Standardindstillinger24
Selvhjælp ved fejlfinding25
Indholdsfortegnelse
1
Konformitet, miljø og sikkerhed
Sikkerhedsinformation
Denne telefon er ikke egnet til nødopkald ved strømsvigt.Anvend i nødstilfælde en anden
telefontype, f.eks.en mobiltelefon.
Konformitet
Undertegnede PHILIPS erklærer herved, at følgende udstyr DECT 123 overholder de væsentlige
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Denne telefon kan kun tilsluttes til det analoge
telefonnetværk i de lande, der er nævnt på forpakningen.
Strømforsyning
Dette produkt er beregnet til 220-240 volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm,dog
undtaget it-installationer i henhold til standard EN 60950. I tilfælde af strømsvigt kan forbindelsen
afbrydes.
OBS!
Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN 60950.Apparatet kan kun
afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud.Anvend derfor en let tilgængelig
stikkontakt.
Telefontilslutning
Spændingen i telefonnettet klassificeres som TNV-3 (Telecommunications Network Voltages i
henhold til definitionen i standard EN 60950).
Sikkerhed
Hold håndsættet væk fra væsker. Hverken håndsættet eller basestationen må skilles ad.
Du kan komme i berøring med høj strømspænding. Opladerkontakterne samt batteriet må ikke
komme i berøring med ledende genstande. Benyt aldrig nogen anden batteri-type end den
leverede: eksplosionsfare.
Miljø
Når emballage, brugte batterier og en udtjent telefon skal bortskaffes,skal de nationale
forskrifter overholdes.
Genbrug og bortskaffelse
Anvisninger vedrørende bortskaffelse af gamle produkter.
EU-Direktivet vedrørende Affald af Elektrisk og Elektronisk Udstyr (WEEE:Waste Electrical and
Electronic Equipment; 2002/96/EF) er blevet udarbejdet med det formål at sikre, at produkterne
genbruges ved hjælp af de bedste håndterings-, returnerings- og genbrugsprocedurer med henblik
på beskyttelse af menneskers sundhed og miljøet.
Produktet er designet og fremstillet med højkvalitets materialer og komponenter, der
kan genbruges og genanvendes.
Undlad at smide det gamle produkt ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Indhent oplysninger om særlige lokale indsamlingsordninger for affald af elektrisk og
elektronisk udstyr, der er mærket med dette symbol:
Vælg én af nedenstående bortskaffelsesmåder:
1. Bortskaf hele produktet (inklusiv kabler, stikkontakter og tilbehør) i de dertil beregnede
indsamlingsindretninger til affald af elektrisk og elektronisk udstyr.
2. Hvis De har købt et produkt, der udskiftes, returneres hele det gamle produkt til
forhandleren, der i henhold til EU-Direktivet vedrørende Affald af Elektrisk og Elektronisk
Udstyr (WEEE) har pligt til at tage det tilbage.
2
Konformitet,miljø og sikkerhed
Konformitetserklæring
We ,
PHILIPS Consumer Electronics
9 rue Maurice Trintignant
72081 Le Mans Cedex 9
France
Declare that the products DECT123xx are in compliance with ANNEX IV of the R&TTEDirective 1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
Article 3.2 : (effective use of the radio spectrum)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive
1999/5/EC is ensured.
Date : 09/09/2005Le Mans
Safety : EN 60950-1 (10/2001)
SAR : EN 50361 (2001)
EMC : ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002)
Radio : EN 301 406 V1.5.1 (2003/07)
0168
Product Quality Manager
Home Communication
GAP-normens krav
GAP-normen garanterer, at alle DECTTM- og GAP-håndsæt samt basestationer opfylder normens
minimumkrav uafhængig af produktmærket. Dit håndsæt og basestation DECT 123 overholder
GAP-kravene, dvs. det garanteres,at efterfølgende funktioner fungerer: Registrér håndsæt, tag en
linje, modtag opkald og vælg telefonnumre. De avancerede funktioner er evt. ikke til rådighed,hvis
du ikke benytter et DECT 123 håndsæt sammen med din basestation.
For at registrere og benytte håndsættet DECT 123 på en GAP-basestation af et andet mærke,
skal du først følge instruktionerne i producentens dokumentation og derefter udføre de angivne
betjeningstrin i den nærværende vejledning, se side 22.
For at tilmelde et håndsæt af et andet mærke til basen DECT 123, skal basestationen sættes til
registrering (side 22), og derefter skal du følge instruktionerne i producentens dokumentation.
Philips har markeret batterierne og emballagen med standardsymboler for at hjælpe med
genanvendelse og bortskaffelse i henhold til gældende bestemmelser.
Der ydes et økonomisk bidrag til de nationale institutioner for genindvinding og
genanvendelse.
Emballagemateriale, der er mærket således, kan genanvendes.
DECTTMer et indregistreret varemærke fra ETSI til fordel for brugerne af DECT-teknologien.
Konformitetserklæring
3
DECT 123 håndsæt
Display
Symboler se side 5.
Menutast & Softkey OK
- Kort tryk i stand by for at gå
til hovedmenuen.
- Kort tryk for at vælge næste
menutrin.
- I modus Redigere &
Telefonbog kort tryk for at
bekræfte OK eller for at se en
valgt indskrivning i
telefonbogen.
Besvar-tast
- Trykkes i stand by for at
etablere en forbindelse og for
at besvare et opkald.
- Trykkes i modus Telefonbog
for at ringe til det valgte
nummer.
Tastaturlås og indsæt
- Kort tryk for at indtaste en
- Langt tryk:Tastaturlås i
hvilefunktion slås til/fra.
R-tast
- Trykkes i stand by for at
skifte fra displayet Dato/Tid til
displayet Håndsætnavn.
- For at indsætte et R for at få
adgang til netoperatørtjenester,
når du er online.
Øresnegl
Mikrofon
Samtaleanlæg
- Kort tryk for at starte et internt opkald.
Navigationstaster
- Rul opad/nedad for at gå til
næste eller forrige postering i
Opkaldslog eller Telefonbog.
- Rul opad for at gå til
Opkaldslog fra stand by.
- Rul nedad for at gå til
Telefonbog fra stand by.
Ring igen-liste,Tavs-taste &
Softkey Tilbage
- Kort tryk i stand by for at gå
til Ring igen-liste.
- For at deaktivere/aktivere
håndsættets mikrofon under
en samtale.
- For at slette sidste tegn i
modus Redigering.
- For at vise nummer og navn i
modus Telefonbog.
Læg på-tast
- Kort tryk for at lægge på eller
for at afbryde (vender tilbage
til stand by).
- Langt tryk for at slå håndsættet
fra.
- For at forlade modus
Redigere & Telefonbog.
Ringtone TIL/FRA &
Indføj #
- Kort tryk for at indføje #.
- Langt tryk for at indføje en
pause (P), når et
telefonnummer indtastes.
- Langt tryk for at slå ringtonen
TIL/FRA.
4
DECT 123 håndsæt
Symboler på håndsættets display
På displayet får du oplysninger om betjeningen af din telefon.Følgende symboler kan vises på
displayets toptekst:
Inden telefonen tages i brug, skal batterierne evt. først oplades i nogle minutter, før symbolerne
vises på displayet.
Når det lyser, er batteriet fuldt opladet.Når det blinker,indikerer
dette symbol, at batteriet skal oplades.
Et eksternt opkald er i gang. Når det blinker, indikerer dette symbol,
at et internt opkald er i gang eller at linjen allerede er optaget.
Ny(e) besked(er) på din voice mailbox.
Nye posteringer i opkaldsloggen eller posteringer i opkaldsloggen vises
igen.
Telefonbogen er blevet åbnet.
Alarmen er aktiveret.
Opringningstypen er deaktiveret.
Håndsættet er registreret og i rækkevidden af basestationen. Nårdette symbol blinker,så betyder det, at håndsættet ikke er
registreret hos basestationen eller er uden for dens rækkevidde.
Begynder at lyse, når man går til menu-modus.For at gå til næste
menutrin i telefonbog-modus.
Begynder at lyse, når man går til menu-modus.For at gå tilbage til
højere menutrin i telefonbog-modus.
Indikerer, at yderligere optioner står til rådighed.
Symboler på håndsættets display
5
DECT 123 basestationer
Søger-tasten gør det muligt at finde et manglende håndsæt,
når håndsættet er i rækkevidde og dets batterier er
opladet.Tryk tasten, indtil håndsættene begynder at ringe.
Når det er fundet, tryk igen på søger-tasten for at afslutte
søgningen.
Installering af DECT 123
Udpakning af DECT 123
DECT 123 pakken indeholder:
Søger-tast (søgning af håndsæt)
Genopladelige
batterier
NiMh AAA
550 mAh
Et telefonkabel*
Et netkabel
+
En håndsæt
DECT 123
Kor t
betjeningsvejledning
En basestation
DECT 123
En betjeningsvejledning og et
garantikort
*Advarsel: Det kan forekomme, at telefonadapteren leveres adskilt fra telefonkablet.
I dette tilfælde sluttes telefonadapteren til kablet, inden det sættes i telefonstikket.
DECT 123 multi-håndsæt-pakken indeholder et eller flere ekstra håndsæt med oplader og
strømforsyning samt et ekstra sæt genopladelige batterier.
6
DECT 123 basestationer / Installering av DECT 123
-
+
+
-
Installering af basestationen
Opstil basestationen i så kort afstand fra telefonstikket og stikkontakten som muligt,således at
kablernes længde er tilstrækkelig. Sæt telefonkablet og netkablet til basestationen, og sæt
kablernes anden ende ind i de respektive vægstikdåser.Vær sikker på, at du har sat et DSL-filter
på hver linje, der findes i huset. Kontrollér, at både modem og telefon er tilsluttet den rigtig
filter-indgang (én indgang for hvert apparat).
OBS! Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN 60950.Apparatet kan
kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud.Anvend derfor en let tilgængelig
stikkontakt.
Sørg for, at både net- og telefonkablet er forbundet til den rigtige stikdåse, da apparatet kan
beskadiges i tilfælde af forkert tilslutning.
OBS! Benyt kun de medfølgende tilslutningskabler, ellers kan det ske, at du ikke får nogen opkaldstone.
ways use the line cable provided with the product otherwise you may not have a dialling tone.
Sæt netkablet i
Sæt telefonkablet i, der medfølger
produktet
Installering av DECT 123
7
Isætning og udskiftning af batterier
Åbn dækslet, sæt batterierne i som vist på billedet og luk dækslet igen. Når håndsættet sættes i
basens oplader (til at oplade batterierne), bevæger batterisymbolets tre bjælker sig. Håndsættet
er fuldt opladet, efter det er blevet opladet i 12 - 15 timer.Ved den første idriftsættelse kan der
gå nogle minutter, før display-symbolerne vises.
Benyt aldrig nogen anden batteri-type end den leverede :eksplosionsfare.
OBS! Under opladningen skal basestationen være tilsluttet til lysnettet. Anvend kun genopladelige
batterier.
Garantien omfatter ikke batterier og andre komponenter med begrænset levetid.
Batterierne må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet.
Batterikapacitet og rækkevidde
Batterierne opnår deres optimale kapacitet, når de er blevet opladet og afladet tre gange.
Når rækkevidden overskrides,høres en knitren i ledningen, gå da tættere på basen.
Hold basen væk fra elektriske apparater for at udnytte den optimale rækkevidde.
Batteriernes driftstid i
brug
op til 10 timer
Batteriernes driftstid i
standby
op til 120 timer
Rækkevidde indendørs
op til 50 m
Rækkevidde udendørs
op til 300 m
Landeindstillinger*
Før du benytter din DECT 123, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal
benyttes.
Sæt batterierne ind. Efter at de er blevet opladet i nogle minutter,vises velkomst-skærmen.
Tryk på en hvilken helst tast for at få vist skærmen, hvor du kan vælge landet.
Tryk nedad for at få vist landelisten.
Tryk på OK for at vælge det ønskede land.
Derefter viser displayet :BEKRÆFT ?
Tryk på OK for at bekræfte.
NB : Hvis TILBAGE bliver trykket, vil håndsættet igen vise skærmen, hvor du kan vælge landet.
Din telefon er nu klar til afbenyttelse.
Når et land er valgt, er alle standardmæssige linjeindstillinger og menusproget indstillet for dette
land.
8
Installering av DECT 123 / Landeindstillinger
*Landeafhængig funktion
Menustruktur
Tryk i stand by på for at gå til menuen. Brug
Navigationstasternefor at gå opad eller nedad i menulisten.
Tryk på SoftkeyOK for at bekræfte udvalget.
Tryk på Softkey BACK for at forlade menuen eller for at gå
tilbage til forrige menutrin.
TELEFONBOG
TILFØJ NR.
REDIG. NR.
SLET NR.
SLET LISTE
UR OG ALARM
PERS. INDST.
UDV. INDST.
9
DATO OG TID
SÆT ALARM
ALARMTONE
HÅNDSÆTTONE
HÅNDSÆTNAVN
AUTOSVAR
SPROG
GENOPK.TID
RINGEFUNK.
OMRÅDENUMMER
SPÆRREOPK.
ALARMNUMMER
REGISTRERING
AFMELD
PIN
NULSTID
FRA/TIL EN GANG/TIL DAGLIGT
MELODI 1/2/3
RINGESTYRKE
RINGEMELODI
TASTETONE
TIL/FRA
Liste over sprog
KORT/LANG
TONE/PULSE
SPÆRREFUNK.
SPÆRRENUMMER
Nr.1/2/3
Menustruktur
HØJ/MEDIUM/
LAV/RINGT. SLUK
MELODI 1 - 10
TIL/FRA
TIL/FRA
Nr.1/2/3/4
Slå håndsættet FRA og TIL
For at slå håndsættet FRA eller TIL skal tasten holdes nede.
Indtaste tekst eller numre
Du kan indtaste navne i din telefonbog tegn for tegn ved at trykke de tilsvarende
taster så mange gange, som det er nødvendigt for at nå det ønskede tegn.
Tryk på under funktionen for at slette et tegn.
Til at indtaste "Peter" med standardindtastning:
Tryk 1 gang på :P
Tryk 2 gange på :PE
Tryk 1 gang på :PET
Tryk 2 gange på :PETE
Tryk 3 gange på :PETER
Taster
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
10
Tegnenes rækkefølge
[mellemrum]
_ [ ]
ABC
DEF
GH I
J K L
MNO
P Q R S
TUV
WXYZ
-- / \ +
Slå håndsættet FRA og TIL / Indtaste tekst eller numre
Benytte telefonen
Aktiver/deaktiver tastaturlås
Hold tasten nede for at aktivere/deaktivere tastaturlåset i stand by.
TASTER LÅST vises på skærmen.
Lave et opkald
✦ Besvare et opkald / Lægge på
besvar opkaldet.
For at afslutte samtalen, tryk på tasten eller læg håndsættet igen på
basestationen.
✦ Ringe direkte
vælg telefonnummeret.
✦ Vælge nummeret før man laver et opkald
Vælg telefonnummeret
✦ Lave et opkald fra telefonbogen
Tryk på Ned
bladr i listen
✦ Indstille lydstyrken for øresneglen og højttaleren under en samtale
✦ Deaktivere håndsættets mikrofon under en samtale
Tryk på for at deaktivere/aktivere håndsættets mikrofon.
blinker,
når et opkald
indkommer.
For at
korrigere
indskrivninger
benyt
BACK.
3 lydstyrketrin
står til
rådighed.
Samtalevarighed
Så snart en forbindelse er etableret (ved at vælge et nummer eller besvare et
opkald) vises samtalevarigheden på håndsættets display.
Benytte telefonen
11
Ring igen-liste
✦ Gå til / forlade ring igen-listen
Tryk på /BACK
bladr i ring igen-listen for at forlade den
✦ Ringe til et nummer fra ring igen-listen
Tryk på
bladr i ring igen-listen
✦ Gemme numre fra ring igen-listen i telefonbogen
Tryk på GEM NUMMER
rul for at vælge
INDTAST NAVNGEMT
indtast navnet
✦ Redigere et nummer fra ring igen-listen
Tryk på REDIG. NR.
rul for at vælge tryk 1 gang på Ned
tast nummer
✦ Slette et nummer fra ring igen-listen
Tryk på SLET NR.
rul for at vælge tryk 2 gange på Ned
SLET?
bekræftelse er påkrævet
Ring igen-listen
indeholder de
sidste 5 opkaldte
numre.
For at slette et
tegn benyt
BACK.
Indtaste tekst og
numre, se side
10.
✦ Slette alle numre fra ring igen-listen
Tryk på SLET LISTE
tryk 3 gange på Ned
SLET?
bekræftelse er påkrævet
12
Ring igen-liste
Telefonbog
30 navne og numre kan gemmes i telefonbogen, der er integreret i håndsættet.
Navnene gemmes i alfabetisk rækkefølge.
✦ Tilføje en ny indskrivning
Hver indskrivning indeholder et navn (12 tegn) og et nummer (24 cifre).
Tryk på TELEFONBOG TILFØJ NR.
i stand by tryk 2 gange på Ned
INDTAST NAVN
indtast navnet
TAST NUMMER for at bekræfte.
indtast nummeret
✦ Ændre et navn eller nummer i telefonbogen
Tryk på TELEFONBOG
i stand by tryk 2 gange på Ned
REDIG. NR.
tryk 1 gang på Ned rul for at vælge vis navnet
for at bekræfte.
indtast nyt navn vis nummeret indtast nyt nummer
✦ Vise telefonbog-listen
Tryk på Ned
i stand by rul opad/nedad i listen
For at vise detaljerne : Tryk på
For at slette et
tegn benyt
BACK.
Tryk på
for et mellem-
rumstegn.
Du kan også
oprette en
indskrivning fra
ring igen-listen
og opkaldsloggen
(kontraktafhængig).
Indtaste tekst
og numre, se
side 10.
Tryk på
BACK for at
gå tilbage til
stand by.
Telefonbog
13
✦ Redigere et nummer, når man bladrer i telefonbog-listen
Tryk på Ned REDIG. NR.
i stand by rul for at vælge tryk 1 gang på Ned
INDTAST NAVN TAST NUMMER
indtast nyt navn
for at bekræfte.
indtast nyt nummer
✦ Slette en indskrivning, når man bladrer i telefonbog-listen
Tryk på Ned SLET NR.
i stand by rul for at vælge tryk 2 gange på Ned
SLET? for at bekræfte.
✦ Slette hele telefonbog-listen, når man bladrer i telefonbog-listen
Tryk på Ned SLET LISTE
i stand by tryk 3 gange på Ned
SLET? for at bekræfte.
✦ Slette en indskrivning i telefonbogen i stand by
Tryk på TELEFONBOG
i stand by tryk 2 gange på Nedtryk 2 gange på Ned
SLET NR.SLET?
vis listen bladr for at vælge
for at bekræfte.
Indtaste tekst
og numre, se
side 10.
✦ Slette hele telefonbog-listen i stand by
Tryk på TELEFONBOG
i stand by tryk 2 gange på Ned
SLET LISTE SLET? for at bekræfte.
tryk 3 gange på Ned
14
Telefonbog
Opkaldslog
Denne funktion står til rådighed, når du har bestilt Caller Identification Service
hos din operatør.
Opkaldsloggen gemmer de sidste 20 modtagne eksterne opkald :
- network message service information*
✦ Gå til / forlade opkaldsloggen
Tryk på Op BACK
rul vis detaljerne forlad
✦ Slå op i opkaldsloggen
Skærmen kan enten vise :
Du kan få vist telefonnummeret, tid og dato af opkaldet ved at trykke på
✦ Ringe til et nummer fra opkaldsloggen
Tryk på Op
z
den opkaldendes nummer*
z
den opkaldendes navn (hvis det står i telefonbogen)*
z
UKENDT OPKALD hvis det er et ikke identificeret opkald**
.
rul for at vælge
* Afhængig af
kontrakten
med din
operatør.
** Ikke listede
numre, nægtet
caller
identification.
Tid og dato er
afhængig af
netværket.
✦ Gemme et nummer fra opkaldsloggen i telefonbogen
Tryk på Op GEM NUMMER
rul for at vælge
INDTAST NAVN GEMT
indtast navnet
✦ Slette en indskrivning fra opkaldsloggen
Tryk på Op SLET NR.
rul for at vælgetryk 2 gange på Ned
SLET? for at bekræfte.
Opkaldslog
For at slette et
tegn benyt
BACK.
Tryk på
for et
mellemrumstegn.
15
✦ Slette alle indskrivninger fra opkaldsloggen
Tryk på Op SLET LISTE
tryk 3 gange på Ned
SLET? for at bekræfte.
Benytte Intercom
Denn funktion kan kun benyttes, når flere håndsæt er konfigureret. Med den har
du mulighed for at lave gratis interne opkald,overføre eksterne opkald fra et
håndsæt til et andet og benytte funktionen telefonkonference.
✦ Internt opkald
Tryk på eller tryk på for at ringe til alle håndsæt.
indtast håndsættets nr.*
Tryk på for at besvare og på for at afslutte et internt opkald.
NB: Når håndsættet ikke tilhører DECT 123-serien, er det muligt,at denne
funktion ikke står til rådighed.
✦ Overføre et opkald til et specielt håndsæt, når en samtale er i gang
Når en samtale er i gang, kan du overføre det eksterne samtale til et specielt
håndsæt:
Tryk på
indtast håndsættets nr.*
✦ Skifte mellem et internt og et eksternt opkald
Tryk på for at skifte mellem et
indtast håndsættets nr.* langt tryk
internt/eksternt opkald.
✦ Telefonkonference via optionen internt opkald
Tryk på KONFERENCE
indtast håndsættets nr.* langt tryk
De 3 mennesker kan deltage i samtalen.
Intercom &
overførsel af
opkald er kun
mulige med
håndsæt, der er
registeret på
samme
basestation.
*Op til 5
håndsæt kan
registreres på
samme
basestationen
(håndsæt
nummer 1 - 5).
*Op til 5
håndsæt kan
registreres på
samme
basestationen
(håndsæt
nummer 1 - 5).
16
Benytte Intercom
Søgning
Med denne funktion har du mulighed for at lokalisere (et) håndsæt.
Tryk på på basestationen.Tryk på en hvilken som helst tast på
håndsættet, når det er fundet, således at det holder op med at ringe.
Sammenkædet nummer
Hvis din telefonbog for eksempel bare indeholder hovednummeret af en
virksomhed, men ikke et direkte nummer,har du med denne funktion mulighed
for at tilføje det direkte nummer (lokalnummer) af en bestemt person og at
ringe dette nummer op.
Etabler en forbindelse
åbn telefonbog-listen rul for at vælge for at vælge første del
hvert ciffer blinker og indikerer at det vælges.
indtast lokalnummeret
Ur- og alarmindstillinger
✦ Indstille dato og tid
Alle
registrerede
håndsæt ringer.
Tryk på UR/ALARM DATO/TID
tryk 1 gang på Ned
for at bekræfte.
indtast datoen indtast tiden
NB : Hvis du er forbundet til en ISDN-linje, kan dato & tid blive opdateret efter
hvert opkald.Venligst kontroller indstillingerne for dato & tid i dit ISDN-system.
✦ Sætte eller ændre alarm-indstillingerne
Tryk på UR/ALARM
tryk 1 gang på Ned tryk 1 gang på Ned
SÆT ALARM for at bekræfte.
rul for at vælge*
Hvis du vælger ÉN GANG eller GENTAG DAGLIGT :
for at bekræfte.
indtast tiden
NB: Når alarmen ringer, skal du trykke på en hvilken som helst tast for at
stoppe alarmen.
Søgning / Sammenkædet nummer / Ur- og alarmindstillinger
For at slette et
tegn benyt
BACK.
*Vælg : FRA
eller ÉN
GANG eller
GENTAG
DAGLIGT.
Alarmen ringer maks. 1
minut og
ALARM vises
i stand by.
17
✦ Sætte alarmtonen
Tryk på UR/ALARM
tryk 1 gang på Ned tryk 2 gange på Ned
ALARMTONE for at bekræfte.
rul for at vælge*
*Vælg : MELODI 1 eller
MELODI 2
eller MELODI 3.
Personlige indstillinger
✦ Indstille håndsættets ringestyrke eller tavs (ringtone SLUK)
Tryk på PERS. INDST.
tryk 2 gange på Ned
HÅNDSÆTTONE RINGESTYRKE
for at bekræfte.
rul for at vælge*
✦ Vælge håndsættets ringemelodi
Tryk på PERS. INDST.
tryk 2 gange på Ned
HÅNDSÆTTONE RINGEMELODI
tryk 1 gang på Ned
for at bekræfte.
rul for at vælge*
✦ Aktivere / deaktivere tastetonen
Tryk på PERS. INDST.
tryk 2 gange på Ned
Den aktuelle
ringemelodi
afspilles.
*Vælg : HØJ
eller MEDIUM
eller LAV eller
RINGT. SLUK
Den aktuelle
ringemelodi
afspilles.
*Vælg en af
melodierne,
der står til
rådighed
(1 - 10).
HÅNDSÆTTONE TASTETONE
tryk 2 gange på Ned
for at bekræfte.
rul for at vælge TIL eller FRA
18
Personlige indstillinger
✦ Omdøbe et håndsæt
Tryk på PERS. INDST.
tryk 2 gange på Ned
HÅNDSÆTNAVN
tryk 1 gang på Ned indtast navnet
for at bekræfte.
Standardnavne
ter: PHILIPS.
Du kan
indtaste 10
tegn for
håndsættets
navn.
✦ Aktivere / deaktivere autosvar
Tryk på PERS. INDST.
tryk 2 gange på Ned
AUTOSVAR
tryk 2 gange på Ned rul for at vælge TIL eller FRA
for at bekræfte.
✦ Ændre displayets sprog
Tryk på PERS. INDST.
tryk 2 gange på Ned
SPROG
tryk 3 gange på Ned rul for at vælge dit sprog
for at bekræfte.
Hvis den er
slået TIL, kan
du etablere en
forbindelse
ved at løfte
håndsættet fra
opladeren.
Personlige indstillinger
19
Udvidede indstillinger
✦ Ændre genopkaldstiden
Tryk på UDV. INDST.GENOPK.TID
tryk 3 gange på Ned
for at bekræfte.
rul for at vælge KORT eller LANG
✦ Ændre ringefunktionen
Standardmæssigt er de respektive indstillinger for dit land forindstillet på din
telefon og du behøver ikke ændre indstillingerne.
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Ned
RINGEFUNK.for at bekræfte.
tryk 1 gang på Ned vælg TONE eller PULS
✦ Indstilling af lokalt områdenummer
Hvis dit lokale PSTN sender CID med lokalt områdenummer, er det nødvendigt at
filtrere det lokale områdenummer fra, når man ringer tilbage fra opkaldsloggen.
Med funktionen OMRÅDENUMMER har du mulighed for at fjerne
områdenummeret fra indskrivningerne i opkaldsloggen. Det lokale områdenummer
kan indstilles med 1 til 4 cifre. Standardindstillingen er tom.
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Ned
OMRÅDENR.for at få vist den aktuelle indstilling
tryk 2 gange på Ned
for at gemme det.
indtast det nye områdenummer*
Denne option
behøves, når
man benytter
operatørtjenester.
*Områdenu
mmeret kan
have maks. 4
cifre.
20
Udvidede indstillinger
✦ Indstille eller ændre Spærreopkald
Denne menu giver dig mulighed for at begrænse brugen af din telefon til
bestemte opkald ved at spærre dele (prefix) af udgående telefonnumre. Du kan
indstille 4 forskellige spærrenumre.
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Nedtryk 3 gange på Ned
SPÆRREOPK.
indtast PIN-koden*
SPÆRRENUMMER
tryk 1 gang på Ned rul for at vælge 1/2/3/4
for at bekræfte.
indtast spærrenummeret**
✦ Aktivere / deaktivere spærreopkald
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Nedtryk 3 gange på Ned
SPÆRREOPK.
indtast PIN-koden*
SPÆRREFUNK.for at bekræfte.
rul for at vælge TIL/FRA
*Standardmæssigt er
PIN-koden
0000.
**Spærrenummeret kan
have maks. 4
cifre.
Hvis du for
eksempel vil
spærre for
internationale
opkald, så skal
du indtaste
spærrenummeret 00.
Udvidede indstillinger
21
✦ Sætte eller ændre et alarmnummer
Med funktionen alarmnummer har du mulighed for at indtaste 3 alarmnumre, som
kan ringes til, selv om spærreopkald er aktiveret. Et alarmnummer kan maks. have 4
cifre. PIN-koden er påkrævet, når alarmnummeret skal ændres.
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Nedtryk 4 gange på Ned
ALARMNUMMER
indtast PIN-koden*
for at bekræfte.
rul for at vælge 1/2/3 indtast alarmnummeret
✦ Registrér håndsæt
På basen kan der registreres maks. 5 håndsæt.
Hvis du fejlagtigt har fraregistreret dit håndsæt,kan du registrere det igen.
Yderligere håndsæt skal registreres på basestationen,før de kan benyttes.
OBS! Hvis det ikke er et Philips-håndsæt men et håndsæt fra en anden producent du vil
registrere, skal du være sikker på, at dette håndsæt har GAP-funktionen,ellers kan der
opstå funktionsfejl (se side 3).
For at registrere et håndsæt skal du først trykke på søger-tasten på
basestationen i ca. 5 sekunder, når basestationen er i stand by. Derefter skal du
inden for ét minut gennemføre følgende trin på håndsættet:
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Nedtryk 5 gange på Ned
REGISTRERING for at bekræfte.
indtast PIN-koden*
Når registreringen er lykkedes,høres en lang bekræftelsestone og håndsættet får af
basestationen automatisk tildelt et nummer (1 til 5).
*Standardmæssigt er
PIN-koden
0000.
22
Udvidede indstillinger
✦ Afregistrér håndsæt
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Nedtryk 6 gange på Ned
AFMELD
indtast PIN-koden*
AFMELDT
rul for at vælge vises på skærmen
håndsættets nr.
✦ Ændre PIN-koden
Den standardmæssige PIN-kode er “0000”.Vi anbefaler at personalisere den. PINkoden kan maks. have 8 cifre.
Tryk på UDV. INDST.
tryk 3 gange på Nedtryk 7 gange på Ned
PIN
indtast den aktuelle PIN-kode
for at bekræfte.
indtast en ny PIN-kode
✦ Nulstille til standardindstillinger (basestation og håndsæt)
Du kan når som helst nulstille din telefon til standardindstillingerne (se side 24).
Husk at dine personlige indstillinger er slettet efter at du har nulstillet
telefonen, indskrivningerne i telefonbogen og opkaldsloggen forbliver
dog uændret.
*Standard#mæssigt er
PIN-koden
0000.
Hvis du selv er
ansvarlig for
vedligeholdelsen af din
telefon, bør du
afregistrere et
defekt håndsæt,
før det sendes
til reparation.