PHILIPS DCM2060 User Manual [sk]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCM2060
CS Příručka pro uživatele 3
DA Brugervejledning 23
EL Εγχειρίδιο χρήσης 43
FI Käyttöopas 65
HU Felhasználói kézikönyv 85
PL Instrukcja obsługi 107
RU Руководство пользователя 127
SK Príručka užívateľa 151
Slovensky
Obsah
1 Dôležité 152
Význam týchto bezpečnostných symbolov 152 Bezpečnosť pri počúvaní 153
2 Váš mikro systém 154
Úvod 154 Čo je v škatuli 154 Hlavná jednotka - prehľad 155 Diaľkové ovládanie - prehľad 156
3 Úvodné pokyny 158
Umiestnenie 158 Pripojenie antény FM 158 Príprava diaľkového ovládania 158 Pripojenie napájania 159 Automatické uloženie rozhlasových staníc v pásme FM 159 Nastavenie hodín 159 Zapnutie 160
4 Prehrávanie 160
Prehrávanie disku 160 Prehrávanie z USB 160 Prehrávanie obsahu zariadenia iPod/iPhone/iPad
161
Možnosti prehrávania 162 Nastavenie zvuku 163 Zobrazenie iných informácií 163
5 Počúvanie rozhlasového vysielania v pásme
FM 163
Naladenie rozhlasových staníc pásma FM 163 Automatické naprogramovanie rozhlasových staníc v pásme FM 163 Ručné programovanie rozhlasových staníc v pásme FM 164 Výber predvoľby rozhlasovej stanice 164 Zobrazenie informácií RDS 164 Výber stereofónneho alebo monofónneho vysielania 164
7 Informácie o výrobku 166
Technické údaje 166 Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB 167 Podporované formáty MP3 diskov 167
8 Riešenie problémov 168
9 Upozornenie 169
6 Ďalšie funkcie 165
Nastavenie časovača budíka 165 Nastavenie časovača vypnutia 165 Prehrávanie z externého zvukového zariadenia
166
Počúvanie cez slúchadlá 166
SK
151
1 Dôležité
• Prečítajte si tieto pokyny.
• Dodržiavajte všetky pokyny.
• Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
• Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
• Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
• Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
• Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
• Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
• UPOZORNENIE pre používanie batérií – Aby nedošlo k vytečeniu batérií, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škodu na majetku alebo poškodenie diaľkového ovládania:
• Všetky batérie nainštalujte správne, s orientáciou pólov + a - podľa označenia na diaľkovom ovládaní.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické atď.).
• Keď sa diaľkové ovládanie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte z neho batérie.
• Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
• Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
• Tam, kde zástrčka priameho napájacieho adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie, musí zostať odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Význam týchto bezpečnostných symbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiť zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte kryt produktu. „Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovať priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou. VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť tento prístroj vystavený pôsobeniu dažďa ani vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy. POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaďte široký kolík zástrčky do širokej štrbiny a zasuňte ho až nadoraz.
152
SK
Slovensky
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo vnútri
zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo
siete, uistite sa, že k sieťovému káblu, zástrčke alebo adaptéru máte voľný prístup.
Bezpečnosť pri počúvaní
Nebezpečenstvo
Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu obmedzte
čas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
• Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
• Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle nezvyšovali, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
• Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň, kedy nebudete počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
• V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie.
• Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
SK
153
2 Váš mikro
Čo je v škatuli
systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/ welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje:
• počúvať zvukový obsah z diskov, zariadení iPod/iPhone/iPad, zariadení USB a iných externých zariadení
• počúvanie rozhlasového vysielania v pásme
FM
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito zvukovými efektmi:
• Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound Control – DSC)
• Dynamické zosilnenie basov (Dynamic Bass Boost – DBB)
Toto zariadenie podporuje nasledujúce formáty médií:
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
• Hlavná jednotka
• Diaľkové ovládanie
• Sieťový adaptér
• 1 x prepájací kábel MP3 Link
• Montážna súprava (2 hmoždinky a 2 skrutky)
• Anténa na príjem vysielania v pásme FM
• Gumená podložka pre iPad
• Návod na používanie
• Stručná úvodná príručka
• Pokyny pre montáž na stenu
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________
154
SK
Slovensky
Hlavná jednotka - prehľad
k
a
g
h i
j
b c
d e
f
MICRO MUSIC SYSTEM DCM2060
l
m
n
FM ANT
DC IN
3A
V
12
o
DOCK for
SOURCE
VOLUME VOLUME
MP
3
­LINK
MENU /
OK /
a
• Pripojenie zariadenia USB.
b
• Zásuvka na slúchadlá.
c
• Zapnutie/vypnutie zariadenia.
• Prepnutie do pohotovostného režimu.
d SOURCE
• Výber zdroja: CD, FM, USB, dok alebo MP3 LINK.
e /
• Preskočenie na predchádzajúcu/ nasledujúcu skladbu.
• Vyhľadávanie v rámci skladby/disku.
• Naladenie rozhlasových staníc.
• Nastavenie času.
f OK/
• Potvrdenie výberu.
• Spustenie alebo pozastavenie prehrávania.
g MP3-LINK
• Pripojenie externého zvukového zariadenia.
h
• Otvorenie/zatvorenie priečinka na disk.
i VOLUME + / -
• Nastavenie hlasitosti.
j MENU/
• Prístup do ponuky zariadenia iPod/ iPhone/iPad.
• Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
SK
155
PRESET/ALBUM
PROG/
CLOCK SET
SLEEP/ TIMER
DSC DBB
FM
VOL
REPEAT/
SHUFFLE
3
456
789
1
0
2
CD
DOCK
DISPLAY
RDS
OK
MENU
USB
MP
3
LINK
a
b
c
e
f g
p
o
d
h
i
j
m
n
k l
s r
q
k FM ANT
• Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
l DC IN
• Pripojenie napájania.
m Panel displeja
• Zobrazenie informácií o prehrávaní.
n Priečinok na disk o Dok pre zariadenie iPod/iPhone/iPad
Diaľkové ovládanie - prehľad
a
• Zapnutie/vypnutie zariadenia.
• Prepnutie do pohotovostného režimu.
b
• Vypnutie/obnovenie zvuku.
156
SK
Loading...
+ 16 hidden pages