Philips DECT2152S/21, DECT2151S/21 User Manual [sv]

Page 1
Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje
!
Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Etter opplading av batter iet i 24 timer kan håndsett(et) brukes Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Lataa luuria/luureja 24 tuntia ennen käyttöä.
Page 2
INSTALLATION
INSTALLERING INSTALLATION ASENNUS
1
2
B A
3
2,4 V 
2,4 V 
2,4 V 
4
24
5
2,4 V 
Page 3

Installera telefonen

Sätta i / byta batteri / ansluta telefon
Varning: När batteriet sätts i och/eller telefonen ansluts skall ritningarna på förpackningen insida beaktas.
Följ ritningsanvisningarna och :
1.- Anslut telesladdens kontakt (A) i telekontaktsockeln på din DECT 211/DECT 215 basstation. Anslut strömkablens kontakt (B) i strömkontaktsockeln på din DECT 211/DECT 215 basstation. Anslut nätdelen till ett vägguttag. Anslut telefonledningen till telefonjacket.
2.- Öppna batterifacket på baksidan genom att skjuta locket nedåt.
3.- Anslut batteriet till kontaktdonet i facket. Sätt i batteriet med etiketten uppåt och sladdarna längs batteriets vänster sida.
4.- Sätt tillbaka locket på batterifacket.
5.- Sätt telefonluren i basen och ladda den i 24 timmar före användning. Ladda upp telefon (se symbol för batteristatus, s. 4.)
Vid installation eller när ett nytt batteri sätts i skall batteriet med telefonluren laddas upp i minst 24 timmar gånger. Batteriet behöver laddas upp om det hörs en pipton medan telefonen används. Ett fullt uppladdat batteri har ca 300 timmars beredskapstid och ca 18 timmars samtalstid.
Konfigurera telefonen
Ändra inte nummerkoden, om du bor i Sverige eller Finland.Telefonen har redan konfigurerats korrekt.
Land
Finland Sverige
Varning: Om du bor i Danmark eller Norge, måste motsvarande lands riktnummer matas in. Tryck på knapparna i angiven ordningsföljd och därefter ditt lands kod.
. Batteriets optimala livslängd tryggas när upp-/urladdningen upprepats 3
Kod
46 46
Svenska
Danmark
Norge
45 47
Konfigurera exempelvis för Norge :
slå 47
Obs! Om telefonen är köpt i något av ovannämnda länder men skall användas i något av de andra länderna kan motsvarande riktnummer enligt tabellen ovan matas in för att aktivera det för landet korrekta riktnumret. Oberoende därav behövs även en adapter så att telefonkabelns kontakt kan anslutas till motsvarande lands telefonjack.
1
Page 4

Säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar :
Telefonen kan ej användas för nödrop vid strömavbrott.Använd i nödfall något annat alternativ, t.ex. en mobiltelefon.
Elförsörjning :
Denna produkt ansluts till en 220-240 volts elförsörjning med enfas-växelström, utom IT­installationen enligt norm 60-950.
Varning !
Elnätet klassas som farligt enligt EN 60-950.Apparaten kan skiljas från elförsörjningen endast genom att dra ur kontakten.Använd därför alltid ett lätt åtkomligt vägguttag i apparatens närhet.
Telefonanslutning :
Spänningen i telefonnätet klassas som TNV-3 (Telecommunication Network Voltages, enligt definitionen i normen EN 60-950).Vid strömavbrott går datum- och klockinställningar förlorade och pågående telefonsamtal avbryts.
Säkerhetsanvisningar :
Skydda telefonen mot vätskor.Plocka aldrig isär varken handenheten eller basstationen. Det är risk för att komma i beröring med farliga spänningar.Laddningskontakterna och batteriet/ackumulatorn får ej komma i beröring med ledande föremål.
Miljöskydd :
Vid avfallshantering av förpackningsmaterial, förbrukade batterier och uttjänt telefon skall lokala föreskrifter för återvinning absolut efterföljas.
l Första gången ska luren laddas i minst 24 timmar. l Om inte den standardinställda teleoperatören används, måste
först inställning av operatör genomföras (se s. 10).
l Om batterierna behöver bytas ut, får endast uppladdningsbara
batterier NiMH AAX2 2.4V 730 mAh användas.
multitelefonset
Informationerna i denna bruksanvisning gäller även för modellerna multitelefonset i produktserien DECT 211/DECT 215.
Philips har märkt batterierna/ackumulatorerna och förpackningarna med standardsymboler för att främja vederbörlig avfallshantering.
Batterier/ackumulatorer får ej slängas i soporna.
Den gröna punkten innebär, att ett finansiellt bidrag lämnats till de nationella institu tionerna för upparbetning och återvinning av förpackningsmaterial.
2
Page 5

DECT 211/DECT 215 telefonlur

Svenska
DECT 211
Knappsats
Samtalsknapp s 5
Telefonkataloger s 6
Samtalslista s 7
Återuppringning & C-knapp s 5
Bekräftelse/internsamtal s 8
Högtalarknapp (DECT 211) s.5
Högtalarknapp (DECT 215) s 5
Programmeringsknapp s 14
Volymknapp s 5
DECT 215
3
Page 6

DECT 211/DECT 215 basstation

Displaysymboler
Inställning telefonsvarare / telefonsvarare aktiv (endast DECT 215) s.9
Inställning telefonlurmelodi s 13
Registrera / avregistrera telefonlur s 14
Tekniska inställningar s 14
Hänvisning meddelande på telefonsvarare (bara DECT 215) s.9
Batteriets laddningsstatus : laddning pågår - batteriet laddat - svagt s 1
Samtalslista/operatörens brevlåda* s 7
Högtalare s 5
Vänregister s 6
Samtal pågår - internt samtal s 8
Familjeregister s 6
Räckvidd basstation / telefonlur s 15
*Abonnemang från operatören.
Sökknapp p 8
4
Page 7

Använda telefonen

Föra ett samtal

Ta emot ett samtal / lägga på
telefonera.
Tryck samma knapp igen för att avsluta samtalet eller sätt tillbaka telefonlu­ren i basstationen.
Ringa direkt
slå numret.
Slå numret före uppringning
slå numret
Ringa från telefonkatalog
eller eller
bläddra i listan
Reglera volymen (lur eller högtalare)

Använda telefonlurens med högtalarfunktion

DECT 211 DECT 215
Aktivera / koppla från högtalare
/
Varning ! Aktiveras högtalarfunktionen kan lurens volym plötsligt höjas mycket.Håll inte luren för nära örat.

Använda återuppringningslista och C-knapp/avbryt

Öppna / stänga återuppringningslista
eller
bläddra i listan avsluta
Ringa upp ett nummer ur återuppringningslistan
eller
bläddra i listan
Svenska
blinkar
vid ankom­mande samtal.
Radera med
.
Hörlur och högtalare förfogar över 3 ljudlägen.
Återuppring­ningslistan om­fattar de 5 senast valda numren: från det senaste till det äldsta.
Radera ett nummer ur återuppringningslistan
eller radera det aktuella numret
bläddra i listan
5
Page 8
Spara ett nummer ur återuppringningslistan i telefonkatalog
eller eller pip skriv in
bläddra i listan namnet
Radera nummer
raderar : l en siffra när nummer slås in,
l en siffra/bokstav när namn skrivs in i telefonkatalogen.
Vill du avbryta inledd funktion: håll tryckt.

Föra in och ändra i telefonkatalog

Din telefon har två kataloger :
En familjekatalog, max.20 platser (se VIP-funktion, s. 13)
En vänkatalog, max. 20 platser (se VIP-funktion, s. 13)
Registrera i telefonbok
Varje plats består av ett namn (10 tecken) och ett nummer (16 siffror)
1. Mata in telefonnumret, och tryck eller .
Obs! Håll tryckt länge för att mata in en paus.
2. För in namnet och bekräfta med .
Ändra en registrering (namn)
eller eller
a i listan ändra namn
bläddr
Ändra en registrering (nummer)
eller eller
bläddra i listan ändra gammalt nummer
Nummer från återuppring­nings-/samtals­listan* kan föras in i din telefonkatalog.
Tryck
eller för att öppna
eller stänga telefonkatalog.
Radera en registrering
eller eller
*På abonnemang från operatören.
6
bläddra i listan radera anteckning
Page 9

Använda samtalslistan

Denna funktion finns om du abonnerat på nummerpresentation från din operatör. Samtalslistan lagrar de 10 senast ankomna, externa samtalen :
- besvarade samtal
- obesvarade samtal
- teleoperatörens informationstjänster*
- meddelanden från din telefonsvarare (endast DECT 215) ( ).
*På abonnemang från operatören.
Öppna / stänga samtalslista
eller /
bläddra i listan stänga
Visa samtalslista
Displayen visar antingen :
l
numret som ringer *
l
namn på den som ringer (om det är lagrat i katalogen)*
l
asterisker,identiteten är okänd **
l
streck, okänt numret
Displayen visar tel.nr., tid och datum för samtalen, tryck .
Tryck för att komma tillbaka till översikten.
* Nummer-/namnidentifikation beror på operatörens abonnemangsvillkor. ** Hemligt nummer, undanhållen identifikation
Ringa ett nummer från samtalslistan
eller
bläddr
a i listan
Radera en position i samtalslistan
eller pip
bläddr
a i listan stänga
Föra över ett nummer ur samtalslista till telefonkatalog
eller eller pip för in
bläddr
a i listan namnet
Svenska
blinkar
om det finns nya meddelan­den i din brev­låda (på abon­nemang från operatören).
Tid och datum beror på nätet.
syns på
displayen om ett meddelande lämnats på tele­operatörens telefonsvarare.
7
Page 10

Interna samtal

För att kunna nyttja denna funktion behövs flera telefonlurar.Man kan då föra interna samtal gratis och vidarekoppla externa samtal från en lur till en annan.
Interna samtal
Tryck kort i viloläge, för att anropa alla telefonlurar.
Tryck länge i viloläge och mata in lurens nummer (1-4), för att anropa önskad lur.
Ta emot eller avsluta ett internt samtal med eller .
*Denna funktion finns ev. inte, om luren inte är en Philips DECT 211/DECT 215.
Snabb vidarekoppling
Under pågående samtal kan man vidarekoppla detta utan att invänta att den
andra luren svarar : . Alla telefonlurar ringer.
Vidarekoppla samtal till en speciell lur
Under pågående samtal kan man koppla samtalet till en speciell telefonlur :
Tryck knappen länge ange lurens nummer (1-4) .

Sökfunktion

Med denna funktion kan man söka luren/lurarna.
Tryck på basstationen.Tryck valfri knapp på telefonluren för att
stänga av ringsignalen eller tryck igen.
För interna samtal och vidarekoppling måste alla telefonlurar* vara registrera­de till samma basstation.
Under vidare­kopplingen hör den väntande musik.
4 lurar kan va­ra registrerade till samma bas­station.
8
Page 11

Använda telefonsvararen

Ställa in telefonsvararen

Vid leverans är telefonsvararen inställd med ett standardmeddelande och läge för inspelning av svar och meddelande. Inspelningskapacitet: 9 min. (standardkvalitet) - 6 min. (hög kvalitet), inkl. ev. personligt utgående meddelande.
Aktivera telefonsvararen
pip
Koppla från telefonsvararen
Avlyssna nya meddelanden / PM
.Volymen regleras med
Avlyssna gammla meddelanden
för
Radera aktuellt meddelande
avlyssna meddelandet
Radera alla meddelanden
tryck länge avsluta
Avlyssna aktuellt utgående meddelande
Tala in personligt utgående meddelande
Obs, talar man in ett nytt meddelande raderas det tidigare standard­meddelandet.
Tala in ett PM
Om man vill lämna ett lokalt meddelande till familjen :
eg. el.nästa medd. avsluta
avsluta
pip
avsluta
eller
avsluta
.
utgående meddelande hörs .
avsluta
tala efter pipton
tala efter pipton
*
avsluta
avsluta
Symbolen
syns.
Symbolen
syns
Symbolen
blinkar.
Symbolen
syns.
*Man hör sitt eget medde­lande.
Detta lokala meddelande (PM) behandlas som alla andra telefonsvarar­meddelanden.
9
Page 12
Inställning av telefonsvararläge
Man kan välja mellan bara svarsläge (spelar upp utgående men tar inte upp ingående meddelande) eller svars- och upptagningsläge.
eller
byta läge avsluta
svars- & uppta­gningsläge
Obs ! Kom ihåg att anpassa utgående meddelande om du väljer bara svarsläge.
bara svarsläge

Fjärrkontroll

Via fjärrkontroll kan du nå din telefonsvarare från andra telefoner som har
en knapp och tonval.
Aktivera telefonsvarare via fjärrkontroll
Slå ditt nummer mata in RC-koden*
efter 9 signaler + pip för aktiver
Koppla från telefonsvarare via fjärrkontroll
Slå ditt nummer mata in RC-koden*
under utgående meddelande för avstängning
Fjärrkontrollera telefonsvarare
1. Slå ditt tel. nummer**
2.Tryck medan utgående meddelande hörs och mata in din fjärrkontrollkod.
ing
RC (Registration Code) står på basstationens undersida.
*eller mata in din egen fjärr­kontrollkod (se. s.13)
**Utgående meddelande hörs.
10
Page 13
Funktioner för fjärrkontroll av telefonsvarare
Knappar
Funktioner
Lyssna på meddelandet om igen
Lyssna på föregående meddelande
Lyssna på meddelandet
Lyssna på nästa meddelande
Lyssna på utgående meddelande
Radera aktuellt meddelande
Stanna meddelandet
Spela in utgående meddelande + tryck
Spela in lokalt PM + tryck
Obs ! För avstängning av fjärrfunktionen se hänvisning sid. 13,avsnitt "Ändra fjärrkontrollkod".
11
Page 14

Telefoninställningar

Programmera telefonen

Programmeringsläge aktiveras med . På displayen syns då följande menysymboler :

Telefonsvararinställningar (bara DECT 215)

Ljustyrka och melodiinställning (*VIP-melodier)
Registrera telefonluren
Ändra inställningar
Välj meny med och , bekräfta med .
Obs ! Varje meny har en eller flera möjligheter. Optionerna syns på skärmen en
efter en om trycks. Man kan alltid lämna programmeringsläget
med eller (långt tryck).
Telefonsvararinställningar (bara DECT 215)
Ändra veckodag (option 1 av fem: 1/5)
Varje dag har sitt eget nummer : måndag är
1 .... söndag är 7.
Bläddra till önskat dagnummer med eller
och bekräfta med .
Ändra tidsinställning (option 2/5)
Mata in tiden (utan mellanrum eller streck), bekräfta
med .
Antal signaler före telefonsvarare (option 3/5)
Ur listan kan man välja antalet signaler (2,3,4,5 och sparläge**) tills telefonsvararen kopplas in.
Bläddra med eller till önskat antal signaler,
bekräfta med .
** :Med sparläge kopplas telefonsvararen in efter 3 signaler om något nytt medde­lande föreligger, annars först efter 5 signaler. Genom att lägga på luren efter 4 sig­naler kan man avgiftsfritt höra om det kommit något nytt meddelande. Sparläge är bara till nytta i samband med fjärravlyssning.
12
Med
och kan man
bläddra i menyerna.
Symbolerna blinkar medan du väljer och lyser konstant när en meny valts ut.
*Med VIP­funktionen lagras namnen i katalogen i olika grupper. Varje grupp kan identifieras med en egen melodi.VIP­melodin hjäl­per till att kän­na igen vilken grupp som rin­ger (se s.13).
Page 15
Ändra fjärrkontrollkod (option 4/5)
För att få tillgång till din telefonsvarare måste en hemlig accesskod matas in (4 tecken). Standardinställningen är identisk med RC-koden under basstationen. Vill du ändra standardinställningen :
Mata in en personlig kod och bekräfta med .
Obs ! Fjärrkontrollkoden kan raderas med . Efter att koden raderats är ingen fjärravlyssning av telefonsvararen
möjlig.
Välja inspelningskvalitet (option 5/5)
Man kan välja telefonsvararens upptagningskvalitet.
Välj önskad kvalitet och bekräfta med .
Inställning av telefonlurens ringsignal ( )
Svenska
: Hög
kvalitet.
:
Standard­kvalitet.
Signalens volym (option 1 av 4: 1/4)
Bläddra genom olika volyminställningar med
eller . Bekräfta valet med .
Telefonlurens melodi (option 2/4)
Bläddra igenom de 7 olika melodierna med eller
. Bekräfta valet med .
Vänkatalogens (VIP) melodi* (option 3/4)
Bläddra igenom de 7 möjliga melodierna med
eller . Bekräfta valet med .
Familjekatalogens (VIP) melodi* (option 4/4)
Bläddra igenom de 7 möjliga melodierna med
eller . Bekräfta valet med .
*Förutsätter att tjänsten nummerpresentation är aktiverad.
*Varje grupp kan identifieras med en egen melodi.VIP­melodin hjäl­per till att kän­na igen vilken grupp som rin­ger.
blinkar
medan melo­din för vänka­talogen väljs.
blinkar
medan melo­din för familje­katalogen väljs.
13
Page 16
Registrera/avregistrera telefonlurar ( )
4 telefonlurar kan registreras i basstationen. En telefonlur kan bara vara associerad med en basstation.
För att kunna registrera ytterligare lurar inleds registreringsläge genom att först dra ur basstationens nätkontakt och sticka in den igen.
Välj först meny och mata sedan in RC* koden som står på
basstationens undersidan och bekräfta med .
Varning : Registreras främmande produkter (inga Philips telefonlurar) till DECT 211 basstation, måste dessa vara GAP-kompatibla, annars kan funktionsstörningar uppstå.
Avregistrera en telefonlur
mata in RC-kod*
Avregistrera alla telefonlurar (utom den just använda)
mata in RC-kod*
Varning : Efter avregistrering är telefonluren ur funktion.
*RC (Registra­tion Code) är noterad på ba­sens undersida.

Andra tekniska inställningar (beroende på land)

Om din teleoperatör inte är den nationella huvudoperatören behöver kanske nätverksinställningarna ändras. Somliga av följande inställningar beror på vilket avtal du har med din operatör och i vissa fall på tekniska förutsättningar.
Optionerna i denna meny är beroende av landet; vissa funktioner kanske inte är tillgängliga i alla länder.
Menystart för följande inställningar: eller
a genom menyer
bläddr
Tryck för att lämna programmeringsläge.
Ställa in typ av nummerpresentation
Servicen nummerpresentation (namn och nummer) är en del av avtalet med telefonoperatören (alltefter tekniska möjligheter). (beroende av land)
eller för att välja rätt inställning i listan
Ställa in kopplingsläge
Med denna funktion kan man välja antingen DTMF tonval "TONE" (snabbare koppling, tillgång till telefonoperatörens serviceerbjudanden) eller pulsval "PULSE" (kallas även "slingimpulsering" och används i länder utan DTMF kapacitet). Stan­dardinställningen är TONE. (I somliga länder går det inte att växla till PULSE).
14
eller välj
TONE eller PULSE
Page 17
Ställa in påminnelsetyp
För somliga tjänster (samtal väntar, medflyttning, osv.) behövs knappen . Den korrekta inställningen för blinksignalen (kort: SHORT, lång: LONG) beror på
din installationstyp (ISDN, allmän anslutning, PABX)
eller välj Short eller Long
: Short.
: Long.

Felavhjälpande

Avhjälpa telefonfel ....
l Läs vänligen noga igenom bruksanvisningen före kontakt med Philips kundtjänst.
l OM NÖDVÄNDIGT, kontrollera att ditt lands rätta kodnummer är inställt i telefonen : (se s. 1).
PROBLEM ORSAK HJÄLP
- Ingen kopplingston efter att
tryckts.
- Symbolen blinkar.
- Det hörs ingen pipton när luren sätts i laddningsstället.
- Batterisymbolen är fortfarande svag trots 24 timmars uppladdning.
- På displayen syns inga symboler.
- En registrering i telefon­katalogen lagras inte.
- Dålig hörkvalitet (knastrande, för tyst, eko,osv.)
- Nummerpresentationen fungerar inte.
www.philips.com/support
- Basstationen är inte korrekt ansluten till strömförsörjningen eller till telefonnätet.
- Avståndet till basen är för stort.
- Batteriet är för svagt (batteriuppladdningssymbolen syns).
- Telefonluren är inte registrerad.
- Avståndet till basen är för stort.
- Luren sitter inte korrekt i basens laddningsställ.
- Laddningskontakterna är smutsiga.
- Batteriet är inte korrekt isatt.
- Telefonlurens batteri är defekt.
- Batteriet är urladdat.
- Den valda katalogen är full.
- Störningsfaktorer från elapparater i närheten.
- Basstationen står i ett rum med tjocka väggar.
- Telefonluren är för långt från basen.
- Servicen är inte aktiv eller fel operatör eller fel inställning.
- Kontrollera stickkontakterna (omslagets insida).
- Gå närmare basstationen.
- Ladda upp batteriet (omslagets insida).
- Registrera telefonluren i basen (s.
10).
- Gå närmare basstationen.
- Ta ur luren ur laddare/basen och sätt tillbaka den igen.
- Rengör kontakterna med ren, torr trasa.
- Kontrollera batterikontakternas läge.
- Skaffa ett nytt uppladdningsbart batteri hos PHILIPS försäljare.
- Kontrollera stickkontakterna (omslagets insida).
- Ladda upp batteriet (omslagets insida).
- Radera onödiga registreringar för mer lagringsplats.
- Ställ om möjligt basstationen på annan plats.
- Ställ basen i ett annat rum.
- Gå närmare basen.
- Kontrollera ditt avtal med operatören eller ändra på typen av nummerpresentation.
Svenska
15
Page 18
Avhjälpa telefonsvarare.....
PROBLEM ORSAK HJÄLP
- Telefonsvararsymbolen blinkar på displayen.
- Telefonsvararen har inte registrerat upp ditt utgående meddelande.
- Telefonsvararen har avbrutit inspelningen.
- Telefonsvararens minne är fullt.
- Telefonsvararens minne är fullt.
- Telefonsvararens minne är fullt. - Avlyssna och radera
- Avlyssna och radera meddelanden för att skaffa tillräckligt minneskapacitet (s.9).
- Avlyssna och radera meddelanden för att skaffa tillräckligt minneskapacitet (s.9).
meddelanden för att skaffa tillräckligt minneskapacitet (s.9).
Konformitetsförklaring :
We, PHILIPS Consumer Electronics Route d'Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France
Declare that the products DECT211xx /DECT 215xx are in compliance with ANNEX III of the R&TTE­Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
EN 6095 (2000 )
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 ( 08/2002 ) & ETSI EN 301 489-1 V1.3.1 ( 09/2001 )
Article 3.2 : (effective use of the radio spectrum)
EN 301 406 ( 2003 ) The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured.
Quality Manager DECT & Home Telephony
Date : 24/02/2004 Le Mans
Denna produkt är avsedd för anslutning till det analoga telenätet i länder angivna på bruksanvisningens sista omslagssida.
Härmed intygar Philips att denna DECT211xx/DECT 215xx står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
-märket intygar upp-fyllelse av tekniska bestämmelser enligt direktiv
1999/5/EG om användarens skydd mot elektromagnetiska störningar och radiovågor.
16
Page 19
© 2004 Philips Consumer Electronics DECT & Home Telephony All rights reserved Printed in China www.philips.com
S
N
DK
FIN
Loading...