Philips DCM3260 User Manual [hu]

Mindig az Ön rendelkezésére áll!
rdése
van?pjen
Philips céggel!
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:
www.philips.com/welcome
DCM3260
Felhasználói kézikönyv
Tartalomjegyzék
1 Biztonság 2
Biztonsági jelzések ismertetése 2 Fontos biztonsági utasítások 2 Hallásvédelem 3
2 Az Ön mikro zenei rendszere 4
Bevezetés 4 A doboz tartalma 4
A főegység áttekintése 4 A távvezérlő áttekintése 5
7 FM-rádióhallgatása 14
Hangoljon be egy FM-rádióállomást. 14
Rádióállomások önműködő
beprogramozása 14 Rádióállomások manuális beprogramozása 14
Tárolt rádiócsatorna behangolása 15 RDS-információk megjelenítése 15
8 Hangbeállítás 16
Előre beállított hangzás kiválasztása 16 Hangerő beállítása 16
Hang némítása 16
3 Elsőhasználatelőtt 7
FM-antenna felszerelése 7 Tápcsatlakozás bekötése 7
A távvezérlő elemeinek behelyezése 7
4 Üzembehelyezés 8
Bekapcsolás 8 Beállíthatja az órát. 8 Válasszon ki egy forrást 9
Az LCD képernyő fényerejének beállítása 9
5 Lejátszásszilárdadathordozóról 10
Lemez lejátszása 10
Lejátszás USB-tárolóeszközről 10
Lejátszásvezérlés 11
Műsorszámok beprogramozása 11
6 Adokkolóhasználata 12
Kompatibilis iPod/iPhone/iPad típusok 12 Audioélmény a dokkolón keresztül 12 iPod/iPhone/iPad töltése 13 iPod/iPhone/iPad levétele 13
9 Egyébjellemzők 17
Az ébresztési időzítés használata 17
Az elalváskapcsoló használata 17
Külső eszköz hallgatása 18
Fejhallgató használata 18 USB-készülék töltése 18
10 Termékadatok 19
Termékjellemzők 19
Tájékoztató USB-lejátszhatóságról 19 Támogatott MP3-lemezformátumok 20 Karbantartás 20
11 Hibakeresés 21
12 Megjegyzés 23
Megfelelőség 23
Óvja a környezetet! 23 Védjegyre vonatkozó információk 24 Copyright 24
HU
1

1 Biztonság

A mikro zenei rendszer használata előtt gyelmesen olvassa el az összes utasítást. A
garancia nem terjed ki azokra a hibákra, amelyek
az utasítások gyelmen kívül hagyása miatt
keletkeztek.

Biztonsági jelzések ismertetése

A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben
lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A
háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében
kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát.
A „felkiáltójel” olyan funkciókra hívja fel a
gyelmet, amelyek használatánál célszerű gyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat
az üzemeltetés és karbantartási problémák
megelőzéséhez. FIGYELEM: Tűz vagy áramütés veszélyének
csökkentése érdekében óvja a készüléket az
esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá
folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát. VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében teljesen illessze be a csatlakozó. (A polarizált
csatlakozókkal rendelkező régiókban: Az
áramütés elkerülése érdekében ügyeljen rá,
hogy a széles érintkezőkést az aljzat széles
nyílásába illessze.)
Fontosbiztonságiutasítások
Áramütésveszélyevagytűzveszély!
Óvja a készüléket és tartozékait csapadéktól vagy egyéb folyadéktól. Soha ne helyezzen a készülék közelébe
folyadékot tartalmazó edényt, például vázát. Ha a készülékre vagy a készülékbe folyadék kerülne, azonnal húzza ki az elektromos hálózati csatlakozót. Használat
előtt vizsgáltassa meg a készüléket a vevőszolgálattal.
Ne tegye ki a készüléket és tartozékait
nyílt láng vagy hőforrás hatásának, például
közvetlen napfénynek.
Soha ne helyezzen tárgyakat a készülék
szellőzőibe vagy egyéb nyílásaiba.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
Villámlással járó vihar előtt húzza ki a készülék tápkábelét.
A hálózati kábel eltávolításakor soha ne a kábelt, hanem a csatlakozódugót fogja.
Rövidzárlatveszélyevagytűzveszély!
Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a hálózati aljzathoz, győződjön meg arról,
hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék hátoldalán feltüntetett értéknek.
Eltérő feszültségérték esetén soha ne
csatlakoztassa a készüléket a hálózati aljzathoz.
Soha ne tegye ki a távvezérlőt vagy az
elemeket eső, víz, napfény vagy erős hő
hatásának.
Soha ne erőltesse a tápcsatlakozók csatlakoztatását vagy eltávolítását. A kilazult tápcsatlakozók szikrát vagy tüzet okozhatnak.
Sérülésveszély vagy a készülék károsodásának
veszélye!
Csak a használati utasításban listázott tápegységeket használja.
A készülék nyitott állapotban látható és nem látható lézersugarat bocsát ki. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget.
Ne érintse meg a lemeztálcában található
optikai lemezérzékelőt.
Soha ne helyezze a készüléket vagy bármilyen más tárgyat a hálózati kábelekre vagy más elektromos berendezésre.
2 HU
Ha a készüléket 5 °C alatti hőmérsékleten szállítja, akkor a kicsomagolás után várjon,
amíg a készülék hőmérséklete eléri a környezet hőmérsékletét, és csak ezután
dugja be a tápkábelt a hálózati aljzatba.
Túlmelegedésveszélye!
Ne helyezze a készüléket túl szűk helyre. A megfelelő szellőzés érdekében mindig
hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a készülék körül.
Ellenőrizze, hogy függöny vagy egyéb tárgy
nem takarja-e el a készülék szellőzőnyílásait.
Szennyeződésveszély!
Távolítsa el az akkumulátort, ha kimerült, vagy ha hosszú ideig nem használja.
Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak,
így azokat használat után megfelelően kell
kezelni.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Tilos belenézni a készülék belsejében lévő lézersugárba.
Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel vagy csatlakozó
könnyen hozzáférhető legyen, hogy a készüléket le tudja
választani a hálózati áramról.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig történő zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
Abiztonságoshangerőtakövetkezőképpen állíthatjabe:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabbideigtörténőzenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket.
Tartsabeakövetkezőtanácsokatafejhallgató használatasorán.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se
növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van.

Hallásvédelem

Afelvételeketközepeshangerővelhallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is.
Megjegyzés
A típustábla a készülék hátoldalán található.
3HU
2 Az Ön mikro
n
opq
ghi
abcde
f
zenei rendszere
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www. Philips.com/welcome címen.
Ha felveszi a kapcsolatot a vevőszolgálattal, kérni
fogják a készülék típus- és sorozatszámát. A típusszám és a sorozatszám a készülék hátulsó részén található. Írja ide a számokat: Típusszám: __________________________ Sorozatszám: ___________________________

Bevezetés

Ezzelakészülékkelazalábbiműveleteket hajthatjavégre:
hangfelvétel hallgatása lemezről, USB­tárolóeszközökről, iPod/iPhone/iPad eszközről és egyéb külső eszközökről és
FM-rádióállomások hallgatása.

A doboz tartalma

Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Mikro zenei rendszer
Távvezérlő (egy db AAA elemmel)
Táphálózati adapter
Fali rögzítőkészlet (2 tipli és 2 csavar)
FM antenna
Biztonsági lap
Rövid használati útmutató
Falra szerelési utasítások
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question? Contact
Philips
Short User Manual
Afőegységáttekintése
j ml
k
a
• A készülék bekapcsolása.
• Kapcsolja a készüléket gazdaságos készenléti állapotba vagy normál készenléti állapotba.
b SOURCE
• A gomb ismételt megnyomásával kiválasztható a forrás.
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCM3260
Question?
Contact Philips
Wall Mounting Instructions
4 HU
c
a
b
c
d e
f
h
g
i j
k
l
r q
p
o
n
m
• Lejátszás indítása, szüneteltetése és folytatása.
d
• Zenelejátszás leállítása.
• Egy dokkolt iPod/iPhone eszköz lejátszási listájának megnyitása.
e
• Csatlakoztasson kompatibilis USB­tárolóeszközt a zenelejátszáshoz.
• Csatlakoztasson kompatibilis USB­eszközt a töltéshez.
f Lemeztálca g
• Megnyomva a rendszer kiadja a
lemeztálcában lévő lemezt.
h /
Ugrás az előző/következő műsorszámra.
Egy műsorszámon belüli kereséshez
i VOL+/VOL-
j iPod/iPhone/iPaddokkolóegység
k IR-érzékelő
l Jelzőfény
m LCDképernyő n DC IN
o
nyomja meg, és tartsa lenyomva.
• Hangoljon be egy rádióállomást.
A hangerő növelése vagy csökkentése.
• Csatlakoztatás kompatibilis iPod/ iPhone/iPad eszközhöz.
• A távirányító infravörös jeleit fogadja.
• Pirosan világít, ha a készülék energiatakarékos készenléti üzemmódban van.
• Csatlakoztatás a táphálózati adapterhez.
3,5 mm-es csatlakozóval ellátott fejhallgató csatlakoztatása.
p AUDIO IN
Csatlakoztatás egy külső eszköz kimeneti audiocsatlakozó aljzatához (általában a fejhallgató aljzathoz).
q FMANT
• FM-antenna csatlakoztatása.
Atávvezérlőáttekintése
5HU
a
• A készülék bekapcsolása.
• Kapcsolja a készüléket gazdaságos készenléti állapotba vagy normál készenléti állapotba.
b
• A lemez kiadása.
c DOCK
• Csatlakoztassa kompatibilis iPod/ iPhone/iPad készülékhez a zenelejátszáshoz.
d FM/CD
• Állítsa a forrást FM-hangolóegységre vagy a lemeztálcában található lemezre.
e PRESET/ALBUM /
Ugrás az előző/következő albumra.
• Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
• Navigálás az iPod/iPhone lejátszási listában.
f /
Ugrás az előző/következő műsorszámra.
Egy műsorszámon belüli kereséshez nyomja meg, és tartsa lenyomva.
• Hangoljon be egy rádióállomást.
g +VOL-
A hangerő növelése vagy csökkentése.
h
• Lejátszás indítása, szüneteltetése és folytatása.
i REPEAT/SHUFFLE
• Lejátszás mód kiválasztása.
j MUTE
Hangerő némítása vagy visszaállítása.
k SOUND
Előre beállított hanghatás kiválasztása.
l CLOCK
• Normál készenléti üzemmódban tartsa lenyomva az óra beállításának megkezdéséhez.
Használatban lévő üzemmódban nyomja meg az óra megjelenítéséhez.
m TIMER/SLEEP
Ébresztési időzítő beállítása.
Kikapcsolási időzítő beállítása.
n PROG
• Rádióállomások beprogramozása.
• Lemezen vagy USB-tárolóeszközön
található műsorszámok programozása.
o DISPLAY/RDS
• Használati üzemmódban a gombot
lenyomva válthat az elérhető
információk között.
• Normál készenléti üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva az
LCD-kijelző fényerejének beállításához.
p /MENU
• Zenelejátszás leállítása.
• Hozzáférés az iPod/iPhone lejátszási listájához.
q OK
Az aktuális opció megerősítése.
r USB/AUDIO IN
• A forrás átváltása az USB-tárolóeszköz és a AUDIO IN aljzaton átvitt hangbemenet között.
6 HU
3 Elsőhasználat
előtt
FM-antennafelszerelése
Megjegyzés
A legjobb vétel érdekében húzza ki teljesen az FM
antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe, illetve
csatlakoztasson kültéri antennát.
Ez a készülék nem támogatja az AM
(amplitúdómodulációs) rádióvételt.
Csatlakoztassa az FM-antennát a készülékhez.
Tápcsatlakozásbekötése
DC IN
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a hátsó panelen található DC IN aljzathoz, valamint
a tápegységhez.
» Az villog.
Atávvezérlőelemeinek behelyezése
a
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. 2 Helyezzen be egy AAA elemet a polaritás
jelzéseinek megfelelően (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
c
b
Megjegyzés
A hálózati kábel csatlakoztatása előtt győződjön meg
arról, hogy minden más csatlakoztatást elvégzett.
7HU
Loading...
+ 19 hidden pages