Philips DCD322/12 user manual [sk]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCD322
FI Käyttöopas 1
PT Manual do utilizador 31
EL   63
RU 
 97
CS Píruka pro uživatele 165
SK Príruka užívatea 195
HU Felhasználói
kézikönyv 227
Producent zastrzega moliwo wprowadzania zmian technicznych.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používa v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
MAGYARORSZÁG
Minségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ......................................................220 - 230 V
Névleges frekvencia ..................................................................50 Hz
Teljesítmény
maximális .................................................................................... 45 W
készenléti állapotban ............................................................ <1W
ESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli dvodu pístroj demontovali, vždy nejdíve vytáhnte síovou zástrku.
Pístroj chrate ped jakoukoli vlhkostí iped kapkami vody.
ESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento pístroj pracuje s laserovým paprskem. Pi nesprávné manipulaci s pístrojem (v rozporu s tímto návodem) me dojít k nebezpenému ozáení. Proto pístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svte specializovanému servisu.
Nebezpeí! Pi sejmutí kryt a odjištní bezpenostních spína hrozí nebezpeí neviditelného laserového záení!
Chrate se ped pímým zásahem laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli dvodu pístroj demontovali, vždy nejdíve vytáhnte síovou zástrku.
Pístroj chrate ped jakoukoli vlhkostí i ped kapkami vody.
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ...............................................................................................1.8 kg
Befoglaló méretek
szélesség ..............................................................................223 mm
magasság ..................................................................................88 mm
mélység ..................................................................................242 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ..........................................................................87,5 - 108,0 MHz
Ersít rész
Kimeneti teljesítmény .............................................2 x 30W RMS
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter
i vägguttaget.
Obsah
1 Dôležité 196
Bezpeònosþ 196 Upozornenie 198
2 Vaše DVD mikrokino 200
Úvod 200 o je v škatuli 200 Hlavná jednotka - prehad 201 Diakové ovládanie - prehad 202
3 Pripojenie 203
Umiestnenie prístroja 203 Pripojenie reproduktorov 203 Pripojenie antény FM 204 Pripojenie zvukových káblov 204 Pripojenie video káblov 205 Pripojenie externého zvukového zariadenia (volitené) 206 Pripojenie napájania 207
6 Prehrávanie obsahu prehrávaa
iPhone/iPod
Kompatibilné prehrávaòe iPod/iPhone 214 Vloženie prehrávaòa iPhone/iPod 214 Poòúvanie obsahu prehrávaòa iPhone/iPod 215 Nabíjanie prehrávaòa iPhone/iPod 215 Odstránenie prehrávaòa iPhone/iPod 215
214
7 Poúvanie rádia 215
Naladenie rozhlasovej stanice 215 Automatické programovanie rozhlasových staníc 215 Ruòné programovanie rozhlasových staníc 216 Naladenie predvoby rozhlasovej stanice 216 Zobrazenie informácií RDS 216
8 Nastavenie zvuku 217
Nastavenie úrovne hlasitosti 217 Výber zvukového efektu 217 Stlmenie zvuku 217
4 Úvodné pokyny 207
Príprava diakového ovládania 207 Zapnutie 208 Automatické uloženie rozhlasových staníc 208 Nastavenie hodín 208 Prispôsobenie jasu zobrazovacieho panela 208 Vyhadanie správneho zobrazovacieho kanálu 209 Výber správneho systému TV 209 Zmena jazyka systémovej ponuky 209 Zapnutie progresívneho riadkovania 209
5 Prehrávanie 210
Prehrávanie disku 210 Prehrávanie obsahu zariadenia USB alebo nahratých diskov 211 Ovládanie prehrávania 211 Možnosti prehrávania 212 Možnosti prezerania obrázkov 213
9 Úprava nastavení 218
Všeobecné nastavenie 218 Nastavenie zvuku 218 Nastavenie videa 218 Predvoby 219
10 alšie funkcie 220
Zapnutie režimu ukážky 220 Nastavenie òasovaòa budíka 220 Nastavenie òasovaòa vypnutia 221 Prehrávanie obsahu z externého zariadenia 221 Poòúvanie prostredníctvom slúchadiel 221
11 Informácie o výrobku 222
Technické údaje 222 Podporované formáty diskov 223 Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB 223 Typy programov RDS 224
Slovensky
12 Riešenie problémov 225
195
SK
1 Dôležité
f istite len pomocou suchej tkaniny. g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
poda pokynov výrobcu.
Bezpenos
Význam týchto bezpenostných symbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiþ zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpeònosti všetkých òlenov vašej domácnosti neodstraùujte kryt produktu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle i iné zariadenia (vrátane zosilovaov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špeci kované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom špeci kovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. Pri použití vozíka bute opatrní pri presúvaní vozíka a zariadenia. Predídete zraneniu spôsobenému prevrátením.
„Výkriòník“ upozorùuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovaþ priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byþ tento prístroj vystavený pôsobeniu daža ani vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestùovaþ predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasate široký kolík zástròky do širokej štrbiny a zasuùte ho až nadoraz.
Dôležité bezpenostné pokyny
a Preítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny. e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
l Poas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
m Všetky opravy zverte do rúk
kvali kovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkovek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde zariadenia.
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vyteeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobi poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
196
SK
Všetky batérie nainštalujte správne, • s orientáciou pólov + a – poda vyznaòenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové • alebo uhlíkové a alkalické at.).
Ke sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú by vystavené kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín.
p Neumiestujte na zariadenie žiadne
nebezpené predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené svieky).
q Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieová zástrka alebo prepájacie zariadenie, musí zosta toto odpájacie zariadenie ahko prístupné pre okamžité použitie.
Riziko prehriatia! Zariadenie nikdy neinštalujte do obmedzeného priestoru. Okolo zariadenia vždy nechajte aspoù štyri palce (10 cm) vo
ného miesta na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné predmety nezakrývajú vetracie otvory na zariadení.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže maþ za následok vystavenie sa nebezpeònému žiareniu alebo zapríòiniþ nebezpeònú prevádzku.
Bezpené poúvanie
Hlasitos prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti • môže poškodiþ váš sluch. Tento produkt môže vytváraþ zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiþ stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby, ktorých úroveù sluchu je už òiastoòne znížená.
Zvuk môže byþ klamlivý. asom sa • „pohodlná úroveù“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom poòúvaní to, òo znie „normálne“, môže byþ v skutoònosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosþ na bezpeònú úroveù skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosþ.
Vytvorenie bezpenej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke • nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosþ, kým nebudete • poòuþ pohodlne a jasne bez rušenia.
Poúvanie musí ma rozumnú asovú džku:
Varovanie
Nikdy neodstraùujte kryt tohto zariadenia. Nikdy nemažte žiadnu òasþ tohto zariadenia. Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a stabilný povrch. Toto zariadenie nikdy neumiestùujte na iné elektrické zariadenie. Toto zariadenie používajte len v interiéri. Toto
zariadenie chráùte pred vodou, vlhkosþou a inými predmetmi naplnenými kvapalinou.
Toto zariadenie chráùte pred priamym slneòným svetlom, otvoreným ohùom alebo zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúò vnútri zariadenia.
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj • pri normálnych „bezpeòných“ úrovniach, môže tiež spôsobiþ stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a • doprajte si dostatoòne dlhé prestávky.
Ke používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiava nasledujúce pokyny.
Poòúvajte pri rozumných úrovniach • hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali • hlasitosþ, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosþ na tak vysokú • úroveù, že nebudete poòuþ, òo sa deje okolo vás.
SK
Slovensky
197
V potenciálne nebezpeòných situáciách • by ste mali byþ opatrní alebo doòasne prerušiþ používanie. Nepoužívajte slúchadlá poòas riadenia motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania at. Mohla by vzniknúþ nebezpeòná situácia v cestnej premávke a na mnohých miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Akékovek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoloònosþou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiþ oprávnenie používatea používaþ toto zariadenie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ ò. 2006/66/EC nemožno likvidovaþ spolu s bežným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia pomáha zabrániþ možným negatívnym následkom na životné prostredie a udské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatua), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka).
Tento výrobok spùa požiadavky Európskeho spoloòenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovaþ a znova využiþ.
Ke sa na produkte nachádza symbol preòiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzþahuje Európska smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia.
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoloònosþou recyklovaþ a opakovane použiþ. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Upozornenie o ochrane autorských práv
Tento produkt obsahuje technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a inými právami týkajúcimi sa duševného vlastníctva spoloònosti Rovi Corporation. Spätné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
Poznámka k obchodnej známke
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániþ možným negatívnym následkom pre životné prostredie a udské zdravie.
198
SK
O JE DIVX VIDEO: DivX® je digitálny formát videa vytvorený spoloònosþou DivX, Inc. Toto je zariadenie s o ciálnou certi káciou pre formát DivX, ktoré prehráva video vo formáte DivX. Navštívte lokalitu www. divx.com, kde nájdete alšie informácie a
softvérové nástroje na konverziu súborov do formátu videa DivX.
O JE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto zariadenie s certi káciou DivX Certi ed® je potrebné zaregistrovaþ, aby mohlo prehrávaþ obsah vo formáte DivX Video-on-Demand (VOD). Ak chcete vytvoriþ registraòný kód, nájdite òasþ DivX VOD v ponuke nastavení zariadenia. S týmto kódom prejdite na lokalitu vod.divx.com, kde dokonòíte proces registrácie a získate alšie informácie o videu vo formáte DivX VOD.
DivX®, DivX Certi ed® a príslušné logá sú registrované ochranné známky spoloònosti DivX, Inc. a ich používanie sa riadi licenciou.
Vyrobené v rámci licencie od spoloònosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoloònosti Dolby Laboratories.
„DVD Video“ je registrovaná obchodná známka spoloònosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Tento prístroj je oznaený nasledovným
štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
Slovensky
SK
199
2 Vaše DVD
mikrokino
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používatemi produktov spoloònosti Philips. Aby ste mohli využiþ všetky výhody podpory poskytovanej spoloònosþou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/ welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožuje:
Toto zariadenie podporuje nasledujúce formáty médií/diskov:
Sledovanie videa z diskov DVD/VCD/• SVCD, prehrávaòa iPhone/iPod alebo úložných zariadení USB
Poòúvanie zvukových nahrávok z diskov, • prehrávaòa iPhone/iPod alebo úložných zariadení USB
Prezeranie fotogra í z diskov alebo • úložných zariadení USB
Poòúvanie rozhlasového vysielania v • pásme FM
Reprodukciu zvuku môžete obohati týmito zvukovými efektmi:
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic • Bass Boost – DBB)
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound • Control – DSC)
Automatické ovládanie hlasitosti • (LOUDNESS)
Prehrávaþ môžete disky DVD oznaòené týmito regionálnymi kódmi:
Regionálny kód disku DVD Krajiny
Európa
o je v škatuli
Skontrolujte a identi kujte obsah balenia:
Hlavná jednotka• 2 reproduktory• Diakové ovládanie s batériami• Kompozitný videokábel (žltý)• Sieþový kábel
200
Prepájací kábel MP3 link (džka: 60 cm)• Káblová anténa pre pásmo FM• Návod na použitie• Struòná úvodná príruòka
SK
Hlavná jednotka - prehad
m l k
a
b
c d
e f
g
h
j
a Dok pre iPod/iPhone b DBB / LOUDNESS
Zapnutie alebo vypnutie • dynamického zvýraznenia basov.
Zapnutie alebo vypnutie • automatického ovládania hlasitosti.
c
d MODE/DIM
/
Preskoòenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu, titul alebo kapitolu.
Výber predvoby rozhlasovej stanice.
• Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
• Zastavenie prehrávania
Výber možností opakovaného/• náhodného prehrávania.
Výber úrovne jasu displeja.
f MP3-LINK
Konektor pre externé zvukové • zariadenie.
g
h
i Prieinok na disk j Panel displeja
k SOURCE
l
m
Zásuvka na slúchadlá.
Zásuvka USB.
Zobrazenie aktuálneho stavu.
Výber zdroja.
Zapnutie zariadenia alebo jeho • prepnutie do pohotovostného režimu.
VOLUME
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie òasu.
i
Slovensky
e
Otvorenie alebo zatvorenie • prieòinka na disk.
SK
201
Diakové ovládanie - prehad
a
b
Pri video diskoch s ovládaním • prehrávania (PBC): zapnutie/vypnutie PBC.
Prístup do ponuky prehrávaòa • iPhone/iPod alebo jej ukonòenie.
Návrat do predchádzajúcej ponuky • na obrazovke.
w v
u
t
s
r
c d
e
f g
h i
j
k
l m
n
o p
q
e AUDIO
Výber zvukového kanála • pri disku VCD: stereofonického, monofónneho – avého alebo monofónneho – pravého.
Výber jazyka zvuku pri disku DVD • alebo formáte DivX.
f
g OK
h
/
Vyhadávanie v rámci skladby alebo • disku.
Pri ponukách: pohyb vavo/vpravo. Naladenie rozhlasovej stanice.• Otoòenie obrázka.
Potvrdenie výberu.
SLOW / ZOOM
Pri ponukách: pohyb nahor/nadol.• Obrátenie obrázka.
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho • prepnutie do pohotovostného režimu.
b Tlaidlá výberu zdroja
Výber zdroja.
c DISPLAY/RDS
Zobrazenie informácií o prehrávaní • na pripojenom TV.
Zobrazenie informácií RDS • pri vybraných rozhlasových staniciach v pásme FM.
Synchronizácia hodín so signálom • RDS.
d MENU/
Pri video diskoch: prístup k ponuke • disku alebo jej ukonòenie.
(
SLOW ) Pri video diskoch: výber
režimu pomalého prehrávania. (
ZOOM ) Pri prehrávaní videa:
priblíženie alebo oddialenie.
i DBB / LOUDNESS
Zapnutie alebo vypnutie • automatického ovládania hlasitosti.
Zapnutie alebo vypnutie • dynamického zvýraznenia basov.
j
k VOL +/-
l
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie òasu.
Zastavenie prehrávania.
202
SK
m MUTE
Stlmenie alebo opätovné obnovenie • hlasitosti.
n CLOCK
Nastavenie hodín.• Zobrazenie hodín.
o SLEEP/TIMER
Nastavenie òasovaòa vypnutia.• Nastavenie òasovaòa budíka.
p SUBTITLE
Výber jazyka titulkov.
q GOTO
Poòas prehrávania disku – nastavenie • miesta, odkia sa má zaòaþ prehrávanie.
r ANGLE/PROG
3 Pripojenie
Umiestnenie prístroja
Výber uhla kamery DVD.• Programovanie skladieb.• Programovanie titulov/kapitol diskov
DVD na prehrávanie. Programovanie rozhlasových staníc.
s Numerická klávesnica
Priamy výber titulu/kapitoly/skladby.
t
u DSC
v MODE/DIM
/
Preskoòenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu.
Preskoòenie na predchádzajúci/• nasledujúci titul alebo kapitolu.
Výber predvoby rozhlasovej stanice.
Výber predvoleného zvukového • nastavenia.
Výber možností opakovaného/• náhodného prehrávania.
1 Zariadenie umiestnite do blízkosti TV. 2 avý a pravý reproduktor postavte do
rovnakej vzdialenosti od televízora tak, aby bol uhol medzi posluchovou zónou a reproduktormi približne 45°.
Poznámka
Toto zariadenie ani reproduktory nikdy neumiestùujte do blízkosti zariadení, ktoré vysielajú žiarenie. Minimalizujete tak možnosþ magnetického rušenia alebo neželaného šumu.
Toto zariadenie umiestnite na stôl alebo ho pripevnite na stenu. Toto zariadenie nikdy neumiestùujte do uzatvorenej skrinky. Toto zariadenie namontujte v blízkosti sieþovej zásuvky a tam, kde je dobrý prístup k sieþovej zástròke.
Pripojenie reproduktorov
Výber úrovne jasu displeja.
w SYSTEM MENU
Vstup do ponuky nastavenia systému • alebo jej ukonòenie.
Poznámka
Najlepší zvuk dosiahnete iba použitím dodaných reproduktorov. Pripojte len reproduktory s impedanciou, ktorá je rovnaká alebo vyššia ako u dodaných reproduktorov. Pozrite si òasþ Technické údaje v tejto príruòke.
203
SK
Slovensky
Loading...
+ 24 hidden pages