PHILIPS DCM230 User Manual [sk]

Docking Entertainment System
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
DCM230
OBSAH
Slovensky
V∂eobecné informácie
Pre ochranu |ivotného prostredia ..........................73
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom ..................... 73
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja ........73
Bezpeènos† pri poèúvaní ........................................74
Príprava
Prípoje na zadnej strane .........................................75
Pripojte zariadenie USB alebo pamä†ovú kartu ........... 76
Pripojenie zariadenia bez rozhrania USB ..................... 76
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè ...................... 77
V¥mena batérie (lítium CD2025) v diaπkovom ovládaèi
................................................................................77
Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky na prístroji a na diaπkovom
ovládaèi .................................................................. 78
Základné funkcie
Zapojenie systému ................................................. 80
Prepnutie do pohotovostného re|imu. ...................80
Prepnutie systému do pohotovostného Eco Power
Standby re|imu .......................................................80
Automatick¥ prechod do re|imu Standby pre∂etrenie
energiou..................................................................80
Nastavenie sily a charakteru zvuku .......................80
CD/MP3-CD
Reprodukcia CD ......................................................81
Základné ovládacie prvky prehrávania ...................81
Prehrávanie disku MP3 ..........................................82
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE a REPEAT ..83
Programovanie skladieb .........................................83
Zotrenie programu ..................................................83
Príjem vysielania
Ladenie rozhlasov¥ch staníc ..................................84
Programovanie rozhlasov¥ch staníc .......................84
Automatické programovanie........................................ 84
Manuálne programovanie ........................................... 84
Ladenie naprogramovanej rozhlasovej stanice ......85
RDS .........................................................................85
Externé zvukové zdroje
Používanie iných ako USB zariadení ......................86
Používanie veľkokapacitného pamäťového
zariadenia USB ................................................................... 85
Prehrávanie z veľkokapacitného pamäťového
zariadenia USB ......................................................................... 84
Hodiny/Èasov¥ spínaè
Nastavenie hodín ................................................... 88
Nastavenie èasového spínaèa TIMER ....................88
Zapnutie a vypnutie èasového spínaèa TIMER ............ 88
Zapnutie a vypnutie usínacej funkcie SLEEP .........89
Dok pre iPod
Kompatibilné prehrávače iPod................................. 90
Výber správneho dokovacieho adaptéra........... 90
Nastavenie .......................................................................... 90
Prehrávanie obsahu prenosného prehrávača iPod
................................................................................................... 90
Nabíjanie batérie prehrávača iPod pomocou
doku........................................................................................ 90
Technické údaje .......................................... 91
Údr|ba ................................................................ 91
Odstraòovanie ch¥b................................... 92
72
V∂eobecné informácie
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na www.philips.com/welcome.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoloèenstva o poruchách v rádiovej frekvencii.
Pre ochranu |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu pou|i†, ak demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité batérie a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa miestnych predpisov a zvyklostí do nádob na odpadky.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia veľmi kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený symbol s preškrtnutým košom, znamená to, že je produkt krytý európskou smernicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom systéme pre elektrické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte staré produkty spolu s bežným odpadom. Správna likvidácia starého produktu pomôže zabrániť prípadným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Upozornenia pre likvidáciu batérií
Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú európskej smernici 2006/66/ES, podľa ktorej sa nesmú likvidovať s bežným domovým odpadom. Informujte sa, prosím, o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií. Správna likvidácia batérií pomáha zabrániť potenciálne negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom
– Diaπkov¥ ovládaè (s batériou) – FM drôtová anténa – MW rámová anténa –4 dokovacích adaptérov iPod – Sieťový adaptér
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja
Pred pou|itím prístroja sa presvedète, èi napätie
miestnej siete odpovedá hodnote uvedenej na ∂títku (alebo vedπa menièa napätia). Ak tomu tak nie je, obrá†te sa na predajòu alebo na servis. ¤títok nájdete na zadnej strane prístroja.
Prístroj umiestnite na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpeèená
ventilácia, ochránite t¥m prístroj pred prehriatím. Za a nad prístrojom ponechajte aspoò 10 cm (4 palce), po stranách prístroja aspoò 5 cm (2 palce).
Ventilácia a voπn¥ priechodu vzduchu nesmú by†
obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne.
Chráòte prístroj, napájacie èlánky a platne pred
extrémnou vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi vysok¥mi teplotami, ktoré b¥vajú v blízkosti vykurovacích telies alebo na mieste vystavenom priamemu slneènému |iareniu.
Na prístroj nedávajte |iadne zdroje otvoreného oh|a,
ako napríklad horiace svieèky.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Nainštalujte jednotke v blízkosti elektrickej
zásuvky a na mieste, na ktorom je napájacia zástrčka ľahko dostupná.
Prehrávač nevystavujte extrémnym teplotám a
vlhkosti.
Ak sa prístroj dostane z chladu do tepla alebo do
vlhkého prostredia, laserová optika prístroja sa zahmlí. Prehrávaè CD nebude v tomto prípade správne fungova†. Ponechajte prístroj zapnut¥ asi hodinu tak, |e nevlo|íte platòu, potom bude mo|ná normálna prevádzka.
Mechanické súèasti prístroja majú samomazací
povrch, preto sa nesmú ani olejova† ani maza†.
I v prípade, |e prepojíte systém do
pohotovostného stavu, spotrebúva energiu. Ak si |eláte prístroj celkom odpoji† od siete, vytiahnite zástrèku sie†ového kabelu zo zásuvky.
Slovensky
73
V∂eobecné informácie
Bezpeènos† pri poèúvaní
Hudbu prehrávajte pri rozumnej hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže
poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvárať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri kratšom vystavení sa ako minútu. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre tých, ktorí majú už čiastočnú stratu sluchu.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa "komfortná
Slovensky
úroveň" sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie "normálne", môže byť v skutočnosti nahlas a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí a nechajte nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť
komfortne a jasne bez rušenia.
Počúvajte rozumné časové obdobia:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych "bezpečných" úrovniach, môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Uistite sa, že používate svoje vybavenie rozumne
a uskutočňujete dostatočné prestávky.
Nezabudnite dodržiavať nasledujúce smernice, keď používate svoje slúchadlá.
Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas
rozumných časových období.
Nezvyšujte hlasitosť na privysokú, že nebudete
počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
Mali by ste byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie v potenciálne nebezpečných situáciách.
Nepoužívajte slúchadlá zatiaľ, čo riadite
motorové vozidlo, bicyklujete, skateboardujete atď.; mohli by vytvoriť nebezpečnú situáciu v cestnej doprave a na mnohých miestach je to protizákonné.
74
FM drôtová anténa
FM wire antenna
MW loop
MW rámová anténa
antenna
AC power adaptor
Sieťový adaptér
Príprava
Slovensky
Prípoje na zadnej strane
Typov¥ ∂títok je umiestnen¥ na zadnej strane systému.
A Napájanie
Skôr, ako pripojíte sieťový adaptér k sieťovej
zásuvke, zaistite, aby sa vykonali všetky ostatné prepojenia.
UPOZORNENIE! – Aby ste dosiahli optimálneho v¥konu, pou|ívajte v|dy iba originálny sie†ov¥ kábel. – Ak je prístroj pod napätím, nerealizujte |iadne nové prípoje a nemodifikujte prípoje u| realizované.
Prehriatiu prístroja zabraòuje vbudovan¥ bezpeènostn¥ elektrick¥ obvod. Preto sa mô|e sta†, |e sa systém v extrémnych podmienkach automaticky prepne do pohotovostného stavu. Ak k tomu dôjde, poèkajte k¥m systém vychladne, iba potom ho znovu pou|ite
pre v∂etky typy)
.
(neplatí
B Pripojovanie antén
Zasuòte MWrámovú anténu a FM drôtovú anténu dodávanú ako príslu∂enstvo prístroja do príslu∂ného vstupu. Nastavte anténu tak, aby bol príjem optimálny.
MW anténa
upevnite rúèku do otvoru
Anténu umiestnite v èo najväè∂ej vzdialenosti od
televízora, videorekordéru a in¥ch zdrojov vysielania.
75
Príprava
FM anténa
Príjem stereofónneho vysielania FM sa zlep∂í, ak
zasuniete externú FM anténu do vstupu FM AERIAL (FM ANTENNA).
Slovensky
C Ïal∂ie mo|né prípoje
K príslušenstvu nepatria ďalšie pripojiteľné prístroja, ani kabely k tomu potrebné. Podrobné informácie nájdete v užívateľských príručkách pripojených prístrojov.
Pripojte zariadenie USB alebo pamä†ovú kartu
Vďaka pripojeniu veľkokapacitného pamäťového zariadenia USB k Hi-Fi systému je možné počúvať hudbu uloženú na zariadení z výkonných reproduktorov Hi-Fi systému.
WesternZasuňte konektor USB zariadenia do
zásuvky na zariadení.
Alebo
pre zariadenie s káblom USB:
1 Zasuňte jeden konektor kábla USB do zásuvky
na zariadení.
2 Druhú zástrčku kábla USB pripojte k výstupnému
konektoru USB zariadenia USB
pre pamäťovú kartu:
1 Vložte pamäťovú kartu do čítacieho zariadenia
kariet.
2 Na pripojenie čítačky kariet do zásuvky na
zariadení použite kábel USB.
Pripojenie zariadenia bez rozhrania USB
Zasuňte ľavý a pravý audio výstup OUT televízora, videorekordéru, prehrávača CD, prehrávača DVD alebo nahrávača CD do vstupu
AUX.
Poznámka: – Ak si |eláte pripoji† prístroj, ktor¥ má v¥stup mono (jedin¥ audio v¥stup), zasuòte ho do πavého vstupu AUX . Je mo|né k tomu prípadne pou|i† aj kábel RCA, ktor¥ má na jednom konci jeden prípoj, na druhom konci dva prípoje (zvuk bude aj v tomto prípade mono).
76
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè
1 Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá ochranná
vrstva.
2 Vyberte si zdroj, ktor¥ chcete ovláda†. V¥ber vykonáte
stlaèením tlaèidla pre v¥ber zdroja na diaπkovom ovládaèi (napríklad CD, TUNER).
3 Potom si mô|ete vybra† po|adovanú funkciu
(napríklad ÉÅ , à , á).
Remove the plastic protective sheet
Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá ochranná vrstva
V¥mena batérie (lítium CD2025) v diaπkovom ovládaèi
1 Stlačte otvor na priestore pre batérie. 2 Vyberte diel s batériou. 3 Vlo|te novú batériu a cel¥ diel s batériou vlo|te
naspä† na pôvodné miesto.
Príprava
Slovensky
1
CR2025
2
3
UPOZORNENIE! Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa mali riadne znehodnoti†.
77
Ovládacie gombíky (zobrazenie hlavného systému je na strane 3)
Ovládacie gombíky na prístroji a na diaπkovom ovládaèi
1 STANDBY-ON/ ECO POWER (B)
– Zapína systém alebo ho prepína do pohotovostného
re|imu Eco Power/normál so zobrazením hodín.
2 Displej
– zobrazuje aktuálny stav prístroja.
3 EJECT 0
– slúži na vysunutie disku zo zariadenia na
vkladanie disku.
Slovensky
4 IR SENSOR
– infraèerven¥ senzor dálkového ovladaèe.
5 VOLUME -/+ (VOL +/-)
– nastavenie sily zvuku.
6 Disková mechanika 7 S/T
pre CD/MP3-CD/USB
.......................... postup na zaèiatok aktuálnej/
hπadanie smerom spä† alebo dopredu na CD v rámci jednej skladby/v rámci CD.
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
8 STOP 9
– zastavenie reprodukcie CD a zotrenie programu CD.
9 ÉÅ
– odtwarzanie lub pauza.
0 ALBUM/PRESET +/-
– (pre MP3-CD/USB) postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby. – Nastavenie hodín alebo minút. – voπba naprogramovanej rozhlasovej stanice.
! 5 /6
pre CD/MP3-CD/USB
hπadanie smerom spä† alebo dopredu na CD v rámci jednej skladby/v rámci CD.
pre TUNER ........ naladí rádiové stanice (nahor/
nadol).
# SOURCE
– voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov CD/USB/iPod/
TUNER (FM/MW)/AUX.
$ PROG
– (pre CD/MP3/USB) naprogramované skladby. – (pre TUNER) programovanie rozhlasov¥ch staníc
manuálne alebo automaticky.
– zapojenie funkcie hodín.
% REPEAT
pre CD/MP3/USB vyberie režim opakovaného
prehrávania.
^ SHUFFLE
náhodne prehráva skladby na disku/USB.
& TIMER
nastavuje funkciu časovača.
* PLAY•MODE
– vyberie rôzne režimy opakovania alebo režim
náhodného prehrávania pre disk.
( 3 / 4
– (pre MP3-CD/USB) postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
) MUTE
– prechodné vypnutie a opätovné zapojenie zvuku.
¡ DSC (Digital Sound Control)
– zv¥raznenie zvukového efektu podπa charakteru
hudby: ROCK/POP/JAZZ/CLASSIC.
DBB (Dynamic Bass Boost)
–zv¥raznenie basov¥ch tónov.
£ DISPLAY
– počas prehrávania vyberie rôzne režimy
zobrazenia informácií o disku.
RDS
pri FM zobrazí informácie RDS.
SLEEP
vyberie čas automatického vypnutia.
@ ¡ /
pre CD/MP3-CD/USB
.......................... postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby.
78
Loading...
+ 16 hidden pages