✦ Inserir / recolocar a pilha / conexão do telefone
Advertência: Para inserir a pilha e/ou para ligar o telefone, veja por favor as
figuras que se encontram do lado interior da capa e na aba dentro da caixa.
Com auxílio das figuras de instalação:
1.- Introduzir o cabo telefónico (A) na tomada de telefone na base do seu DECT 211.
Introduzir o cabo de alimentação (B) na tomada de potência na base do seu DECT 211.
Introduzir a ficha na tomada da parede.
Introduzir o cabo de ligação de telefone na tomada de telefone da parede.
2.- Abrir o compartimento do pacote da pilha no lado posterior da unidade móvel,
deslizando-a para baixo.
3.- Ligar o pacote da pilha com os adesivos indicando para cima e com os cabos ao longo
do lado esquerdo do pacote da pilha.
4.- Recolocar a tampa do compartimento do pacote da pilha.
5.- Colocar a unidade móvel na base carregá-la durante 24 horas antes de utilizá-la.
✦ Carregar / recarregar o telefone (veja símbolo do estado de carga da pilha, página 4)
Antes da primeira utilização e ao introduzir uma nova pilha, deverá carregar a pilha com o
jogo manual durante no mínimo 24 horas
optimizada, alcançada após 3 ciclos de carga/descarga. A pilha deve ser carregada, logo que
escutar um bip durante a utilização do telefone.
✦ Configurar o telefone para utilização
Não altere o seu código de configuração, se habitar na Espanha. O seu produto já foi
correctamente configurado a partir de fábrica.
País
Espanha
Advertência: Se habitar num país que se encontra na tabela abaixo, deverá introduzir o
relevante código de configuração, usando a sequência de chaves indicada, seguida do código
do seu país.
Portugal
. Desta forma é assegurada uma vida útil
Código
34
90
Português
Por exemplo para configurar para Portugal:
Digitar 90
Recomendação: Se tiver comprado o seu produto em algum dos países indicados acima,
mas desejar utilizá-lo num outro, poderá digitar o código de configuração de acordo com as
tabelas acima, para activar os ajustes correctos para o respectivo país. Em todo caso
necessitará de um adaptador homologado para a conexão do fio telefónico à tomada de
telefone do respectivo país.
1
Conformidade, indicações de segurança
✦ Indicações de segurança:
O equipamento do aparelho não pode ser utilizado para fazer uma chamada de emergência
se houver falha de corrente elétrica. Para casos de emergência, deverá providenciar uma
alternativa, como p. ex. um Handy.
✦ Alimentação de rede:
Este produto necessita uma alimentação de rede de 220-240 Volt com corrente alternada de
fase única, a não ser instalações IT conforme a norma EN 60-950.
✦ Atenção !
A rede eléctrica é classificada como perigosa conforme EN 60-950.O aparelho só pode ser
separado da alimentação de rede, puxando a ficha da tomada de rede. Utilize portanto a
tomada de fácil acesso, perto do aparelho.
✦ Conexão telefónica:
A tensão da rede telefónica é classificada como TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages, conforme definição da norma EN 60-950). No caso de falta de corrente de rede,
os ajustes de data e de hora são anulados e a chamada em decurso é interrompida.
✦ Indicações de segurança:
Mantenha a unidade móvel afastada de líquidos. Não desmonte a unidade móvel nem a
estação de base; poderá entrar em contacto com perigosas tensões. Os contactos de carga e
o acumulador não devem entrar em contacto com objectos condutores.
✦ Protecção do meio ambiente:
É imprescindível observar as directivas e as possibilidades de reciclagem locais aquando da
eliminação do material de embalagem, dos acumuladores gastos e de um telefone usado.
l O aparelho pode ser colocado em funcionamento
imediatamente; após carregar o acumulador por aprox. 24 horas,
poderá utilizar o telefone.
l Os ajustes de rede são necessários, se utilizar um outro
provedor de rede, do que já está ajustado (veja página 10).
l Se o acumulador tiver que ser substituido, deverá sempre ser
utilizados acumuladores NiMH AAA 730 x 2.
Conjunto de unidades móveis
As informações desta instrução de serviço também valem para os modelos de conjunto de unidades
móveis da linha de produtos DECT 211.
A Philips marcou as pilhas, os acumuladores e as embalagens do aparelho com
símbolos padronizados, para facilitar uma eliminação conforme as disposições.
Pilhas e acumuladores não devem ser deitadas no lixo doméstico.
O ponto verde significa que foi paga uma contribuição financeira às instituições
nacionais para a recuperação e reciclagem de materiais de embalagem.
2
Unidade móvel DECT 211
DECT 211
Campo de comando
Tecla de chamada p 5
Teclas de agenda p 6
Tecla de lista de telefones p 7
Tecla de remarcação-/ anulação p 5
Português
Tecla de confirmação /chamada internap 8
Tecla de altifalante p 5
Tecla de programaçãop 9
Tecla de volume de somp 5
3
Estação de base DECT 211
Símbolos no écran
Ajuste de som de chamada da unidade móvel p 9
Registrar /anular o registro da unidade móvel p 10
Ajustes técnicosp 10
Situação de carga do acumuladorcarregando-acumulador cheio-acumulador fraco p 1
Lista de chamadas / provedor de rede caixa correio*p 7
Altifalantep 5
Agenda de amigos p 6
Linha ocupada - chamada interna p 8
Agenda de família p 6
Alcance da estação de base / unidade móvel p 11
*de acordo com o contrato com o seu provedor.
Tecla Paging p 8
4
Comando do telefone
Fazer uma chamada
✦ Atender uma chamada / desligar
Atender uma chamada.
Para terminar uma chamada, deverá pressionar novamente a tecla ou recolocar a unidade móvel na estação de base.
✦ Marcação directa
Digitar o número de telefone.
✦ Marcação preparada
Primeiro digitar o número e então
✦ Fazer a chamada com a agenda
ou ou
para navegar na lista
✦ Ajustar o volume de som (auscultador ou altifalante)
Utilizando o altifalante da unidade móvel
✦ Activar / desactivar o altifalante
/
Atenção: Ao activar o auscultador é possível que o volume de som seja
aumentado repentinamente. Assegure-se de que a unidade móvel não esteja
segurada muito perto do seu ouvido.
Lista de remarcação e tecla de anulação
✦ Acessar / fechar a lista de remarcação (LR)
ou /
para navegar na lista LRpara fechar
✦ Chamar um número de telefone da lista de remarcação
ou
para navegar na lista LR
pisca ao
receber uma
chamada.
Anular com
.
3 níveis de
volume de som
estão disponíveis para o auscultador e para
o altifalante.
A lista de
remarcação
contém os
5 números
digitados por
último: do mais
recente ao
mais velho.
Português
✦ Anular um número de telefone da lista de remarcação
ouanular o número apresentado
para navegar na lista LR
5
✦ Memorizar um número da lista LR na agenda
ou ou bipdigitar
para navegar na lista LRo nome
✦ Anular número
para anular:
l uma cifra da marcação do número de telefone,
l uma cifra/uma letra das introduções na agenda.
Interromper uma função iniciada: Manter a tecla pressionada.
Digitar / alterar ítens na agenda
O seu telefone lhe oferece duas agendas:
Uma agenda de família, máx.20 ítens (veja função VIP pág.9)
Uma agenda de amigos, máx.20 ítens (veja função VIP pág.9)
✦ Criar um ítem
Cada ítem contém um número (10 d.) e um número (16 d.).
1. Digitar o número de telefone, e pressionar ou .
Nota: Para digitar uma pausa, deverá pressionar prolongadamente a tecla.
2. Digitar o nome, e confirmar com .
✦ Alterar um ítem (nome)
ouou
para navegar na lista
✦ Alterar um ítem (número)
ouou
para navegar na lista
✦ Anular um ítem
ouou
para navegar na listapara anular o ítem
para alterar o nome
para alterar um n°
velho
Também pode
ser criado um
ítem com um
número de
telefone da
lista de
remarcação ou
da lista de
chamadas*.
Pressionar
ou
para
acessar ou
fechar as
agendas.
*Depende do contrato com o seu provedor de rede.
6
Utilizando a lista de chamadas
Esta função está disponível, se tiver requisitado a transmissão do número de telefone no seu provedor de rede.
Na lista de chamadas são registados os 10 últimos números de telefones, das
chamadas externas recebidas:
- chamadas atendidas
- chamadas não atendidas
- serviços de informação do seu provedor de rede*
*Depende do contrato com o seu provedor de rede.
✦ Acessar / fechar lista de chamadas
ou/
para navegar na listapara fechar
✦ Ver lista de chamadas
No écran podem aparecer o seguinte:
l
o número e telefone da pessoa a chamar*
l
o nome da pessoa a chamar (se tiver memorizada na agenda)*
l
estrelinhas, se a pessoa a chamar ocultar o seu número**
l
traços, se o número de telefone não foi reconhecido.
É possível visualizar o número de telefone, a hora e a data das chamadas
pressionando .
Pressionar , para retornar ao modo de consulta.
*A transmissão de números de telefones e as respectivas funções dependem do contrato com o seu
provedor de rede.
**Números ocultos, se a pessoa a chamar não permitir que o seu número de telefone seja transmitido.
✦ Marcar um número de telefone da lista de chamadas
ou
para navegar na lista
✦ Anular um ítem na lista de chamadas
oubip
para navegar na listapara fechar
pisca,
quando há
nova mensagem no
atendedor
automático
(depende do
contrato com
o seu
provedor).
Hora e data
dependem da
rede.
aparece,
se foi deixada
uma mensagem na sua
caixa correio.
Português
✦ Memorizar número da lista de chamadas numa agenda
ououbip Digitar
para navegar na listanome
7
Chamada interna (Duo,Trio,Quattro)
Para utilizar esta função, são necessárias várias unidades móveis. Desta forma
poderá fazer chamadas internas gratuitas e transferir chamadas externas de uma
unidade móvel para a outra.
✦ Chamada interna
pressionar por instantes no modo de repouso, para chamar todas unidades móveis.
pressionar prolongadamente a tecla e digitar o número da unidade
móvel (1 a 4)
* Se a unidade móvel não pertencer à linha Philips DECT 211, é possível que
esta função não esteja disponível.
Atender ou terminar uma chamada pressionando ou .
*Se a unidade móvel não pertencer à linha Philips DECT 211, é possível que esta
função não esteja disponível.
✦ Transferência rápida
Durante um telefonema, poderá transferir a chamada, sem ter que esperar
até que a outra unidade móvel seja levantada da base:.
Todas as unidades móveis tocam.
✦ Transferir a chamada para uma certa unidade móvel
A chamada também pode ser transferida para uma certa unidade móvel:
Pressionar prolongadamente a tecla e digitar o número da
unidade móvel (1 a 4) .
Paging (vale também para Duo, Trio, Quattro)
Com esta função é possível procurar a/as unidade(s) móve(l)(is).
Pressionar na estação de base. Para terminar o som de procura,
deverá pressionar qualquer tecla da unidade móvel ou pressionar
novamente .
Chamadas internas e transferência de chamadas só são possíveis com unidades móveis*
registradas na
mesma estação
de base.
Durante a
transferência a
pessoa no outro lado da
linha escuta
uma melodia
de espera.
É possível registrar 4 unidades móveis
numa estação
de base.
Todas as unidades móveis
registradas
tocam.
8
Ajustes do telefone
Programar o telefone
Pressionar a tecla para activar o modo de programação.
Aparecem no écran os símbolos dos menus:
Ajustes do volume de som e das melodias (melodias VIP*)
Registrar a unidade móvel
Outros ajustes
Logo que tiver seleccionado o menu com as teclas ou ,
deverá pressionar para acessar o menu seleccionado.
Nota : Cada menu oferece uma ou mais opções. As opções aparecem uma
após a outra no écran, se pressionar . O modo de programação pode
ser terminado pressionando a tecla ou (pressão prolongada).
Ajustes do som de chamada da unidade móvel
✦
Volume do som de chamada (primeira opção de 4:1/4)
Navegar nos ajustes de volume de som comou
. Confirmar a selecção com .
✦ Melodia da unidade móvel (opção 2/4)
Navegar nas 7 melodias disponíveis comou
. Confirmar a selecção com .
✦ Agenda de amigos (VIP) melodia* (opção 3/4)
Navegar nas 7 melodias disponíveis comou
. Confirmar a selecção com .
✦ Agenda de família (VIP) melodia* (opção 4/4)
Navegar nas 7 melodias disponíveis comou
. Confirmar a selecção com .
*Exige a transmissão de números, que depende do contrato com o seu provedor de rede.
()
Com e
poderá
navegar nos
menus.
Símbolos:
piscam durante a selecção e
ligados constantemte,
logo que for
seleccionado
um menu.
*A cada grupo
pode ser correlacionada
uma melodia
especial. A melodia VIP ajuda
reconhecer um
pessoa a chamar.
pisca, ao
seleccionar a
melodia para a
agenda de
amigo.
pisca, ao
seleccionar a
melodia para a
agenda de
família.
Português
9
Registrar/anular o registro de unidades móveis
Na estação de base podem ser registradas 4 unidades móveis.
Um unidade móvel só pode ser registrada numa estação de base.
Para registrar uma unidade móvel adicional, deverá
primeiramente iniciar o modo de registro, puxando o
adaptador de rede da estação de base e recolocando-o.
Após seleccionar o menu , deverá digitar o código, indicado no lado de
baixo da estação de vase, e confirmar com .
Atenção: Se desejar registrar produtos alheios (nenhuma unidade móvel Philips)
na estação de base DECT 211, deverá observar que seja apropriado para GAP.
Caso contrário podem ocorrer avarias de funcionamento.
✦ Anular o registro de uma unidade móvel
Indicar o código RC*
✦ Anular o registro de todas as unidades móveis (a não ser a utilizada no momento)
Digitar o código RC*
Atenção: Após anular o registro, a unidade móvel não funciona mais.
()
*O RC (código
de registro)
encontra-se no
lado de baixo
da estação de
base.
Outros ajustes técnicos (depende do país)
Se não estiver registado como padrão no seu provedor de rede, deverá alterar os ajustes de
rede. Alguns dos ajustes a seguir fazem parte do contrato com o seu provedor de rede e estão
tecnicamente disponíveis.
As opções neste menu dependem do país, em alguns países é possível que algumas
funções não estejam à disposição.
Para digitar os seguintes ajustes: ou
Pressionar para terminar a opção de programação.
✦ Ajustar o tipo de transmissão de número de telefone
O serviço de transmissão de número de telefone (nome e número) faz parte do seu
contrato com o provedor de rede (depende da disponibilidade). (depende do país)
Seleccionar comou o ajuste correcto da lista
✦ Alterar o procedimento de marcação
Com esta função é possível ajustar a marcação de som DTMF "TONE" (acesso rápido
aos serviços de operador rede) ou a marcação de pulso "PULSE"(também chamada
"IWV", aplicada nos países sem capacidade DTMF) (dependendo do país não será
possível comutar para "PULSE"). O ajuste padrão é selecção de som"TONE".
Seleccionar comou TONE ou PULSE
10
Para navegar pelos menus
✦ Alterar o tipo de período de sinal flash
Para alguns serviços é necessitada a tecla (chamada em espera, transmissão
de chamada etc.). O ajuste correcto do período de sinal de flash (curto "SHORT" /
longo "LONG") depende do equipamento do seu telefone (ISDN, conexão principal,
equipamento telefónico). (depende do país).
Seleccionar comou Short
ou Long
: Curto.
: Longo.
Eliminação de erros
✦ Eliminação de erros Telefone.....
l Por favor leia atentamente a instrução de serviço, antes de entrar em contacto com o
serviço pós-venda Philips.
l SE NECESSÁRIO, será imprescindível verificar, se está ajustado o código correcto do país:
(veja página 1).
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
- Nehum som de marcação
após carregar a tecla .
- O símbolopisca.
- Quando a unidade móvel
estiver colocada no compartimento de carga, não se escuta
um som bip.
- O símbolo do acumulador
permanece fraco, apesar de a
unidade móvel ter sido carregada durante 24 horas.
- O écran não indica quaisquer símbolos.
- Um registro de telefone não
foi memorizado.
- Má qualidade audio (estalidos,
muito baixo, eco, etc.).
- A transmissão de números
de telefone não funciona.
www.philips.com/support
- A base não está correctamente
ligada ao abastecimento de corrente
ou à rede telefónica.
- Alcance da estação de base
ultrapassado.
- O acumulador está fraco (é apresentado o símbolo do carregamento da
bateria).
- A unidade móvel não está registada.
- A unidade móvel está fora de alcance.
- A unidade móvel não foi correctamente colocada no compartimento
de carga da estação de base.
- Os contactos de carga estão sujos.
- O acumulador da unidade móvel
está defeituoso.
- O acumulador está descarregado.
- A agenda desejada está cheia.
- Factores de avarias por aparelhos
eléctricos vizinhos.
- A base foi instalada num recinto com
paredes grossas.
- A unidade móvel está demasiadamente longe da estação de base.
- A função nã está activada ou está
ajustado o provedor de rede errado.
- Controlar as ligações de encaixe
e, se o cabo de telefone fornecido
foi (lado interior da página).
- Aproxime-se da estação de
base.
- Carregar o acumulador (lado
interior da página).
- Registrar a unidade móvel na
estação de base. (pág.10)
- Aproxime-se da estação de base.
- Retirar a unidade móvel da
estaçao de base e recolocá-la.
- Limpar os contactos com um
pano limpo e seco.
- Adquira um acumulador
recarregável no seu revendedor
PHILIPS.
- Controlar as ligações de
encaixe (lado interior da capa).
- Carregar o acumulador (lado
interior da capa).
- Anular registros desnecessários,
para criar mais espaço de memória.
- Se possível, deverá instalar a base
num outro local.
- Instalar a estação de base num
outro recinto.
- Aproxime-se da estação de base.
- Controlar o seu contrato com o
provedor de rede, ou controlar o
ajuste do provedor de rede.
Português
11
Conformidade
✦ Declaração de conformidade
We,
PHILIPS Consumer Electronics
Route d'Angers
72081 Le Mans Cedex 9
France
Declare that the products DECT211xx are in compliance with ANNEX III of the R&TTE-Directive
1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
EN 60950-1 ( 10/2001 )
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 ( 08/2002 ) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 ( 08/2002 )
Article 3.2 : (effective use of the radio spectrum)
EN 301 406 ( 2003 )
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is
ensured.
Date : 07/11/2003 Le Mans
Vice President & General Manager
DECT & Home Telephony
Este produto só pode ser conectado à rede telefónica análoga em países
indicados no lado posterior da capa desta instrução de serviço.
Philips declara que este DECT211xx está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
12
O símbolo certifica que foram mantidas as determinações conforme a
directiva 1999/5/EWG para a protecção do utilizador contra perturbações
electromagnéticas e ondas de rádio.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.