Philips DECT2112S/12, DECT2111S/12 User Manual [fr]

Mode d'emploi
!
Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures avant utilisation.

INSTALLATION

1
2
B A
3
2,4 V 
2,4 V 
2,4 V 
4
24
5
2,4 V 

Installer votre téléphone

Installer / Remplacer le pack batteries / Connexion du téléphone
Attention : Pour installer votre pack batteries et/ou pour connecter votre téléphone, merci de vous référer aux schémas se trouvant en seconde page de couverture.
En vous aidant du schéma d’installation :
1. Connectez le cable ligne (A) dans la prise ligne de votre base DECT 211. Connectez le cable secteur (B) dans la prise secteur de votre base DECT 211. Branchez le bloc secteur dans la prise du mur. Branchez la fiche téléphonique dans la prise du mur.
2. Ouvrez la trappe batterie du combiné en la faisant glisser vers le bas
3. Connectez le pack batteries au connecteur à l’intérieur du combiné. Placez le pack batteries avec l’étiquette face à vous et les fils le long du côté gauche du pack batteries.
4. Replacez la trappe batterie.
5. Mettre le combiné sur la base et laisser charger pendant 24 heures.
Charger / Recharger le téléphone (Voir Etat de charge des batteries en page 4.) Pour une première utilisation ou après l’installation de batteries neuves, chargez les batteries avec le combiné pendant 24 heures au moins cycles complets de charge/décharge. Vous devez charger les batteries si vous entendez un bip provenant de l’écouteur.
Configurer le téléphone pour utilisation
Ne changez pas votre code de configuration si vous vivez en France ou en Suisse. Votre produit est déjà configuré en usine avec les bons réglages.
Pays
France
Suisse 43
Attention : Si vous vivez en Belgique ou au Luxembourg, vous devez entrer le code de configuration en utilisant la séquence de touche indiquée suivie du code pays correspondant.
Belgique
Luxembourg
. L’autonomie maximale est atteinte après 3
Code
33
32
33
Exemple pour configurer votre produit pour la Belgique :
entrez 32
Conseil : Si vous avez acheté votre produit dans un des pays mentionnés ci-dessus et que vous voulez l’utiliser dans un autre pays, vous devez entrer le code de configuration selon les tableaux ci-dessus, afin d’activer les bons réglages pays. Néanmoins, vous devez changer l’adaptateur du fil téléphonique selon le pays où vous voulez l’utiliser.
1

Environnement et Sécurité

Sécurité : Cet équipement n’a pas été conçu pour passer des appels d’urgence en cas de panne d’alimentation secteur. Vous devez donc disposer d’une alternative dans ce cas.
Raccordement électrique : Alimentation sur réseau 230 volts, courant alternatif monophasé, à l’exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950.
ATTENTION ! L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension qu’en débranchant le bloc d’alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l’appareil et facilement accessible.
Connexion du téléphone : La tension du réseau est classée TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication), comme définie dans la norme EN 60-950. En cas de panne secteur, les réglages date et heure, ainsi que l’appel en cours, sont perdus.
Précautions d’utilisation : Ne pas mettre le combiné au contact de liquides. Ne pas ouvrir le combiné ni la base. Vous risquez de vous exposer à des tensions élevées. Toujours contacter le service après-vente pour des réparations. Eviter de mettre en contact les plots de chargement ou la batterie avec des objets conducteurs.
Protection de l’environnement :Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages, les batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de promouvoir le recyclage.
l Vous pouvez utiliser directement votre téléphone après l’avoir
chargé pendant 24 heures.
l Si vous n’êtes pas connecté au réseau de l’opérateur principal de votre pays, vous devrez effectuer un réglage pour choisir le type de service “Présentation du Numéro”. (voir page 10)
l Si vous devez changer votre pack batteries, n’utiliser qu’un pack batteries rechargeable du type NiMH AAA 730 x 2.
packs multicombinés
Les informations contenues dans ce manuel sont aussi valables pour les packs DECT 211 multicombinés.
Philips a marqué de symboles standards les batteries et l’emballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage.
Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet.
Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de
l’emballage.
2

Combiné DECT 211

DECT 211

Clavier

Prise de ligne p 5
Répertoires p 6
Journal des appels p 7
Bis et Correction p 5
Validation et Interphonie p 8
Haut-parleur p 5
Touche de programmation et de rappel p 9
Volume p 5
3

Base DECT 211

Icones écran

Réglage des sonneries du combiné p 9
Associer / désouscrire un combiné à la base p 10
Réglages techniques p 10
Etat de charge des batteries : en charge - chargée - faible p 1
Journal des appels / Boîte vocale p 7
Haut-parleur p 5
Répertoire Amis p 6
Appel en cours - Appel interne p 8
Répertoire famille p 6
Liaison base / combiné p 11
Touche recherche du combiné p 8
4

Utiliser le téléphone

Téléphoner

Répondre à un appel / Raccrocher
Répondez à l’appel.
Pour mettre fin à la conversation, appuyez de nouveau sur la touche ou reposez le combiné sur la base.
Appeler directement
Composez le numéro.
Pré-numéroter avant d’appeler
Composez le numéro
Appeler à partir d’un répertoire
ou ou
pour se déplacer dans la liste
Régler le volume (écouteur ou haut-parleur)

Utiliser le haut-parleur sur le combiné

Activer / Désactiver le haut-parleur
/
Attention : L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.

Utiliser la liste Bis et la touche correction

Accéder / Sortir de la liste Bis
ou /
pour se déplacer dans la liste pour sortir
Appeler un des numéros de la liste Bis
ou
pour se déplacer dans la liste
clignote
sur un appel entrant.
Pour corriger le numéro
utilisez .
3 niveaux sonores sont disponibles pour l’écouteur et le haut­parleur.
La liste des Bis contient les 5 derniers numéros appelés : du plus récent au plus ancien.
Effacer un des numéros de la liste Bis
ou efface la fiche sélectionnée
pour se déplacer dans la liste
5
Enregistrer un des numéros de la liste Bis dans un des répertoires
ou ou bip entrez
pour se déplacer dans la liste le nom
Correction d’un numéro
corrige :
l un numéro pendant sa préparation, l un chiffre ou une lettre durant la programmation des répertoires.
Un appui long sur annule toute procédure en cours.

Créer et modifier vos répertoires

Votre téléphone a deux répertoires :
Un répertoire “Famille” de 20 fiches (voir fonction VIP p. 9)
Un répertoire “Amis” de 20 fiches (voir fonction VIP p. 9 )
Créer une fiche
Chaque fiche contient un nom (max. 10 lettres) et un numéro (max. 16 chiffres).
1. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur ou .
Note : Pour insérer une pause, faites un appui long sur .
2. Entrer le nom et appuyez sur pour valider.
Modifier une fiche (nom)
ou ou
pour se déplacer dans le répertoire
pour modifier le nom
Modifier une fiche (numéro)
ou ou
pour se déplacer dans le répertoire pour modifier
l’ancien numéro
Effacer une fiche
ou ou
pour se déplacer dans le répertoire
* Sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur.
6
pour effacer la fiche
Vous pouvez aussi créer une fiche à partir de votre liste des Bis ou votre Journal des appels.*
Appuyez sur
ou
pour
accéder ou sortir de vos répertoires.

Utiliser le Journal des appels

Option disponible si vous êtes abonné au service Présentation du Numéro auprès de votre opérateur. Le Journal des appels conserve les 10 derniers appels externes reçus :
- les appels répondus
- les appels non-répondus
- les notifications de messagerie Boîte Vocale*
* Sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur.
Accéder / Sortir du Journal des appels
ou /
Consulter le Journal des appels
Votre écran peut afficher soit :
Le numéro de téléphone, l’heure et la date de l’appel peuvent être affichés
en appuyant sur .
Appuyez sur pour revenir en mode consultation.
* Disponible si vous avez souscrit au service “Présentation du Numéro” et/ou “Présentation du Nom” auprès de votre opérateur
** Identité de l’appelant masquée.
Appel d’un numéro à partir du Journal des appels
Effacer un numéro du Journal des appels
pour se déplacer dans le Journal pour sortir
l
le numéro de l’appelant*
l
le nom de l’appelant (si enregistré dans le répertoire, ou si envoyé par le réseau)*
l
des étoiles en appel non identifié**
l
des tirets en cas d’un numéro non reconnu
ou
pour se déplacer dans le Journal
ou bip
pour se déplacer dans le Journal pour sortir
et le
voyant lumineux du combiné clignotent s’il y a un nouveau message sur la Boîte vocale.(Sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur.)
L’affichage de l’heure et de la date dépendent du réseau.
Enregistrer un numéro du Journal des appels dans un des répertoires
ou ou bip entrez
pour se déplacer dans le Journal le nom
7
Utiliser l’interphonie
Cette fonction n’est utilisable qu’avec un combiné supplémentaire. L’interphonie vous permet de réaliser des communications internes gratuites et de transférer des appels extérieurs entre deux combinés.
Appel interne
pour appeler tous les combinés en mode veille.
appui long, entrez le numéro du combiné à appeler (1 à 4).
* Si le combiné n’appartient pas à la gamme Aleor 300, il se peut que cette fonction ne soit
pas disponible.
Appuyez sur ou pour répondre ou rendre la ligne d’un appel
interne.
Transfert d’appel rapide
Pendant un appel en cours vous transférez l’appel vers tous les combinés supplé-
mentaires sans attendre qu’un tiers décroche : .
Tous les combinés sonnent.
Transfert d’appel vers un combiné spécifique
Pendant un appel en cours vous transférez l’appel vers un des combinés :
Appui long sur entrez le numéro du combiné (1 à 4)

Paging

Cette fonction vous permet de localiser le(s) combiné(s).
Appuyez sur sur la base. Appuyez sur n’importe quelle touche du
combiné ou appuyez de nouveau sur pour arrêter le(s) combiné(s)
de sonner, une fois localisé(s).
L’interphonie et le transfert d’appel ne sont possibles qu’avec des combinés* souscrits à la même base.
Pendant le transfert la personne en attente entendra de la musique.
Vous pouvez souscrire 4 combinés à la même base.
Tous les combinés souscrits sonnent.
8

Personnaliser votre téléphone

Programmer votre téléphone

Pour entrer en mode programmation appuyez sur .
Les icones représentant les menus seront affichées sur votre écran :
Réglages du volume et de la sonnerie (Mélodies VIP)
Souscription d’un combiné
Autres réglages
Une fois le menu choisi avec les touches et , appuyez sur
pour confirmer votre choix.
Note : Chaque menu a une ou plusieurs options. Les options s’afficheront l’une
après l’autre en appuyant sur . Pour sortir du mode programmation à
tout moment, appuyez sur ou (appui long) .
Réglages sonneries du combiné ()
Volume de la sonnerie (option 1 sur 4 :1/4)
Sélectionnez le volume avec les touches ou
. Appuyez sur pour valider votre choix.
Sonnerie du combiné (option 2/4)
Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les
touches ou . Appuyez sur pour
valider.
Sonnerie (VIP) du répertoire Amis* (option 3/4)
Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les
touches ou . Appuyez sur pour
valider.
Sonnerie (VIP) du répertoire Famille* (option 4/4)
Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les
touches ou . Appuyez sur pour
valider.
* Sous réserve d’abonnement au service “Présentation du Numéro” auprès de
votre opérateur.
Utilisez
et pour
naviguer dans les menus.
Les icones : Elles clignotent à la sélection du menu et restent affichées une fois le menu selectionné.
*Une mélodie VIP peut être associée à chaque répertoire. Quand le téléphone sonne, la mélodie VIP vous permet d’identifier le groupe du correspondant.
clignote
une fois le répertoire Amis choisi.
clignote
une fois le répertoire Famille choisi.
9
Souscription/Désouscription d’un combiné ( )
Vous pouvez associer 4 combinés à la base.Un combiné ne peut être associé qu’à 1 seule base.
Pour souscrire un autre combiné, entrez tout d’abord en mode de souscription en débranchant et
rebranchant le bloc d’alimentation de votre base.
Une fois le menu sélectionné, entrez le code de souscription* (RC)
indiqué sous la base et appuyez sur pour confirmer.
Attention : Si vous souhaitez associer un combiné autre qu’un DECT 211 aux bases DECT 211 , vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement..
Pour désouscrire le combiné que vous utilisez
entrez le code de souscription*
Pour désouscrire tous les combinés (sauf celui que vous utilisez)
entrez le code de souscription*
Attention : Une fois désouscrit le combiné n’est plus opérationnel.
*Le code de souscription (RC) est écrit sous la base de votre téléphone.

Réglages techniques (dépendant du pays)

Si votre opérateur n’est pas l’opérateur principal national, vous devrez peut être changer les réglages ligne. Certains des réglages suivants sont disponibles sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur et de disponibilité technique..
Les options dans ce menu sont spécifiques au pays, il se peut que certaines d’entre elles n’existent pas dans certains pays.
Pour accéder aux réglages techniques : ou
pour défiler dans les menus
Appuyez sur pour sortir de la programmation.
Changer le type de service “Présentation du numéro”
Le service “Présentation du numéro” (Nom et Numéro) est disponible sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur (selon disponibilité). (dépendant du pays)
ou pour choisir le bon type parmi la liste
Changer le type de numérotation
Cette fonction vous permet de choisir soit le mode de numérotation “Fréquence vocale” (Tone) (numérotation plus rapide, accés aux services opérateur) soit le mode numérotation décimale (Pulse) (utilisé dans les pays non dotés de la numérotation à Fréquence vocale). La valeur par défaut est TONE.(dépendant du pays, il se peut que vous ne puissiez changer en “PULSE”)
ou pour choisir TONE ou PULSE
10
Changer le type de rappel
L’utilisation de certains services dont l’accès se fait avec (Signal d’Appel,
Transfert d’Appel...) dépendra de ce réglage (short/long) selon votre type d’instal­lation (RTPC, PABX). (Dépendant du pays)
ou pour choisir entre Short ou Long

En cas de problèmes

Téléphone, un problème...
l Merci de lire attentivement ce manuel avant d’appeler votre Service Consommateur.
l SI BESOIN, vérifiez que le bon code pays est enregistré dans le
téléphone: (voir page 1).
PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS
- Pas de tonalité lors de l’appui
sur .
- L’icone clignote.
- Lorsque le combiné est placé sur la base, aucun bip n’est émis.
- L’icone batterie reste vide après avoir chargé le combiné 24 heures.
- Aucun symbole sur l’écran. Les batteries sont déchargées.
- Une fiche d’un répertoire n’a pas été mémorisée.
- Mauvaise qualité audio (hachures, silence, écho, etc.).
- L’affichage du numéro ne fonctionne pas.
www.philips.com/support
- Les connexions électriques ou téléphoniques de la base sont incorrectes.
- Trop loin de la base
-Les batteries sont faibles (l’icone batterie faible est affichée).
- Le combiné n’est pas souscrit.
- Le combiné est hors de portée.
- Le combiné est mal positionné sur la base.
- Les connecteurs sont encrassés.
Les batteries du combiné sont défectueuses.
La mémoire du répertoire que vous voulez utiliser est pleine.
- Interférence avec un autre appareil électrique situé trop près de la base.
- La base est installée dans une pièce dont les murs sont épais.
- Vous utilisez le combiné trop loin de la base.
Le service n’est pas activé.
- Vérifiez les connexions.(2ème page de couverture).
- Rapprochez vous de la base
- Chargez les batteries. (2ème page de couverture).
- Souscrire le combiné à la base. (p 10)
- Rapprochez vous de la base.
- Retirez le combiné de la base, puis replacez le.
- Nettoyez les connecteurs avec un chiffon sec.
Contactez votre revendeur PHILIPS afin d’acheter de nouvelles batteries rechargeables.
-Vérifiez que votre produit est bien branché. (2ème page de couverture).
- Chargez les batteries.
Supprimez des fiches pour libérer de la mémoire.
- Installez la base à un autre emplacement.
- Installez la base dans une autre pièce.
- Rapprochez vous de la base.
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur.
: Short .
: Long.
11

Conformité

Déclaration de Conformité :
We, PHILIPS Consumer Electronics Route d'Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France
Declare that the products DECT211xx are in compliance with ANNEX III of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
Article 3.2 : (effective use of the radio spectrum)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured. Date : 07/11/2003 Le Mans
Vice President & General Manager DECT & Home Telephony
Le produit ne peut être connecté que sur le réseau téléphonique analogue des pays indiqués sur le dos de la couverture de ce manuel.
EN 60950-1 ( 10/2001 )
ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 ( 08/2002 ) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 ( 08/2002 )
EN 301 406 ( 2003 )
Par la présente Philips déclare que l’appareil DECT211xx est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Le marquage atteste de la conformité des produits aux réglements
techniques applicables conformément à la Directive 1999/5/CE pour la sécurité usagers, les perturbations électromagnétiques et pour les essais radio.
12
© 2004 Philips Consumer Electronics DECT & Home Telephony All rights reserved Printed in China www.philips.com
F
B
3111 285 21661
L
Loading...