Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában!
A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét:
www.philips.com/welcome.
A készülék megfelel az Európai Unió
rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó
elõírásainak.
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem
tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében,
hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani
három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol
(hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek
újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég
végzi. Kérjük, hogy a
csomagolóanyagokat, kimerült
elemeket és a kiöregedett
készüléket a helyi elõírások
figyelembe vételével helyezze a
hulladékgyûjtõbe.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és
összetevőkből tervezték és készítették, melyek
újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot
látja egy terméken, akkor a termék megfelel a
2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és
elektronikus termékek helyi szelektív
hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon
el, és régi termékeit ne a normális háztartási
szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása
segít megelőzni a lehetséges negatív
következményeket a környezetre és az emberi
egészségre nézve.
Megjegyzések az elemek kiselejtezéséről
A termék által tartalmazott elemeket az Európai
Unió 2006/66/EC vonatkozó direktívája
értelmében nem szabad a háztar tási
hulladékgyűjtőbe dobni.
Kérjük, tájékozódjon az elemek szelektív
gyűjtésének helyi szabályairól. Az elhasznált
elemek megfelelő hulladékkezelése segítséget
nyújt a környezettel és az emberi egészséggel
kapcsolatos esetleges negatív következmények
megelőzésében.
A készülékkel szállított tartozékok
– Távirányító (elemmel)
– FM huzalantenna
– MW hurokantenna
– 4 X iPod dokkolóadapter
– Hálózati adapter
A biztonságra vonatkozó tudnivalók
● Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze,
hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó
mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak
a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan
üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a
forgalmazóhoz.
● A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
● Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a
szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon
eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább
10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2
hüvelyk) szabad helynek kell lennie.
● A szellõzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy
pl. újságpapírral, terítõvel, függönnyel vagy
hasonlóval eltakarjuk a szellõzõnyílásokat.
● Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túlzott
páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan
erõs hõhatástól, mely fûtvõtest közelében, vagy
közvetlen napsütésen lehet.
● A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
● A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat,
például vázát helyezni.
● A egység hálózati aljzat közelében állítsa fel, úgy,
hogy a hálózati dugó könnyen elérhetŒ helyen
legyen.
● Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon
párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika
bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem
megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a
készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy
nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
Magyar
95
Page 4
Általános tudnivalók
● A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk
és kenésük tilos.
● Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba,
akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen
feszültségmentesíteni akarja a készüléket,
húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
A fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel
hallgassa.
● A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A
készülék olyan decibeltartományban képes
megszólalni, amely egy percnél rövidebb
használat esetén is halláskárosodást okozhat. A
Magyar
készülék a halláskárosultak érdekében képes a
magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására.
● A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a
huzamosabb zenehallgatás után "normális"
szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas,
ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti
meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre
állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképp
állíthatja be:
● Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
● Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és
torzításmentesen hallja a zenét.
Ta r tsa be a következő tanácsokat a
fejhallgató használata során.
● Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt
mérsékelt szintre.
● Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje,
amikor hozzászokott a hangerőhöz.
● Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne
hallja a környező zajokat.
● Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a
készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő
helyzetben van.
● Ne használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben,
mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok
helyen szabályellenes is.
Huzamosabb ideig történő
zenehallgatás:
● Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
"biztonságos" hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
● Körültekintően használja a készüléket, iktasson be
szüneteket.
96
Page 5
FM huzalantenna
FM wire antenna
Elõkészületek
MW loop
MW huzalantenna
antenna
Hálózati adapter
AC power adaptor
Magyar
A hátoldalon lévõ csatlakozók
Az adattábla a rendszer hátoldalán található.
A Tápfeszültség
● Mielőtt a hálózati adaptert a fali csatlakozóba
dugná, győződjön meg róla, hogy az összes kábelt
csatlakoztatta.
FIGYELEM!
– Az optimális teljesítmény elérése érdekében
csak az eredeti hálózati c
satlakozókábelt használja.
– Ha a készülék feszültséget kap, ne végezzen
újabb csatlakozásokat, és ne módosítsa a
meglévõket.
A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van
építve egy biztonsági áramkör. Ezért
elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti
viszonyok esetén a rendszer automatikusan
átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna,
várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána
használja újra (nincs minden típusnál).
B Az antennák csatlakoztatása
Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW
hurokantennát és FM huzalantennát
a megfelelõ bemenetbe. Állítsa be úgy az antennát,
hogy optimális legyen a vétel.
MW huzalantenna
● Az antennát a lehetõ legmesszebbre helyezze a
televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól.
97
Page 6
Elõkészületek
FM huzalantenna
● Jobb lesz az FM sztereo adás vétele, ha külsõ FM
antennát csatlakoztat az FM AERIAL (FM ANTENNA)
bemenetbe.
C További csatlakoztatási lehetõségek
Az opcionálisan csatlakoztatható készülékek és a
szükséges csatlakozókábelek nem tartozékok.
Magyar
Részletes információk a csatlakoztatott készülék
használati útmutatójában találhatók.
USB készülék vagy memóriakártya
csatlakoztatása
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken
tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű
hangszóróin keresztül.
● WesternAz USB-eszköz USB-csatlakozóját
illessze a készülék aljzatába.
vagy
USB kábellel rendelkező készülékeknél:
1 Az USB-kábel egyik végét illessze a készülék
aljzatába.
2 Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB
készülék USB kimeneti csatlakozójába.
Memóriakártyánál:
1 Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba.
2 USB-kábellel csatlakoztassa a kártyaolvasót a
készülék aljzatához.
USB-vel nem rendelkezõ készülék
csatlakoztatása
Csatlakoztassa televízió, képmagnó, képlemezlejátszó, DVD-lejátszó vagy CD-felvevő bal és
jobb oldali audio OUT kimenetét az
AUX bemenetbe.
Megjegyzés:
– Ha olyan készüléket csatlakoztat, amelynek mono
kimenete van (egyetlen audio kimenet), akkor azt az
AUX bal bemenetébe csatlakoztassa. Használhat
olyan RCA kábelt is, melynek egyik végén egy, a
másikon két csatlakozó van (a hang akkor is mono
lesz).
98
Page 7
A távirányító használata elött
1 Nyomja a reteszt balra.
2 Válasszuk ki azt az eszközt, amelyet vezérelni
szeretnénk úgy, hogy lenyomjuk az annak megfelelö
gombot a távirányítón (például CD, TUNER).
3 Majd válasszuk ki a kívánt funkciót (például ÉÅ ,
à , á).
Nyomja a reteszt balra
Remove the plastic protective sheet
Elõkészületek
A (lítium CD2025) elem cseréje a
távirányítóban
1 Nyomja le a bemetszést az elemtartón.
2 Húzzuk ki az elemtartót.
3 Cseréljük ki az elemet, és teljesen helyezzük vissza az
elemtartót az eredeti helyére.
1
CR2025
2
3
FIGYELEM!
Az elemek veszélyes kémiai anyagokat
tartalmaznak, emiatt az elõírásoknak
megfelelõen kell õket ártalmatlanítani.
Magyar
99
Page 8
Kezelõgombok (a központi rendszer ábrája a 3. oldalon található)
A készüléken és a távirányítón lévõ
kezelõgombok
1 STANDBY-ON/ ECO POWER (B)
–a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos / normál
készenléti üzemmódba kapcsolása az óra
kijelzésével.
–a hang átmeneti kikapcsolása és visszakapcsolása.
¡ DSC (Digital Sound Control)
–a zene jellegének megfelelõ hanghatás kiemelése:
ROCK/POP/JAZZ/CLASSIC.
™ DBB (Dynamic Bass Boost)
–a mély hangok kiemelése.
£ DISPLAY
– különféle lemezadat kijelzési módok kiválasztása a
lejátszás közben
≤ RDS
– FM esetén az RDS-adatok megjelenítése.
∞ SLEEP
– az elalvási idő kiválasztása.
@ ¡ / ™
for CD/MP3-CD/USB
.......................... ugrás az aktuális/elõzõ/következõ
szám elejére.
# SOURCE
–a CD/USB/iPod/TUNER (FM/MW)/AUX hangforrás
valamelyikének kiválasztása.
100
Page 9
§ MENU
– azonos az iPod lejátszón lévő MENU gombbal.
≥ Numerical Keypad (0~9)
–(for CD/MP3/USB) zeneszám közvetlen
kiválasztása
• BAND
– a tuner (TUNER) esetén az MW és az FM
frekvenciák között válthat.
ª iPod dokkoló
– az iPod lejátszó helyezhető bele lejátszáshoz
vagy feltöltéshez.
º AUX
– csatlakozó külső készülékhez történő
csatlakoztatáshoz.
⁄ USB DIRECT
– Csatlakoztassa a USB készülék.
¤ OK
– a kiválasztott funkció jóváhagyása (csak az iPod
menüjének vezérléséhez).
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések:
– Elõször válassza ki azt a hangforrást,
amelyiket a távirányítóról vezérelni
kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a
hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER).
– Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót (
ÉÅ, à , á stb.).
Kezelõgombok
Magyar
101
Page 10
Alapmûveletek
iPod
A rendszer ECO Power készenléti
üzemmódra állítása
● Ta r tsa lenyomva a STANDBY-ON/ECO
POWER B (B a távirányítón) gombot 2
másodpercnél hosszabb ideig.
➜ A háttérvilágítás kialszik.
Automatikus energiatakarékos
készenléti üzemmód
Energiatakarékos szolgáltatásként a rendszer
automatikusan energiatakarékos/ készenléti
üzemmódra kapcsol, ha a CD/MP3/USB lejárta után
15 másodperccel nem nyomunk le semmit.
Magyar
Fontos:
Mielõtt használni kezdené a rendszert, hajtsa
végre az elõkészületeket.
A rendszer bekapcsolása
● Nyomjuk le a STANDBY-ON/ECO POWER
(a távirányítón a B) gombot.
➜ A rendszer átkapcsol az utoljára kiválasztott
hangforrásra.
● Nyomja meg a készülék tetején található
SOURCE gombot vagy a távvezérlő CD,
USB, iPod, TUNER vagy AUX gombját.
➜ A rendszer átkapcsol a kiválasztott hangforrásra.
A készüléket általános készenléti
módba kapcsolja
● Nyomjuk le a STANDBY-ON/ECO POWER
(a távirányítón a B) gombot.
➜ A rendszer átkapcsol az utoljára kiválasztott
hangforrásra.
➜ A hangerõ- és hangszínbeállítások és az, hogy
melyik hangforrás volt utoljára kiválasztva, valamint
a beprogramozott rádióadók megmaradnak a
készülék memóriájában.
102
TIMER
A hangerõ és hangszín beállítása
1 Forgassa a készüléken lévőVOLUME -/+ (vagy
nyomja le az VOLUME +/- (VOL +/- gomb
valamelyikét) gombot az óramutató járásával
ellentétes irányban ha csökkenteni, vagy az
óramutató járásával egyező irányban ha növelni
kívánja a hangerőt.
➜ A kijelzõn a hangerõ szintjére utaló VOL jelzés és
egy MIN 01, 02, ...31 MAX közötti érték jelenik meg.
2 Nyomja meg a DSC hangszínszabályzó gombot
egyszer vagy ismételten mindaddig, míg a kívánt
hangszínbeállítás jelzése meg nem jelenik a kijelzõn:
ROCK/POP/JAZZ/CLASSIC.
3 Nyomjuk le a DBB gombot a mélyhang-kiemelés be-
és kikapcsolásához.
➜ Ha ki van kapcsolva, a kijelzõn az DBB ON
felirat látszik.
➜ Ha a DBB ki van kapcsolva, a DBB OFF kiírás
jelenik meg.
4 Ha átmenetileg ki akarja kapcsolni a hangot, nyomja
meg a távirányítón a MUTE gombot.
➜ A lejátszás hangtalanul folytatódik, és a kijelzőn
a --MUTE-- felirat villog.
● Ha vissza akarja kapcsolni a hangot, akkor:
– vagy nyomja meg ismét a MUTE gombot;
– vagy változtassa meg a hangerõ beállítását.
– hangforrás cseréje.
Mısorhallgatás fejhallgatóval
● Csatlakoztassa a fejhallgatót a rendszer elŒlapján
lévŒ n csatlakozóba.
➜ A hangszórók ilyenkor nem szólnak.
Page 11
iPod
TIMER
CD/MP3-CD
3 AÉÅ gomb megnyomásával indítsa el a
lejátszást.
4 Bármikor egyszerűen nyomja meg az 9 gombot
a visszajátszás leállítására.
A lejátszást irányító legfontosabb
gombok
CD lejátszása
● A ÉÅ gomb megnyomásával indítsa el a
lejátszást.
➜ A CD lejátszása alatt az aktuális mûsorszám
sorszáma és a lejátszása során eltelt idõ látszik a
kijelzõn.
Másik szám kiválasztása
● Nyomja meg a
gombot egyszer vagy ismételten mindaddig, míg a
keresett mûsorszám sorszáma meg nem jelenik a
kijelzõn.
● A távvezérlő számbillentyűzetével (0~9)
közvetlenül is kiválaszthatja a kívánt zeneszámot.
● Ha közvetlenül a CD behelyezése után vagy PAUSE
állásban választja ki a számot, akkor aÉÅ gomb
megnyomásával el kell indítania a lejátszást.
S/T (a távirányítón ¡ / ™)
Magyar
FIGYELEM!
A CD-lejátszó olvasófejét soha ne érintse meg!
CD lejátszása
Ezzel a CD-lejátszóval audio CD-ket lehet lejátszani,
beleértve az írható CD-ket és újraírható CD-ket is.
● CD-ROM, CD-I, CDV, VCD és DVD és számítógépes
alkalmazásra szánt CD-k azonban nem használhatók.
1 A CD kiválasztásához nyomja meg a készülék
tetején található SOURCE gombot vagy a
távvezérlő CD gombját.
2 Tegye be a lemezt a meghajtóba.
➜ Ügyeljen rá, hogy a lemez címkével ellátott
oldala nézzen felfelé.
➜ Győződjön meg róla, hogy eltávolított
minden más lemezt a meghajtóból.
Szöveg kijelzése lejátszás alatt
CD üzemmódban
● Amint többször lenyomjuk a DISPLAY gombot, az
alábbi információ jelenik meg egymás után.
➜ A szám sorszáma és az aktuális szám eddig eltelt
lejátszási ideje.
➜ Műsorszám sorszáma és az aktuális
műsorszámból hátralévő lejátszási idő.
➜ Műsorszám sorszáma és az összes hátralévő
lejátszási idő.
➜ Idő.
MP3-CD üzemmódban
● A rendelkezésre álló ID-3 adatok és az idő a
DISPLAY gombbal jeleníthető meg.
103
Page 12
CD/MP3-CD
Dallamrész megkeresése egy számon belül
1 Tartsa lenyomva a S/T (5 /6 a
távirányítón) gombot.
2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a
S/T (5 /6 a távirányítón) gombot.
➜ Normal playback continues.
Lejátszás megállítása
● Nyomja meg a 9 gombot.
Lejátszás megszakítása
● Nyomja meg aÉÅgombot.
➜ A lejátszás szüneteltetése alatt a kijelzõ
kimerevedik és a lejátszás során eltelt idõ villog.
Magyar
➜ Ha folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg
ismét aÉÅ gombot.
Megjegyzés: A CD lejátszása akkor is befejezõdik,
ha:
–
amikor kiveszi a lemezt.
–a CD a végére ért
– Választhatunk egy másik forrást:TUNER, USB,
DOCK vagy AUX.
– elérkezik a készülék beállított automatikus
kikapcsolási ideje.
MP3 lemezek lejátszása
1 Helyezzen be egy MP3 lemezt.
➜ A lemezen található mûsorszámok magas száma
miatt a lemez olvasásának ideje akár tíz
másodpercnél is több lehet.
2 A ALBUM/PRESET +/- (3 / 4 a távirányítón) á
megnyomásával válassza ki az albumot.
3 A S/T (¡ /™ a távirányítón) gombbal
válassza ki a kívánt műsorszámot.
➜ Az album szám változni fog, amikor az elsõ
zeneszámot eléri az albumon a S (¡ a
távirányítón) lenyomásával vagy az utolsó zeneszám
elérésével a T (™ a távirányítón) lenyomásával.
4 A lejátszás elindításához nyomja meg aÉÅ
gombot.
Támogatott MP3 lemezformátumok:
– ISO9660, Joliet
– Albumok maximális száma: 999
– Támogatott mintavételezési frekvenciák: 99
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
– Támogatott átviteli sebesség: 32~256 (kbps),
változó átviteli sebesség
104
Page 13
CD/MP3-CD
Különféle lejátszási módok: SHUFFLE
és REPEAT
A lejátszás megkezdése elõtt vagy aközben
kiválaszthat különféle lejátszási módokat és áttérhet
egyikrõl a másikra. A lejátszási módok a PROGRAM
funkcióval is kombinálhatók.
1 A lejátszási mód kiválasztásához a lejátszás előtt,
vagy alatt nyomja meg a távvezérlő
PLAY•MODE (SHUFFLEvagyREPEATa
távirányítón) gombját, hogy a kijelzőn a kívánt
funkció megnevezése legyen látható.
➜ Ha a véletlen sorrendű lejátszás van
bekapcsolva, a felirat látható a kijelzőn, ha
kikapcsolja, eltűnik a kijelzés.
➜ Ha a szimbólum jelenik meg, a készülék
az éppen játszott számot fogja ismétlődően
lejátszani.
➜ Ha a kijelzőn a ALL felirat látható, a
készülék az adott lemez összes számát fogja
ismétlődően lejátszani.
➜ Ha MP3 CD-lemez esetén a és az ALB
felirat villog a kijelzőpanelen, a készülék a teljes,
éppen játszott albumot fogja ismétlődően
lejátszani.
2 Ha STOP állásban van, akkor aÉÅ gomb
megnyomásával indítsa el a lejátszást.
3 Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ
lejátszáshoz, akkor addig nyomja meg ismételten a
PLAY•MODE (SHUFFLEvagyREPEAT a
távirányítón) gombot, míg a vagy
lejátszási mód jelzése nem látszik tovább a kijelzõn.
● A kiválasztott lejátszási mód a 9 gomb
megnyomásával is törölhetõ.
Megjegyzés:
–
Az ismétlési és a véletlen sorrendű lejátszási
funkciót egyidejűleg nem lehet kiválasztani.
Számok beprogramozása
STOP állásban válassza ki és programozza be a CD
számait tetszõleges sorrendben. Bármelyik számot
tárolhatja többször is. A memóriában összesen 40
szám tárolható.
1 Nyomja meg a PROG gombot térjen át programozási
módba.
➜ Ekkor a kijelzőn villogni kezd egy műsorszám
sorszáma.
2 Nyomja meg a S/T (¡ / ™ a távirányítón)
gombját megnyomva válassza ki a kívánt
műsorszámot.
● MP3 CD, A készüléken lévõ ALBUM/PRESET +/
- (¡ / ™ a távirányítón) gombbal válassza ki a
kívánt mûsorszám sorszámát.
3 A programozás eltárolásához nyomja meg a PROG
gombot.
➜ A kijelzőn ekkor a PR X felirat látható, ahol az
X a következő tárolandó programozási számot
jelöli.
4 A 2-3. lépések ismétlésével válasszon ki és tároljon
további számokat a programban.
➜ Ha 40-nál több számot szeretnénk
beprogramozni, a kijelzõn megjelenik a
PROGRAM FULL.
5 Ha befejezte a programozást, nyomja meg a 9
gombot.
➜ A kijelzőn ekkor a PROG felirat látható.
6 A lemez beprogramozott számainak
lejátszásához nyomja meg közvetlenül a ÉÅ
gombot.
A program törlése
A következõképpen törölheti programot:
● STOP állásban megnyomja egyszer a 9 gombot;
● lejátszás közben megnyomja kétszer a 9 gombot;
➜ Eûtınik a PROG szó.
● a lemez kivételével;
Magyar
105
Page 14
Rádióadás vétele
iPod
Magyar
TIMER
Hangolás egy rádióadóra
1 A SOURCE többszöri megnyomásával (vagy a
távvezérlőn lévő TUNER gombbal) válassza ki a
tuner forrást.
2 Nyomja meg a BAND a távirányítón gombot a
kívánt hullámsáv kiválasztásához : FM vagy MW.
3 Tartsa lenyomva, majd engedje el a S/T (vagy
5 /6 a távirányítón) gombot.
➜ A készülék megkeresi a megfelelő
jelerősséggel rendelkező rádióállomásokat.
4 A 3 lépést ismételje mindaddig, míg meg nem találja
a keresett rádióadót.
● Ha gyenge rádióadóra hangol, akkor addig nyomja
meg ismételten, röviden a S/T (vagy 5 /6
a távirányítón) gombot, míg a vétel nem lesz
megfelelõ.
Rádióállomások beprogramozása
Összesen 20 rádióadót tárolhat a memóriában.
Automatikus programozás
Az automatikus programozás egy megadott
programszámtól kez-dõdik. Ettõl a programszámtól
felfelé a korábban beprogramozott rádióadók törlésre
kerülnek. A készülék csak azokat az adókat
programozza be, amelyek még nem szerepelnek a
memóriában.
1 A ALBUM/PRESET +/- (vagy ¡ / ™ a
távirányítón) gombbal válassza ki, hogy melyik
számnál kezdõdjön el a programozás.
Megjegyzés:
– Ha nem választ ki programszámot, az
alapértelmezés szerinti érték 1, és az összes
korábban beprogramozott adó felülírásra kerül.
2 Tartsa lenyomva a PROG gombot legalább 2
másodpercig, hogy áttérjen programozási módba.
➜ Minden elérhetõ állomás beprogramozódik.
Programozás kézi vezérléssel
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (lásd Hangolás egy
rádióadóra).
2 A PROG gombot megnyomva térjen át programozási
módba.
➜ Megjelenik a PROG.
3 A ALBUM/PRESET +/- (vagy ¡ / ™ a
távirányítón) gombbal válasszon ki egy számot 1 és
20 között, ez lesz az adó programszáma.
4 A választás jóváhagyásához nyomja meg ismét a
PROG gombot.
➜ A kijelzõn a PROG felirat nem világít tovább, a
programszám és az adó frekvenciája jelenik meg.
5 Az elõzõ négy lépést megismételve programozzon be
további rádióadókat
● Egy beprogramozott állomást úgy törölhet, hogy a
helyére más frekvenciaértéket programoz be.
106
Page 15
Hangolás egy beprogramozott
rádióállomásra
● Addig nyomja meg ismételten a ALBUM/
PRESET +/- (vagy 3 / 4 a távirányítón) gombot,
míg a keresett programszám meg nem jelenik a
kijelzõn.
RDS
A Radio Data System egy olyan szolgáltatás, mely
lehetõvé teszi, hogy az FM rádióadók további
információkat is sugároz-zanak. Ha adást
vesz, akkor a kijelzõn a RDS jelzés és a rádióadó neve
látszik.
Átkapcsolás másik RDS információra
● Az RDS gombot röviden, ismételten megnyomva a
következõ információk megjelenítésére lehet
átkapcsolni (ha egyáltalán rendelkezésre állnak):
– Állomás neve
– Szöveges rádióüzenetek
–Programtípus
– Frekvencia
Rádióadás vétele
Magyar
107
Page 16
Külsõ hangforrások
Nem USB-készülék használata
Csatlakoztassa a külső hangforrás (televízió,
1
képmagnó, képlemez-lejátszó, DVD-lejátszó vagy
CD-felvevő) audio kimenetét a rendszer AUX
bemenetéhez.
2 Nyomja meg a SOURCE (vagy AUX a
táwezérlõjén) gombot ismételten megnyomva
válassza ki a szokásos AUX módot vagy a CDR módot
Megjegyzések:
–A hangszínszabályzási funkciók (például DSC
vagy DBB) kiválaszthatók.
– Részletes információk a csatlakoztatott készülék
használati útmutatójában találhatók.
Magyar
USB tömegtár készülék használata
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken
tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű
hangszóróin keresztül.
USB tömegtár készülék lejátszása
Kompatibilis USB tömegtár készülék
A Hi-Fi rendszerrel használhat:
– USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1)
– USB flash lejátszót (USB 2.0 vagy USB1.1)
– memória kártyát memory (a Hi-Fi rendszerrel
dolgozó további kártyaolvasót igényel)
Megjegyzések:
– Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória
készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői jogvédelem
alatt álló technológiával kerültek felvételre. Az ilyen
védett tartalom más eszközön nem lejátszható
(mint pl. ezen a Hi-Fi rendszeren).
– A termék USB-csatlakoztatási kompatibilitása:
a) Ez a termék az USB MSD szabványoknak
megfelelő legtöbb USB háttértár-eszközzel (MSD)
használható.
i) A leggyakrabban használt háttértár-eszköz a flash
meghajtó, a memóriakártya, a jump meghajtó stb.
ii) Ha az után, hogy a háttértár-eszközt
csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron
megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép minden
bizonnyal használható háttértár-eszközzel és
együttműködik ezzel a termékkel.
b) Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy
áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze, hogy
feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy előbb
töltse fel az USB-eszközt, majd csatlakoztassa újra
a termékhez.
– Támogatott zenetípus:
a) Ezzel az eszközzel csak a következő
kiterjesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok
játszhatók le:
.mp3
.wma
b) Az internetes zeneboltokban vásárolt zenefájlok
nem játszhatók le, mert ún. Digital Rights
Management (DRM) védelemmel vannak ellátva.
c) A következő kiterjesztésű zenefájlok nem
játszhatók le:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb.
– Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a
számítógép USB-portja és a termék között még
akkor sem, ha mp3 vagy wma fájlok vannak a
számítógépen.
Támogatott formátumok
– USB vagy memória fájl formátum FAT12,
FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 byte)
– MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps
és változó bit rate
– WMA 9. verzió vagy korábbi
– Max. 8 szintű egymásbaágyazott
katalógusrendszer
– Albumok száma / mappa: maximum 99
– Zenei számok száma /címe: maximum 400
– ID3 tag v2.0 vagy később
– Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum
hosszúság: 128 byte)
A rendszer nem játssza le, és nem
támogatja a következőket:
– Üres albumok: üres album az, amelyik nem
tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző
nem jeleníti meg.
–A nem támogatott fájlformátumokat a
rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a
.doc kiterjesztésű Word dokumentumokat
vagy a .dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat
figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le.
–AAC, WAV, PCM audio fájl
– DRM védett WMA fájlok
– WMA fájlok veszteségmentes
108
Page 17
Külsõ hangforrások
Hogyan helyezhet át zenei fájlokat a
számítógépről az USB tömegtár
eszközre
Zenei fájlok áthúzásával, mozgatásával, könnyen
átrakhatja kedvenc zenéjét a számítógépről az
USB tömegtár eszközre.
A flash lejátszónál, használja annak zenei
management szoftverjét a zenei átvitelhez.
A WMA fájlok lehet, hogy nem
lejátszhatók kompatibilis célokra.
Hogyan rendszerezheti az MP3/WMA
fájlokat az USB tömegtár készüléken
Ez a Hi-Fi rendszer megtalálja az MP3/WMA
fájlokat a mappákból/almappákból/cím
könytárakból stb. Például:
Root
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001Title 002
Title 003
Album 02
Title 001
Title 002 Title 003 Album 03
Title 001
Title 002 Title 003
Rendszerezze az MP3/WMA fájlokat, ahogy
szeretné mappákba és almappákba.
Megjegyzések:
– Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte
albumokba a lemezen, ezek a számok
automatikusan egy “00” albumhoz lesznek
rendelve.
– Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3
kiterjesztése végződnek.
– A DRM védet WMA fájlok írásához/
konvertálásához használjon Windows Media Player
10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a
www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media
Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital
Rights Management) szeretne többet megtudni.
1 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően
van-e csatlakoztva (Lásd Elõkészületek: További
csatlakoztatási lehetŒségek).
2 Nyomja meg a SOURCE -et a rendszer elülsŒ
oldalán gombot egyszer vagy többször az USB
kiválasztásához (USB a táwezérlõjén).
– NO FILEjelenik meg a kijelzőn, ha az USB
készüléken nem található audio fájl.
3 Az USB audio fájljait ugyanúgy játszhatja le, mint
egy CD-n levő albumot/zenei számot (Lásd
MP3-CD/CD-lejátszó).
Megjegyzések:
– Kompatibilitási okok miatt, az album/zenei szám
információ eltérhet attól, ami a kijelzőn megjelenik
a flash lejátszó zene management szoftverénél
– A fájl nevek vagy a ID3 tagek ----ként jelennek
meg, ha azok nem angolul vannak.
Magyar
109
Page 18
Óra/Idõkapcsoló
Magyar
Az óra beállítása
Beállítható, hogy az óra kijelzése 12 vagy 24 órás
módban történjen (például12HR vagy 24HR).
1 Készenléti üzemmódban, nyomja meg és tartsa a
rendszer PROG.
➜ A kijelzõn megjelenik a SET CLOCK. Ekkor
megjelenik a következő: 12HR vagy 24HR.
2 Nyomja meg a ALBUM/PRESET +/- ( ¡ / ™
a távvezérlőn) gombot az óra üzemmód
kiválasztásához.
➜ Ekkor az órát jelző számjegyek ismét villogni
kezdenek.
3 Nyomja meg a ALBUM/PRESET +/- ( ¡ / ™ a
táwezérlõjén) gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti.
4 Nyomja meg ismét az PROG gombot.
➜ A perc értékének számjegyei villognak.
iPod
TIMER
5 Nyomja meg a ALBUM/PRESET +/- (¡ / ™ a
táwezérlõjén) gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti.
6 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg az PROG
gombot.
A TIMER idõkapcsoló beállítása
● A rendszer ébresztõóraként használható, ami egy
megadott idõben bekapcsolja a CD, TUNER, USB
vagy a DOCK lejátszót (egyszeri mıködés). Az
idõkapcsoló használatához elõször be kell állítani az
idõt.
● Ha beállítás közben több, mint 90 másodpercen
keresztül egyetlen gombot sem nyom meg, a
készülék kilép az idõkapcsoló beállításának
üzemmódjából.
1 Készenléti üzemmódban több mint 3 másodpercig
tartsuk lenyomva a rendszeren a TIMER gombot.
2 A SOURCE gombot az óramutató járásával egyezõ
irányban elforgatva válassza ki a két hangforrás
valamelyikét.
➜ A kijelzõn megjelenik a “SET TIMER” vagy
“SELECT SOURCE”.
3 A TIMER gombot megnyomva hagyja jóvá a
választást.
➜ Ekkor az órát jelző számjegyek ismét villogni
kezdenek.
4 Nyomja meg a ALBUM/PRESET +/- (¡ / ™ a
táwezérlõjén) gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti.
5 Nyomja meg ismét az TIMER gombot.
➜ A perc értékének számjegyei villognak.
6 Nyomja meg a ALBUM/PRESET +/- (¡ / ™ a
táwezérlõjén) gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti.
7 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg a TIMER
gombot.
➜ Az idõkapcsoló be van állítva, és be van
kapcsolva.
A TIMER idõkapcsoló be- és kikapcsolása
● Készenléti módban vagy lejátszás közben nyomja
meg egyszer a készüléken a TIMER gombot.
➜ Ha az idõkapcsoló be van kapcsolva, akkor látszik
a kijelzõn a felirat, ha nincs bekapcsolva, akkor
nem.
110
Page 19
A SLEEP szendergési funkció be- és
kikapcsolása
A szendergés idõkapcsolója lehetõséget ad arra,
hogy a készülék automatikusan kikapcsoljon egy
elõre beállított idõtartam eltelte után.
1 Lejátszás közben a távirányítón lévõ SLEEP gombot
egyszer vagy ismételten mindaddig.
➜ Az alábbiak közül választhat (idõtartam percben):
OFF ™ 90
™
➜ A kijelzõn a "SLEEP XX" felirat látszik. "XX"
jelenti a percet.
➜ megjelenik, ha a kiválasztott elalvási idő nem
0.
90
…
™
75
™
60
™
45
™
30
™
15
™
OFF
2 Addig nyomja meg ismételten a távirányítón a
SLEEP gombot, míg a kívánt szendergési idõtartam
meg nem jelenik a kijelzõn.
Az elalvás-idõzítés törlése
● Nyomja meg többször egymás után a SLEEP,
gombot, amíg a kijelzõn az "0" üzenet meg nem
jelenik, vagy nyomja meg a ECO POWER/STANDBY ON 2 gombot.
Óra/Idõkapcsoló
Magyar
111
Page 20
iPod dokkoló
Kompatibilis iPod lejátszók
● A legtöbb Apple iPod modellhez 30-pólusú
dokkoló csatlakozó tartozik, a következők szerint:
1., 2. és 3. generációs nano, 5. generációs iPod
(videó), iPod touch és iPod classic.
A megfelelő dokkolóadapter
kiválasztása
● 4 különféle típusú iPod dokkolóadapter van
mellékelve, amelyek az adapter hátoldalán vannak
feltüntetve:
1., 2. és 3. generációs nano, 5. generációs iPod
(videó), iPod touch és iPod classic.
Magyar
Telepítés
● Helyezze be a hordozható lejátszó típusának
megfelelő dokkolóadaptert.
2
11
● Ha egy másik iPod hordozható lejátszót kíván
csatlakoztatni, vegye ki a dokkolóadaptert, és
cserélje ki a megfelelő típusra.
FM hullámsáv ................................... 87.5 – 108 MHz
Érzékenység 75 Ω esetén
– FM ................................................................. 20dBf
Csatornák szétválasztása .............................. ≥ 25 dB
Teljes harmonikus torzítás ................................ ≤ 1%
Frekvenciatartomány
– FM ..................................................... 63 – 6000 Hz
Jel/zaj viszony
– FM ........................................................... ≥ 50 dBA
USB-lejátszó
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............................................. support MP3 és WMA files
Albumok száma / mappa ..................... maximum 99
Zenei számok száma /címe ............. maximum 400
KÉSZÜLÉK
Hálózati feszültség ............... 100 – 240 V / 50-60 Hz
Méretek (szél. x mag. x mély.) ...................................
........................................... 390 x 140.5 x 200.5 (mm)
Súly hangfalakkal .......................................... 2.33 kg
Készenléti teljesítményfelvétel .........................<7 W
Eco power standby ............................................ <1 W
A készülék külsõ megjelenése és mıszaki
jellemzõi elõzetes értesítés nélkül
változhatnak.
Magyar
A készülék házának tisztítása
● A tisztításhoz puha, finom tisztítószerrel enyhén
megnedvesített ruhát használjon. Ne használjon
alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát tartalmazó
oldatot és súrolószert.
A lemezek tisztítása
● Ha bepiszkolódik a lemez,
törlõruhával tisztítsa meg.
Középtõl kifelé haladva törölje át.
● Ne használjon benzint, oldószert,
háztartási tisztítószert tartalmazó
szert és a hanglemezek
tisztításához használható antisztatikus sprayt.
Karbantartás
A CD lencséjének tisztítása
● Huzamosabb használat után por halmozódhat fel a
CD lencséjén. Hogy a lejátszás minõsége jó
maradjon, tisztítsa meg a CD lencséjét Philips CD
Lens Cleaner vagy más, a kereskedelemben kapható
lencsetisztító folyadékkal.
113
Page 22
Hibakreesés
FIGYELMEZTETÉS
Ne nyissa ki a készülék házát, mert áramütés érheti. Semmilyen körülmények között se próbálja
önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia.
Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha
a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy
a szervizhez.
Probléma
A “PLEASE INSERT CD/MP3 DISC” üzenet
jelenik meg.
✔ Helyezzen be lemezt.
✔ A lemez fordítva van betéve.
✔ Páralecsapódás a lencsén, várja meg, amíg a lencse
Teendõ
hõmérséklete eléri a szobahõmérsékletet.
✔ Cserélje ki/tisztítsa meg a CD-t, lásd Karbantartás.
✔ Használjon egy véglegesített CD-R(W)-t.
Magyar
Rossz a rádióadó vétele.
✔ Gyenge a rádióadó jele, állítsa be az antennát. vagy a
jobb vétel érdekében használjon külsõ antennát.
✔ Vigye el a sztereo rendszert a TV vagy képmagnó
közelébõl.
Nem lehet a kazettatartót kinyitni.
✔ Húzza ki majd csatlakoztassa újra a hálózati
kábelt, utána kapcsolja vissza a készüléket.
Nincs hang, vagy csak halk hang van.
A távirányítóról nem vezérelhetõ a készülék.
✔ Állítsa be a hangerõt.
✔ Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását.
✔ Mielõtt megnyomná a funkcióválasztás gombját
(ÉÅ, 5 /6 stb.), válassza ki a hangforrást (CD,
FM, stb.).
✔ Csökkentse a távolságot.
✔ Helyezze be polaritáshelyesen (+/- jelzés) az
elemeket a jelzéseknek megfelelõen.
✔ Cserélje ki az elemeket.
✔ Irányítsa a távirányítót a rendszer infravürüs
érzékelõje felé.
Az idõkapcsoló nem mûködik.
Az óra/idõkapcsoló beállítása törlõdött.
114
✔ Állítsa be az órát.
✔ A Timer gombbal kapcsolja be az idõkapcsolót.
✔ Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva a
hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/idõkapcsolót.
Page 23
Hibakreesés
Probléma
Néhány fájl az USB készüléken nem
kerül kijelzésre
Az “DEVICE NOT SUPPORTED” gombbal
léptethet a kijelzőn.
Teendõ
✔ Ellenőrizze, nem lépte-e át a mappák száma a
99-et vagy a címek száma a 400-t.
✔ Távolítsa el az USB-háttértáreszközt, vagy
válasszon másik forrást.
Magyar
115
Page 24
Русский
Polski
Česky
Slovensky
Magyar
Suomi
Português
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Polski
DCM230
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-ZYL-0835
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.