Philips DCM3260/12 Manual

0 (0)

Toujours là pour vous aider

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

www.philips.com/welcome

 

 

DCM3260

Des

 

 

 

questions ?

 

 

Contactez

 

 

Philips

 

 

Mode d'emploi

Table des matières

1

Sécurité

2

 

Signification des symboles de sécurité

2

 

Consignes de sécurité importantes

2

 

Sécurité d'écoute

3

 

 

 

2

Votre micro-chaîne

5

 

Introduction

5

 

Contenu de l'emballage

5

 

Présentation de l'unité principale

5

 

Présentation de la télécommande

7

 

 

 

3

Avant utilisation

9

 

Connexion de l'antenne FM

9

 

Alimentation

9

 

Installation de la pile de la télécommande

9

 

 

 

4

Guide de démarrage

10

 

Mise sous tension

10

 

Régler l'horloge

10

 

Sélection d'une source

11

 

Réglage de la luminosité de l'afficheur

 

 

LCD

11

 

 

 

5

Lecture à partir d'un disque dur

12

 

Lecture d'un disque

12

 

Lecture à partir d'un périphérique de

 

 

stockage USB

12

 

Contrôle de la lecture

13

 

Programmation des pistes

13

 

 

 

6

Utilisation de la station d'accueil

14

 

Modèles d'iPod/iPhone/iPad compatibles

14

 

Écouter la musique via la station d'accueil14

 

Charge de votre iPod/iPhone/iPad

15

 

Retrait de votre iPod/iPhone/iPad

15

 

 

 

7

Écoute de stations de radio FM

16

 

Réglage d'une station de radio FM

16

 

Programmation automatique des

 

 

stations de radio

16

 

Programmation manuelle des stations

 

 

de radio

16

 

Réglage d'une station de radio

 

 

présélectionnée

17

 

Affichage des informations RDS

17

 

 

 

8

Réglage du son

18

 

Sélection d'un effet sonore prédéfini

18

 

Réglage du volume sonore

18

 

Désactivation du son

18

 

 

 

9

Autres fonctions

19

 

Utilisation de l'alarme

19

 

Utilisation de l'arrêt programmé

19

 

Écoute de la musique à partir d'un

 

 

périphérique externe

20

 

Utilisation du casque

20

 

Charge de votre périphérique USB

20

 

 

 

10

Informations sur le produit

21

 

Caractéristiques techniques

21

 

Informations de compatibilité USB

22

 

Formats de disque MP3 pris en charge

22

 

Entretien

22

 

 

 

11

Dépannage

23

 

 

 

12

Avertissement

25

 

Conformité

25

 

Protection de l'environnement

25

 

Remarques liées à la marque

 

 

commerciale

26

 

Droits d'auteur

26

FR 1

1 Sécurité

Prenez soin de bien lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser votre microchaîne. Si le produit est endommagé suite au non respect de ces instructions, la garantie ne s'appliquera pas.

Signification des symboles de sécurité

Ce symbole éclair signifie que les composants non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit.

Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter

la documentation fournie afin d'éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance.

AVERTISSEMENT : afin de limiter les risques d'incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l'abri de la pluie ou de l'humidité.Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase par exemple, ne doit être placé sur l'appareil.

ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, insérez complètement la fiche. (Pour les pays utilisant des fiches polarisées : pour éviter tout risque d'électrocution, alignez la broche large sur l'orifice large correspondant.)

Consignes de sécurité importantes

Risque d'électrocution ou d'incendie !

Conservez toujours le produit et ses accessoires à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Dans l'éventualité où un liquide serait renversé sur votre produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service Consommateurs Philips pour faire vérifier le produit avant de l'utiliser.

Ne placez jamais le produit et ses accessoires à proximité d'une flamme nue ou d'autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.

N'insérez jamais d'objet dans les orifices de ventilation ou dans un autre orifice du produit.

Si la fiche d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.

En cas d'orage, débranchez le produit de la prise secteur.

Lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas le câble.

Risque de court-circuit ou d'incendie !

Avant de brancher le produit sur la prise secteur, vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est différente.

N'exposez jamais la télécommande ou les piles à la pluie, à l'eau ou à une chaleur excessive.

Évitez d'exercer une pression sur les fiches d'alimentation. Des fiches d'alimentation mal fixées peuvent provoquer la formation d'un arc ou d'un incendie.

2 FR

Risque de blessures ou de dommages !

Utilisez uniquement des alimentations indiquées dans le manuel d'utilisation.

Rayonnement laser visible et invisible à l'ouverture. Évitez de vous exposer au rayon.

Ne touchez pas la lentille optique à l'intérieur du compartiment du disque.

Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur les cordons d'alimentation ou sur un autre appareil électrique.

Si le produit a été transporté à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur.

Risque de surchauffe !

N'installez jamais ce produit dans un espace confiné. Laissez toujours un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation.

Assurez-vous que des rideaux ou d'autres objets n'obstruent pas les orifices de ventilation du produit.

Risque de contamination !

Ôtez la pile si celle-ci est usagée ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de

la télécommande pendant une période prolongée.

Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate.

Avertissement

•• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.

•• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.

•• Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.

•• Conservez cet appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.

•• Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.

•• Veillez à maintenir un accès facile au cordon d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur pour débrancher l'appareil.

Sécurité d'écoute

Écoutez à un volume modéré.

L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même en cas

d'exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.

Le son peut être trompeur.Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus élevés.Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.

Pour définir un volume non nuisible :

Réglez le volume sur un niveau peu élevé.

Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.

Limitez les périodes d'écoute :

Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.

Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.

Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.

Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.

Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.

FR 3

Ne montez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus les sons environnants.

Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.

Remarque

•• La plaque signalétique est située à l'arrière du produit.

4 FR

Philips DCM3260/12 Manual

2Votre microchaîne

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome.

Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l'arrière de l'appareil. Notez ces numéros ici :

N° de modèle __________________________

N° de série ___________________________

Always there to help you

Always there to help you

www.philips.com/welcome

 

Short User Manual

Wall Mounting

 

Instructions

Présentation de l'unité principale

abcde f g h i

Introduction

Avec ce produit,vous pouvez :

écouter de la musique à partir de disques, de périphériques de stockage USB, d'un iPod/iPhone/iPad et d'autres périphériques externes ;

écouter des stations de radio FM.

Contenu de l'emballage

Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l'emballage :

Micro-chaîne

Télécommande (avec une pile AAA)

Adaptateur secteur

Kit de fixation murale (2 chevilles et 2 vis)

Antenne FM

Fiche de sécurité

Bref mode d'emploi

Instructions relatives à la fixation murale

j kl m

n opq

A

Permet de mettre l'appareil sous tension.

Permet de passer en mode veille normal ou en mode veille d'économie d'énergie.

FR 5

BSOURCE

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner une source.

C

Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.

D

Permet d'arrêter la lecture de la musique.

Permet d'accéder à la liste de lecture d'un iPod/iPhone connecté.

E

Permet de connecter un périphérique de stockage USB compatible pour la lecture de musique.

Permet de connecter un périphérique USB compatible pour la charge.

FLogement du disque

G

Appuyez pour éjecter le disque du logement du disque.

H /

Permet de passer à la piste précédente ou suivante.

Maintenez ces touches enfoncées pour faire une recherche dans une piste.

Permet de régler une station de radio de votre choix.

IVOL+/VOL-

Permet d'augmenter ou de réduire le volume.

JStation d'accueil pour iPod/iPhone/iPad

Permet de connecter un iPod/iPhone/ iPad compatible.

KCapteur infrarouge

Permet de recevoir des signaux infrarouges de la télécommande.

LVoyant

Il s'allume en rouge lorsque le produit est en mode veille d'économie d'énergie.

MAfficheur LCD

NDC IN

Permet de brancher un adaptateur secteur CA.

O

Permet de brancher un casque à l'aide d'un connecteur 3,5 mm.

PAUDIO IN

Permet de brancher à la sortie audio (d'ordinaire la prise casque) d'un périphérique externe.

QFM ANT

Permet de brancher l'antenne FM.

6 FR

Présentation de la télécommande

a b

c

dr e q

f

gp

h

o

i

jn km l

A

Permet de mettre l'appareil sous tension.

Permet de passer en mode veille normal ou en mode veille d'économie d'énergie.

B

Permet d'éjecter le disque.

CDOCK

Permet de connecter un iPod/iPhone/ iPad compatible pour la lecture de musique.

DFM/ CD

Permet de basculer la source sur le tuner FM ou le disque dans le logement du disque.

EPRESET/ALBUM/

Permet de passer à l'album précédent ou suivant.

Permet de choisir une présélection radio.

Permet de parcourir la liste de lecture iPod/iPhone.

F/

Permet de passer à la piste précédente ou suivante.

Maintenez ces touches enfoncées pour faire une recherche dans une piste.

Permet de régler une station de radio de votre choix.

G+ VOL -

Permet d'augmenter ou de réduire le volume.

H

Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.

IREPEAT/SHUFFLE

Permet de sélectionner un mode de lecture.

JMUTE

Permet de couper et de rétablir le son.

KSON

Permet de sélectionner un effet sonore prédéfini.

FR 7

Loading...
+ 21 hidden pages