Dostrajanie stacji radiowej 19
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 19
RĔczne programowanie stacji radiowych 19
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 19
Wyőwietlanie informacji RDS 20
Przejőcie do őcieůki 15
Wstrzymanie/wznawianie odtwarzania 15
Wyszukiwanie w utworze 15
Wyőwietlanie informacji odtwarzania 15
Odtwarzanie z powtarzaniem 15
Odtwarzanie losowe 15
Programowanie utworów 15
7 Odtwarzanie zawartoőci odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone 17
Zgodny odtwarzacz iPod lub telefon iPhone 17
Dokowanie odtwarzacza iPod lub telefonu
iPhone 17
Sãuchanie muzyki z odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone 17
10 Inne funkcje 22
Ustawianie wyãĀcznika czasowego 22
Ustawianie budzika 22
Odtwarzanie dŭwiĔku z urzĀdzenia
zewnĔtrznego 22
Korzystanie ze sãuchawek 22
11 Informacje o produkcie 23
Dane techniczne 23
Informacje o odtwarzaniu urzĀdzenia USB 24
Obsãugiwane formaty pãyt MP3 24
Typy programów RDS 25
12 RozwiĀzywanie problemów 26
Polski
PL
1
1 Waůne
c Rozwaů wszystkie ostrzeůenia.
d PostĔpuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Bezpieczeļstwo
Poznaj symbole bezpieczeļstwa
„Bãyskawica” wskazuje na nieizolowany
materiaã w urzĀdzeniu, który moůe
spowodowaĂ poraůenie prĀdem
elektrycznym. W celu zapewnienia
bezpieczeļstwa wszystkich domowników
prosimy o niezdejmowanie osãony produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagĔ na funkcje
w przypadku których naleůy dokãadnie
przeczytaĂ doãĀczonĀ dokumentacjĔ w celu
unikniĔcia problemów zwiĀzanych z obsãugĀ i
konserwacjĀ.
OSTRZEŮENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
poůaru lub poraůenia prĀdem elektrycznym
nie naleůy naraůaĂ urzĀdzenia na deszcz lub
wilgoĂ. Nie naleůy stawiaĂ na urzĀdzeniu
przedmiotów wypeãnionych cieczĀ np.
wazonów.
UWAGA: Aby uniknĀĂ ryzyka poraůenia
prĀdem, naleůy szerszy styk wtyczki
dopasowaĂ do szerszego otworu i w
do koļca.
ãoůyĂ go
e Nie korzystaj z urzĀdzenia w pobliůu
wody.
f CzyőĂ urzĀdzenie suchĀőciereczkĀ.
g Nie blokuj ůadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urzĀdzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urzĀdzenia w pobliůu
ůadnych ŭródeã ciepãa, takich jak
kaloryfery, wloty ciepãego powietrza,
kuchenki i inne urzĀdzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzajĀ ciepão.
i Zabezpiecz przewód zasilajĀcy w taki
sposób, aby nie mógã byĂ deptany ani
uciskany, zwãaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urzĀdzenia.
j Naleůy korzystaĂ wyãĀcznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Naleůy korzystaĂ wy
stojaka, trójnoga, wspornika lub stoãu
wskazanego przez producenta lub
sprzedawanego wraz z urzĀdzeniem.
Przy korzystaniu z wózka naleů
zachowaĂ ostroůnoőĂ przy jego
przemieszczaniu, aby uniknĀĂ obraůeļ w
przypadku jego przewrócenia.
ãĀcznie z wózka,
y
Waůne informacje dotyczĀce
bezpieczeļstwa
a Przeczytaj tĔ instrukcjĔ.
b Zachowaj tĔ instrukcjĔ na przyszãoőĂ.
2PL
l OdãĀczaj urzĀdzenie od ŭródãa zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest uůywane
przez dãuůszy czas.
m NaprawĔ urzĀdzenia naleůy zleciĂ
wykwalifi kowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urzĀdzenie
zostaão uszkodzone w dowolny sposób,
na przykãad w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilajĀcego, wylania na
urzĀdzenie pãynu lub gdy spadã na nie
jakiő przedmiot, zostaão naraůone na
dziaãanie deszczu lub wilgoci, nie dziaãa
poprawnie lub zostaão upuszczone.
n OSTRZEŮENIE dotyczĀce korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
baterii, który moůe doprowadziĂ do
obraůeļ fi zycznych, uszkodzenia mienia
lub uszkodzenia urzĀdzenia.
Wkãadaj baterie w prawidãowy •
sposób, zgodnie ze znakami + i umieszczonymi na urzĀdzeniu.
Nie naleůy uůywaĂ róůnych baterii •
(starych z nowymi, zwykãych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeőli nie korzystasz z •
zestawu przez dãugi czas.
o Nie naraůaĂ urzĀdzenia na kontakt z
kapiĀcĀ
lub pryskajĀcĀ wodĀ.
p Nie wolno stawiaĂ na urzĀdzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyļ wypeãnionych
pãynami, pãonĀcych őwiec).
q Produkt moůe zawieraĂ oãów i rtĔĂ.
Utylizacja tych materiaãów moůe byĂ
regulowana odpowiednimi przepisami
z uwagi na ochronĔőrodowiska
naturalnego. Informacji na temat
utylizacji lub recyklingu mogĀ udzieliĂ
wãadze lokalne lub organizacja Electronic
Industries Alliance: www.eiae.org.
Jeőli urzĀdzenie jest podãĀczone •
do gniazdka za pomocĀ przewodu
zasilajĀcego lub ãĀcznika, ich wtyki muszĀ
byĂãatwo dostĔpne.
Ostrzeůenie
Nie zdejmuj obudowy tego urzĀdzenia. •
Nie smaruj ůadnej czĔőci urzĀdzenia.•
Nigdy nie stawiaj urzĀdzenia na innym urzĀdzeniu •
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urzĀdzenia na dziaãanie promieni
•
sãonecznych, ŭródeã otwartego ognia lub ciepãa.
•
Nie patrz bezpoőrednio na wiĀzkĔ lasera urzĀdzenia.
Upewnij siĔ, ůe zawsze masz ãatwy dostĔp do •
przewodu zasilajĀcego, wtyczki lub zasilacza w celu
odãĀczenia urzĀdzenia od ŭródãa zasilania.
Ochrona sãuchu
GãoőnoőĂ dŭwiĔku podczas sãuchania
powinna byĂ umiarkowana.
Korzystanie ze sãuchawek przy duůej •
gãoőnoőci moůe spowodowaĂ uszkodzenie
sãuchu. Ten produkt moůe generowaĂ
dŭwiĔk o natĔůeniu groůĀcym utratĀ
sãuchu uůytkownikowi ze zdrowym
sãuchem, nawet przy uůytkowaniu
trwajĀcym nie dãuůej niů 1 minutĔ.
Wyůsze natĔůenie dŭwiĔku jest
przeznaczone dla osób z czĔőciowo
uszkodzonym sãuchem.
GãoőnoőĂ dŭwiĔku mo
ůe byĂ mylĀ
Z czasem sãuch dostosowuje siĔ do
wyůszej gãoőnoőci dŭwiĔku, uznawanej za
odpowiedniĀ. Dlatego przy dãugotrwaãym
sãuchaniu dŭwiĔku to, co brzmi
„normalnie” w rzeczywistoőci moůe
brzmieĂ gãoőno i stanowiĂ zagroůenie
dla sãuchu. Aby temu zapobiec, naleůy
ustawiaĂ gãoőnoőĂ na bezpiecznym
poziomie, zanim sãuch dostosuje siĔ do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu gãoőnoőci:
Ustaw gãoőnoőĂ na niskim poziomie. •
Stopniowo zwiĔkszaj gãoőno
bĔdzie czysty, dobrze sãyszalny i bez
zakãóceļ.
Nie naleůy sãuchaĂ zbyt dãugo:
Dãugotrwaãe sãuchanie dŭwiĔku, nawet na •
„bezpiecznym” poziomie, równieů moůe
powodowaĂ utratĔ sãuchu.
ca. •
őĂ, aů dŭwiĔk•
Polski
PL
3
Z urzĀdzenia naleůy korzystaĂ w sposób •
umiarkowany oraz robiĂ odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze sãuchawek naleůy
stosowaĂ siĔ do poniůszych zaleceļ.
Nie sãuchaj zbyt gãoőno i zbyt dãugo.•
Zachowaj ostroůnoőĂ przy zmianie •
gãoőnoőci dŭwiĔku ze wzglĔdu na
dostosowywanie siĔ sãuchu.
Nie zwiĔkszaj gãoőnoőci do takiego •
poziomu, przy którym nie sãychaĂ
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych •
sytuacjach uůywaj sãuchawek z rozwagĀ
lub przestaļ ich uůywaĂ na jakiő
czas. Nie uů
prowadzenia pojazdu silnikowego,
jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyů
moůe to spowodowaĂ
ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
ywaj sãuchawek podczas
zagroůenie dla
Informacje
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami
Unii Europejskiej dotyczĀcymi zakãóceļ
radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
nastĔpujĀcych dyrektyw oraz wytycznych:
2004/108/WE i 2006/95/WE.
Wszelkie zmiany lub modyfi kacje tego
urzĀdzenia, które nie zostanĀ wyraŭnie
zatwierdzone przez fi rmĔ Philips Consumer
Lifestyle, mogĀ uniewaůniĂ pozwolenie na jego
obsãugĔ.
Recykling
Produkt zostaã wykonany z wysokiej jakoőci
materiaãów i elementów, które mogĀ
zostaĂ poddane utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania.
Jeőli na produkcie widoczny jest symbol
przekreőlonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iů podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE:
Nie wolno wyrzucaĂ produktu wraz ze
zwykãymi odpadami komunalnymi. Naleůy
zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami
dotyczĀcymi selektywnej zbiórki urzĀdzeļ
elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednia
utylizacja zuůytego sprzĔtu pomaga chroniĂőrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane w treőci
dyrektywy europejskiej 2006/66/WE,
których nie moůna zutylizowaĂ z pozostaãymi
odpadami domowymi.
Jeőli na produkcie widoczny jest symbol
przekreőlonego pojemnika na odpady wraz
z chemicznym symbolem „Pb”, to oznacza,
ůe baterie speãniajĀ warunki okreőlone w
dyrektywie dotyczĀcej oãowiu.
Naleůy zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami
dotyczĀcymi selektywnej zbiórki baterii.
Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chroniĂőrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona őrodowiska
Producent doãoůyã
wyeliminowaĂ zbĔdne őrodki pakunkowe.
Uůyte őrodki pakunkowe moůna z grubsza
wszelkich staraļ, aby
4PL
podzieliĂ na trzy grupy: tektura (karton),
pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia
ochronna).
UrzĀdzenie zbudowano z materiaãów,
które mogĀ zostaĂ poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiĔbiorstwa. Prosimy
zapoznaĂ siĔ z obowiĀzujĀcymi w Polsce
przepisami dotyczĀcymi utylizacji materiaãów
pakunkowych, rozãadowanych baterii oraz
zuůytych urzĀdzeļ elektronicznych.
UrzĀdzenie zawiera nastĔpujĀcĀ etykietĔ:
Windows Media oraz logo Windows sĀ
znakami towarowymi lub zastrzeůonymi
znakami towarowymi fi rmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
Polski
PL5
2 Zestaw
ZawartoőĂ opakowania
audiowizualny
ze stacjĀ
dokujĀcĀ
Gratulujemy zakupu i witamy wőród klientów
fi rmy Philips! Aby w peãni skorzystaĂ z obsãugi
őwiadczonej przez fi rmĔ Philips, naleůy
zarejestrowaĂ zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Za pomocĀ tego urzĀdzenia DCM250 moůesz
sãuchaĂ muzyki z pãyt audio, urzĀdzeļ USB,
odtwarzaczy iPod, telefonów iPhone i innych
urzĀdzeļ zewnĔtrznych lub sãuchaĂ stacji
radiowych.
UrzĀdzenie DCM250 oferuje moůliwoőĂ
ustawienia róůnych efektów dŭwiĔkowych,
które wzbogacajĀ dŭwiĔk za pomocĀ cyfrowego
procesora dŭwiĔku (DSC) i dynamicznego
wzmocnienia tonów niskich (DBB).
UrzĀdzenie DCM250 obsãuguje nastĔpujĀce
formaty multimedialne:
Po otwarciu opakowania naleůy sprawdziĂ jego
zawartoőĂ:
Jednostka centralna•
Pilot zdalnego sterowania z bateriĀ•
Antena FM•
Antena MW•
Przewód wideo•
Tylna pãytka•
Zasilacz sieciowy•
Przewód zasilajĀcy•
Przewód MP3 link•
Instrukcja obsãugi•
Skrócona instrukcja obsãugi•
6PL
Opis urzĀdzenia
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
a
Gniazdo urzĀdzenia pamiĔci •
masowej USB
b SOURCE
Wybór ŭródãa: DISC, USB, iPod, •
TUNER lub MP3 LINK.
c TIMER
Ustawianie budzika•
d PLAY·MODE
Wybór trybu powtarzania/•
odtwarzania losowego
e STOP
Zatrzymywanie odtwarzania lub •
usuwanie programu
f Czujnik podczerwieni
g ALBUM·PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej
Przechodzenie do poprzedniego lub
nastĔpnego albumu
Ustawianie godziny
•
•
h Kieszeļ na pãytĔ
i MP3-LINK
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
nastĔpnej őcieůki
Wyszukiwanie w utworze, na pãycie
lub w urzĀdzeniu USB
Dostrajanie stacji radiowej.
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania
Gniazdo typu jack dla zewnĔtrznego •
urzĀdzenia audio
Polski
PL7
j PROG
Programowanie utworów•
Programowanie stacji radiowych•
Ustawianie zegara•
k DISPLAY
WãĀczanie funkcji wyőwietlania •
informacji podczas odtwarzania
l Podstawka dokujĀca do odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
b
k
l
m STANDBY-ON
WãĀczanie urzĀdzenia, przeãĀczanie •
w tryb gotowoőci lub tryb gotowoőci
Eco Power
n EJECT
Wysuwanie pãyty•
o VOLUME +/-
Ustawianie gãoőnoőci•
p Panel wyőwietlacza
Wyőwietlanie bieůĀcego stanu •
urzĀdzenia
c
d
e
f
g
h
i
j
TIMER
m
n
e
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
8PL
a
WãĀczanie urzĀdzenia, przeãĀczanie •
w tryb gotowoőci lub tryb gotowoőci
Eco Power
b PROG
Programowanie utworów•
Programowanie stacji radiowych•
Ustawianie zegara•
c MENU
DostĔp do menu odtwarzacza iPod •
lub telefonu iPhone
d REPEAT
Wybór trybu powtarzania •
odtwarzania
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.