Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCD322
FI |
Käyttöopas |
1 |
PT |
Manual do utilizador |
31 |
|
|
|
EL |
Εγχειρίδιο χρήσης |
63 |
|
|
|
RU |
Руководство |
|
|
пользователя |
97 |
|
|
|
PL |
Instrukcja obsługi |
135 |
CS |
Příručka pro uživatele |
167 |
|
|
|
SK |
Príručka užívateľa |
197 |
|
|
|
HU Felhasználói |
|
|
|
kézikönyv |
229 |
|
|
|
Tartalomjegyzék
1 |
Fontos! |
230 |
|
Biztonság |
230 |
|
Megjegyzés |
232 |
|
|
|
2 Az Ön DVD mikro mozirendszere |
234 |
|
|
Bevezetés |
234 |
|
A doboz tartalma |
234 |
|
A főegység áttekintése |
235 |
|
A távvezérlő áttekintése |
236 |
|
|
|
3 |
Csatlakoztatás |
237 |
|
A készülék elhelyezése |
237 |
|
Hangsugárzók csatlakoztatása |
237 |
|
Az FM-antenna csatlakoztatása. |
238 |
|
Audiokábelek csatlakoztatása |
238 |
|
Videokábelek csatlakoztatása |
239 |
|
(Opcionális) külső audioeszköz |
|
|
csatlakoztatása |
240 |
|
Tápcsatlakozás bekötése |
241 |
|
|
|
4 |
Üzembe helyezés |
241 |
|
A távvezérlő előkészítése |
241 |
|
Bekapcsolás |
242 |
|
Rádióállomások automatikus tárolása |
242 |
|
Óra beállítása |
242 |
|
Kijelző fényerejének beállítása |
243 |
|
A megfelelő megtekintési csatorna |
|
|
megkeresése |
243 |
|
Megfelelő TV-rendszer kiválasztása |
243 |
|
A rendszermenü nyelvének módosítása |
243 |
|
A progresszív pásztázás bekapcsolása |
243 |
|
|
|
5 |
Lejátszás |
244 |
|
Lemez lejátszása |
244 |
|
Lejátszás USB-eszközről vagy felvételt |
|
|
tartalmazó lemezről |
245 |
|
Diavetítés háttérzenével |
246 |
|
Lejátszás vezérlése |
246 |
|
Lejátszási opciók |
247 |
|
A képek megtekintésének lehetőségei |
248 |
6 |
iPhone vagy iPod tartalmak |
|
|
lejátszása |
249 |
|
Kompatibilis iPod/iPhone |
249 |
|
Az iPhone/iPod betöltése |
249 |
|
Az iPhone/iPod hallgatása |
249 |
|
iPhone/iPod töltése |
250 |
|
Távolítsa el az iPhone/iPod készüléket |
250 |
|
|
|
7 |
Rádió hallgatása |
250 |
|
Rádióállomások behangolása |
250 |
|
Rádióállomások önműködő |
|
|
beprogramozása |
250 |
|
Rádióállomások kézi beprogramozása |
251 |
|
Tárolt rádiócsatorna behangolása |
251 |
|
RDS-információk megjelenítése |
251 |
|
|
|
8 |
Hangbeállítás |
252 |
|
Hangerő beállítása |
252 |
|
Hanghatás kiválasztása |
252 |
|
Hang némítása |
252 |
|
|
|
9 |
Beállítások módosítása |
253 |
|
Általános beállítások |
253 |
|
Hang beállítása |
253 |
|
Videó beállítása |
253 |
|
Testreszabás |
254 |
|
|
|
10 |
Egyéb jellemzők |
255 |
|
Bemutató üzemmód aktiválása |
255 |
|
Ébresztési időzítő beállítása |
255 |
|
Elalvási időzítő beállítása |
256 |
|
Külső audioeszköz hallgatása |
256 |
|
Fejhallgató használata |
256 |
|
|
|
11 Termékadatok |
257 |
|
|
Termékjellemzők |
257 |
|
Támogatott lemezformátumok |
258 |
|
Tájékoztató az USB-eszközök |
|
|
lejátszhatóságról |
258 |
|
RDS-programtípusok |
259 |
|
|
|
12 |
Hibaelhárítás |
259 |
Magyar
HU 229
1 Fontos!
Biztonság
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát.
A felkiáltójel olyan funkciókra hívja fel a figyelmet, amelyek használatánál célszerű figyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat az üzemeltetési és karbantartási problémák megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében óvja a készüléket az esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében a széles érintkezőkést illessze be teljesen az aljzat széles nyílásába.
Fontos biztonsági utasítások a Olvassa el az utasításokat. b Őrizze meg az utasításokat.
cÜgyeljen a figyelmeztetésekben foglaltakra.
d Kövesse az utasításokat. e Óvja a készüléket a víztől.
fA tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
gGondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
hNe helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
iTilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni, különös tekintettel ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből.
jKizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja.
kKizárólag a gyártó által javasolt vagy a termékhez tartozó szállítókocsival, állvánnyal, tartóval, rögzítőelemmel vagy asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi használatakor óvatosan mozgassa a kocsit és a készüléket, nehogy felboruljon.
lVihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem használja a lejátszót, húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból.
mA készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A készüléket a következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék került a készülékbe, ráesett valami, a készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
nAkkumulátor használata VIGYÁZAT
– Az akkumulátorszivárgás személyi sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának a készüléknek a károsodását okozhatja, ezért:
230 HU
•Megfelelően helyezze be az akkumulátort, ügyeljen a készüléken látható + és - jelölésekre.
•Ne keverje az elemeket (régi és új, vagy szén és alkáli stb.).
•Vegye ki az akkumulátorokat, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket.
oA készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak.
pNe helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát).
qHa a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Túlmelegedés veszélye! Ne tegye a készüléket zárt helyre. A megfelelő szellőzés érdekében mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait.
Vigyázat
•A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő működtetése, illetve működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet.
Figyelem
•A készülék borítását megbontani tilos.
•Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
•Helyezze a készüléket sík, kemény és stabil felületre.
•Tilos a készüléket más elektromos berendezésre ráhelyezni.
•A készüléket kizárólag beltérben használja. Ne tegye ki a készüléket víznek, nedvességnek és vízzel telt tárgyak közelségének.
•Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng vagy hő hatásának.
•Tilos belenézni a készülékben található lézersugárba.
Hallásvédelem
A felvételeket mérsékelt hangerőn hallgassa.
•A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is.
•A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig történő zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be:
•Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
•Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
•Hosszabb időn át tartó zenehallgatás „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást okozhat.
•Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
•Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn használja.
•Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
•Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat.
•Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Magyar
HU 231
Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül történő - bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Kérjük, tájékozódjon a hulladékok szelektív gyűjtésének
helyi rendszeréről, mivel megfelelő hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és
az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három
anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
Szerzői jogokra vonatkozó információ
A termék olyan szerzői jogi védelmi technológiát alkalmaz, amely a Rovi Corporation által az Egyesült Államokban érvényes szabadalmak és egyéb szellemi tulajdonjogok védelme alatt áll. A termék másolása és szétszerelése tilos.
Védjegyre vonatkozó információk
ADIVX VIDEÓRÓL: A DivX® a DivX, Inc által kifejlesztett digitális videoformátum. Ez a DivX-videofájlokat lejátszó termék DivX® tanúsítvánnyal rendelkezik. A www.divx.com oldalon többet is megtudhat a technológiáról, és a rendelkezésre álló szoftvereszközökkel DivX videoformátumba konvertálhatja fájljait.
ADIVX IGÉNY SZERINTI VIDEOLEJÁTSZÁSRÓL: Ezt a DivX® tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell DivX igény szerinti (Video- on-Demand, VOD) tartalom lejátszásához.
Aregisztrációs kód létrehozásához
keresse meg a DivX VOD részt a készülék
232 HU
beállítás menüjében. A regisztrációs eljárás befejezéséhez, illetve a DivX VOD
szolgáltatásra vonatkozó további információért keresse fel a vod.divx.com oldal a kóddal.
A DivX, a DivX Certified® és a kapcsolódó emblémák a DivX, Inc. védjegyei, használatuk licenc alapján történik.
A gyártás a Dolby Laboratories licence alapján történt. A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A „DVD Video” a DVD Format/Logo
Licensing Corporation védjegye.
A készüléken a következő címke található:
Megjegyzés
• A típustábla a készülék alján található.
Magyar
HU 233
2Az Ön DVD mikro mozirendszere
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.Philips.com/welcome címen.
Az egység a következő média-/ lemezformátumokat támogatja:
Recordable
ReWritable |
Bevezetés
A készüléken a következő funkciók használhatók:
•Videó lejátszása DVD-ről/VCD-ről/ SVCD-ről, iPhone/iPod készülékről vagy USB-tárolóeszközökről
•Hanglejátszás lemezekről, iPhone/iPod készülékről vagy USB-tárolóeszközökről
•Képek megtekintése lemezről vagy USB-tárolóeszközről
•FM-rádió hallgatása
A következő hanghatásoknak köszönhetően gazdagíthatja a hangzást:
•Dinamikus mélyhangkiemelés (DBB)
•Digitális hangszabályzás (DSC)
•Automatikus hangerő-szabályozás (LOUDNESS)
A készülék a következő régiókóddal ellátott DVD-lemezeket képes lejátszani:
DVD régiókód |
Countries (országok) |
|
Európa |
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
•Főegység
•2 hangszóró
•Távvezérlő, elemekkel
•Kompozit videokábel (sárga)
•Hálózati kábel
•MP3-csatlakozókábel (60 cm hosszú)
•FM-antennakábel
•Felhasználói kézikönyv
•Rövid üzembe helyezési útmutató
234 HU
A főegység áttekintése |
|
|
|
a |
|
|
b |
|
|
c |
|
|
d |
|
m |
e |
|
f |
||
l |
||
g |
||
k |
||
|
||
|
h |
|
j |
i |
a iPod dokkoló/iPhone
bDBB/LOUDNESS
•Dinamikus mélyhangkiemelés beés kikapcsolása.
•Automatikus hangerő-szabályozás bevagy kikapcsolása.
c/
•Ugrás az előző, illetve a következő műsorszámra, felvételre vagy fejezetre.
•Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
•
•Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
•
•Lejátszás leállítása vagy program törlése.
dMODE/DIM
•Ismétlés/véletlen sorrendű lejátszás közötti választás
•A kijelzőképernyő fényerőszintjének kiválasztása.
e
fMP3-LINK
•Külső audioeszköz csatlakozója.
g
•Fejhallgató-csatlakozó
h
•USB-aljzat.
i Lemeztálca
jKijelzőpanel
• Aktuális állapot kijelzése.
kSOURCE
•Egy forrás kiválasztása.
l
•A készülék bekapcsolása vagy váltás készenléti üzemmódra.
m VOLUME
•Hangerő beállítása.
•Az idő beállítása.
•A lemeztálca kinyitása illetve bezárása.
Magyar
HU 235
A távvezérlő áttekintése
|
a |
|
b |
|
c |
w |
d |
v |
e |
|
f |
|
g |
|
h |
ui j
t |
k |
|
|
l |
|
s |
m |
|
n |
||
|
||
|
o |
|
r |
p |
|
|
q |
a
•A készülék bekapcsolása vagy váltás készenléti üzemmódra.
bForráskiválasztó gombok
• Egy forrás kiválasztása.
cDISPLAY/RDS
•Lejátszási adatok megjelenítése a csatlakoztatott tv-készüléken
•A kiválasztott FM rádióállomásokhoz: RDS adatok megjelenítése.
•Az óra összehangolása az RDS rendszerrel
dMENU/
•Videolemeznél: lemez menü megnyitása vagy bezárása.
•Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval ellátott videolemezeknél: PBC be-/ kikapcsolása.
•Az iPhone/iPod készülék menüjének megnyitása vagy bezárása.
•Visszatérés az előző menüre.
eAUDIO
•Sztereó, monó-bal vagy monó-jobb csatorna közötti választás VCD esetén.
•Hangcsatorna nyelvi beállítása DVDvagy DivX-videónál.
f/
•Keresés egy műsorszámon vagy a lemez tartalmán belül.
•Menüknél: a kurzor balra/jobbra mozgatása.
•Egy rádióállomás behangolása.
•Kép elforgatása.
gOK
• Kiválasztás jóváhagyása.
hSLOW/
ZOOM
•Menüknél: a kurzor fel/le mozgatása.
•Kép átfordítása.
•(SLOW) Videolemezek esetében: lassú lejátszás mód kiválasztása.
•(ZOOM) Videó esetében: nagyítás/kicsinyítés.
iDBB/LOUDNESS
•Automatikus hangerő-szabályozás bevagy kikapcsolása.
•Dinamikus mélyhangkiemelés beés kikapcsolása.
j
•Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
kVOL +/-
•Hangerő beállítása.
•Az idő beállítása.
l
•Lejátszás leállítása.
•Program törlése.
236 HU
mMUTE
• Hangerő némítása vagy visszaállítása.
nCLOCK
•Óra beállítása.
•Az óra megtekintése.
oSLEEP/TIMER
•Kikapcsolási időzítő beállítása.
•Ébresztési időzítő beállítása.
pSUBTITLE
• Felirat nyelvének kiválasztása.
qGOTO
•A lejátszás kezdőpontjának megadása lemezlejátszás közben.
rANGLE/PROG
•DVD-kameraállás kiválasztása.
•Zeneszámok beprogramozása.
•Felvételek/fejezetek programozása DVD-lejátszáshoz.
•Rádióállomások beprogramozása.
sSzámbillentyűzet
•Felvétel, fejezet vagy műsor közvetlen kiválasztása.
t/
•Ugrás az előző/következő zeneszámra.
•Ugrás az előző/következő felvételre vagy fejezetre.
•Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
uDSC
• Válasszon ki egy beállított hangzást.
vMODE/DIM
•Ismétlés/véletlen sorrendű lejátszás közötti választás
•A kijelzőképernyő fényerőszintjének kiválasztása.
wSYSTEM MENU
•Rendszerbeállítás menü megnyitása és bezárása.
3 Csatlakoztatás
A készülék elhelyezése
1Helyezze az egységet TV közelébe.
2A bal és jobb oldali hangszórót helyezze egyenlő távolságra a TV-készüléktől, a hallgató helyzetéhez képest körülbelül 45 fokos szögbe.
Megjegyzés
•A mágneses interferencia illetve a nem kívánt zajok kiszűrésére soha ne tegye a készüléket és hangszórókat más sugárzó készülék közelébe.
•Tegye az egységet egy asztalra vagy erősítse a falra.
•Soha ne helyezze az egységet zárt szekrénybe.
•Az egységet a fali aljzat közelébe helyezze, ahol a tápkábelt könnyedén csatlakoztathatja.
Hangsugárzók csatlakoztatása
Megjegyzés
• Az optimális hangzás érdekében csak a |
|
készülékhez mellékelt hangsugárzókat |
|
használja! |
|
• Csak a készülékhez mellékelt hangsugárzókkal |
|
azonos vagy magasabb impedanciájú |
|
hangsugárzókat csatlakoztasson. Tekintse át az |
yar |
útmutató Műszaki adatok című fejezetét. |
|
|
Mag |
HU 237
1Illessze be a hangsugárzó-csatlakozókat a SPEAKER OUT (L és R) aljzatokba.
•A vörös csatlakozót ebbe: R.
•A fehér csatlakozót ebbe: L.
Az FM-antenna csatlakoztatása.
Tanács
•Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe.
•A jobb FM-sztereovételhez csatlakoztasson kültéri FM-antennát az FM AERIAL aljzathoz.
•A készülék nem támogatja a mikrohullámú rádióvételt.
1 Csatlakoztassa a mellékelt FM AERIAL a készüléken található csatlakozóhoz.
238 HU
Audiokábelek csatlakoztatása
Ha nemcsak a készülék saját hangszóróiból, hanem más audioeszközből is szeretné hallani a hangot, akkor válassza ki a megfelelő audiocsatlakozást:
•1. lehetőség: csatlakoztatás koaxiális kábellel
•2. lehetőség: csatlakoztatás analóg hangkábelekkel
1. lehetőség: csatlakoztatás koaxiális kábellel
A készüléket digitális audioeszközhöz csatlakoztatva többcsatornás térhatású hangzást élvezhet.
1Csatlakoztasson koaxiális kábelt (nem tartozék)
•a készüléken található COAXIAL aljzatba.
•a készülék KOAXIÁLIS/DIGITÁLIS bemeneti csatlakozójához.
2. lehetőség: csatlakoztatás analóg hangkábelekkel
TV
L LINE IN R