Philips DCM3155/12 User Manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
DCM3155/12
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Bezpieczeństwo 2 Uwaga 4
2 Mikrowieża 5
Wstęp 5 Zawartość opakowania 5 Opis urządzenia 6
3 Czynności wstępne 8
Podłączanie zasilania 8 Przygotowanie pilota 9 Ustawianie zegara 9 Automatyczne zapisywanie stacji
radiowych 10 Włączanie 10 Prezentacja funkcji zestawu 10
4 Odtwarzanie 11
Odtwarzanie płyty 11 Odtwarzanie z urządzenia USB 12
5 Odtwarzanie zawartości
urządzenia iPod/iPhone 13
Zgodne urządzenie iPod/iPhone 13 Odtwarzanie z urządzenia iPod/iPhone 13 Ładowanie urządzenia iPod/iPhone 14
7 Regulacja dźwięku 16
Regulacja głośności 16 Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 16
Wyciszanie dźwięku 16
8 Inne funkcje 17
Ustawianie wyłącznika czasowego 17 Ustawianie budzika 17 Odtwarzanie z zewnętrznego
urządzenia audio 18
Regulacja jasności wyświetlacza 18
9 Informacje o produkcie 19
Dane techniczne 19 Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 19 Obsługiwane formaty płyt MP3 20 Czyszczenie urządzenia i płyt 20
10 Rozwiązywanie problemów 21
6 Słuchanie stacji radiowych 14
Dostrajanie stacji radiowej 14 Automatyczne programowanie stacji
radiowych 14 Ręczne programowanie stacji radiowych 15 Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 15 Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej 15 Wyświetlanie informacji RDS 15
1PL
1 Informacje
dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.

Bezpieczeństwo

Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
a Przeczytaj tę instrukcję. b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość. c Rozważ wszystkie ostrzeżenia. d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką. g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewrócenia.
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone.
n Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
o Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
p Jeśli urządzenie jest podłączone
do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
2 PL
q W celu zapewnienia właściwej wentylacji
upewnij się, że z każdej strony urządzenia zachowany jest odpowiedni odstęp.
r Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).

Dbanie o produkt

W kieszeni na płytę nie należy umieszczać przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych płyt do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij płyty z kieszeni na płyty.
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie ściereczek z mikrobry.

Ochrona środowiska

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, któr ych nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.

Zgodność z przepisami

Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.

Ochrona słuchu

Ostrzeżenie
Aby zapobiec uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj głośno
muzyki przez długi czas.
3PL
Głośność dźwięku podczas odtwarzania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie” w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, również może powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany i rób odpowiednie przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce
itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.

Uwaga

Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
„Made for iPod” oraz „Made for iPhone” oznaczają, że dane akcesorium elektroniczne zostało zaprojektowane do podłączania
4 PL
odpowiednio do odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat od producenta potwierdzający spełnianie standardów rmy Apple. Firma Apple nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie tego akcesorium z odtwarzaczem iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ na poprawne działanie bezprzewodowe.
iPod i iPhone są znakami towarowymi rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

2 Mikrowieża

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Wstęp

Za pośrednictwem tego zestawu można słuchać muzyki z płyt, urządzeń pamięci masowej USB, urządzeń iPod/iPhone i innych urządzeń zewnętrznych, a także słuchać stacji radiowych.
Urządzenie obsługuje następujące formaty multimedialne:

Zawartość opakowania

Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania
1 bateria AAA
Przewód zasilający
Krótka instrukcja obsługi
Arkusz zawierający informacje dotyczące bezpieczeństwa
5PL

Opis urządzenia

a b c d e f g h
m l
k j
i
a AUDIO IN
• Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio.
b Podstawka dokująca do urządzenia iPod/
iPhone
c Kieszeń na płytę d
• Włączanie zestawu, przełączanie w tryb gotowości lub tryb Eco Power.
e SRC
• Wybór źródła: DISC, USB, TUNER, IPOD IPHONE lub AUDIO IN.
f
• Wysuwanie płyty.
g
• Zatrzymywanie odtwarzania.
• Usuwanie programu.
• Dostęp do menu urządzenia iPod/ iPhone.
• W trybie gotowości — włączanie lub wyłączanie prezentacji funkcji.
h
• Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
o n
i wskaźnik zasilania
• Świeci się, kiedy zestaw jest w trybie Eco Power.
• Miga, kiedy zestaw jest podłączony do zasilania.
j /
• Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku umożliwia wyszukanie żądanego fragmentu w utworze, na płycie lub w urządzeniu USB/iPod/iPhone.
k Panel wyświetlacza
• Wyświetlanie bieżącego stanu.
l VOL -/+
• Regulacja poziomu głośności.
• Ustawianie godziny.
m
• Gniazdo USB.
n AC ~ MAINS
• Gniazdo zasilania elektrycznego.
o FM AERIAL
6 PL
Opis pilota zdalnego sterowania
a
b
c d e
f
g
h
i
j
k
r
q
p o
n m l
a
• Włączanie zestawu, przełączanie w tryb gotowości lub tryb Eco Power.
b
• Wysuwanie płyty.
c DOCK
• Wybór źródła IPOD IPHONE.
d CD/FM
• Wybór płyty jako źródła.
• Wybór radia FM jako źródła.
e OK
• Zatwierdzanie wyboru.
• Przełączanie między trybem stereo i mono, gdy źródłem jest tuner.
f /
• Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku umożliwia wyszukanie żądanego fragmentu w utworze, na płycie lub w urządzeniu USB/iPod/iPhone.
g PRESET/ALBUM /
• Przechodzenie do poprzedniego lub następnego albumu.
• Wybór zaprogramowanej stacji radiowej.
• Poruszanie się po menu urządzenia iPod/iPhone.
• Ustawianie godziny.
h VOL -/+
• Regulacja poziomu głośności.
• Ustawianie godziny.
i MUTE
• Wyciszanie lub przywracanie głośności.
j SOUND
• Wybór ustawień efektu dźwiękowego.
k CLOCK
• Ustawianie zegara w trybie gotowości.
• Wyświetlanie czasu w dowolnym trybie źródła.
l SLEEP/TIMER
• Ustawianie wyłącznika czasowego.
• Ustawianie budzika.
m REPEAT/SHUFFLE
• Wybór trybu powtarzania.
• Wybór trybu odtwarzania losowego (jeśli nie wybrano źródła IPOD IPHONE).
n PROG
• Programowanie utworów na płycie lub w urządzeniu USB.
• Programowanie stacji radiowych.
o RDS/DISPLAY
• Wybór informacji RDS.
• Synchronizacja zegara ze stacją RDS.
• Wybór wyświetlanych informacji podczas odtwarzania.
• Regulacja jasności wyświetlacza w trybie gotowości.
p
7PL
Loading...
+ 19 hidden pages