PHILIPS DCM230 User Manual [cs]

Page 1
Docking Entertainment System
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
DCM230
Page 2
OBSAH
Česky
V∂eobecné informace
Pro ochranu |ivotního prostøedí .............................51
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem ...................... 51
Informace o bezpeènosti provozu pøístroje ............ 51
Bezpeènost poslechu ..............................................52
Pøíprava
Pøípoje na zadní stranì ...........................................53
Pøipojení USB zaøízení nebo pamì†ové karty ............... 54
Propojení ne USB zaøízení ............................................ 54
Pøed pou|itím dálkového ovládání .........................55
V¥mìna baterie (lithium CD2025) dálkového ovladaèe
................................................................................55
Ovládací tlaèítka
Ovládací tlaèítka na pøístroji a na dálkovém ovladaèi
................................................................................56
Základní funkce
Zapojení systému ................................................... 58
Slou|í k pøepnutí pøístroje do úsporného re|imu. ..58 Pøepnutí systému do úsporného re|imu ECO Power58
Automatick¥ re|im pro úsporu energie .................. 58
Nastavení síly a charakteru zvuku .........................58
CD/MP3-CD
Reprodukce CD .......................................................59
Základní ovládaní pøehrávání .................................59
Pøehrávání disku MP3 ............................................60
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT ....61
Programování skladeb ............................................61
Vymazání programu ................................................61
Radiopøijímaè
Ladìní rozhlasov¥ch stanic ....................................62
Programování rozhlasov¥ch stanic .........................62
Automatické programování.......................................... 62
Manuální programování ...............................................62
Ladìní naprogramované rozhlasové stanice ..........63
RDS .........................................................................63
Externí zvukové zdroje
Používání zařízení bez USB ................................. 64
Pøehrávání USB velkokapacitního ................................ 64
pamì†ového zaøízení .................................................... 64
Hodiny/Èasov¥ spínaè
Nastavení hodin ..................................................... 66
Nastavení èasového spínaèe TIMER ......................66
Zapnutí a vypnutí èasového spínaèe TIMER ................ 66
Zapnutí a vypnutí usínací funkce SLEEP ................67
Dock přehrávače iPod
Kompatibilní přehrávače iPod ...................................68
Volba správného adaptéru docku .......................... 68
Nastavení .............................................................................. 68
Přehrávání na přenosném přehrávači iPod........ 68
Nabíjení baterie přehrávače iPod pomocí docku
................................................................................68
Technické údaje .......................................... 69
Údr|ba ................................................................ 69
Pøehled mo|n¥ch závad .......................... 70
50
Page 3
V¤EOBECNÉ INFORMACE
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte výrobek na www.philips.com/welcome.
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Poznámky k likvidaci baterií
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu. Informujte se o místních pravidlech ve sběrném systému baterií. Správná likvidace pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem
– Dálkové ovládání (s baterií) – FM drátová anténa – MW smyèková anténa – 4 adaptérů docku pro přehrávač iPodNapájecí AC adaptér
Informace o bezpeènosti provozu pøístroje
Pøed prvním pou|itím systému se pøesvìdète, zda
provozní napìtí uvedené na typovém ∂títku (nebo vedle volièe napìtí) odpovídá napìtí energetického zdroje, z nìho| se pøejete pøístroj napájet. Není-li tomu tak, obra†te se na distributora.
Pøístroj umístìte na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Umístìte pøístroj tak, aby byla zaji∂tìna ventilace,
ochráníte tím pøístroj pøed pøehøátím. Za a nad pøístrojem ponechejte alespoò 10 cm (4 palce), po stranách pøístroje alespoò 5 cm (2 palce).
Musí b¥t zaji∂tìna dobrá ventilace. Nezakr¥vejte
ventilaìní otvory |ádn¥mi pøedmìty, napø. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Chraòte pøístroj, napájecí èlánky a desky pøed
extrémní vlhkostí, de∂tìm, pískem a takov¥mi vysok¥mi teplotami, které b¥vají v blízkosti topn¥ch tìles nebo na místì vystaveném pøímému sluneènímu záøení.
Na pøístroj nesmí b¥t pokládány |ádné zdroje pøímého
plamene, napfi. rozsvícené svíìky.
Nepokládejte na zaøízení |ádné pøedmìty naplnìné
tekutinami (napø. vázy).
Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a tam,
kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Dostane-li se pøístroj z chladu do tepla nebo do
vlhkého prostøedí, laserová optika pøístroje se zaml|í. Pøehrávaè CD nebude v tomto pøípadì správnì fungovat. Ponechejte pøístroj zapnut¥ asi hodinu tak, |e nevlo|íte desku, poté bude mo|n¥ normální provoz.
Mechanické souèásti pøístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
I v pøípadì, |e pøepojíte systém do
pohotovostního stavu, spotøebovává energii. Pøejete-li si pøístroj zcela odpojit od sítì, vytáhnìte zástrèku sí†ového kabelu ze zásuvky.
Česky
51
Page 4
V¤EOBECNÉ INFORMACE
Bezpeènost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Používání sluchátek při vysoké hlasitosti může
poškodit sluch. Tento výrobek umožňuje produkci zvuků v rozsahu, který u normálního člověka může způsobit ztrátu sluchu, a to i při poslechu
Česky
kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí sluchovým postižením.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se
"pohodlná úroveň" nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní "normálně", je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste tomu zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovládání hlasitosti na nízké nastavení.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk
pohodlně a čistě, bez rušení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
I delší doba poslechu při normálně "bezpečné"
úrovni hlasitosti může rovněž způsobit ztrátu sluchu.
Používejte své zařízení rozumně a dopřejte si
patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň,
abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní
nebo zařízení na chvíli přestaňte používat.
Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových
vozidel, jízdě na kole, skateboardu atd.; mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je to nelegální.
52
Page 5
Pøíprava
FM drátová anténa
FM wire antenna
Pøípoje na zadní stranì
Typov¥ ∂títek je umístìn na zadní stranì systému.
A Napájení
Před zapojením napájecího AC adaptéru do
zásuvky ve zdi, se přesvědčte, že vše ostatní je řádně zapojeno.
UPOZORNÌNÍ! – Abyste dosáhli optimálního v¥konu, pou|ívejte v|dy pouze originální sí†ov¥ kabel. – Je-li pøístroj pod napìtím, nerealizujte |ádné nové pøípoje a nemodifikujte
pŅípoje u| realizované.
Pøehøátí pøístroje zabraòuje vbudovan¥ bezpeènostní elektrick¥ obvod. Proto se mù|e stát, |e se systém v extrémních podmínkách automaticky pøepne do pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu, poèkejte a| systém vychladne, pouze potom ho znovu pou|ijte
v∂echny typy)
.
(neplatí pro
MW smyčková anténa
MW loop antenna
AC power adaptor
Napájecí AC adaptér
B Pøipojování antén
Zasuòte MW rámovou anténu a FM drátovou anténu dodávanou jako pøíslu∂enství pøístroje do pøíslu∂ného vstupu. Nastavte anténu tak, aby byl pøíjem optimální.
MW anténa
upevnìte ruèkudo otvoru
Anténu umístìte v co nejvìt∂í vzdálenosti od
televize, videorekordéru a jin¥ch vysílacích zdrojù.
Česky
53
Page 6
Pøíprava
FM anténa
Česky
Pøíjem stereofonního vysílání FM se zlep∂í, zasunete-
li externí FM anténu do vstupu FM AERIAL (FM ANTENNA).
C Další možné přípoje
K příslušenství nepatří další připojitelné přístroje, ani kabely k tomu potřebné. Podrobné informace najdete v uživatelských příručkách připojených přístrojů.
Pøipojení USB zaøízení nebo pamì†ové karty
Připojením USB velkokapacitního paměťového zařízení k Hi-Fi systému si můžete užívat hudby, uložené na zařízení, přes výkonné reproduktory Hi-Fi systému.
WesternZapojte konektor USB zařízení USB do
zdířky na přístroji.
Nebo
pro zařízení s USB kabelem:
1 Připojte jeden konektor kabelu USB do zdířky
na přístroji.
2 Vložte další zástrčku USB kabelu do USB
výstupní svorky USB zařízení.
pro paměťovou kartu:
1 Vložte paměťovou kartu do čtečky karet. 2 Pro připojení čtečky karet ke zdířce na
přístroji použijte kabel USB.
Propojení ne USB zaøízení
Zasuňte levý a pravý audio výstup OUT televize, videorekordéru, přehrávače CD, přehrávače DVD nebo nahrávače CD do vstupu AUX.
Poznámka: – Pøejete-li si pøipojit pøístroj, kter¥ má v¥stup mono (jedin¥ audio v¥stup), zasuòte ho do levého vstupu AUX. Lze k tomu pøípadnì pou|ít i kabel RCA, kter¥ má na jednom konci jeden pøípoj, na druhém konci dva pøípoje (zvuk bude i v tomto pøípadì mono).
54
Page 7
Pøed pou|itím dálkového ovládání
1 sejmìte ochrannou plastovou fólii, ochranná plastová
fólie.
2 stisknutím nìkterého z tlaèítek zdrojù na dálkovém
ovladaèi vyberte zdroj, kter¥ chcete ovládat (napøíklad CD, TUNER).
3 Potom vyberte po|adovanou funkci (napøíklad ÉÅ
, à , á).
sejmìte ochrannou plastovou fólii,
Remove the plastic protective sheet
ochranná plastová fólie.
V¥mìna baterie (lithium CD2025) dálkového ovladaèe
1 Stiskněte zářez na prostoru pro baterie. 2 Vytáhnìte oddíl pro baterii. 3 Vlo|te novou baterii a oddíl pro baterii zasuòte a| na
doraz zpìt do pùvodní polohy.
Pøíprava
Česky
1
CR2025
2
3
UPOZORNÌNÍ! BATERIE OBSAHUJÍ CHEMIKÁLIE, A PROTO JE TØEBA JE ZLIKVIDOVAT SPRÁVN¥M ZPÙSOBEM.
55
Page 8
Ovládací tlaèítka
(
zobrazení hlavního systému je na straně 3)
Ovládací tlaèítka na pøístroji a na dálkovém ovladaèi
1 STANDBY-ON/ ECO POWER (B)
– zapíná systém nebo pøepíná do ekonomického re|imu
Eco Power/normálního pohotovostního re|imu se zobrazením èasu.
2 Displej
Česky
– zobrazuje aktuální stav pøístroje.
3 EJECT 0
– Vysouvá disk ze zásobníku pro disk.
4 IR SENSOR
– Snímaè dálkového ovládání, na kter¥ se zamìøuje
dálkov¥ ovladaè.
5 VOLUME -/+ (VOL +/-)
– nastavení síly zvuku.
6 Vkládání disku 7 S/T
pro CD/MP3-CD/USB
hledání smìrem zpìt nebo dopøedu
.......................... postup na zaèátek aktuální/
na CD v rámci jedné skladby.
pøedcházející/následující skladby.
8 STOP 9
– zastavení reprodukce CD a vymazání programu CD.
9 ÉÅ
– zapojení nebo pøeru∂ení.
0 ALBUM/PRESET +/-
– (pro MP3-CD/USB) postup na zaèátek aktuální/
pøedcházející/následující skladby. – slou|í k nastavení hodin nebo minut. – volba naprogramované rozhlasové stanice.
! 5 /6
pro CD/MP3-CD/USB
hledání smìrem zpìt nebo dopøedu
pro TUNER ........ ladění rozhlasových stanic
na CD v rámci jedné skladby.
(nahoru/dolů).
$ PROG
– (pro CD/MP3/USB) naprogramujete stopy. – (pro TUNER) programování rozhlasov¥ch stanic
manuálnì nebo automaticky.
– zapojení funkce hodin.
% REPEAT
pro CD/MP3/USB výběr možnosti Opakovat u
režimu přehrávání.
^ SHUFFLE
– náhodné přehrávání disku nebo stop na
paměťovém zařízení USB.
& TIMER
nastavení funkce časovače.
* PLAY•MODE
– volba různých režimů opakování nebo režimu
náhodného přehrávání disku.
( 3 / 4
– (pro MP3-CD/USB) postup na zaèátek aktuální/
pøedcházející/následující skladby.
) MUTE
– pøechodné vypnutí a opìtovné zapojení zvuku.
¡ DSC (Digital Sound Control)
– zv¥raznìní zvukového efektu podle charakteru hudby:
ROCK/POP/JAZZ/CLASSIC.
DBB (Dynamic Bass Boost)
– zv¥raznìní basov¥ch tónù.
£ DISPLAY
– výběr různých režimů zobrazení informací o disku
během přehrávání.
RDS
pro FM, zobrazení informací RDS.
SLEEP
výběr doby spánku.
@ ¡ /
pro CD/MP3-CD/USB
.......................... postup na zaèátek aktuální/
pøedcházející/následující skladby.
# SOURCE
– volba nìkterého ze zvukov¥ch zdrojù CD/USB/iPod/
TUNER (FM/MW)/AUX.
56
Page 9
§ MENU
odpovídá tlačítku MENU na přehrávači iPod.
Numerical Keypad (0~9)
–(for CD/MP3/USB) přímý výběr stopy.
BAND
– Týká se tuneru (TUNER): stisknutím přepínáte
mezi pásmem MW a FM.
ª Dock přehrávače iPod
– přehrávač iPod můžete vložit do docku za
účelem přehrávání nebo dobíjení.
º AUX
konektor pro připojení pomocného zařízení.
USB DIRECT
konektor pro USB zařízení.
¤ OK
– potvrzení výběru (pouze v nabídce přehrávače
iPod).
Poznámky k dálkovému ovladaèi: – Nejprve zvolte zvukov¥ zdroj, kter¥ si pøejete ovládat tak, |e na dálkovém ovladaèi stisknete tlaèítko tohoto zdroje (napø. CD nebo FM, atd.). – Potom zvolte pøíslu∂nou funkci ( ÉÅ, à , á atd.).
Ovládací tlaèítka
Česky
57
Page 10
Základní funkce
Česky
Dùle|ité:
Pøedtím, ne| zaènete pøístroj pou|ívat,
vykonejte pøípravné práce.
Zapojení systému
Stisknìte tlaèítko STANDBY-ON/ECO
POWER (na dálkovém ovladaèi B).
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Stiskněte tlačítko SOURCE na horní straně
systému nebo tlačítko CD, USB, iPod,
TUNER nebo AUX na dálkovém ovládání.
Systém zapojí zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
iPod
TIMER
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.Nastavení síly a charakteru zvuku, naposledy
zvolen¥ zvukov¥ zdroj a naprogramované rozhlasové stanice se v pamìti pøístroje zachovají.
Pøepnutí systému do úsporného re|imu ECO Power
Stiskněte a podržte tlačítko STANDBY-ON/
ECO POWER B (B na dálkovém ovladaèi)
déle než 2 sekundy.
Podsvětlení zhasne.
Automatick¥ re|im pro úsporu energie
Pøístroj je vybaven funkcí pro úsporu energie - pøepne se automaticky do re|imu Eco Power/ Standby 15 minut poté, co skonèilo pøehrávání CD/MP3/USB a není stlaèeno |ádné tlaèítko.
Nastavení síly a charakteru zvuku
1 Přejete-li si zeslabit zvuk, otáčejte regulátor
VOLUME +/- (VOL +/- na dálkovém ovladači) na přístroji v protisměru pohybu hodinových ručiček, přejete-li si zvuk zesílit, otáčejte ho ve směru pohybu hodinových ručiček.
Na displeji se zobrazí oznaèení síly zvuku VOL a
hodnota z intervalu MIN 01, 02, ...31 MAX.
2 Stisknìte na pøístroji nebo na dálkovém ovladaèi
jedenkrát nebo nìkolikrát tlaèítko regulátoru charakteru zvuku DSC, a| se na displeji zobrazí oznaèení |ádaného charakteru zvuku:ROCK/POP/ JAZZ/CLASSIC.
3 Stisknìte tlaèítko DBB mu|ete zapnout nebo vypnout
zlep∂en¥ v¥kon basu.
Je-li funkce vypnuta, na displeji se zobrazí nápis
DBB ON.
Pokud je deaktivována funkce DBB, zobrazí se
nápis DBB OFF.
4 Pøejete-li si na chvíli vypnout zvuk, stisknìte na
dálkovém ovladaèi tlaèítko MUTE.
Přehrávání bude pokračovat bez zvuku a na
displeji začne blikat indikace --MUTE--.
Pøejete-li si znovu zapojit zvuk, musíte:
– buï znovu stisknout tlaèítko MUTE; – nebo zmìnit nastavení síly zvuku; – zmìnit zvukov¥ zdroj.
Slou|í k pøepnutí pøístroje do úsporného re|imu.
Stisknìte tlaèítko STANDBY-ON/ECO
POWER (na dálkovém ovladaèi B).
58
Poslech sluchátky
Zástrčku sluchátek zasuňte do přípoje n na
předním panelu systému.
Reproduktory nebudou v tomto případě
ozvučeny.
Page 11
CD/MP3-CD
3 Stisknutím tlaèítkaÉÅ zapojte reprodukci. 4 Pro zastavení přehrávání kdykoli stiskněte 9.
POZOR! Nikdy se nedotýkejte čoček CD přehrávače.
iPod
TIMER
Základní ovládaní pøehrávání
Reprodukce CD
Stisknutím tlaèítkaÉÅ zapojte reprodukci.Bìhem reprodukce CD se na displeji zobrazí
poøadové èíslo právì reprodukované skladby a doba od zaèátku reprodukce.
Česky
Volba jiné skladby
Stisknìte jedenkrát nebo nìkolikrát na pøístroji
tlaèítko S/T ¡ / na dálkovém ovladaèi) , a| se poøadové èíslo hledané skladby zobrazí na displeji.
Pomocí Číselné klávesnice (0~9) na
dálkovém ovládání můžete stopu také vybrat přímo.
Zvolíte-li skladbu bezprostøednì po vlo|ení CD nebo
v pozici PAUSE, reprodukci musíte zapojit stisknutím tlaèítka ÉÅ.
Zobrazení textu v průběhu přehrávání
V re|imu CD
Opakovanì stisknìte tlaèítko DISPLAY zobrazí se
následující informace:
èíslo stopy a uplynul¥ èas pøi pøehrávání aktuální
stopy.
Číslo skladby a zbývající doba přehrávání
právě přehrávané skladby.
Číslo skladby a celkový zbývající čas
přehrávání.
Čas hodin.
Reprodukce CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat audio CD, vèetnì záznamov¥ch a pøepisovateln¥ch CD.
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD a poèítaèové CD v∂ak
nelze pou|ít.
1 Stisknutím tlačítka SOURCE v horní části
systému vyberte možnost CD, nebo stiskněte tlačítko CD na dálkovém ovládání.
2 Vložte disk do otvoru mechaniky.
Dbejte na to, aby strana s potiskem směřovala
vzhůru.
Ujistěte se, že jste odstranili jiný disk z otvoru
mechaniky.
V re|imu MP3-CD
Stisknutím tlačítka DISPLAY zobrazíte
informaci ID-3, je-li k dispozici, a čas hodin.
59
Page 12
CD/MP3-CD
Vyhledání melodie v rámci jedné skladby
1 Podr|te stisknuté tlaèítko S/T (5 /6 na
dálkovém ovladaèi).
2 Jakmile najdete hledanou melodii, uvolnìte tlaèítko
S/T (5 /6 na dálkovém ovladaèi).
Reprodukce pokraèuje standardním zpùsobem.
Česky
Pøejete-li si ukonèit reprodukci CD
Stisknutím tlaèítka 9.
Pøeru∂ení pøehrávání
Stisknutím tlaèítka ÉÅ.Pøi pøeru∂ení reprodukce displej strne a doba od
zaèátku reprodukce bliká.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte
znovu tlaèítkoÉÅ.
Poznámka: Reprodukce CD se ukonèí i v pøípadì, |e: –
dojde k vysunutí disku.
– CD dohraje do konce. – Vyberte jin¥ zdroj: TUNER, USB, DOCK nebo AUX pohotovostní re|im. – nastal èas automatického vypnutí systému.
Pøehrávání disku MP3
1 Vlo|te disk MP3.
Vzhledem k vysokému poètu skladeb
nakompilovan¥ch na disku mù|e doba naèítání disku pøesáhnout 10 sekund.
2 Pro v¥bìr po|adovaného alba stisknìte tlaèítko
ALBUM/PRESET +/- (3 / 4 na dálkovém ovladaèi).
3 Stisknutím tlačítka S/T (¡ /™ na dálkovém
ovladaèi) vyberte požadovanou stopu.
Èíslo alba se zmìní pøi posunutí na první skladbu
alba stiskem S (¡ na dálkovém ovladaèi) nebo poslední skladbu alba stiskem T ( na dálkovém ovladaèi).
4 Stisknutím tlaèítkaÉÅ spus†te pøehrávání.
Podporované formáty diskù MP3:
– ISO9660, Joliet, UDF 1,5 – maximální poèet titulù: 999 (podle délky
názvù souborù) – maximální poèet alb: 99 –podporované vzorkovací kmitoèty: 32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz – podporované pøenosové rychlosti: 32~256 (kb/s),
variabilní pøenosové rychlosti
60
Page 13
CD/MP3-CD
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT
Pøed zaèátkem nebo bìhem reprodukce lze zvolit rùzné zpùsoby reprodukce a lze pøepnout z jednoho zpùsobu reprodukce na druh¥. Zpùsoby reprodukce lze kombinovat i s funkcí PROGRAM.
1 Chcete-li zvolit režim přehrávání, stiskněte
tlačítko PLAY•MODE (SHUFFLE nebo REPEAT na dálkovém ovládání) před nebo
během přehrávání, dokud se na displeji nezobrazí požadovaná funkce.
Zpráva se zobrazí, pokud je náhodné
přehrávání aktivováno, a zmizí, je-li deaktivováno.
Zobrazení ikony znamená, že se aktuální
stopa bude přehrávat opakovaně.
Zobrazí-li se zpráva ALL, budou
opakovaně přehrávány všechny stopy na celém disku.
Pokud u disku MP3 CD na ovládacím panelu
bliká zpráva a ALB, bude aktuální album přehráváno opakovaně.
2 Z pozice STOP zapojte reprodukci stisknutím
tlaèítkaÉÅ.
3 Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu
reprodukce, podr|te tlaèítko PLAY•MODE (SHUFFLE nebo REPEAT na dálkovém ovladaèi) stisknuté, a| oznaèení zpùsobu reprodukce
nebo z displeje zmizí.
Zvolen¥ zpùsob reprodukce lze vymazat i stisknutím
tlaèítka 9.
Poznámka: –
Funkce Repeat (Opakování) a Shuffle (Náhodné
přehrávání) nelze aktivovat současně.
Programování skladeb
V pozici STOP zvolte a naprogramujte skladby CD v libovolném poøadí. Kteroukoliv skladbu lze ulo|it do pamìti i nìkolikrát. Do pamìti lze ulo|it celkem 40 skladeb.
1 Stisknutím tlaèítka PROG zvolte programovací
funkci.
Číslo stopy začne blikat.
2 Stisknutím tlaèítka S/T (¡ / na dálkovém
ovládání vyberete požadované číslo stopy.
MP3 CD, tlaèítkem ALBUM/PRESET +/- (¡ /
na dálkovém ovladaèi) na pøístroji zvolte poøadové èíslo |ádané skladby.
3 Stisknutím tlaèítka PROG program ulo|te.
Zobrazí se hodnota PR X, kde X označuje
další číslo programu, které má být uloženo.
4 Opakováním 2–3 kroku volte a ukládejte do pamìti
dal∂í skladby.
Kdy| se pokusíte naprogramovat více ne| 40
skladeb, zobrazí se na displeji nápis PROGRAM FULL.
5 Stisknutím tlačítka 9 ukončíte programování.
Na obrazovce se zobrazí zpráva PROG.
6 Chcete-li spustit přehrávání programu disku,
stiskněte přímo tlačítkoÉÅ.
Vymazání programu
Program lze vymazat následujícím zpùsobem:
v pozici STOP stisknìte jedenkrát tlaèítko 9 ;
bìhem reprodukce stisknìte dvakrát tlaèítko 9 ;PROG zmizí.
vysunutím stávajícího disku;
Česky
61
Page 14
Radiopøijímaè
Česky
iPod
Programování rozhlasov¥ch stanic
Celkovì lze do pamìti ulo|it 20 rozhlasov¥ch stanic.
Automatické programování
Automatické programování se zapojí od daného pamì†ového èísla. Od tohoto pamì†ového èísla smìrem nahoru budou v∂echny døíve naprogramované rozhlasové stanice vymazány.
1 Tlaèítkem ALBUM/PRESET +/- (nebo ¡ / na
dálkovém ovladaèi) zvolte, od kterého pamì†ového èísla má zaèít programování.
Poznámka: – Nezvolíte-li pamì†ové èíslo, bude tímto poèáteèním èíslem èíslice 1 a v∂echny døíve naprogramované rozhlasové stanice budou pøepsány.
2 Tlaèítko PROG podr|te stisknuté zhruba 2 vteøiny a
vstupte do programovací funkce.
V∂echny dostupné stanice jsou naprogramované.
TIMER
Ladìní rozhlasov¥ch stanic
1 Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE (nebo
TUNER na dálkovém ovládání) pro výběr
zdroje tuneru.
2 Stiskněte a podržte ovládací knoflík na předním
panelu systému směrem doprava či doleva
BAND na dálkovém ovladaèi.
3 Opìtn¥m stisknutím S/T (nebo 5 /6 na
dálkovém ovladaèi) si zvolte po|adované vlnové pásmo : VKV (FM) nebo SV (MW).
Systém začne hledat rádiovou stanici
s dostatečnou sílou signálu.
4 3 krok opakujte a| najdete hledanou rozhlasovou
stanici.
Ladíte-li na rozhlasovou stanici se slab¥m signálem,
stisknìte nìkolikrát krátce tlaèítko S/T (nebo
5 /6 na dálkovém ovladaèi) a| pøíjem bude
dostateèn¥.
Manuální programování
1 Nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici (viz Ladìní
rozhlasov¥ch stanic).
2 Stisknìte tlaèítko PROG a vstupte do programovací
funkce.
Zobrazí se nápis PROG.
3 Tlaèítkem ALBUM/PRESET +/- (nebo ¡ / na
dálkovém ovladaèi) zvolte èíslo z intervalu 1 a| 20, co| bude pamì†ové èíslo stanice.
4 Volbu potvrïte opìtovn¥m stisknutím tlaèítka
PROG.
Nápis PROG z displeje zhasne, zobrazí se
pamì†ové èíslo a frekvence rozhlasové stanice.
5 Opakováním pøedcházejících ètyø krokù ulo|te do
pamìti i dal∂í rozhlasové stanice.
Naprogramovanou rozhlasovou stanici lze z pamìti
vymazat tak, |e na její místo ulo|íte jinou frekvenèní hodnotu.
62
Page 15
Ladìní naprogramované rozhlasové stanice
Stisknìte nìkolikrát tlaèítko ALBUM/PRESET +/
- (3 / 4 na dálkovém ovladaèi) a| se na displeji
zobrazí hledané pamì†ové èíslo stanice.
RDS
Radio Data System je slu|ba, která umo|òuje rozhlasov¥m vysílaèùm FM vysílat i dal∂í informace. Je-li pøijímáno vysílání , na displeji se zobrazí oznaèení RDS a název rozhlasové stanice.
Pøepínání mezi rùzn¥mi informacemi RDS
Stisknìte nìkolikrát krátce tlaèítko RDS a pøepínejte
mezi zobrazením následujících informací (jsou-li k dispozici): – název rozhlasové stanice – textové zprávy vysílané rozhlasovou stanicí – Typ programu – vysílací frekvence
Radiopøijímaè
Česky
63
Page 16
Externí zvukové zdroje
Používání zařízení bez USB
Audio výstup externího zvukového zdroje
1
(televizor, videorekordér, přehrávač laserových disků, přehrávač DVD nebo nahrávač CD) připojte do vstupu systému AUX.
2 Stiskněte několikrát tlačítko SOURCE (nebo
AUX na dálkovém ovladaèi) a zvolte standardní
Česky
funkci AUX nebo funkci CDR.
Poznámky: – Funkce nastavení charakteru zvuku (například DSC nebo DBB) lze volit. –Podrobné informace najdete v uživatelské příručce připojeného přístroje.
Pou|ití USB velkokapacitního pamì†ového zaøízení
Připojením USB velkokapacitního paměťového zařízení k Hi-Fi systému si můžete užívat hudby, uložené na zařízení, přes výkonné reproduktory Hi-Fi systému.
Pøehrávání USB velkokapacitního pamì†ového zaøízení
Kompatibilní USB velkokapacitní paměťové zařízení
S Hi-Fi systémem můžete použít: – USB flash paměť (USB 2.0 nebo USB1.1) – USB přehrávače flash (USB 2.0 nebo USB1.1) – paměťových karet (vyžaduje dodatečnou
čtečku karet pro práci s tímto Hi-Fi systémem)
Poznámka:
V některých USB flash přehrávačích (nebo paměťových zařízení), jsou uložené obsahy nahrány za použití technologie ochrany autorských práv. Takto chráněné obsahy nebudou přehrávatelné na některých jiných zařízení (například tento Hi-Fi systém). – Kompatibilita připojení rozhraní USB k tomuto výrobku: a) Tento výrobek podporuje většinu velkokapacitních paměťových zařízení USB, která vyhovují standardům velkokapacitních paměťových zařízení USB. i) Nejběžnější třída velkokapacitních paměťových zařízení jsou jednotky Flash, Memory Sticks, Jump Drive atd.
ii) Pokud se na počítači po připojení velkokapacitního paměťového zařízení zobrazí nápis "Jednotka disku", jedná se pravděpodobně o vyhovující velkokapacitní paměťové zařízení, které bude s tímto výrobkem fungovat. b) Pokud velkokapacitní paměťové zařízení vyžaduje baterii/zdroj napájení. Zkontrolujte, zda je v zařízení USB plná baterie, nebo zařízení nejprve nabijte a připojte k výrobku znovu. –Podporovaný typ hudby: a) Toto zařízení podporuje pouze nechráněnou hudbu s těmito příponami:
.mp3
.wma b) Hudba zakoupená v hudebních obchodech on-line není podporována, protože je zabezpečena ochranou digitální správy práv (DRM). c) Nejsou podporovány soubory s těmito příponami:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atd. –Z portu rozhraní USB na počítači nelze provést přímé připojení k výrobku, přestože jsou v počítači soubory ve formátu mp3 nebo wma.
Podporované formáty:
– USB nebo paměťový soubor formátu FAT12,
FAT16, FAT32 (velikost sektoru: 512 bajtů)
– Přenosová rychlost MP3 (rychlost dat): 32-
320 kb/s a proměnlivá rychlost dat (VBR) – WMA verze 9 nebo dřívější – Vnořené adresáře maximálně do 8 úrovní –Počet alb / složek: maximálně 99 –Počet stop / titulů: maximálně 400 – Značka ID3 v2.0 nebo novější – Název souboru v Unicode UTF8 (maximální
délka: 128 bajtů)
Systém nepřehrává a nepodporuje následující:
– Prázdná alba: prázdné album je album, které
neobsahuje soubory MP3 / WMA, a nebude
zobrazeno na displeji. – Nepodporované formáty souborů jsou
přeskakovány. To znamená například:
dokumenty Word .doc nebo MP3 soubory s
příponou .dlf budou ignorovány a nebudou
přehrány. –AAC, WAV, PCM audio souborů – WMA soubory s ochranou DRM – Soubory WMA v bezztrátovém
64
Page 17
Externí zvukové zdroje
Jak přenést hudební soubory z PC do USB velkokapacitního paměťového zařízení
Přetažením a puštěním hudebních souborů můžete jednoduše přenést Vaši oblíbenou hudbu z PC do USB velkokapacitního paměťového zařízení
U flash přehrávače můžete k přenosu hudby rovněž použít jeho řídící hudební software.
Nicméně WMA soubory mohou být z důvodů kompatibility nepřehrávatelné.
Jak zorganizovat Vaše MP3/WMA soubory na USB velkokapacitním paměťovém zařízení
Tento Hi-Fi systém vyhledá soubory MP3/WMA v zadaných složkách/podsložkách/titulech. Příklad:
Root
Title 001 Title 002
Title 003
Album 01
Title 001 Title 002
Title 003
Album 02
Title 001 Title 002 Title 003 Album 03
Zorganizujte si Vaše MP3/WMA soubory v různých složkách a podsložkách podle přání.
Poznámka: – Pokud jste soubory MP3/WMA na disku neuspořádali do žádných alb, bude všem těmto souborům automaticky přiřazeno album “00” . – Ujistěte se, že názvy MP3 souborů končí příponou .mp3. – Pro soubory WMA s ochranou DRM použijte pro vypálení nebo převod aplikaci Windows Media Player 10 (nebo novější). Podrobnosti o aplikaci Windows Media Player a WM DRM (Windows Media Digital Rights Management ­správa digitálních práv Windows Media) naleznete na adrese www. microsoft.com.
1 Zkontrolujte USB zařízení, zda bylo řádně
připojeno (viz Pøíprava, Další možné přípoje)
2 Stisknutím tlačítka SOURCE (na dálkovém
ovladači stiskněte tlačítko USB) vyberte možnost USB. – Objeví se NO FILE pokud nebyl v USB zařízení nalezen žádný soubor.
3 Přehrajte audio soubor y z USB, jako to provádíte
s alby / stopami na CD (viz části Ovládání CD / MP3-CD).
Poznámka: – Z důvodů kompatibility může být informace alba/stopy jiná, než jaká je zobrazena řídícím hudebním software flash přehrávače – Názvy souborů nebo značky ID3 budou zobrazeny jako --- pokud nejsou anglicky.
Česky
Title 001 Title 002 Title 003
65
Page 18
Hodiny/Èasov¥ spínaè
iPod
5 Otáèením regulátoru ALBUM/PRESET +/-/
na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch
ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení minut smìrem nahoru.
6 Nastavení potvrïte opìtovn¥m stisknutím tlaèítka
PROG.
Česky
TIMER
Nastavení hodin
Nastavit lze i to, zda hodiny budou zobrazovány v 12 nebo 24 hodinovém intervalu (napfiíklad12HR nebo 24HR).
1 V pohotovostním stavu stisknìte tlaèítko PROG.
Na displeji se zobrazí nápisy SET CLOCK.
Poté se zobrazí12HR nebo 24HR.
2 Stiskněte tlačítko ALBUM/PRESET +/- (¡ /
na dálkovém ovládání), čímž zvolíte režim hodin.
Číslice představující hodiny stále blikají.
3 Otáèením regulátoru ALBUM/PRESET +/-/
na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch
ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení cel¥ch hodin smìrem nahoru.
4 Stisknìte znovu tlaèítko PROG.
Èíslice minut blikají.
Nastavení èasového spínaèe TIMER
Systém lze pou|ít jako budík, kdy se v nastaven¥ èas
zapne CD, TUNER, USB nebo DOCK (jednorázová akce) . Pøed pou|itím èasovaèe musí b¥t nastaven èas hodin.
Nestisknete-li pøi nastavování bìhem zhruba 90
vteøin |ádné tlaèítko, pøístroj vystoupí z funkce nastavení èasového spínaèe.
1 V úsporném re|imu stisknìte tlaèítko TIMER a
podr|te je stisknuté déle ne| 2 sekundy.
2 Otáèením regulátoru SOURCE ve smìru chodu
hodinov¥ch ruèièek zvolte nìkter¥ ze zvukov¥ch zdrojù.
Na displeji se zobrazí nápisy “SET TIMER” ,
SELECT SOURCE”.
3 Stisknutím tlaèítka TIMER potvrïte volbu.
Číslice představující hodiny stále blikají.
4 Otáèením regulátoru ALBUM/PRESET +/-/
na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch
ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení cel¥ch hodin smìrem nahoru.
5 Stisknìte znovu tlaèítko TIMER.
Èíslice minut blikají.
6 Otáèením regulátoru ALBUM/PRESET +/-/
na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch
ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení minut smìrem nahoru.
7 Nastavení potvrïte stisknutím tlaèítka TIMER.
Èasov¥ spínaè je tímto nastaven¥ a zapnut¥.
Zapnutí a vypnutí èasového spínaèe TIMER
V pohotovostním stavu nebo bìhem reprodukce
stisknìte jedenkrát tlaèítko TIMER.
Je-li èasov¥ spínaè zapnut¥, na displeji se zobrazí
nápis , není-li zapnut¥, nápis se nezobrazí.
66
Page 19
Zapnutí a vypnutí usínací funkce SLEEP
Èasov¥ spínaè usínací funkce umo|òuje automatické vypnutí pøístroje po uplynutí pøedem nastavené doby.
1 Stisknìte na dálkovém ovladaèi jedenkrát nebo
nìkolikrát tlaèítko SLEEP.
K dispozici jsou následující mo|nosti (èas v
minutách):
OFF 90
Na displeji se zobrazí nápis "SLEEP XX". "XX"
znamená minuty.
Nápis se zobrazí, pokud není nastavená
doba spánku 0.
90
75
60
45
30
15
OFF
2 Jakmile se na displeji zobrazí |ádan˘ èasov¥ interval,
nestisknìte vícekrát tlaèítko SLEEP.
Zruení pøepnutí do úsporného re|imu
Opakovanì stisknìte tlaèítko SLEEP, dokud se na
displeji nezobrazí zobrazení "0", Nebo stisknìte tlaèítko ECO POWER/STANDBY ON 2.
Hodiny/Èasov¥ spínaè
Česky
67
Page 20
Dock přehrávače iPod
Kompatibilní přehrávače iPod
Většina modelů přehrávače Apple iPod
s 30kolíkovými konektory docku jako například: Nano 1. / 2. / 3. generace, iPod 5. generace (video), iPod touch a iPod classic.
Volba správného adaptéru docku
Česky
Je dodáváno 4 různých typů adaptérů docku pro
přehrávač iPod, jak je naznačeno na zadní straně adaptéru, které jsou vhodné pro následující přehrávač iPod: Nano 1. / 2. / 3. generace, iPod 5. generace (video), iPod touch a iPod classic..
Nastavení
Vložte adaptér docku, který odpovídá
používanému přenosnému přehrávači.
2
11
Potřebujete-li připojit jiný přenosný přehrávač
iPod, vysuňte příslušný adaptér docku a nahraďte jej novým adaptérem odpovídajícího typu.
Přehrávání na přenosném přehrávači iPod
1 Správně zasuňte přenosný přehrávač iPod do
kolébky. Zajistěte, aby se jednalo o kompatibilní adaptér docku.
Nezapomeňte přehrávač iPod zapnout, až poté
vyberte zdroj, který chcete na přehrávači iPod přehrát.
Je-li přehrávač iPod připojený, na displeji je
zobrazeno „iPod“.
2 Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE na
systému nebo iPod na dálkovém ovládání a vyberte zdroj, který chcete na přehrávači iPod přehrát.
3 Přehrávání začne automaticky. Během přehrávání
můžete vybrat dostupné funkce (např. přehrát/ pozastavit, přeskočit stopu, rychlý posun vpřed/ vzad, výběr nabídky).
Nabíjení baterie přehrávače iPod pomocí docku
V režimu iPod vložte přenosný přehrávač iPod
přímo do kolébky, aby došlo k nabíjení.
Poznámka:
Za účelem ÚSPORY ENERGIE NENÍ PODPOROVÁNO dobíjení přehrávače iPod nebo zařízení USB, když se hlavní soustava nachází v POHOTOVOSTNÍM REŽIMU.
68
Page 21
Technické údaje
ZESILOVAÈ
V¥kon .................................................. 2 x 15 W RMS
Pomìr signál/∂um ...................................... 70 dBA
Frekvenèní závislost .............. 20 Hz – 20 KHz, ± 3 dB
Vstupní citlivost, AUX ...................... 0.5 V (max. 2 V)
Sluchátka s vysokým výstupním výkonem....... 4
Impedance, reproduktory .................................. 32
Impedance, sluchátka .................................. <50 mW
Pøehrávaè CD
Frekvenèní oblast ...............................20 Hz – 20 kHz
Pomìr signál/∂um .......................................... 70 dBA
Radiopøijímaè
FM vlnové pásmo ............................. 87.5 – 108 MHz
Citlivost pro 75
– FM ................................................................. 20dBf
Separace kanálù ............................................ 25 dB
Úplné harmonické zkreslení .............................. 1%
Frekvenèní oblast
– FM ..................................................... 63 – 6000 Hz
Pomìr signál/∂um
– FM ........................................................... 50 dBA
Pøehrávaè USB
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............................................... support MP3 a WMA files
Počet alb / složek: ..................................maximálně 99
Počet stop / titulů: .............................. maximálně 400
GENERAL
Sí†ové napìtí ........................ 100 – 240 V / 50-60 Hz
Rozmìry (∂íøka x v¥∂ka x hloubka) ..............................
........................................... 390 x 140.5 x 200.5 (mm)
Hmotnost ....................................................... 2.33 kg
Pohotovostní pøíkon ...........................................<7 W
Eco power standby ............................................ <1 W
Právo na zmìnu technick¥ch údajùa vzhledu pøístroje bez pøedchozího upozornìní vyhrazeno.
Česky
Èistìní krytu pøístroje
Pøístroj èistìte jen lehce navlhèen¥m mìkk¥m
hadøíkem. Nepou|ívejte pøípravky obsahující alkohol, denaturovan¥ líh, èpavek nebo mechanické èistící prostøedky.
Èistìní desek
Zneèistìné desky èistìte mìkk¥m
hadøíkem. Otírejte je tahy od støedu desky k jejímu okraji.
Nepou|ívejte na èistìní desek
rozpou∂tìdlo, napø. benzín, øedidlo a |ádné chemické èistící prostøedky ani antistatick¥ spray na èistìní gramofonov¥ch desek.
Údr|ba
Èistìní optiky CD
Po del∂ím pou|ívání se optika CD mù|e zaprá∂it. Aby
kvalita záznamu zùstala dobrá, musíte optiku CD oèistit speciálním èistícím prostøedkem Philips CD Lens Cleaner nebo jin¥m podobn¥m speciálním èistícím prostøedkem.
69
Page 22
Pøehled mo|n¥ch závad
UPOZORNĚNÍ Nikdy se nepokoušejte sami opravit přístroj, protože tím ztratíte právo na záruku. Neotvírejte kryt přístroje, aby Vás nezasáhl elektrický proudk.
V případě jakékoliv závady, předtím než odnesete přístroj do opravy, zkontrolujte ho podle níže uvedených bodů. Nepodaří-li se Vám problém podle našich návrhů vyřešit, obraťte se na distributora nebo na servis.
Česky
Problém
Zobrazí se nápis “PLEASE INSERT CD/MP3 DISC”.
¤patn¥ pøíjem rozhlasov¥ch stanic.
Nelze otevřít kazetový prostor.
Pøístroj nereprodukuje nebo jenom velmi slabì.
Pøístroj nelze ovládat dálkov¥m ovladaèem.
Øe∂ení
Vlo|te desku.Deska vlo|ená etiketou smìrem dolù.Zaml|ení optiky, poèkejte, a| teplota èoèky dosáhne
pokojové teploty.
Vymìòte/oèistìte CD, viz “Údr|ba”.Pou|ijte finalizovan¥ CD-R(W).
Slab¥ signál, nastavte anténu nebo pou|itím venkovní
antény se pøíjem zlep∂í.
Umístìte televizor nebo video ve vìt∂í vzdálenosti od
systému.
Vytáhněte síťový kabel ze zásuvky, znovu ho do
ní zasuňte a zapněte přístroj.
Nastavte sílu zvuku.Zkontrolujte pøipojení reproduktorù.
Pøedtím, ne| stisknete tlaèítko volby funkce (ÉÅ,
5 /6 atd.), zvolte zvukov¥ zdroj (CD, FM, atd.).
Sni|te vzdálenost.Vlo|te je správnì podle oznaèení polarity (znaèky +/-).Vymìòte napájecí èlánky.Dálkov¥ ovladaè nasmìrujte na infraèerven¥ senzor
systému.
Èasov¥ spínaè nefunguje.
Nastavení hodin/èasového spínaèe bylo vymazáno.
70
Nastavte hodiny.Stisknìte tlaèítko TIMER a zapnìte èasov¥ spínaè.
Do∂lo k v¥padku napìtí nebo byl síèov¥ kabel
vytáhnut ze zásuvky. Nastavte hodiny/èasov¥ spínaè.
Page 23
Pøehled mo|n¥ch závad
Problém
Některé soubory na USB zařízení nejsou zobrazeny
DEVICE NOT SUPPORTED” se posouvá po displeji.
Øe∂ení
Zkontrolujte, zda počet složek nepřekročil 99
nebo počet titulů nepřekročil 500
Odpojte zařízení USB pro hromadné uchování
dat nebo vyberte jiný zdroj.
Česky
71
Page 24
Русский
Polski
Česky
Slovensky
Magyar
Suomi
Português
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
 Polski
DCM230
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-ZYL-0835
Loading...