Introduction 6
Contenu de l’emballage 6
Présentation de l’unité principale 7
Présentation de la télécommande 8
3 Guide de démarrage 10
Connexion de l’antenne FM 10
Connexion de l’antenne MW 10
Alimentation 11
Préparation de la télécommande 11
Installation automatique des stations de
radio 12
Réglage de l’horloge 12
Mise sous tension 12
4 Lecture d’un disque 13
8 Écoute de la radio 19
Réglage d’une station de radio 19
Programmation automatique des stations
de radio 19
Programmation manuelle des stations de
radio 19
Sélection d’une station de radio
présélectionnée 19
Affi chage des informations RDS 20
9 Réglage du son 21
Réglage du volume 21
Sélection d’un effet sonore prédéfi ni 21
Renforcement des basses 21
Désactivation du son 21
10 Autres fonctions 22
Réglage de l’arrêt programmé 22
Réglage de l’alarme 22
Écoute de la musique à partir d’un
périphérique externe 22
Utilisation du casque 22
5 Lecture à partir d’un
périphérique USB 14
6 Options de lecture 15
Accès à une piste 15
Interrompre/reprendre la lecture. 15
Recherche dans une piste 15
Affi chage des informations de lecture 15
Lecture répétée 15
Lecture aléatoire 15
Programmation des pistes 15
7 Lecture à partir d’un iPod/iPhone 17
iPod/iPhone compatibles 17
Charge de l’iPod/iPhone 17
Écoute de l’iPod/iPhone 17
Lecture des fi chiers vidéo de l’iPod/iPhone 18
Charge de l’iPod/iPhone 18
Retrait de l’iPod/iPhone 18
11 Informations sur les produits 23
Français
Caractéristiques techniques 23
Informations de compatibilité USB 24
Formats de disque MP3 pris en charge 24
Types de programme RDS 25
12 Dépannage 26
FR1
1 Important
c Tenez compte de tous les
avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
Sécurité
Apprenez la signifi cation de ces symboles de
sécurité
Ce symbole éclair signifi e que les composants
non-isolés de votre appareil peuvent
provoquer une décharge électrique. Pour la
sécurité de votre entourage, ne retirez pas le
couvercle du produit.
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie afi n d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : afi n de limiter les risques
d’incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l’abri de la pluie
ou de l’humidité. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit
être placé sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
de décharge électrique, veillez à aligner la
broche large de la fi che sur l’encoche large
correspondante, en l’insérant au maximum.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g Évitez d’obstruer les orifi ces de
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplifi cateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des fi ches, des
prises de courant et de son point de
sortie sur l’appareil.
j Utilisez uniquement les pièces de
fi xation/accessoires spécifi é(e)s par le
fabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
ou la table spécifi é(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec l’appareil lorsque
vous le déplacez. Vous risqueriez de
vous blesser.
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
2FR
l Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
m Confi ez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualifi é. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du
cordon d’alimentation ou de la fi che,
déversement de liquide ou chute d’objets
à l’intérieur de l’appareil, exposition
de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
n Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les •
piles, en prenant garde aux sens +
et - indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et •
anciennes, au carbone et alcalines,
etc.).
Retirez les piles du compartiment si •
vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à
proximité de celui-ci (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies
allumées).
q Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afi n
de préserver l’environnement. Pour
plus d’informations sur le traitement
ou le recyclage des produits, veuillez
contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance à
l’adresse www.eiae.org.
Si la prise d’alimentation ou un coupleur •
d’appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. •
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.•
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement •
électrique.
Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des
•
fl ammes nues et de toute source de chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’appareil.•
Veillez à maintenir un accès facile au cordon •
d’alimentation, à la fi che ou à l’adaptateur pour
débrancher l’appareil.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation des écouteurs à un volume •
élevé peut entraîner des pertes
auditives. Ce produit peut générer un
volume sonore capable de détériorer
les fonctions auditives d’un individu
aux facultés normales, même en cas
d’exposition inférieure à une minute. Les
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution
de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fi l du •
temps, votre niveau de confort auditif
s’adapte à des volumes plus élevés. Après
une écoute prolongée, un niveau sonore
élevé et nuisible à vos capacités auditives
pourra vous sembler normal. Pour éviter
cela, réglez le volume à un niveau non
nuisible assez longtemps pour que votre
ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour défi nir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé. •
Augmentez progressivement le volume, •
jusqu’à ce que vous puissiez entendre le
son confortablement et clairement, sans
distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même •
à des niveaux normaux et non nuisibles,
peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de •
façon raisonnable et à interrompre
l’écoute de temps en temps.
Français
FR3
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos
écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables •
pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque •
votre ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume de sorte que •
vous n’entendiez plus les sons de votre
environnement.
Faites preuve de prudence dans •
l’utilisation des écouteurs ou arrêtez
l’utilisation dans des situations
potentiellement dangereuses. N’utilisez
pas les écouteurs lorsque vous conduisez
ou que vous êtes en vélo, sur un skate,
etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale
dans de nombreuses régions.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide
de matériaux et composants de haute qualité,
recyclables et réutilisables.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues
barrée accompagné du symbole chimique «
Pb » fi gure sur un produit, cela signifi e que les
piles contenues dans ce produit relèvent de la
directive sur le plomb :
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécifi cations
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Ce produit est conforme aux spécifi cations
des directives et des normes suivantes :
2004/108/EC, 2006/95/EC.
Toute modifi cation apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Ne mettez pas votre produit au rebut avec
vos déchets ménagers. Renseignez-vous sur
les réglementations locales concernant la
collecte séparée des produits électriques et
électroniques. La mise au rebut citoyenne
de votre produit usagé permet de protéger
l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC qui
ne doivent pas être mises au rebut avec les
déchets ménagers.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues
barrée accompagné du symbole chimique «
Pb » fi gure sur un produit, cela signifi e que les
piles contenues dans ce produit relèvent de la
directive sur le plomb :
4FR
Renseignez-vous sur les réglementations
locales concernant la collecte séparée
des piles. La mise au rebut citoyenne de
votre produit usagé permet de protéger
l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superfl u a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène
moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène
(sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour
vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
Français
FR5
2 Votre station
Contenu de l’emballage
d’accueil pour
baladeur
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénéfi cier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
à l’adresse www.philips.com/welcome.
Introduction
Grâce à votre DCM250, vous pouvez diffuser la
musique de disques audio, périphériques USB,
lecteurs iPod, iPhone ou autres périphériques
externes, mais aussi écouter des stations de
radio.
Votre DCM250 propose de nombreux réglages
d’effets sonores qui améliorent la qualité
audio grâce aux fonctions DSC (Digital Sound
Control, contrôle du son numérique) et DBB
(Dynamic Bass Boost, amplifi cation dynamique
des basses).
Votre DCM250 prend en charge les formats
multimédias suivants :
Vérifi ez et identifi ez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
Unité principale•
Télécommande avec pile•
Antenne FM•
Antenne MW•
Câble vidéo•
Plaque arrière•
Adaptateur secteur•
Cordon d’alimentation•
Câble MP3 link•
Manuel d’utilisation•
Guide de mise en route•
6FR
Présentation de l’unité
principale
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
a
Prise pour périphérique de stockage •
de masse USB
b SOURCE
Permet de sélectionner une source : •
DISC, USB, iPod, TUNER ou MP3
LINK.
c TIMER
Permet de régler la minuterie de •
l’alarme.
d PLAY·MODE
Permet de sélectionner le mode •
répétition/lecture aléatoire.
e STOP
Permet d’arrêter la lecture ou de •
supprimer un programme.
g ALBUM·PRESET +/-
Permet de choisir une présélection
radio.
Permet de passer à l’album
précédent/suivant.
Permet de régler l’heure.
•
•
h Compartiment du disque
/
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
Permet d’effectuer une recherche
dans une piste, un disque ou un
périphérique USB.
Permet de régler une station de
radio.
Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
Français
f Capteur infrarouge
FR7
i MP3-LINK
Prise pour appareil audio externe•
j PROG
Permet de programmer des pistes.•
Permet de programmer des stations •
de radio.
Permet de régler l’horloge.•
k DISPLAY
Pendant la lecture, permet de •
sélectionner les informations sur
l’affi cheur.
l Station d’accueil pour iPod/iPhone
m STANDBY-ON
Permet de mettre votre appareil •
sous tension, de passer en mode
veille ou en mode veille d’économie
d’énergie.
Présentation de la
télécommande
a
b
c
d
e
f
g
k
l
m
n
e
n
o
p
n EJECT
Permet d’éjecter le disque.•
o VOLUME +/-
Permet de régler le volume.•
p Tableau d’affi chage
Permet d’affi cher l’état en cours.•
a
h
i
j
q
r
s
TIMER
Permet de mettre votre appareil •
sous tension, de passer en mode
veille ou en mode veille d’économie
d’énergie.
t
u
v
w
8FR
b PROG
Permet de programmer des pistes.•
Permet de programmer des stations •
de radio.
Permet de régler l’horloge.•
c MENU
Permet d’accéder au menu iPod/•
iPhone.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.