Philips DCD8000 User Manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele
DCD8000
Obsah
1 Důležité informace 2
2 Miniaturní kino DVD 6
Úvod 6 Obsah dodávky 6 Celkový pohled na hlavní jednotku 7 Celkový pohled na dálkový ovladač 8
3 Připojení 10
4 Začínáme 15
5 Přehrávání 18
disků 19
Přehrávání prezentace s hudbou na pozadí
19 Ovládání přehrávání 20 Možnosti přehrávání 20 Možnosti zobrazení obrázků 20
7 Poslech rádia 23
8 Nastavení zvuku 25
9 Úprava nastavení 26
Obecné nastavení 26 Nastavení zvuku 26 Nastavení videa 27 Předvolby 27
10 Další funkce 29
Aktivace ukázkového režimu 29 Nastavení budíku 29 Nastavení časovače vypnutí 29 Poslech externího audiozařízení 30 Poslech prostřednictvím sluchátek 30
11 Informace o výrobku 31
Specifikace 31 Podporované formáty disků 32 Informace o hratelnosti USB 32 Typy programů RDS 33
12 Řešení problémů 34
Čeština
6 Přehrávání zařízení iPod, iPhone nebo
iPad 21
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone/iPad 21 Vložení zařízení iPod/iPhone/iPad 21 Poslech hudby a sledování videa ze zařízení iPod, iPhone nebo iPad 21 Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad 22 Vyjmutí zařízení iPod/iPhone/iPad 22
CS
1
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
Tento „blesk“ označuje neizolovaný materiál v jednotce, který může způsobit úraz elektrickým proudem. Kvůli bezpečnosti všech členů domácnosti neodstraňujte kryt výrobku. Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce, o kterých byste si měli pozorně přečíst v přibalené literatuře, abyste předešli problémům s provozem a údržbou. UPOZORNĚNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, přístroj nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisťujte na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy. POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, široký kontakt konektoru nastavte do polohy odpovídající širokému slotu a konektor zasuňte až na doraz.
Důležité bezpečnostní pokyny
a Přečtěte si tyto pokyny. b Pokyny si uložte k pozdějšímu
nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornění. d Dodržujte všechny pokyny. e Zařízení nepoužívejte poblíž vody. f K čištění používejte pouze suchou
tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
i Síťový kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj.
j Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
k Používejte pouze vozíky, podstavce,
stativy, držáky či stolky doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při přemísťování zařízení na vozíku je třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku.
2 CS
l Během bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky.
m Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalifikovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
n UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie, který může způsobit zranění, poškození majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně • podle značení + a – na přístroji. Nekombinujte různé baterie (staré • a nové nebo uhlíkové a alkalické apod.). Pokud nebudete přístroj delší dobu • používat, baterie vyjměte.
o Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
p Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
q Pokud je jako odpojovací zařízení
použito síťové napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
Nebezpečí přehřívání! Přístroj nikdy neinstalujte v uzavřeném prostoru. Kolem přístroje ponechte mezeru nejméně 10 cm z důvodu proudění vzduchu. Zkontrolujte, zda ventilační otvory na přístroji nezakrývají závěsy nebo jiné předměty.
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Varování
Neodstraňujte kry t zařízení. Nikdy nemaž te žádnou část této jednotky. Zařízení umístěte na rovnou, pevnou a stabilní plochu. Nepokládejte tuto jednotku na jiné elektrické zařízení. Tuto jednotku používejte pouze uvnitř místnosti. Chraňte zařízení před vodou, vlhkem a objekty, které obsahují kapalinu. Jednotku nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru. Nedívejte se do laserového paprsku uvnitř jednotky.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti • může poškodit sluch. Tento výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální osoby způsobit ztrátu sluchu, dokonce i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí postižením sluchu. Zvuk může být klamavý. Během poslechu • se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti. • Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud • neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i • poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni hlasitosti po delší dobu. Své zařízení používejte rozumně a • dopřejte si patřičné přestávky.
Čeština
CS
3
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po • přiměřeně dlouhou dobu. Po přizpůsobení svého sluchu již • neupravujte hlasitost. Nenastavujte hlasitost na tak vysokou • úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí. V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte • opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je používání sluchátek za jízdy zakázáno.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správná likvidace starého výrobku pomáhá předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.Informujte se o místních pravidlech o sběru baterií, neboť správná likvidace pomáhá předejít nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení ) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
4 CS
Upozornění na autorská práva
Tato položka využívá technologii na ochranu proti kopírování, která je chráněna patenty registrovanými v USA a jinými právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a dekompilace jsou zakázány.
Upozornění na ochrannou známku
Slogany „Made for iPod“, „Made for iPhone“, „Made for iPad“ znamenají, že elektronický doplněk byl navržen specificky pro připojení k zařízení iPod, iPhone a iPad a byl vývojářem certifikován jako splňující výkonové standardy společnosti Apple. Společnost Apple není odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství se zařízením iPod, iPhone nebo iPad může ovlivnit výkon bezdrátového přenosu. iPod a iPhone jsou obchodní známky společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a v dalších zemích. iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti HDMI licensing LLC v USA a jiných zemích.
DIVX VIDEO: DivX® je formát digitálního videa vyvinutý společností DivX, Inc. Toto zařízení je oficiálně certifikováno jako přehrávač formátu DivX. Na webových stránkách www.divx.com najdete další informace a softwarové nástroje ke konverzi souborů do formátu DivX. DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Abyste mohli přehrávat obsah DivX VOD (Video-on­Demand), je třeba toto zařízení certifikované pro formát DivX (DivX Certified zaregistrovat. Chcete-li vygenerovat registrační kód, přejděte v nabídce nastavení zařízení do části týkající se obsahu DivX VOD. Registraci dokončíte tím, že s tímto kódem přejdete na adresu vod.divx.com, kde získáte další informace o obsahu DivX VOD.
®
DivX
, DivX Certified® a příslušná loga jsou registrované obchodní známky společnosti DivX, Inc. a jsou použity v souladu s licencí.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
®
)
Čeština
‚DVD Video‘ je ochranná známka společnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje.
CS
5
2 Miniaturní kino
Jednotka umožňuje přehrávat disky DVD označené následujícími kódy oblasti:
DVD
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Tato jednotka vám umožní:
Sledovat video z disků DVD/VCD/• SVCD, zařízení iPhone/iPod/iPad nebo z paměťových zařízení USB Vychutnat si hudbu z disků, zařízení • iPhone/iPod/iPad nebo z paměťových zařízení USB Prohlížet si obrázky uložené na discích • nebo paměťových zařízeních USB Poslech rádia VKV
Zvukový výstup můžete obohatit těmito zvukovými efekty:
Vylepšení basů a výšek• Automatické ovládání hlasitosti • (HLASITOST)
Jednotka podporuje tyto formáty médií/disků:
Kód regionu DVD Země
Evropa
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka (jednotka DVD a • zesilovač) 2 reproduktory• 2 x kabely k reproduktorům (3m)• Dálkový ovladač s bateriemi• Kabel kompozitního videa (žlutý)• Kabely kompozitního audia (červený/bílý; • 1,5m) Propojovací kabel MP3 (60 mm)• Napájecí kabel• Drátová anténa VKV• Uživatelský manuál(CD-ROM)
5H:ULWDEOH
6 CS
5HFRUGDEOH
Celkový pohled na hlavní jednotku
a b c
d
Čeština
i j
k
e f
g
h
a /
Přechod na předcházející nebo • následující stopu, titul nebo kapitolu. Výběr předvolby rádiové stanice.
b SOURCE
Výběr zdroje.
c
Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
d
Spuštění nebo pozastavení • přehrávání.
e Panel displeje
Zobrazení aktuálního stavu.
f
Konektor pro připojení sluchátek.
g Podavač disku h
Zásuvka USB
i Dock pro zařízení iPod/iPhone/iPad
l
m
j /
Vyhledávání v rámci stopy nebo • disku. U nabídek: procházení doleva/• doprava. Naladění rádiové stanice.• Otočit obrázek.
k
Zastavení přehrávání nebo vymazání • programu.
l VOLUME
Nastavení hlasitosti.• Nastavení času.
m
Vysunutí nebo zavření podavače • disku.
CS
7
Celkový pohled na dálkový ovladač
a
b
c d
e
f
g h
i j
k
l
m
n
PROGRAM
DOCK
RADIO
A
CLOCK
VOL
-
B
SUBTITLE
SLOW
ZOOM
AUDIO
MODE
USB
DIM
SLEEP
TIMER
TREBLE
BASS
LOUDNESS
a
Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
b Tlačítka volby zdroje
Výběr zdroje.
c A-B
Opakování určité části v rámci stopy/• kapitoly.
d
Vysunutí nebo zavření podavače • disku.
e DISC MENU
U videodisků: otevření nebo • ukončení nabídky disku. U videodisků s funkcí Playback
y x
f NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA
w
v u t s
r
q
p
o
g
h
i CLOCK
j AUDIO
Control (PBC): zapnutí/vypnutí funkce PBC.
SLOW/ZOOM
U nabídek: procházení nahoru/dolů.• Invertovat obrázek. • (
SLOW) U videodisků: výběr režimu pomalého přehrávání. (
ZOOM) U videa: zvětšení/ zmenšení.
/ ( / ) Vyhledávání v rámci stopy nebo • disku. U nabídek: procházení doleva/• doprava. Naladění rádiové stanice.• Otočit obrázek.
OK
Potvrzení výběru.• Přepínání mezi stereofonním a • monofonním vysíláním VKV.
BACK
Návrat do předchozí nabídky.
Spuštění nebo pozastavení • přehrávání.
Nastavení hodin.• Zobrazení hodin.
Výběr zvukového režimu při • přehrávání disku VCD (stereo, mono – levý kanál nebo mono – pravý kanál). Výběr jazyka zvuku během • přehrávání disku DVD nebo DivX s videem.
8 CS
k VOL +/-
Nastavení hlasitosti.• Nastavení času.• Nastavení úrovně basů/výšek.
l SUBTITLE
Výběr jazyka titulků
m Číselná klávesnice
Výběr titulu/kapitoly/stopy.
n PROGRAM
Programování rádiových stanic.
o LOUDNESS
Zapnutí nebo vypnutí ovládání • hlasitosti.
p BASS
Aktivace nastavení basů.
q TREBLE
Aktivace nastavení výšek.
r SLEEP/TIMER
Nastavení časovače vypnutí.• Nastavení budíku.
s
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
t
/
Přechod na předchozí nebo • následující stopu. Přechod na předchozí/další titul nebo • kapitolu. Výběr předvolby rádiové stanice.
u
Zastavení přehrávání.• Vymazání programu.
v INFO/RDS
Zobrazení informací o přehrávání na • připojeném televizoru. U vybraných rádiových stanic VKV: • zobrazení informací RDS. Synchronizace hodin se stanicí RDS.
w SYSTEM MENU
Otevření nebo ukončení nabídky • nastavení systému.
x MODE
Výběr režimů opakovaného • přehrávání nebo náhodného přehrávání.
y DIM
Výběr úrovně jasu obrazovky • displeje. Zapnutí nebo vypnutí LED • podsvícení dolní části jednotky a na knoflíku hlasitosti (Stiskněte a přidržte).
Čeština
CS
9
3 Připojení
Umístění zařízení
Připojení ovládacího kabelu
Propojte konektor ovládacího kabelu • v zadní části jednotky DVD s konektorem OVLÁDACÍ KABEL v zadní části zesilovače.
1 Přehrávač umístěte poblíž televizoru. 2 Levý a pravý reproduktor umístěte do
stejné vzdálenosti od televizoru tak, aby s místem poslechu svíraly úhel přibližně 45 stupňů.
Poznámka
Přístroj nikdy neumisťujte do blízkosti zařízení, která jsou zdroji záření. Předejdete tak magnetickým interferencím a nežádoucímu hluku. Jednotku umístěte na stůl, nebo ji připevněte na stěnu. Jednotku nikdy neumísťujte do uzavřené skříňky. Zařízení nainstalujte do blízkosti elektrické zásuvky v místě, kde je k zásuvce dobrý přístup.
Připojení reproduktorů
Poznámka
Zcela zasuňte holou část každého kabelu k reproduktoru do výstupu. Pro optimální zvuk použijte pouze dodané reproduktory. Připojte pouze reproduktory se stejnou nebo vyšší impedancí než u dodaných reproduktorů. Konektor DEMO lze připojit pouze k demo jednotce, která není součástí přístroje. Nepokoušejte se pomocí tohoto konektoru připojit k přístroji jiné zařízení.
10 CS
1
2
3
Na straně hlavní jednotky:
1 Odšroubujte konektory reproduktorů. 2 Do levého červeného (+) konektoru
úplně zasuňte červený konec kabelu reproduktoru.
3 Přišroubujte levý červený (+) konektor. 4 Do levého černého (–) konektoru
úplně zasuňte stříbrný konec kabelu reproduktoru.
5 Přišroubujte levý černý (–) konektor. 6 Opakováním kroků 2 až 5 vložte
další kabel reproduktoru do pravých konektorů.
Na straně reproduktorů:
1 Odšroubujte konektory reproduktorů. 2 U levého reproduktoru najděte jeho
kabel, připojený k levým konektorům hlavní jednotky.
3 Červený konec kabelu reproduktoru
zcela zasuňte do červeného (+) konektoru.
4 Přišroubujte červený (+) konektor. 5 Stříbrný konec kabelu reproduktoru zcela
zasuňte do černého (–) konektoru.
6 Přišroubujte černý (–) konektor. 7 Pro připojení pravého reproduktoru
zopakujte kroky 2 až 6.
Čeština
Připojení video/audio kabelů
Zvolte nejlepší připojení videa, které televizor podporuje.
Možnost 1: připojení ke konektoru HDMI (pro televizory odpovídající standardu HDMI, DVI nebo HDCP).
Možnost 2: připojení ke konektoru kompozitního videa (u standardního televizoru).
Možnost 1: připojení ke konektoru rozhraní HDMI.
Připojení antény VKV
Tip
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte její polohu. Pro lepší stereofonní příjem VKV připojte venkovní anténu ke konektoru FM ANTENNA. Jednotka nepodporuje příjem rádia SV.
Připojte dodanou drátovou anténu VKV • k zásuvce FM ANTENNA na jednotce.
HDMI IN
1 Připojte kabel HDMI (není součástí
dodávky) ke:
CS
11
Loading...
+ 25 hidden pages