãsaþi pentru a începe înregistrarea ºi apãsaþi încã o datã tasta
pentru a opri înregistrarea.
Robot telefonic
33
Page 34
Mesajul este redat automat. Îl puteþi ºterge ºi/sau puteþi înregistra alt mesaj. Mesajul personalizat poate avea
o lungime de maxim 1 minut
Observaþie: Selectaþi
Mesaj standard mod rãspuns pentru modul Doar rãspuns sau modul Mesaj
standard mod Rãspuns&Înreg. dacã nu sunteþi abonat la serviciul CLI.
Atenþie: Asiguraþi-vã cã aþi selectat modul adecvat de rãspuns al robotului telefonic (consultaþi pagina 33Pentru a selecta modul de rãspuns ºi tipul mesajului de întâmpinare).
Pentru a seta numãrul de semnale înainte de rãspuns
Puteþi seta robotul telefonic sã înceapã redarea mesajului de întâmpinare dupã un anumit numãr de semnale
de apel (3, 5, 7 sau Mod economic). Opþiunea Mod economic (activatã în mod implicit) este utilã când folosiþi
accesarea de la distanþã. Robotul telefonic va începe redarea mesajului de întâmpinare dupã 3 semnale de
apel, dacã existã mesaje noi. Dacã nu existã mesaje noi, mesajul de întâmpinare va fi redat dupã 5 semnale
de apel. Terminaþi apelul dupã al patrulea semnal de apel, în cazul în care doriþi sã verificaþi gratuit dacã
aveþi mesaje noi.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Apeluri înainte rãsp. ºi selectaþi .
Alegeþi între Mod economic, 3 apeluri, 5 apeluri sau 7 apeluri
ºi selectaþi .
Pentru a seta limba mesajelor vocale
Aceastã funcþie vã permite sã schimbaþi limba mesajului de întâmpinare predefinit.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Limbã mesaj vocal ºi selectaþi .
Alegeþi limba corespunzãtoare din listã ºi selectaþi .
34
Robot telefonic
Page 35
Pentru a seta monitorizarea apelurilor
Aceastã funcþie cã permite sã activaþi sau sã dezactivaþi difuzorul staþiei de bazã astfel încât puteþi alege
dacã doriþi sau nu sã auziþi când apelanþii vã lasã un mesaj.
Puteþi activa monitorizarea permanentã a apelurilor de la staþia de bazã.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Monitorizare apel ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit ºi
selectaþi .
Observaþie: Setarea implicitã este Oprit. Activaþi aceastã funcþie dacã doriþi sã puteþi monitoriza apelurile.
Este, de asemenea, posibilã monitorizarea apel cu apel de la receptor. În timp ce apelantul vã lasã un
mesaj, apãsaþi pentru a asculta ºi apãsaþi din nou pentru a dezactiva difuzorul. Reglaþi volumul
cu .
Pentru a seta calitatea înregistrãrii
Sunt disponibile 2 calitãþi de înregistrare: standard ºi superioarã. Pentru calitatea standard, capacitatea totalã
de înregistrare este de 30 minute, iar pentru calitatea superioarã capacitatea se reduce la maxim 15 minute.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Calitate înregistrare ºi selectaþi .
Alegeþi între Tare sau Standard ºi selectaþi .
Pentru a activa ºi dezactiva comanda de la distanþã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Derulaþi la Setãri robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Control la dist. ºi selectaþi .
Selectaþi Mod.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit ºi selectaþi .
Observaþie: Setarea implicitã este Oprit. Activaþi aceastã funcþie dacã doriþi sã puteþi utiliza robotul telefonic
de la distanþã.
Robot telefonic ºi selectaþi .
Robot telefonic
!#
Page 36
Pentru a comanda robotul telefonic de la distanþã
7
6
Pentru a accesa robotul dvs. telefonic de la distanþã:
- formaþi numãrul de acasã de la un alt telefon
- dacã robotul dvs. telefonic este activat, în timpul sau dupã terminarea mesajului apãsaþi tasta asterisc
de pe receptor; dacã robotul dvs. telefonic este dezactivat, veþi auzi un bip sonor dupã 45 secunde, dupã
care apãsaþi tasta asterisc
- introduceþi codul dvs. de comandã de la distanþã (codul implicit este codul de înregistrare indicat în partea
inferioarã a staþiei de bazã).
- dacã aveþi mesaje noi, acestea vor fi redate automat.
Urmãtorul tabel prezintã funcþiile disponibile când accesaþi robotul telefonic de la distanþã.
.
Înregistrare notã promemoria formaþi
Redare mesaj anteriorformaþi
Redare mesajformaþi
Redare mesaj urmãtorformaþi
Reascultareformaþi
0
1
2
3
5
Pentru a schimba codul de comandã de la distanþã
Codul implicit este 0000. Vã recomandãm sã-l schimbaþi.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Control la dist. ºi selectaþi .
Derulaþi la Schimbã cod ºi selectaþi .
ªtergeþi codul implicit de comandã de la distanþã 0000, introduceþi noul
dvs. cod de comandã de la distanþã ºi apãsaþi
ªtergereformaþi
Activare robot telefonicformaþi
Stopformaþi
Dezactivareformaþi
OK.
8
9
!$
Robot telefonic
Page 37
Înregistrarea ºi ascultarea unei note promemoria
Aceastã funcþie vã permite sã înregistraþi pe robotul telefonic mesaje locale pentru familia dvs.
O notã promemoria este înregistratã de pe receptor, este indicatã în registrul Call-log ºi poate avea o
lungime de maxim 3 minute.
Pentru a înregistra o notã promemoria
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Robot telefonic ºi selectaþi .
Derulaþi la Înreg. o notã ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a începe înregistrarea ºi apãsaþi încã o datã
tasta pentru a opri înregistrarea.
Pentru a asculta o notã promemoria nouã
Afiºajul indicã faptul cã aveþi 1 mesaj local nou (1). Apãsaþi pentru a selecta Vizionare. Mesajul
este redat automat. Este disponibilã ºi opþiunea de
Pentru a asculta o notã promemoria memoratã
Puteþi utiliza submeniul Mesaj salvat din Robot telefonic ºi selecta Play sau puteþi asculta un mesaj nou
sau un mesaj memorat prin intermediul staþie de bazã (consultaþi pagina 32).
ºtergere (consultaþi pagina 32).
Robot telefonic
!%
Page 38
Intercom
Apelare generalã
Listã receptoare
Meniul Intercom poate fi accesat din meniul
carusel sau cu tasta
.
Utilizarea modului Intercom (interfon)
Aceastã funcþie vã permite sã efectuaþi apeluri interne gratuite, sã transferaþi apeluri externe de la un
receptor la altul, sau sã utilizaþi opþiunea de apel în conferinþã ºi funcþia de supraveghere a copiilor/
monitorizare încãpere (Mod dãdacã).
(dacã dispuneþi de cel puþin 2
receptoare)
Apel intern
Apãsaþi tasta pentru a apela receptorul selectat + numãrul receptorului (de exemplu ).
Terminaþi apelul.
Observaþie: Dacã receptorul nu aparþine gamei Philips DECT 511/515, aceastã funcþie ar putea sã nu fie
disponibilã.
Transferul rapid al legãturii în timpul convorbirii
În timpul unei convorbiri puteþi transfera legãtura fãrã a aºtepta preluarea apelului de cãtre celãlalt receptor.
În acest caz, vor suna toate receptoarele.
Apãsaþi tasta pentru a apela celãlalt receptor.
Terminaþi apelul.
Observaþie: Persoana trecutã în aºteptare va auzi o melodie. O apãsare pe tasta vã permite sã
comutaþi între cele 2 apeluri.
Transferul legãturii cãtre un anumit receptor în timpul convorbirii
În timpul unei convorbiri puteþi transfera legãtura cãtre un anumit receptor.
Apãsaþi tasta pentru a apela receptorul selectat + numãrul receptorului (de exemplu ).
Terminaþi apelul.
Observaþie: Persoana trecutã în aºteptare va auzi o melodie. O apãsare pe tasta vã permite sã
comutaþi între cele 2 apeluri.
Transferul legãturii cu opþiunile disponibile în timpul convorbirii
În timpul unei convorbiri, puteþi transfera legãtura cu ajutorul opþiunilor disponibile în timpul convorbirii.
Apãsaþi tasta pentru a accesa opþiunile (cu receptorul 1).
Derulaþi la
Dacã existã un singur receptor suplimentar, acesta va suna automat. În caz contrar:
Parcurgeþi lista de receptoare ºi selectaþi receptorul la care doriþi sã transferaþi apelul.
!&
Intercom ºi selectaþi .
Intercom
Page 39
Receptorul apelat sunã. Apelul extern este trecut în aºteptare. Dacã receptorul apelat nu
rãspunde, puteþi relua convorbirea de la primul receptor.
Preluaþi legãtura de la receptorul apelat ºi vor putea participa la convorbire ambii
apelanþi interni.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Transfer (cu receptorul 1).
Derulaþi la Comutator ºi reveniþi la apelantul extern.
Observaþie: Pentru a rãspunde la apel de pe al doilea receptor, puteþi apãsa .
Apelul în conferinþã cu ajutorul opþiunilor disponibile în timpul convorbirii
Apelul în conferinþã permite conectarea unei convorbiri externe la douã receptoare (în mod interfon). Cei 3
participanþi pot participa la conversaþie. Nu este necesar un abonament.
Apãsaþi tasta pentru a accesa opþiunile (cu receptorul 1).
Derulaþi la Intercom ºi selectaþi .
Dacã existã un singur receptor suplimentar, acesta va suna automat. În caz contrar:
Parcurgeþi lista de receptoare ºi selectaþi receptorul pe care doriþi sã-l apelaþi.
Receptorul apelat sunã. Apelul extern este trecut în aºteptare. Dacã receptorul apelat nu
rãspunde, puteþi relua convorbirea de la primul receptor.
Preluaþi legãtura de la receptorul apelat ºi vor putea participa la convorbire
ambii apelanþi interni.
Derulaþi la opþiunea Apel în conferinþã ºi selectaþi .
Cei 3 participanþi pot participa la conversaþie.
Observaþie: Pentru a rãspunde la apel de pe al doilea receptor, puteþi apãsa .
Pentru a iniþia supravegherea copiilor (monitorizarea încãperii)
dacã dispuneþi de cel puþin douã receptoare
Pentru a utiliza funcþia de supraveghere a copiilor (Mod dãdacã), trebuie sã o activaþi (pag. 27) ºi sã iniþiaþi o
conexiune prin Intercom (interfon). Amplasaþi receptorul în încãperea care va fi monitorizatã ºi veþi putea
auzi sunetele din încãperea respectivã la receptorul suplimentar. (Consultaþi pag. 27 pentru a activa opþiunea
Mod dãdacã).
Apãsaþi tasta pentru a accesa opþiunile.
Derulaþi la Intercom ºi selectaþi .
Dacã existã un singur receptor suplimentar, acesta va suna automat. În caz contrar:
Parcurgeþi lista de receptoare ºi selectaþi receptorul pe care doriþi
sã-l apelaþi. Receptorul apelat sunã.
Preluaþi legãtura de pe receptorul apelat ºi puteþi începe monitorizarea încãperii.
Intercom
!'
Page 40
Agendã tel.
Adaugã
Vizionare
În agenda telefonicã pot fi memorate 65 de nume ºi numere.
Agenda telefonicã conþine toate informaþiile referitoare la apelanþi, în special setãrile de grup. Numele ºi
numerele de telefon sunt disponibile pentru toate receptoarele înregistrate la staþia dvs. de bazã.
Meniul Agendã tel. poate fi accesat din meniul
carusel sau cu tasta
.
Setãri de grup
Existã 3 grupuri (grupul A, grupul B ºi grupul C). Sunetul de apel vã ajutã sã identificaþi grupul de care
aparþine apelantul (consultaþi pag. 50) ºi pe ecran este afiºat numele apelantului. Trebuie sã fiþi abonat la
serviciul de identificare a liniei apelantului (CLI).
Adaugã
Numele sunt memorate în ordine alfabeticã.
Pentru a adãuga un nume în agenda telefonicã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Agenda tel ºi selectaþi .
Derulaþi la Adaugã ºi selectaþi .
Introduceþi numãrul ºi apãsaþi OK.
Introduceþi numele ºi apãsaþi OK (consultaþi pagina 20 Sisteme de
editare a textului).
Pentru a memora un nume ºi un numãr din modul de apelare
Dupã ce aþi format numãrul, apãsaþi pentru a accesa opþiunile, derulaþi la Memorat ºi selectaþi
Introduceþi numele ºi apãsaþi OK.
Vizualizare
Pentru a accesa rapid un nume din listã, introduceþi primul caracter (parcurgeþi lista dacã existã mai multe
nume care încep cu aceeaºi literã).
"
Agenda telefonicã
.
Page 41
Pentru a apela
Derulaþi în jos pentru a accesa direct lista cu nume.
Parcurgeþi lista cu nume ºi selectaþi un nume cu tasta .
Efectuaþi apelul.
Sau apãsaþi aceastã tastã pentru a accesa opþiunile.
ªi apãsaþi din nou aceastã tastã pentru a selecta Apelare.
Pentru a modifica un numãr
Derulaþi în jos pentru a accesa direct lista cu nume.
Parcurgeþi lista cu nume ºi selectaþi un nume cu tasta .
Derulaþi la Modificã numãr ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a ºterge numãrul actual.
Introduceþi noul numãr ºi apãsaþi OK.
Observaþie: Puteþi ºterge numãrul actual cu tasta . Puteþi modifica uºor orice cifrã deplasând cursorul
cu pentru a accesa cifra ºi apãsând .
Pentru a modifica un nume
Derulaþi în jos pentru a accesa direct lista cu nume.
Parcurgeþi lista cu nume ºi selectaþi un nume cu tasta .
Derulaþi la Modificã nume ºi apãsaþi OK.
Apãsaþi tasta pentru a ºterge numele actual.
Introduceþi noul nume ºi apãsaþi OK.
Observaþie: Puteþi ºterge numele actual cu tasta . Puteþi modifica uºor orice literã deplasând cursorul
cupentru a accesa litera ºi apãsând .
Agenda telefonicã
"
Page 42
Pentru a defini un grup asociat unui nume ºi numãr (consultaþi Setãri de grup la pag. 40)
Derulaþi în jos pentru a accesa direct lista cu nume.
Parcurgeþi lista cu nume ºi selectaþi un nume cu tasta .
Derulaþi la Selecteazã grup ºi selectaþi .
Parcurgeþi grupurile ºi selectaþi .
Pentru a schimba numãrul cãsuþei de mesaje SMS
Derulaþi în jos pentru a accesa direct lista cu nume.
Parcurgeþi lista cu nume ºi selectaþi un nume cu tasta .
Derulaþi la Modificã cãsuþa SMS ºi selectaþi .
Introduceþi numãrul cãsuþei destinaþie ºi apãsaþi OK.
Pentru a ºterge o înregistrare
Derulaþi în jos pentru a accesa direct lista cu nume.
Parcurgeþi lista cu nume ºi selectaþi un nume cu tasta .
Derulaþi la ªterge ºi selectaþi .
"
Apãsaþi OK pentru a confirma.
Pentru a expedia un mesaj SMS din agenda telefonicã
Derulaþi în jos pentru a accesa direct lista cu nume.
Parcurgeþi lista de nume ºi selectaþi .
Derulaþi la Trimite SMS ºi selectaþi .
Introduceþi numãrul pentru Cãsuþa de destinaþie (opþional) ºi apãsaþi OK.
Introduceþi textul ºi apãsaþi OK (consultaþi pagina 19).
Apãsaþi tasta pentru a selecta Trimite.
Observaþie: Din lista de nume, apãsaþi pentru a edita direct un mesaj SMS.
Agenda telefonicã
Page 43
Call-log
Vizionare
ªtergere totalã
Meniul Call-log poate fi accesat din meniul
carusel sau cu tasta
.
Setãri Call-log
Registrul Call-log poate memora pânã la 40 înregistrãri
- :
- :
- :
Registrul Call-log afiºeazã lista apelurilor primite ºi efectuate.
Dacã sunteþi abonat la serviciul de identificare a liniei apelantului (CLI), vor fi afiºate numele (sau numerele)
apelanþilor. De asemenea, este afiºatã data ºi ora apelului. Dacã nu sunteþi abonat la serviciul CLI, pe ecran
se afiºeazã Unknown caller (Apelant necunoscut) precum ºi data ºi ora apelului.
apeluri efectuate
apeluri preluate
mesaje (cãsuþa vocalã a operatorului /
dacã operatorul trimite informaþiile)
Vizualizare
Pentru a vedea registrul Call-log
Derulaþi în sus pentru a accesa direct lista de apeluri.
Parcurgeþi lista ºi citiþi informaþiile.
Pentru a asculta un mesaj (numai la DECT 515)
Derulaþi în sus pentru a accesa direct lista de apeluri.
Parcurgeþi lista ºi selectaþi cu înregistrarea marcatã cu .
Selectaþi Play din lista de opþiuni.
Pentru a apela / reapela
Derulaþi în sus pentru a accesa direct lista de apeluri.
Parcurgeþi lista ºi selectaþi o înregistrare de apel efectuat**
Apãsaþi tasta pentru a apela.
Sau apãsaþi tasta pentru a selecta Apelare din opþiuni.
** Observaþie: Pentru a putea returna un apel în cazul unui apel primit, trebuie sã fiþi abonat la serviciul
de identificare a liniei apelantului (CLI).
.
Call-log (Registru apel)
"!
Page 44
Pentru a vizualiza numãrul
Derulaþi în sus pentru a accesa direct lista de apeluri.
Parcurgeþi lista ºi selectaþi o înregistrare cu .
Derulaþi la Vizualizare numãr ºi selectaþi .
Pentru a memora numãrul apelantului
Derulaþi în sus pentru a accesa direct lista de apeluri.
Parcurgeþi lista ºi selectaþi o înregistrare cu .
Derulaþi la Memorat ºi selectaþi .
Introduceþi numele ºi numãrul ºi apãsaþi OK.
Pentru a ºterge un nume ºi un numãr
Derulaþi în sus pentru a accesa direct lista de apeluri.
Parcurgeþi lista ºi selectaþi o înregistrare cu .
Derulaþi la ªterge ºi selectaþi .
Apãsaþi OK pentru a confirma alegerea dvs.
Atenþie: Dacã existã un mesaj asociat cu înregistrarea respectivã, acesta va fi de asemenea ºters de pe
robotul telefonic (numai la DECT 515). Mesajele necitite nu sunt ºterse (consultaþi pagina 45).
Pentru a expedia un mesaj SMS din registrul Call-log
Derulaþi în sus pentru a accesa direct lista de apeluri.
Parcurgeþi lista ºi selectaþi o înregistrare cu .
Derulaþi la Trimite SMS ºi selectaþi .
Introduceþi numãrul pentru Cãsuþa de destinaþie (opþional) ºi apãsaþi OK.
Introduceþi textul ºi apãsaþi (consultaþi pagina 20).
Apãsaþi tasta pentru a selecta Trimite.
Observaþie: Din lista de nume, apãsaþipentru a edita direct un mesaj SMS.
""
Call-log (Registru apel)
Page 45
ªtergere totalã
Pentru a ºterge toate înregistrãrile din Call-log
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Call-log ºi selectaþi .
Derulaþi la ªtergere totalã ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a confirma OK.
Observaþie: Înregistrãrile cu mesaje necitite nu vor fi ºterse (numai la DECT 515).
Apãsaþi tasta pentru a selecta Apeluri primite sau derulaþi la
Apeluri efectuate ºi selectaþi .
Parcurgeþi opþiunile ºi selectaþi cu opþiunea doritã.
Call-log (Registru apel)
"#
Page 46
Servicii operator
Aceastã funcþie vã permite sã activaþi sau sã dezactivaþi serviciile operatorului care sunt dependente de
abonament. Trebuie sã configuraþi codurile (consultaþi pagina 56).
Pentru detalii suplimentare, contactaþi operatorul dvs. de reþea. În mod obiºnuit, puteþi sã vã abonaþi la serviciile de redirecþionare a apelurilor, cãsuþa vocalã a operatorului etc.
Exemplu de serviciu: Redirecþionare apel
Apelurile pot fi redirecþionate la un alt numãr de telefon. Configuraþi codul (consultaþi pagina 56) ºi
activaþi-l când este necesar.
Pentru a activa redirecþionarea apelurilor
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Servicii operator ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Redirecþionare apel.
Introduceþi sau extrageþi din agenda telefonicã numãrul la care doriþi sã
redirecþionaþi apelurile ºi apãsaþi OK.
Numãrul este ataºat automat la prefixul de redirecþionare a apelurilor ºi
sistemul apeleazã numãrul.
Terminaþi apelul.
De acum înainte, toate apelurile vor fi redirecþionate la numãrul de telefon asociat.
Pentru a dezactiva redirecþionarea apelurilor
Apãsaþi tasta pentru a selecta Vizionare.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Anuleazã.
Terminaþi apelul.
"$
Servicii operator
Page 47
Extra
Duratã apel
Alarmã
Mod Nu deranjaþi
Duratã apel
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Extra ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Duratã apel.
Este afiºatã durata totalã a comunicaþiilor.
Apãsaþi tasta pentru a reseta contorul (Resetare).
Alarmã
Pentru a activa / dezactiva alarma
O apãsare lungã a tastei activeazã/dezactiveazã alarma cu setãrile dvs.
Pentru a seta ora de alarmã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Extra ºi selectaþi .
Derulaþi la Alarmã ºi selectaþi .
Derulaþi la Setare zi ºi selectaþi . Alegeþi o zi.
Derulaþi la Setare orã ºi selectaþi .
Introduceþi ora ºi apãsaþi OK.
Când sunã alarma, apãsaþi orice tastã pentru a o opri. Este activatã funcþia de amânare (va suna din nou la
fiecare 5 minute). Pentru a opri alarma definitiv, apãsaþi .
Extra
"%
Page 48
Pentru a seta tipul sunetului de alarmã ºi volumul sunetului de alarmã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Extra ºi selectaþi .
Derulaþi la Alarmã ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Tonuri.
Alegeþi unul din sunetele disponibile ºi selectaþi .
Derulaþi la Volum ton ºi selectaþi .
Alegeþi unul din nivelurile de volum disponibile ºi selectaþi .
Modul Nu deranjaþi
Aceastã funcþie vã permite sã respingeþi apelurile dupã o anumitã orã a serii sau când nu doriþi sã fiþi deranjat. Introduceþi intervalul de timp ºi selectaþi grupul sau grupurile care vã pot apela. Dacã nu aþi selectat nici
unul din cele 3 grupuri, însã funcþia este activatã, nu veþi putea fi apelat de nici o persoanã. Dacã apelantul
nu aparþine unui grup acceptat, receptorul ºi staþia de bazã vor trece în modul silenþios, în timp ce apelantul
va auzi soneria. Apelul va fi preluat de robotul telefonic (dacã este activat) sau de cãsuþa vocalã a
operatorului (dependent de reþea). În mod implicit, funcþia este dezactivatã. Trebuie sã vã abonaþi la serviciul
de identificarea a liniei apelantului (CLI).
O apãsare lungã a tastei activeazã/dezactiveazã acest mod cu setãrile dvs.
Pentru a configura modul Nu deranjaþi
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Extra ºi selectaþi .
Derulaþi la Mod Nu deranjaþi ºi selectaþi .
Derulaþi la Setare zi ºi selectaþi o zi, apoi apãsaþi .
Derulaþi la Timp de începere, introduceþi ora ºi apãsaþi OK.
Derulaþi la Timp de oprire, introduceþi ora ºi apãsaþi OK.
Derulaþi la Opþ. apelant permisã, activaþi grupul sau grupurile de
apelanþi de la care acceptaþi apeluri ºi selectaþi .
Atenþie! Numai apelanþii acceptaþi vor putea sã vã apeleze în timpul zilei ºi orelor selectate.
"&
Extra
Page 49
Sunete
Tonuri receptor
Tonuri bazã
Tonuri grup apelanþi
Volum ton receptor
Volumul ton bazã
Înregistrare melodie proprie
Setãri
Tonuri receptor
Pentru a seta sunetul de apel extern
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Tonuri receptor.
Apãsaþi tasta pentru a selecta Ton extern.
Parcurgeþi lista de sunete de apel ºi selectaþi unul cu .
Pentru a seta sunetul de apel intern (sunet de apel pentru apeluri interne)
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Apel intern ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de sunete de apel ºi selectaþi unul cu .
Tonuri bazã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Derulaþi la
Parcurgeþi lista de sunete de apel ºi selectaþi unul cu
Sunete ºi selectaþi .
Tonuri bazã ºi selectaþi .
numai pentru DECT 515
Sunete
.
"'
Page 50
Tonuri grup apelanþi
Pentru a seta sunetele de apel ale grupurilor
Sunt disponibile 3 grupuri de apelanþi (consultaþi Setãri de grup la pag. 40). Puteþi asocia câte 1
sunet de apel fiecãrui grup.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Tonuri grup apelanþi ºi selectaþi .
Parcurgeþi cele 3 grupuri diferite ºi selectaþi unul cu .
Parcurgeþi lista de sunete de apel ºi selectaþi .
Volum ton receptor
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Derulaþi la Volum ton receptor ºi selectaþi .
Se aude nivelul actual, parcurgeþi nivelurile
disponibile pentru a le asculta.
Apãsaþi tasta pentru a selecta volumul adecvat.
Sunete ºi selectaþi .
Volum ton bazã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la
Derulaþi la
Se aude nivelul actual, parcurgeþi nivelurile
disponibile pentru a le asculta.
Apãsaþi tasta pentru a selecta volumul adecvat.
#
Sunete ºi selectaþi .
Volum ton bazã ºi selectaþi .
numai pentru DECT 515
Sunete
Page 51
Înregistrare melodie proprie
Pentru a reda o melodie înregistratã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la
Apãsaþi tasta pentru a selecta Play.
Pentru a înregistra o melodie nouã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Înreg. melodie proprie ºi selectaþi .
Derulaþi la Înreg. mesaj nou ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a începe înregistrarea.
Înreg. melodie proprie ºi selectaþi .
numai pentru DECT 515
Pentru a ºterge o melodie înregistratã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Înreg. melodie proprie ºi selectaþi .
Derulaþi la ªterge ºi selectaþi .
Apãsaþi OK pentru a confirma.
Sunete
#
Page 52
Setãri
Pentru a seta volumul difuzorului staþiei de bazã
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Volum difuzor bazã.
Apãsaþi tasta pentru a selecta volumul adecvat.
Pentru a seta sunetul cãºtii
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri ºi selectaþi .
Derulaþi la Ton cascã ºi selectaþi .
Parcurgeþi opþiunile ºi selectaþi setarea adecvatã cu .
Pentru a seta sunetele tastelor ºi cele de confirmare
numai pentru DECT 515
#
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri ºi selectaþi .
Derulaþi la Ton taste & feedback ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit ºi
selectaþi .
Sunete
Page 53
Pentru a seta sunetul de notificare
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri ºi selectaþi .
Derulaþi la Alarmã notificare ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit
ºi selectaþi .
Pentru a activa/dezactiva melodia pentru apel în aºteptare
Aceastã funcþie permite apelantului sã asculte o melodie în timp ce apelul este trecut în aºteptare, atunci
când transferaþi legãtura de la un receptor la altul.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Sunete ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri ºi selectaþi .
Derulaþi la Melodie în aºteptare ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Pornit sau derulaþi la Oprit
ºi selectaþi .
Sunete
#!
Page 54
Bazã
Activeazã înreg.
Setãri linie
Setãri cod service
Activeazã înregistrare
Aceastã funcþie vã permite sã înregistraþi un aparat periferic DECT fãrã tastaturã. Unele aparate periferice
DECT, cum sunt repetoarele, nu dispun de o tastaturã. Pentru a înregistra astfel de aparate periferice la
staþia de bazã se utilizeazã o procedurã specialã derulatã prin meniuri. Utilizaþi ºi instrucþiunile aparatului
periferic pentru a-l înregistra la staþia de bazã.
Pentru a înregistra un aparat periferic DECT
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Bazã ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Activeazã înreg.
Introduceþi codul aparatului periferic (codul RC) ºi apãsaþi OK.
Urmaþi instrucþiunile din manualul aparatului periferic.
Setãri linie
Ar putea fi util sã schimbaþi setãrile liniei, dacã operatorul dvs. de reþea nu este operatorul naþional principal
setat implicit în telefon.
Pentru a schimba modul de apelare
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Bazã ºi selectaþi .
Derulaþi la
Derulaþi la Mod apelare ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Ton sau derulaþi la Puls
ºi selectaþi .
Observaþie: Aceastã setare cã permite sã selectaþi modul de apelare prin impulsuri, care este utilizat în
þãrile care nu dispun de posibilitãþi de apelare cu tonuri DTMF, sau care utilizeazã centrale telefonice
mai vechi de tip PABX.
#"
Setãri linie ºi selectaþi .
Staþia de bazã
Page 55
Pentru a modifica tipul de reapelare
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Bazã ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri linie ºi selectaþi .
Derulaþi la Tip reapelare ºi selectaþi .
Apãsaþi tasta pentru a selecta Flash scurt sau derulaþi
Flash lung ºi selectaþi .
la
Observaþie: Setarea este utilã atunci când utilizaþi serviciile operatorului. Utilizarea anumitor servicii
accesate prin
setarea setãrii Flash (scurt/lung) conform tipului conexiunii instalate (ISDN, Publicã, PABX).
+1, +2
ºi +3
(apel în aºteptare, redirecþionare apel etc.) va depinde de
Pentru a activa ºi dezactiva primul semnal de apel
Pentru a evita ca telefonul sã sune la recepþionarea unui mesaj SMS, primul semnal de apel este dezactivat.
Puteþi activa primul semnal de apel.
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Bazã ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri linie ºi selectaþi .
Derulaþi al Sunã întâi ºi selectaþi .
Alegeþi între Pornit sau Oprit ºi selectaþi .
Setãri cod serviciu
Dacã vã abonaþi la servicii suplimentare ale operatorului dvs., ar putea fi necesar sã configuraþi câteva coduri
în telefonul dvs. Codurile implicite sunt codurile utilizate de principalul operator naþional.
Dacã sunteþi abonat la alt operator, ar putea fi necesar sã schimbaþi codurile.
Pentru informaþii suplimentare referitoare la servicii, contactaþi operatorul dvs. de reþea.
#$
Apãsaþi tasta pentru a accesa meniul carusel.
Derulaþi la Bazã ºi selectaþi .
Derulaþi la Setãri cod service ºi selectaþi .
Parcurgeþi lista de servicii ºi selectaþi
Introduceþi codul ºi apãsaþi OK.
.
Staþia de bazã
Page 57
Întrebãri frecvente
Nu am ton de apel dupã ce am instalat telefonul. Cum remediez aceastã problemã?
Verificaþi dacã aþi conectat telefonul dvs. utilizând cablul telefonic livrat ºi nu cablul de la un telefon pe care
l-aþi avut anterior (acestea sunt adeseori cablate diferit).
Verificaþi dacã aþi încãrcat complet receptorul conform instrucþiunilor din manualul de utilizarea al acestuia.
Verificaþi dacã este afiºatã pictograma antenei (conexiune radio cu staþia de bazã). Dacã receptorul nu este
înregistrat, ar putea fi necesar sã-l înregistraþi (consultaþi pag. 27).
Receptorul poate fi lãsat permanent în staþia de bazã?
Da. Nu existã efect de memorie. Toate modelele de receptoare care utilizeazã baterii NiMH pot fi lãsate în
staþia de bazã.
Telefonul meu va pierde toate datele memorate (înregistrãrile din agenda telefonicã, mesajele
înregistrate) în cazul unei pene generale de curent?
Nu. Informaþiile memorate în telefonul dvs. nu vor fi ºterse în cazul unei pene generale de curent, dacã
deconectaþi staþia de bazã sau când înlocuiþi bateriile.
Am reglat data ºi ora în telefonul meu, însã informaþia introdusã apare incorect dupã un apel. Din ce
cauzã?
Dacã aveþi o linie telefonicã ISDN, aceºti parametri (data ºi ora) pot fi transferaþi direct prin conexiunea ISDN
în telefon. Dacã nu aþi configurat corect conexiunea ISDN, acest lucru ar putea explica motivul pentru care
informaþia transmisã este incorectã. Reglaþi data ºi ora direct la conexiunea telefonicã ISDN sau, dacã acest
lucru nu este posibil, contactaþi operatorul/distribuitorul care v-a furnizat ºi instalat conexiunea ISDN.
Nu pot utiliza robotul telefonic al telefonului meu Philips împreunã cu faxul conectat la aceeaºi linie.
Din ce cauzã?
Pentru a evita astfel de situaþii, se recomandã sã setaþi numãrul de semnale de apel dupã care se activeazã
robotul telefonic.
Exemplu: În cazul în care cãsuþa vocalã a reþelei sau un aparat de fax sunt setate sã preia apelurile dupã 4
semnale de apel, vã rugãm sã setaþi robotul dvs. telefonic la 3 semnale de apel. Pentru a seta numãrul de
semnale de apel, consultaþi pag. 34.
Ce este serviciul CLI ºi cum îl activez?
CLI înseamnã Caller Line Identification (Identificarea liniei apelantului) ºi este un serviciu special la care vã
puteþi abona prin operatorul dvs. de reþea. Dupã ce v-aþi abonat la acest serviciu, un telefon cu serviciul CLI
activat va afiºa numãrul de telefon al apelantului (dacã acesta nu este protejat) în momentul apelului, astfel
cã veþi putea decide dacã sã preluaþi sau nu apelul.
Serviciul CLI nu funcþioneazã pe telefonul meu Philips instalat pe o conexiune telefonicã digitalã
(ISDN, ADSL). Cum remediez aceastã problemã?
Produsele noastre sunt proiectate sã funcþioneze în reþele de telefonie analogice. Dacã aþi conectat telefonul
dvs. PHILIPS la o linie telefonicã digitalã, identificatorul CLI ar putea sã nu fie afiºat la primirea apelurilor.
Liniile telefonice digitale (ISDN) nu sunt întotdeauna compatibile cu telefoanele analogice în ceea ce priveºte
serviciile operator.
Puteþi gãsi informaþii referitoare la compatibilitate în ghidul de utilizare a echipamentului dvs. ISDN. În caz
contrar, contactaþi producãtorul echipamentului ISDN sau verificaþi dacã echipamentul este proiectat pentru
afiºarea identificatorului CLI pe telefoane analogice. Echipamentele ISDN mai vechi de 2 sau 3 ani nu sunt,
în general, compatibile cu telefoanele analogice în ceea ce priveºte serviciul CLI.
Reþineþi cã filtrele utilizate pe unele linii telefonice ADSL pot bloca o parte din semnalul de identificare CLI ºi
pot împiedica afiºarea corectã a identificatorului CLI pe telefon. Existã posibilitatea de a achiziþiona filtre
ADSL mai performante care nu prezintã aceastã deficienþã.
Întrebãri frecvente
#%
Page 58
Ce este serviciul CNIP (Caller Name Identification - Identificarea numelui apelantului)?
Ca ºi în cazul serviciului CLI, aceastã funcþie nouã este dependentã de reþea ºi trebuie sã fie activatã de
operatorul dvs. de reþea (prin abonament). Acest serviciu va permite afiºarea numelui apelantului la primirea
unui apel.
Acest serviciu ar putea sã nu fie încã disponibil la toþi operatorii. Vã recomandãm sã verificaþi acest lucru la
operatorul dvs.
Reþineþi: Dacã numele apelantului este memorat în agenda dvs. telefonicã, la primirea unui apel va fi afiºat
numele memorat de dvs. ºi nu cel furnizat de operator. Informaþiile din agenda dvs. telefonicã vor avea
prioritate asupra informaþiilor operatorului în acest caz particular.
Serviciul CNIP utilizeazã aceeaºi tehnologie ca ºi serviciul CLI. Prin urmare, limitãrile acestui serviciu sunt
identice (vã rugãm sã consultaþi întrebãrile referitoare la serviciul CLI, dacã serviciul nu funcþioneazã
corespunzãtor). Reþineþi cã serviciul funcþioneazã numai cu afiºaje alfanumerice.
Robotul meu telefonic nu înregistreazã mesajele lãsate de corespondenþii mei. Cum remediez aceastã
problemã?
Verificaþi dacã nu este activatã cãsuþa vocalã a operatorului. Dacã este activatã, setaþi robotul telefonic sã
înceapã primul înregistrarea (setaþi numãrul de semnale de apel dupã care se activeazã robotul telefonic).
Care sunt condiþiile necesare pentru a putea expedia un mesaj SMS?
Trebuie sã fiþi abonat mai întâi la serviciul de identificare a liniei apelantului (CLI) prin operatorul dvs. de
reþea, precum ºi la un serviciu SMS prin furnizorul de servicii corespunzãtor.
Este posibilã scrierea, citirea ºi expedierea unui mesaj SMS în timp ce se comunicã cu celãlalt receptor (numai la pachetele DECT 511 ºi DECT 515 cu mai multe receptoare)?
Acest lucru nu este posibil.
Ce se întâmplã dacã expediez un mesaj SMS cãtre o linie telefonicã fixã fãrã telefon SMS?
Destinatarul ar putea primi un mesaj vocal (în funcþie de furnizorul serviciului SMS).
Este posibilã expedierea unui mesaj SMS cãtre o linie telefonicã fixã din altã þarã?
Aceastã funcþie depinde de furnizorul dvs. de servicii. Pentru detalii suplimentare, contactaþi furnizorul dvs.
de servicii.
Cum pot obþine numãrul centrului de mesaje SMS?
În telefonul dvs. DECT 511/DECT 515 este programat cel puþin un numãr al unui centru de mesaje SMS.
Totuºi, dacã trebuie sã memoraþi un alt numãr, în telefon pot fi programate ºi alte numere din meniul
SMS/Setãri SMS/Centru SMS. Vã rugãm sã verificaþi numerele centrelor de primire ºi expediere la furnizorul
de servicii SMS sau în anexa ataºatã manualului de utilizare al telefonului dvs.
Pot apare probleme dacã utilizez telefonul meu Philips care acceptã SMS pe aceeaºi linie telefonicã
cu un alt telefon care acceptã SMS?
Da, aceastã situaþie va împiedica telefoanele sã recepþioneze mesajele SMS. Trebuie sã dezactivaþi funcþia
SMS a unuia dintre telefoane. Telefonul dvs. DECT 511/DECT 515 dispune de o opþiune care vã permite sã
dezactivaþi funcþia SMS. Accesaþi meniul SMS/Setãri SMS/Mod/Oprit.
#&
Întrebãri frecvente
Page 59
Depanare
Depanarea telefonului
PROBLEME
Pictograma nu se modificã atunci când receptorul se
aflã în unitate de bazã.
Nu existã ton de linie.
Nu existã sunet de apel.
Nu apare pictograma
Pictograma clipeºte.
- Semnale parazite pe linie.
Receptorul afiºeazã textul
failed
- când se înregistreazã un
receptor suplimentar la staþia
de bazã.
- când se utilizeazã un
receptor.
CAUZE
- Contact imperfect al bateriei.
- Contact murdar.
- Bateria este plinã.
- Nu existã alimentare electricã.
- Bateriile sunt descãrcate.
- Sunteþi prea departe de staþia de
bazã.
- Sunetul de apel este dezactivat.
- Este activat modul Nu deranjaþi.
- Nu existã alimentare electricã.
- Receptorul este prea departe de
staþia de bazã.
- Receptorul nu este înregistrat la
staþia de bazã.
- Sunteþi prea departe de bazã.
- Bazã este prea aproape de aparate
electrocasnice, pereþi din beton armat
sau rame de uºi metalice.
- Operaþia de adãugare a unui
receptor a eºuat, încercaþi din nou.
- A fost atins numãrul maxim de
receptoare.
- Staþia de bazã este accesatã de alt
receptor (de ex. agenda telefonicã).
REMEDII
- Miºcaþi uºor receptorul.
- Curãþaþi contactele cu o lavetã
umectatã în alcool.
Calitate înregistrare 35
Cãsuþã de destinaþie 24
Centru SMS 26
Citire SMS 23
Cod de comandã de la distanþã (robot telefonic) 36
Configurare 55
Conformitate 13
Contrast afiºaj 29
Copiere în agenda telefonicã 25
D
Data ºi ora 29
Declaraþie de conformitate 14
Definire grupuri 42
Despachetarea aparatului DECT 511/515 15
Dezactivare sonor 19
Difuzor 3, 19
Duratã apel 47