A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja.Ne tegye
ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja
roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke
laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytket-
tynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem.Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty.Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů
hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy
nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí!
Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Suomi
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Português
Русский
Polski
Česky
Slovensky
Magyar
- - - - - - - - - - - - - - - - 21
- - - - - - - - - - - - - - - - 38
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 55
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 72
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 89
- - - - - - - - - - - - - - - 106
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 123
Por tuguês
Русский Suomi
Slovensky ČeskyPolski
Magyar
3
Polski
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy,zarejestruj swój produkt na stronie:
www.philips.com/welcome.
Elementy urządzenia
Elementy sterujące jednostki centralnej (patrz rysunki
1 MENU.....................Wyświetlenie strony MENU.
;
.........................Rozpoczęcie lub przerwanie odtwarzania płyty.
2 2
3 3, 4, 1, 2 ...........Nawigacja po menu.
...........(1 / 2) Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na płycie
z różną szybkością.
OK ..........................Potwierdzenie wyboru.
..........................Wskaźnik zasilania
Polski
4 J( / § ..................Przejście do poprzedniego/następnego rozdziału,
ścieżki lub tytułu.
5 DOCK for iPod... ...Miejsce umieszczenia odtwarzacza iPod.
Górna strona odtwarzacza
6 OPEN .....................Otwarcie klapki w celu włożenia lub wyjęcia płyty.
7 MONITOR..............Przełączanie proporcji obrazu (16:9 lub 4:3).
$ SD/MMC CARD...........Miejsce na kartę pamięci SD/MMC.
% 9V DC IN and CHG .....Gniazdo zasilania.
.....Wskaźnik ładowania
( patrz rysunki
2)
2
0
^
!
@
#
$
%
Prawa strona odtwarzacza
^ iPod EJECT..................Naciśnij, aby wysunąć odtwarzacz iPod.
Podpórka odtwarzacza
Odtwarzacz DVD można postawić na biurku podczas oglądania filmów.
W tym celu należy wysunąć podpórkę znajdującą się z tyłu
odtwarzacza.
UWAGA!
Operowanie klawiszami lub pokrętłami, oraz wykonywanie czynności w sposób odbiegający od wskazówek
zawartych w niniejszej instrukcji grozi narażeniem na
niebezpieczne promieniowanie lub
inne niebezpieczeństwa.
@ J( / § ...................Przejście do poprzedniego/następnego rozdziału,
# Numeric Keypad (0-9)...Wprowadzanie liczb.
$ ZOOM.....................Powiększanie lub pomniejszanie zdjęć lub
% MONITOR..............Przełączanie proporcji obrazu (16:9 lub 4:3).
^ DISPLAY................Wyświetlenie informacji na ekranie TFT podczas
& TITLE/RETURN......Wyświetlenie tytułu płyty lub powrót do
* SUBTITLE ..............Wybór języka napisów dialogowych.
( AUDIO....................Wybór języka ścieżki dźwiękowej podczas
74
SD/MMC lub AV.
na płycie.
...........(1 / 2) Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na płycie
z różną szybkością.
ścieżki lub tytułu.
wyświetlanego aktualnie obrazu na ekranie TFT.
odtwarzania.
poprzedniego poziomu menu płyty VCD.
odtwarzania płyty DVD lub wybór trybu dźwięku
(stereo, mono z lewej lub mono z prawej)
podczas odtwarzania płyt VCD/CD.
patrz rysunki
4)
3
2
6
8
9
!
#
$
4
1
4
5
7
0
@
(
*
&
^
%
Wprowadzenie
Przenośny odtwarzacz DVD
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo
zgodne z uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia
oglądanie pełnometrażowych filmów z kinową jakością obrazu oraz
stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w zależności od płyty
i konfiguracji odtwarzania).
Odtwarzacz obsługuje także unikalne funkcje standardu DVD-Video,
takie jak wybór języka ścieżki dźwiękowej i napisów dialogowych czy
kątów widzenia kamery (także w zależności od płyty).
Blokada rodzicielska pozwala natomiast rodzicom decydować, jakie
płyty mogą oglądać ich dzieci. Odtwarzacz wyróżnia się niezwykłą
prostotą obsługi za pomocą menu ekranowego, wewnętrznego
wyświetlacza i pilota.
Rozpakowanie urządzenia
Najpierw należy sprawdzić zawartość opakowania i porównać ją z
poniższą listą:
• Przenośny odtwarzacz DVD• Pilot zdalnego sterowania
• Zasilacz samochodowy (12 V) • Przewód audio / wideo
• Instrukcja obsługi• Gwarancja
• Szybka instrukcja
• Zasilacz sieciowy, DSA-9W-09 F (DVE), AY4132 (PHILIPS) lub AY4193 (PHILIPS)
Wybór miejsca
• Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni.
• Nie powinien stać na słońcu ani w pobliżu domowych urządzeń
grzejnych.
• W przypadku problemów z poprawnym odczytywaniem płyt
CD/DVD przed oddaniem odtwarzacza do naprawy należy
przeczyścić soczewkę za pomocą dostępnej w sprzedaży płyty
czyszczącej CD/DVD. Zastosowanie innych metod czyszczenia grozi
uszkodzeniem soczewki.
• Klapka płyty powinna być zawsze zamknięta, aby na soczewce nie
gromadził się kurz.
• Szybka zmiana temperatury w otoczeniu odtwarzacza z niskiej na
wysoką może spowodować zaparowanie soczewki. W takiej sytuacji
odczytywanie płyt CD/DVD nie jest możliwe. Należy zostawić odtwarzacz w ciepłym miejscu i poczekać, aż wilgoć wyparuje.
Wprowadzenie
Uwagi dotyczące wbudowanego akumulatora
Zalecenia dotyczące ładowania akumulatora
1 W przypadku problemów z poprawnym odczytywaniem płyt
CD/DVD przed oddaniem odtwarzacza do naprawy należy
przeczyścić soczewkę za pomocą dostępnej w sprzedaży płyty
czyszczącej CD/DVD. Gdy poziom naładowania jest niski, w
prawym, górnym rogu wyświetlacza TFT wyświetli się ostrzegawcza
ikona akumulatora.
2 Aby naładować akumulator, należy podłączyć odtwarzacz DVD do
1 W celu naładowania akumulatora należy korzystać wyłącznie z zasi-
lacza sieciowego dołączonego do odtwarzacza.
2 Sprawność ładowania spada znacznie, gdy temperatura otoczenia
spadnie poniżej 50oF (10oC) lub przekroczy 95oF (35oC).
3 Czas pracy całkowicie naładowanego akumulatora (ze słuchawkami
podłączonymi odtwarzacza DVD) wynosi około 2,5 godziny.
Odtwarzane formaty płyt
Oprócz płyt DVD-Video można także odtwarzać wszystkie płyty Video
CD oraz audio CD (w tym CD-R, CD-RW, DVD±R i DVD±RW).
DVD-Video
W zależności od nagranego materiału (film, klipy wideo,
odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę
tytułów, a każdy tytuł - rozdziały. W celu zapewnienia
łatwej i wygodnej obsługi odtwarzacz
umożliwia poruszanie się między tytułami i rozdziałami.
CD z plikami JPEG
Odtwarzacz umożliwia także przeglądanie zdjęć JPEG.
Polski
75
Wprowadzenie
Uwagi dotyczące kart pamięci SD
Karty pamięci SD to niewielkich rozmiarów przenośne nośniki, które zapew-
niają wymianę danych między różnymi urządzeniami cyfrowymi
dzięki prostym i łatwym możliwościom podłączania. Karta
umożliwia odczyt i zapis (na chronionych obszarach) danych
jedynie, gdy wykryte zostanie odpowiednie urządzenie
zewnętrzne. Za pomocą oprogramowania dekodującego urządzenie obsługujące karty pamięci SD może odtwarzać muzykę, pliki wideo itp. bez
stosowania skomplikowanych układów mechanicznych używanych w odtwarzaczach CD i DVD.
Video CD
W zależności nagranego materiału (film, klipy wideo, odcinki
serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę utworów, a
każdy utwór może mieć przypisane indeksy, co jest zaznaczone na pudełku płyty. W celu zapewnienia łatwej i wygodnej obsługi
odtwarzacz umożliwia poruszanie się między utworami i
indeksami.
Audio CD / WMA / MP3 CD
Płyty Audio CD / WMA / MP3 CD zawierają wyłącznie
utwory muzyczne. Można je odtwarzać tradycyjnie w
zestawie stereofonicznym za pomocą klawiszy pilota i/lub
jednostki centralnej albo przez telewizor za pomocą menu
ekranowego (OSD).
Uwagi dotyczące formatu DivX
DivX to popularna technologia zapisu multimediów stworzona przez firmę DivX, Inc. Pliki wideo w formacie DivX
mają stosunkowo niewielkie rozmiary dzięki zastosowaniu
wysokiej kompresji, a mimo to oferują wysoką jakość obrazu.
Pliki DivX mogą również zawierać zaawansowane funkcje, takie jak menu,
napisy dialogowe i alternatywne ścieżki audio. Pliki DivX można pobrać z
Internetu, nietrudno także stworzyć swoje własne dzięki prostym narzędziom
Polski
dostępnym na stronie www.DivX.com.
76
Informacje ogólne
Źródła zasilania
Urządzenie może być zasilane przez dołączony do zestawu zasilacz
sieciowy, zasilacz samochodowy lub wbudowany akumulator litowy.
• Napięcie wejściowe zasilacza sieciowego musi odpowiadać napięciu w sieci
elektrycznej. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia zasilacza
sieciowego i urządzenia.
• Nie dotykać zasilacza sieciowego mokrymi rękami ze względu na ryzyko
porażeniem prądem.
• Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) należy
sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu w gnieździe
samochodowym.
•
Przy dłuższym okresie nieużywania urządzenia zasilacz sieciowy należy
odłączyć od gniazda.
• Przy odłączaniu zasilacza sieciowego należy trzymać przewód za wtyczkę. Nie
ciągnąć za przewód zasilający.
Bezpieczeństwo i konserwacja
• Nie rozmontowywać urządzenia, gdyż promieniowanie laserowe jest niebezpieczne dla oczu. Wszelkie czynności serwisowe powinny być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany serwis.
• W przypadku dostania się płynu lub przedmiotu do wnętrza urządzenia
odłączyć zasilacz sieciowy i wyłączyć zasilanie.
• Nie dopuścić do upadku lub silnych wstrząsów urządzenia, gdyż może to
spowodować jego nieprawidłowe działanie.
• Bezpieczne słuchanie: Głośność należy nastawiać na umiarkowany poziom.
Korzystanie z słuchawek przy dużej głośności może mieć niekorzystny wpływ
na słuch użytkownika.
• Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami): Firma Philips gwarantuje
zgodność odtwarzaczy audio z ustalonymi przez odpowiednie instytucje
maksymalnymi poziomami mocy dźwięku wyłącznie w przypadku korzystania z
dostarczonych oryginalnych słuchawek. Jeśli zajdzie konieczność ich wymiany,
firma Philips zaleca kontakt ze sprzedawcą w celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnym.
• Bezpieczeństwo w ruchu drogowym: nie korzystać z aparatu podczas prowadzenia
samochodu lub jazdy na rowerze, gdyż może to spowodować wypadek.
• Wywołanych przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
• Aparat nie jest wodoodporny: nie należy zanurzać urządzenia odtwarzacza w
wodzie. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia może spowodować jego
poważne uszkodzenie.
• Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających alkohol,
amoniak, benzen lub substancje żrące, gdyż mogą one uszkodzić wykończoną
powierzchnię urządzenia odtwarzacza.
Informacje ogólne
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana:
• Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może
spowodować uszkodzenie słuchu.Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę.
Dlatego wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
• Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy
długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi "normalnie" w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby
uchronić się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
• Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie,
również może powodować utratę słuchu.
• Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić
odpowiednie przerwy.
Nie należy słuchać zbyt długo:
• Ustaw głośność na niskim poziomie.
• Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i
bez zakłóceń.
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do
poniższych zaleceń.
• Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
• Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dos-
tosowywanie się słuchu.
• Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
• W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą
lub przestań ich używać na jakiś czas.
• Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy
na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla
ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Informacje ogólne
Bezpieczeństwo i konserwacja
• Nigdy nie wolno dotykaĺ soczewek odtwarzacza!
Uwaga: Przy dłuższym korzystaniu
odtwarzacz nagrzewa się. Jest to całkowicie
normalne.
Zalecenia ogólne
• Do płyt nie wolno niczego przyklejać.
• Nie zostawiać płyt na słońcu lub w pobliżu źródeł ciepła.
• Płyty przechowywać w pudełkach.
• Podczas czyszczenia przetrzeć płytę od
środka do zewnątrz miękką, niestrzępiącą
i czystą ściereczką.
Informacje na temat użytkowania wyświetlacza LCD
Niniejszy wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy zastosowaniu technologii o wysokiej precyzji. Mimo to można czasami zaobserwować małe
czarne i/lub jasne punkty (o kolorze czerwonym, niebieskim, zielonym) ciągle wyświetlające się na ekranie LCD. Jest to całkowicie normalne
zjawisko wynikające z procesu produkcyjnego i nie stanowi defektu.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo
rozdzielić na cztery odrębne materiały: karton, PS, PE, PET.
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi
odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy
postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania
opakowań, zużytych bateriioraz przestarzałych urządzeń.
Informacje o prawach autorskich
“DivX, DivX” Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc.
and are used under license.”
Wszystkie znaki handlowe i zastrzeżone znaki handlowe są własnością
odpowiednich firm.
W Wielkiej Brytanii i niektórych innych krajach kopiowanie materiałów chronionych prawem autorskim może wymagać uzyskania zgody właścicieli tych
praw. Informacja firmy Dolby: Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
„Dolby” „Dolby” oraz symbol podwójnej litery D sà znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
77
Polski
Przygotowanie
Power supply
Korzystanie z zasilacza sieciowego
Podłącz dołączony do zestawu zasilacz do urządzenia
i gniazdka sieciowego w sposób pokazany na
rysunku.
✔
WSKAZÓWKA
Aby uniknąć uszkodzenia odtwarzacza, wyłącz go przed
podłączeniem / odłączeniem zasilacza sieciowego.
Korzystanie z zasilacza samochodowego
Podłącz dołączony do zestawu zasilacz samochodowy
do urządzenia i gniazdka zapalniczki samochodowej.
✔
WSKAZÓWKA
• Aby zapobiec uszkodzeniu odtwarzacza, należy go wyłączyć przed
podłączeniem lub odłączeniem od zasilacza samochodowego.
• Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki)
Polski
należy sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada
napięciu w gnieździe samochodowym.
• Jeśli odtwarzacz DVD jest podłączony do zasilania
napięciem stałym 16 V w samochodzie, należy
upewnić się, że temperatura nie przekracza 35oC.
Zasilanie pilota
1 Otwórz komorę baterii. Usuń plastikową wkładkę
ochronną (tylko za pierwszym razem).
2 Włóż 1 baterię litową 3 V typu CR2025, a następnie zamknij
komorę baterii.
UWAGA!
- Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy
ich wyrzucaniu.
-
Nieprawidłowe włożenie akumulatora stwarza niebezpieczeństwo
wybuchu. Akumulator można wymieć tylko na egzemplarz tego
samego lub odpowiedniego typu.
- Niewłaściwe użycie baterii może spowodować wyciek elektrolitu i
korozję komory baterii.
78
Przygotowanie
- Należy wyjąć baterie, jeżeli ulegną wyczerpaniu lub nie będą
użytkowane przez dłuższy okres.
Połączenia
Podłączanie słuchawek
Podłącz słuchawki do gniazda n1 lub n2 urządzenia.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
• Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego
należy wyłączyć odtwarzacz.
• Odtwarzacz można podłączyć do telewizora lub
wzmacniacza, aby oglądać filmy DVD lub
bawić się w karaoke.
AV OUT
Bezpośrednio do tego złącza można podłączyć
odpowiednie urządzenie (w trybie DVD, iPod lub
SD/MMC żadne ustawienie nie jest wymagane).
biały
czerwony
żółty
AV I N
Za pomocą przycisku SOURCE na panelu odtwarzacza DVD (lub AV na pilocie zdalnego
sterowania) należy wybrać źródło sygnału
wejściowego AV IN (AUX).
Istnieje możliwość odtwarzania plików wideo, audio oraz
obrazów zapisanych na karcie pamięci SD/MMC po włożeniu
jej do gniazda
SOURCE na panelu odtwarzacza DVD (lub
na pilocie zdalnego sterowania) należy wybrać źródło
SD/MMC CARD. Za pomocą przycisku
SD/MMC CARD
sygnału wejściowego SD/MMC.
✔
WSKAZÓWKA
Kartę należy wkładać metalowymi stykami skierowanymi w dół.
Dokowanie odtwarzacza iPod
Po zadokowaniu odtwarzacza iPod w urządzeniu można odtwarzać
zapisane w nim pliki oraz ładować jego akumulator. Obsługiwane
odtwarzacze: iPod Classic, iPod Nano i iPod Touch
Podłączanie odtwarzacza iPod
1 Naciśnij przycisk iPod, aby przełączyć zestaw w t r yb odtwarzacza iPod.
➜ Zostanie wyświetlony komunikat „Please connect the iPod”
(Podłącz odtwarzacz iPod).
Please connect the iPod
PREPARATIONS
3 Wyjmij podstawkę dokującą
4 Umieść odtwarzacz iPod w podstawce dokującej.
➜ Zostanie wyświetlony komunikat „Connecting to iPod” (Podłączanie do
odtwarzacza iPod). Certyfikacja potrwa około trzech sekund.
➜ Po zakończeniu certyfikacji wyświetlacz odtwarzacza DVD i odt-
warzacz iPod wyglądają następująco:
Polski
2 Naciśnij przycisk iPod EJECT, aby wysunąć podstawkę dokującą do
odtwarzacza iPod.
Wyjmowanie odtwarzacza iPod
Wyjmij odtwarzacz iPod w sposób pokazany na ilustracji.
79
Objaśnienie ogólne
Informacje o instrukcji
Instrukcja zawiera podstawowe instrukcje obsługi odtwarzacza DVD.
Niektóre płyty DVD są jednak produkowane w sposób wymagający
określonej obsługi lub pozwalający na ograniczone korzystanie z
funkcji podczas odtwarzania. Odtwarzacz może wówczas nie
reagować na wszystkie polecenia sterowania. W takiej sytuacji należy
zapoznać się z instrukcjami na wkładce do płyty.
oznacza, że operacja nie jest dozwolona przez odtwarzacz lub płytę.
“” na ekranie
Zdalne sterowanie za pomocą pilota
• O ile nie określono inaczej, wszystkie operacje mogą być wykony-
wane za pomocą pilota. Pilot zdalnego sterowania należy zawsze
kierować prosto na odtwarzacz, unikając przeszkód na drodze
wiązki podczerwieni.
• Urządzeniem można także sterować za pomocą odpowiednich
Polski
przycisków na jednostce centralnej.
Nawigacja po menu
Odtwarzacz wyposażony jest w intuicyjny system menu, który
•
zapewnia dostęp do ustawień i funkcji.
Do włączenia / wyłączenia funkcji służą przyciski funkcyjne.
•
Do poruszania się po menu służy 3, 4, 1, 2.
•
Naciśnięcie przycisku OK zatwierdza wybór.
•
80
Funkcje podstawowe
Włączanie w celu ustawienia języka menu OSD
Domyślnym językiem menu ekranowego jest angielski. Menu ekranowe
może zostać wyświetlone w języku angielskim, francuskim, hiszpańskim
lub niemieckim.
KrajeOpcje języka menu OSD
EuropaAngielski, Francuski, Hiszpański, Niemiecki
1 Naciśnij krótko przycisk ON, aby włączyć odtwarzacz.
2 Naciśnij przycisk SETUP aby otworzyć
menu konfiguracji.
3 Wybierz opcję Language i naciśnij przycisk
4.
4 Wybierz opcję OSD i naciśnij przycisk 2,
aby wybrać język menu.
5 Wybierz preferowany język i naciśnij
przycisk OK.
Wkładanie i włączanie płyt
1 Naciśnij przycisk OPEN , aby otworzyć klapkę płyty.
2 Włóż płytę etykietą do góry (także w przypadku dwustronnej
płyty DVD). Upewnij się, że jest właściwie osadzona we wnęce.
3 Delikatnie popchnij klapkę, aby ją zamknąć.
4 Przesuń przełącznik POWER w pozycję ON, aby włączyć odt-
warzacz.
✔
WSKAZÓWKA
Odgłosy mechaniczne podczas odtwarzania są zjawiskiem normalnym.
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie płyty DVD
Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - odtwarzanie
rozpocznie się automatycznie. Na ekranie zostanie wyświetlony rodzaj
włożonej płyty. Niektóre płyty umożliwiają dokonanie wyboru z
automatycznie wyświetlonego menu. Zaznacz wybraną opcję za
pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2 , a następnie naciśnij przycisk OK.
Uwaga: Ze względu na różne terminy wydawania filmów na płytach
DVD w poszczególnych regionach świata wszystkie odtwarzacze muszą
być oznaczone odpowiednim kodem regionu; kodem tym oznaczone są
także niektóre płyty. W przypadku włożenia do odtwarzacza płyty o
kodzie regionu innym niż kod odtwarzacza na ekranie telewizora
zostanie wyświetlony komunikat o kodzie regionu. Płytę należy wówczas
wyjąć, ponieważ jej odtworzenie nie będzie możliwe.
Odtwarzanie płyty CD audio, wideo lub Divx
• Włącz urządzenie, włóż płytę i zamknij klapkę - na ekranie zostanie
wyświetlony rodzaj włożonej płyty i informacje o jej zawartości.
• Podczas odtwarzania płyty VCD z MTV/Karaoke, wybierz utwór za
pomocą klawiszy numerycznych (0~9) i naciśnij przycisk 2
aby odtworzyć utwór. Aby powrócić do menu wyboru, naciśnij
przycisk TITLE/RETURN.
Odtwarzanie plyt DivX
• Philips udostepnia kod rejestracji uslug wideo na zadanie (Video
On Demand) DivX®, który umozliwia wypozyczanie i kupowanie
filmów w serwisie VOD DivX®. Wi´cej informacji mo˝na znaleêç na
stronie www
• Wybieranie uslugi DIVX®VOD w menu Strona ustawień obrazu.
• Na stronie ustawień niestandardowych wybierz opcję DivX® VOD.
• Zostanie wyświetlony kod rejestracji.
• Kod rejestracji bedzie potrzebny do kupowania i wypozyczania
filmów w serwisie VOD DivX®można znaleźć na stronie internetowej www
pobrać i zapisać plik wideo z filmem na płytę CD-R w celu odtwarzania go na tym odtwarzaczu DVD.
✔
.divx.com/vod.
.divx.com/vod. . Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby
WSKAZÓWKA :
Wszystkie filmy pobrane z serwisu VOD DivX® można odtwarzać tylko na tym odtwarzaczu DVD.
®
;
lub OK
BASIC FUNCTIONS
POdtwarzanie płyt MP3
W przypadku płyt MP3-CD dostępne są następujące funkcje odtwarzania. Szczegółowe informacje o tych funkcjach można
znaleźć w innych rozdziałach.
Regulacja głośności, pomijanie utworów, wyszukiwanie, odtwarzanie
wielokrotne, odtwarzanie losowe itp.
Zaznacz wybrany folder plików muzycznych za pomocą klawiszy
3, 4.Naciśnij przycisk OK, aby odtworzyć utwór.
Playing a JPEG disc
Za pomocà przycisków 3, 4 zaznacz wybrany obraz.
przycisk OK. Odtwarzacz przejdzie automatycznie w tryb pokazu sla-
jdów.
W trakcie odtwarzania:
• Za pomocą przycisków 1, 2 można obrócić obraz.
• Za pomocà przycisków 3 można przerzucić obraz w poziomie.
• Za pomocà przycisków 4 można obrócić obraz o 180 stopni
w górę i w dół.
• Aby podczas pokazu slajdów powrócić do ekranu folderów, naciśnij
przycisk MENU.
• Aby powrócić do podglądu grupowego, naciśnij przycisk 9.
• Wyświetlić obraz w różnej skali powiększenia za pomocą przycisku
ZOOM.
• Wyświetlić powiększone zdjęcie (tylko w przypadku powiększonego
zdjęcia) za pomocą przycisku 3, 4, 1, 2.
Polski
81
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie plików zapisanych na karcie pamięci SD/MMC
Po podłączeniu do tego urządzenia karty pamięci SD/MMC można
odtwarzać pliki audio i wideo zapisane na karcie, wybierając odpowiedni plik za pomocą przycisków 3 4 i OK.
Odtwarzanie plików zapisanych w odtwarzaczu iPod
Po podłączeniu odtwarzacza iPod w sposób opisany w części
„Połączenia” można odtwarzać pliki zapisane w odtwarzaczu iPod za
pomocą przycisków odtwarzacza lub bezpośrednio, za pomocą przycisków na pilocie odtwarzacza DVD.
OK Potwierdzenie wyboru.
2
;
1/2 Wyszukiwanie do tyłu/ do przodu
J( / § Przejście do poprzedniej/następnej ścieżki
9Wstrzymanie odtwarzania lub usunięcie programu
Polski
MENU Zamykanie menu
3/4 Wybór elementu w menu
REPEAT Wybór dostępnej funkcji powtarzania (jednej ścieżki/wszys-
SHUFFLE Wybór dostępnej funkcji odtwarzania losowego (wszyst-
✔
WSKAZÓWKA
• Aby naładować akumulator odtwarzacza iPod, należy podłączyć odtwarzacz DVD do zasilania sieciowego (lub gniazda zapalniczki w
samochodzie) i wyłączyć odtwarzacz DVD LUB włączyć odtwarzacz
DVD i ustawić aktualne źródło sygnału na "DOCK".
• Gdy akumulator jest rozładowany (wskaźnik zasilania zacznie migać
w ramach ostrzeżenia), należy natychmiast go naładować (bez
względu na to, czy akumulator będzie używany czy nie), aby maksymalnie wydłużyć jego żywotność.
• Nie ma możliwości ładowania odtwarzacza iPod za pomocą akumulatora wbudowanego w odtwarzaczu DVD.
• Ładowanie odtwarzacza iPod powinno przebiegać w temperaturze
poniżej 35oC.
82
Rozpoczęcie lub przerwanie odtwarzania płyty.
tkich/wyłączone)
kich ścieżek/albumu/wyłączone)
Funkcje ogólne
Przejście do innego tytułu / ścieżki / rozdziału
Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden tytuł lub ścieżkę,
można w następujący sposób przejść do innego
tytułu / ścieżki / rozdziału:
• Naciśnij krótko § w trakcie odtwarzania, aby
wybrać następny utwór/ ścieżkę/ rozdział.
• Naciśnij krótko J( w trakcie odtwarzania, aby
cofnąć się do poprzedniego utworu / ścieżki /
rozdziału.
• Aby przejść bezpośrednio do dowolnego tytułu,
utworu lub rozdziału, wprowadź odpowiedni numer
za pomocą klawiszy numer ycznych (0-9).
Wyszukiwanie
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku 1 umożliwia wybór
następujących opcji wyszukiwania do przodu:
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku 2 umożliwia
wybór następujących opcji wyszukiwania do tyłu:
12
2 X do tyłu2 X do przodu
4 X do tyłu4 X do przodu
8 X do tyłu8 X do przodu
16 X do tyłu16 X do przodu
32 X do tyłu32 X do przodu
normalna prędkość normalna prędkość
Naciśnij przycisk OK lub 2
wznowić normalne odtwarzanie.
;
, aby
Funkcje ogólne
Zmiana trybu wyjścia sygnału audio (VCD/CD)
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku AUDIO umożliwia wybór następują-
cych opcji audio.
x 1Sygnał monofonicznyx 2kanale lewym
x 3kanałach
Powiększanie obrazu
Funkcja ta umożliwia powiększenie i przesuwanie obrazu. Kilkukrotne
naciśnięcie przycisku ZOOM umożliwia wybór następujących opcji
powiększenia:
Zoom x 12X Zoom x 24X
Zoom x 3obraz normalny
✔
WSKAZÓWKA
W przypadku wyświetlania plików JPEG, sekwencja powiększenia to:
x 1 powtórzenie rozdziału powtórzenie pliku powtórzenie utworu powtórzenie pliku
x 2 powtórzenie tytułupowtórzenie folderu powtórzenie wszyst kiego powtórzenie folderu
x 3 powtórzenie wszystkiego anulowanie powtarzania a nulo wanie powtarzania an ulowanie powtarzania
x 4 anulowanie powtarzania
Funkcje ogólne
✔
WSKAZÓWKA
Funkcja powtarzania jest dostępna także dla plików JPEG, karty SD/MMC itp.
Czynności mogą się różnić w zależności od używanego nośnika.
ODTWARZANIE LOSOWE
Naciśnij przycisk SHUFFLE na pilocie zdalnego
sterowania, aby odtworzyć w kolejności losowej
wszystkie ścieżki (w przypadku płyt CD), rozdziały
(w przypadku płyt DVD) lub wszystkie ścieżki w
wybranym folderze lub z całej płyty (w przypadku plików MP3).
Powtarzanie fragmentu A - B
Aby powtórzyć fragment tytułu lub odtwarzać go w pętli:
• W wybranym momencie rozpoczęcia naciśnij
przycisk A
- B;
Na ekranie zostanie wyświetlona litera A.
• W wybranym momencie zakończenia naciśnij ponownie przycisk A-B;
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona litera AB i rozpocznie się
powtórne odtwarzanie fragmentu.
• Naciśnij ponownie przycisk A - B, aby zakończyć działanie funkcji.
Regulacja głośności
• Skorzystaj z pokrętła na lewym panelu urządzenia, aby
zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
Polski
83
Funkcje ogólne
Monitor (tylko na jednostce centralnej)
Tr yb wyświetlania (normalny lub pełnoekranowy)
można ustawić za pomocą przycisku MONITOR.
DISPLAY
Za pomocą przycisku DISPLAY na pilocie zdalnego sterowania można
uzyskać następujące opcje wyświetlania czasu:
✔
WSKAZÓWKA
DVD
x 1Czas odtwarzania
x 2OTitle remained
x 3OChapter elapsed
x 4Ohapter remained
Polski
X5Informacje o płycie
X6Wyłączenie wyświetlacza
W przypadku wyświetlania plików JPEG naciśnięcie tego przycisku pozwoli uzyskać dostęp do 17 różnych trybów pokazu slajdów.
PROGRAM
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk PROG na pilocie, aby przejść
do menu programowania.
2 Za pomocą klawiatury numerycznej 0-9 wprowadź bezpośrednio
numer ścieżki lub rozdziału (w przypadku ścieżki oznaczonej
numerem jednocyfrowym, należy wprowadzić na początku cyfrę "0",
np. "05").
3 Przesuwając kursor za pomocą przycisku OK, wybierz opcję START, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie programu.
84
Funkcje specjalne płyt DVD
Sprawdzanie zawartości płyt DVD-Video: MENU.
Płyta może zawierać menu wyboru tytułów i rozdziałów.
Funkcja menu płyty DVD pozwala na wybór opcji z tych menu.
Naciśnij odpowiedni klawisz numeryczny lub zaznacz opcję za
pomocą klawiszy 3, 4, 1, 2 , a następnie naciśnij przycisk OK.
Menu płyty
Naciśnij przycisk MENU. Menu może zawierać np.
kąty
widzenia kamery, język ścieżki dźwiękowej i napisów
dialogowych oraz rozdziały w tytule.
Zmiana języka
Naciśnij przycisk AUDIO. Jeśli na płycie dostępne są
różne opcje języka, zostaną one wyświetlone na
ekranie. Naciśnij kilkukrotnie przycisk
AUDIO, aby wybrać odpowiedni język.
Napisy dialogowe
Naciśnij przycisk SUBTITLE. Jeśli na płycie dostępne są różne
opcje napisów dialogowych, zostaną one wyświetlone na ekranie. Naciśnij kilkukrotnie przycisk SUB-TITLE aby wybrać odpowiednią opcję napisów
dialogowych.
✔
WSKAZÓWKA
Dostępność obu powyższych funkcji zależy od tego, czy płyta zawiera
jakiekolwiek opcje języka lub napisów dialogowych.
Menu SETUP umożliwia indywidualne dostosowanie ustawień odtwarzania. Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3,4,1, 2,
a następnie naciśnij przycisk OK.
1 Naciśnij przycisk SETUP. Zostanie wyświetlona lista funkcji.
2 Zaznacz wybraną opcję za pomocą klawiszy 3 4.
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
Language wybór opcji języka
Screenwybór opcji ekranu
Photowybór opcji zdjęć
Customwybór opcji niestandardowych
Exitwyjście z menu systemowego
3 Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub
wrócić na poprzedni poziom menu.
4 Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
Language
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
On Screen Displaywybrać język menu ekranowego
Menu výběr nastavení jazyka v nabídce disku
Audio wybór opcji języka ścieżki dźwiękowej płyty
Subtitle wybór opcji języka napisów płyty
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Polski
85
Funkcje w menu SETUP
Screen
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
Display Type wybrać proporcje obrazu
Brightness (Jasność)regulacja jasności
Contrast (Kontrast)regulacja kontrastu
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Photo
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
Slide Show Frequencywybór czasu między dwoma zdjęciami
Slide Show Effectwybór 17 trybów pokazu slajdów
Display Formatprzełączanie między obrazem normalnym
Photo Displayprzełączanie między pokazem slajdów a
Polski
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
a panoramicznym.
trybem przeglądania.
Custom
Po podświetleniu ustawienia kursorem naciśnij przycisk OK, aby:
Parental Control výběr rodičovského nastavení
DivXRVODzískat DivX ID pro VOD
Passwordzměnu stávajícího hesla (výchozí: 3308)
Angle Markwybrać opcje kąta widzenia
Default Obnovení nastavení výrobce
Naciśnij przycisk 1, aby przerwać dokonywanie ustawień lub wrócić
na poprzedni poziom menu.
Uwaga: Przed użyciem przycisków 3,4 do wyboru żądanego kąta widzenia,
sprawdź, czy odtwarzana płyta ma możliwość zmiany kąta oraz czy opcja
zmiany kąta widzenia została włączona w menu systemowym.
86
Rozwiązywanie problemów
W przypadku nieprawidłowego działania odtwarzacza DVD-Video
należy najpierw sprawdzić poniższa listę kontrolną. Być może coś
zostało przeoczone.
OSTRZEÝENIE!
Urządzenia nie należy samodzielnie naprawiać, gdyż spowoduje
to unieważnienie gwarancji.
W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu
do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Jeżeli pomimo
tego problemu nie udało się zlikwidować, należy skontaktować
się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem.
Problem Rozwiązanie
Brak zasilania – Sprawdź, czy obie wtyczki przewodu zasi-
Zakłócenia obrazu – Sprawdź, czy na powierzchni płyty nie
Całkowicie – Położenie przełącznika NTSC/PAL może
zniekształcony być niewłaściwe. Dopasuj ustawienie
obraz / brak koloru telewizora do ustawienia odtwarzacza.
na ekranie telewizora
Brak dźwięku– Sprawdź połączenia audio. W przypadku
lającego
są dobrze podłączone.
– Sprawdź, czy gniazdo sieci elektrycznej
jest pod napięciem, podłączając do niego
inne urządzenie elektryczne.
– Sprawdź, czy wbudowany akumulator nie
jest rozładowany.
– Sprawdź, czy zasilacz samochodowy jest
poprawnie podłączony.
ma odcisków palców, i wytrzyj ją miękką
ściereczką, przecierając prostymi ruchami
od środka do krawędzi.
– Czasami mogą występować niewielkie
zniekształcenia obrazu. Nie oznaczają one
usterki urządzenia.
korzystania ze wzmacniacza HiFi sprawdź, czy
działa z innym źródłem dźwięku.
Rozwiązywanie problemów
ProblemRozwiązanie
Nie można – Płyta musi być włożona etykietą do
odtworzyć płyty góry.
Odtwarzacz nie – Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
reaguje na sygnały sygnałów zdalnego sterowania z
z pilotaprzodu odtwarzacza. Usuń przeszkody
Zniekształcony lub – Płyta musi być sformatowana zgodnie
czarno-biały obraz z ze standardem używanego telewizora
płyty DVD lub Video CD (PAL).
Odtwarzacz nie reaguje – Funkcje nie są dozwolone przez płytę.
na wszystkie polecenia – Zapoznaj się z instrukcjami odtwarza-
nia
sterowania podanymi we wkładce do płyty.
Odtwarzacz jest – Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz
rozgrzany nagrzewa się. Jest to całkowicie nor-
Po odłączeniu zasilacza – W ten sposób urządzenie oszczędza
wyświetlaczenergię, dzięki czemu może dłużej działać
przyciemnia sięprzy zasilaniu z akumulatora. Jest to
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
– Wyczyść płytę.
– Wypróbuj inną płytę, aby sprawdzić,
czy nieodtwarzana płyta nie jest
uszkodzona.
znajdujące się na drodze sygnału.
Sprawdź lub wymień baterie.
malne.
całkowicie normalne. Ustaw jasność za
pomocą pokrętła regulacji jasności.
Parametry techniczne
Wymiary235 x 178 x 40 mm
Ciężar909 g
ZasilanieDC 9V 1.0A
Pobór mocy9W
Temperatura podczas pracy0 - 45°C
Długość fali lasera650nm
Standard wideoPAL
Pasmo przenoszenia
Stosunek sygnał/szum≥ 80dB
Impedancja obciążeniowa:10KΩ
Wyjście sygnału wideo 1Vp - p ± 20%
Impedancja obciążeniowa:75Ω
W związku z ciągłym rozwojem swoich produktów, firma
PHILIPS zastrzega sobie prawo do zmiany ich wzornictwa i
paramterów technicznych bez uprzedzenia.
Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogą
spowodować utratę przez użytkownika prawa do korzystania z tego urządzenia.
Wszelkie prawa zastrzeżone
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Output level: 2V ± 10%
87
Polski
Utylizacja zużytych urządzeń
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i
elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego
pojemnika na odpady, oznacza to, iż jest on objęty
Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE).
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi wyrzucania
odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi regulacjami i nie
wyrzucać zużytych urządzeń wraz ze zwykłymi odpadami. Ścisłe
przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni się do zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.
Polski
W niniejszym produkcie zastosowano technologię ochrony praw
autorskich. Technologia ta chroniona jest właściwymi amerykańskimi
patentami oraz innymi prawami dotyczącymi własności intelektualnej,
których właścicielem jest firma Macrovision Corporation oraz inne
podmioty. Technologia ta nie może być wykorzystywana bez zgody
firmy Macrovision Corporation i przeznaczona jest wyłącznie do zastosowań domowych oraz innych zastosowań o charakterze niepublicznym, o ile nie uzyskano specjalnej zgody Macrovision Corporation.
Odtwarzanie konstrukcji urządzenia oraz dezasemblacja są zabronione.
88
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
DCP951
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in ChinaPDCC-J.W.Wang-0813
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.