Philips DCD8000 User Manual [sk]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SK Príručka užívateľa
DCD8000
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2 Upozornenie 4
2 Vaše DVD mikrokino 6
Úvod 6 Čo je v škatuli 6 Hlavná jednotka - prehľad 7 Diaľkové ovládanie - prehľad 8
3 Pripojenie 10
Umiestnenie zariadenia 10 Pripojenie ovládacieho kábla 10 Pripojenie reproduktorov 10 Pripojenie antény FM 11 Pripojte káble video/audio 11 Pripojenie napájania 14
4 Úvodné pokyny 15
Príprava diaľkového ovládania 15 Zapnutie 15 Nastavenie hodín 15 Prispôsobenie jasu zobrazovacieho panela 16 Zapnutie alebo vypnutie osvetlenia LED 16 Automatické uloženie rozhlasových staníc 16 Vyhľadanie správneho zobrazovacieho kanálu
16 Výber správneho systému TV 17 Zmena jazyka systémovej ponuky 17
5 Prehrávanie 18
Prehrávanie disku 18 Prehrávanie obsahu zariadenia USB alebo nahratých diskov 19 Prehrávanie prezentácie s hudbou v pozadí 19 Ovládanie prehrávania 20 Možnosti prehrávania 20 Možnosti prezerania obrázkov 21
7 Počúvanie rádia 24
8 Nastavenie zvuku 26
Nastavenie úrovne hlasitosti 26 Výber zvukového efektu 26 Stlmenie zvuku 26
9 Úprava nastavení 27
Všeobecné nastavenie 27 Nastavenie zvuku 27 Nastavenie videa 28 Predvoľby 29
10 Ďalšie funkcie 31
Zapnutie režimu ukážky 31 Nastavenie časovača budíka 31 Nastavenie časovača vypnutia 31 Prehrávanie obsahu z externého zariadenia 32 Počúvanie prostredníctvom slúchadiel 32
11 Informácie o výrobku 33
Technické údaje 33 Podporované formáty diskov 34 Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB 34 Typy programov RDS 35
12 Riešenie problémov 37
Slovensky
6 Prehrávanie obsahu zariadení iPod/
iPhone/iPad 22
Kompatibilné zariadenia iPod/iPhone/iPad 22 Vloženie zariadenia iPod/iPhone/iPad 22 Počúvanie hudby alebo sledovanie videa zo zariadenia iPod/iPhone/iPad 22 Nabíjanie batérie zariadenia iPod/iPhone/iPad 23 Odstránenie zariadenia iPod/iPhone/iPad 23
SK
1
1 Dôležité
Bezpečnosť
Význam týchto bezpečnostných symbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiť zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte kryt produktu. „Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovať priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou. VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť tento prístroj vystavený pôsobeniu dažďa ani vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy. POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaďte široký kolík zástrčky do širokej štrbiny a zasuňte ho až nadoraz.
Dôležité bezpečnostné pokyny
a Prečítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny. g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom špecifikovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. Pri použití vozíka buďte opatrní pri presúvaní vozíka a zariadenia. Predídete zraneniu spôsobenému prevrátením.
l Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
m Všetky opravy zverte do rúk
kvalifikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde zariadenia.
2 SK
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, • s orientáciou pólov + a – podľa vyznačenia na zariadení. Nemiešajte batérie (staré a nové • alebo uhlíkové a alkalické atď.). Keď sa zariadenie dlhšiu dobu • nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín.
p Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
q Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Riziko prehriatia! Zariadenie nikdy neinštalujte do obmedzeného priestoru. Okolo zariadenia vždy nechajte aspoň štyri palce (10 cm) voľného miesta na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné predmety nezakrývajú vetracie otvory na zariadení.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia. Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia. Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a stabilný povrch. Toto zariadenie nikdy neumiestňujte na iné elektrické zariadenie. Toto zariadenie používajte len v interiéri. Toto zariadenie chráňte pred vodou, vlhkosťou a inými predmetmi naplnenými kvapalinou. Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla. Nikdy sa nepozerajte na laserový lúč vnútri zariadenia.
Bezpečné počúvanie
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti • môže poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvárať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už čiastočne znížená. Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa • „pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie „normálne“, môže byť v skutočnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosť.
Slovensky
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke • nastavenie. Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete • počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
SK
3
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj • pri normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže tiež spôsobiť stratu sluchu. Vždy používajte zariadenie rozumne a • doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach • hlasitosti po primerane dlhú dobu. Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali • hlasitosť, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje. Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú • úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje okolo vás. V potenciálne nebezpečných situáciách • by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie. Nepoužívajte slúchadlá počas riadenia motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná situácia v cestnej premávke a na mnohých miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia pomáha zabrániť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
4 SK
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Upozornenie o ochrane autorských práv
Tento produkt obsahuje technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a inými právami týkajúcimi sa duševného vlastníctva spoločnosti Rovi Corporation. Spätné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
Poznámka k obchodnej známke
Označenia „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod), „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone) a „Made for iPad“ (Vyrobené pre iPad) znamenajú, že elektronické zariadenie bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a má certifikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto príslušenstva so zariadením iPod, iPhone alebo iPad môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia. iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA. a ďalších krajinách. iPad je ochranná známka spoločnosti Apple Inc.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením) sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI licensing LLC v USA a iných štátoch.
„DVD Video“ je registrovaná obchodná známka spoločnosti DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby
Laboratories.
ČO JE DIVX VIDEO: DivX® je digitálny formát videa vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je zariadenie s oficiálnou certifikáciou pre formát DivX, ktoré prehráva video vo formáte DivX. Navštívte lokalitu www.divx.com, kde nájdete ďalšie informácie a softvérové nástroje na konverziu súborov do formátu videa DivX. ČO JE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto
zariadenie s certifikáciou DivX Certified potrebné zaregistrovať, aby mohlo prehrávať obsah vo formáte DivX Video-on-Demand (VOD). Ak chcete vytvoriť registračný kód, nájdite časť DivX VOD v ponuke nastavení zariadenia. S týmto kódom prejdite na lokalitu vod.divx.com, kde dokončíte proces registrácie a získate ďalšie informácie o videu vo formáte DivX VOD.
®
DivX
, DivX Certified® a príslušné logá sú registrované ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a ich používanie sa riadi licenciou.
Tento prístroj je označený nasledovným štítkom:
®
je
Poznámka
Slovensky
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
SK
5
2 Vaše DVD
Prehrávať môžete disky DVD označené týmito regionálnymi kódmi:
mikrokino
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje:
Pozeranie videa z diskov DVD/VCD/• SVCD, zariadenia iPod/iPhone/iPad alebo úložných zariadení USB Počúvanie zvukového obsahu z diskov, • zariadenia iPod/iPhone/iPad alebo úložných zariadení USB Prezeranie fotografií z diskov alebo • úložných zariadení USB Počúvanie rozhlasového vysielania v • pásme FM
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito zvukovými efektmi:
Zvýraznenie basov/výšok• Automatické ovládanie hlasitosti • (LOUDNESS)
Toto zariadenie podporuje nasledujúce formáty médií/diskov:
Regionálny kód disku DVD Krajiny
Európa
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka (jednotka DVD + • zosilňovač) 2 reproduktory• 2 káble reproduktorov (3 m)• Diaľkové ovládanie s batériami• Kompozitný videokábel (žltý)• Kompozitné zvukové káble (biely/červený, • 1,5 m) Kábel MP3 Link (60 mm)• Sieťový kábel• Káblová anténa pre pásmo FM• Návod na použitie(CD-ROM)
5H:ULWDEOH
6 SK
5HFRUGDEOH
Hlavná jednotka - prehľad
a b c
d
Slovensky
i j
k
e f
g
h
a /
Preskočenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu, titul alebo kapitolu. Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
b SOURCE
Výber zdroja.
c
Zapnutie alebo vypnutie zariadenie.
d
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
e Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
f
Zásuvka na slúchadlá.
g Priečinok na disk h
Zásuvka USB.
i Dok pre zariadenie iPod/iPhone/iPad
l
m
j /
Vyhľadávanie v rámci skladby alebo • disku. Pri ponukách: pohyb vľavo/vpravo.• Naladenie rozhlasovej stanice.• Otočenie obrázka.
k
Zastavenie prehrávania alebo • vymazanie programu.
l VOLUME
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie času.
m
Otvorenie alebo zatvorenie • priečinka na disk.
SK
7
Diaľkové ovládanie - prehľad
a
b
c d
e
f
g h
i j
k
l
m
n
PROGRAM
DOCK
RADIO
A
CLOCK
VOL
-
B
SUBTITLE
SLOW
ZOOM
AUDIO
MODE
USB
DIM
SLEEP
TIMER
TREBLE
BASS
LOUDNESS
y x
w
v u t s
r
q
p
o
a
Zapnutie alebo vypnutie zariadenie.
b Tlačidlá výberu zdroja
Výber zdroja.
c A-B
Opakovanie konkrétnej časti v rámci • skladby/kapitoly.
d
Otvorenie alebo zatvorenie • priečinka na disk.
e DISC MENU
Pri video diskoch: prístup k ponuke • disku alebo jej ukončenie. Pri video diskoch s ovládaním • prehrávania (PBC): zapnutie/vypnutie PBC.
f Navigačné tlačidlá
SLOW/ZOOM
Pri ponukách: pohyb nahor/nadol.• Obrátenie obrázka. • (
SLOW) Pri video diskoch: výber režimu pomalého prehrávania. (
ZOOM) Pri prehrávaní videa: priblíženie alebo oddialenie.
/ ( / ) Vyhľadávanie v rámci skladby alebo • disku. Pri ponukách: pohyb vľavo/vpravo.• Naladenie rozhlasovej stanice.• Otočenie obrázka.
OK
Potvrdenie výberu.• Prepínanie medzi stereofónnym • alebo monofónnym vysielaním rádia FM.
g
BACK
Návrat do predchádzajúcej ponuky • na obrazovke.
h
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
i CLOCK
Nastavenie hodín.• Zobrazenie hodín.
j AUDIO
Výber zvukového kanála • pri disku VCD: stereofonického, monofónneho – ľavého alebo monofónneho – pravého. Výber jazyka zvuku pri disku DVD • alebo formáte DivX.
8 SK
k VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie času.• Nastavenie úrovne basov/výšok.
l SUBTITLE
Výber jazyka titulkov.
m Numerická klávesnica
Výber titulu/kapitoly/skladby.
n PROGRAM
Programovanie rozhlasových staníc.
o LOUDNESS
Zapnutie alebo vypnutie ovládania • hlasitosti.
p BASS
Zapnutie nastavenia basov.
q TREBLE
Zapnutie nastavenia výšok.
r SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača vypnutia.• Nastavenie časovača budíka.
s
Stlmenie alebo opätovné obnovenie • hlasitosti.
t
/
Preskočenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu. Preskočenie na predchádzajúci/• nasledujúci titul alebo kapitolu. Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
u
Zastavenie prehrávania.• Vymazanie programu.
v INFO/RDS
Zobrazenie informácií o prehrávaní • na pripojenom TV. Zobrazenie informácií RDS • pri vybraných rozhlasových staniciach v pásme FM. Synchronizácia hodín so signálom • RDS.
w SYSTEM MENU
Vstup do ponuky nastavenia systému • alebo jej ukončenie.
x MODE
Výber možností opakovaného/• náhodného prehrávania.
y DIM
Výber úrovne jasu displeja.• (Stlačenie a podržanie) zapnutie • alebo vypnutie osvetlenia LED v spodnej časti zariadenia a osvetlenia gombíka hlasitosti.
Slovensky
SK
9
3 Pripojenie
Umiestnenie zariadenia
1 Zariadenie umiestnite do blízkosti
televízora.
2 Ľavý a pravý reproduktor postavte do
rovnakej vzdialenosti od televízora tak, aby bol uhol medzi posluchovou zónou a reproduktormi približne 45°.
Poznámka
Toto zariadenie ani reproduktory nikdy neumiestňujte do blízkosti zariadení, ktoré vysielajú žiarenie. Minimalizujete tak možnosť magnetického rušenia alebo neželaného šumu. Toto zariadenie umiestnite na stôl alebo ho pripevnite na stenu. Toto zariadenie nikdy neumiestňujte do uzatvorenej skrinky. Toto zariadenie namontujte v blízkosti sieťovej zásuvky a tam, kde je dobrý prístup k sieťovej zástrčke.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Úplne zasuňte odizolovanú časť každého kábla reproduktoru do zásuvky. Najlepší zvuk dosiahnete iba použitím dodaných reproduktorov. Pripojte len reproduktory s impedanciou, ktorá je rovnaká alebo vyššia ako u dodaných reproduktorov. Konektor s označením DEMO sa dá použiť len na pripojenie predvádzacej jednotky, ktorá nie je súčasťou balenia tohto zariadenia. Prostredníctvom tohto konektora sa k zariadeniu nesmú pripájať žiadne iné zariadenia.
Pripojenie ovládacieho kábla
Pripojte konektor ovládacieho kábla zo • zadnej časti jednotky DVD do konektora OVLÁDACÍ KÁBEL v zadnej časti zosilňovača.
10 SK
2
1
3
Na strane hlavnej jednotky:
1 Odskrutkujte konektory reproduktora. 2 Úplne zasuňte červený koniec kábla
reproduktora do ľavého červeného (+) konektora.
3 Zaskrutkujte ľavý červený (+) konektor a
zaistite kábel.
4 Úplne zasuňte strieborný koniec kábla
reproduktora do ľavého čierneho (-) konektora.
5 Zaskrutkujte ľavý čierny (-) konektor a
zaistite kábel.
6 Opakujte kroky 2-5 a zasuňte kábel
druhého reproduktora do pravých konektorov.
Na strane reproduktorov:
1 Odskrutkujte konektory reproduktora. 2 Pre ľavý reproduktor nájdite
reproduktorový kábel, ktorý je pripojený k ľavým konektorom na hlavnej jednotke.
3 Úplne zasuňte červený koniec
reproduktorového kábla do červeného (+) konektora.
4 Zaskrutkujte červený (+) konektor a
zaistite kábel.
5 Úplne zasuňte strieborný koniec
reproduktorového kábla do čierneho (-) konektora.
6 Zaskrutkujte čierny (-) konektor a zaistite
kábel.
7 Zopakujte body 2 - 6 pre pravý
reproduktor.
Pripojenie antény FM
Tip
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte polohu antény.
Pre optimálny príjem stereo signálu v pásme FM pripojte vonkajšiu anténu FM do zásuvky FM ANTENNA. Toto zariadenie nepodporuje príjem rozhlasového vysielania v pásme MW.
Priloženú káblovú anténu FM pripojte k • zásuvke FM ANTENNA na zariadení.
Pripojte káble video/audio
Vyberte najkvalitnejšie video pripojenie, ktoré TV podporuje.
Možnosť 1: Pripojenie ku konektoru HDMI (pre TV s rozhraním HDMI, DVI alebo HDCP).
Možnosť 2: Pripojenie ku konektoru kompozitného videa (pre štandardný televízor).
Slovensky
SK
11
Loading...
+ 28 hidden pages