Philips DCD322 User Manual [hu]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCD322
FI Käyttöopas 1
PT Manual do utilizador 31
EL Εγχειρίδιο χρήσης 63
RU Руководство
пользователя 97
PL Instrukcja obsługi 135
CS Příručka pro uživatele 167
SK Príručka užívateľa 197
HU Felhasználói
kézikönyv 229
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 230
Biztonság 230 Megjegyzés 232
6 iPhone vagy iPod tartalmak
lejátszása 249
Kompatibilis iPod/iPhone 249 Az iPhone/iPod betöltése 249 Az iPhone/iPod hallgatása 249 iPhone/iPod töltése 250 Távolítsa el az iPhone/iPod készüléket 250
2 Az Ön DVD mikro mozirendszere 234
Bevezetés 234 A doboz tartalma 234 A főegység áttekintése 235 A távvezérlő áttekintése 236
3 Csatlakoztatás 237
A készülék elhelyezése 237 Hangsugárzók csatlakoztatása 237 Az FM-antenna csatlakoztatása. 238 Audiokábelek csatlakoztatása 238 Videokábelek csatlakoztatása 239 (Opcionális) külső audioeszköz csatlakoztatása 240 Tápcsatlakozás bekötése 241
4 Üzembe helyezés 241
A távvezérlő előkészítése 241 Bekapcsolás 242 Rádióállomások automatikus tárolása 242 Óra beállítása 242 Kijelző fényerejének beállítása 243 A megfelelő megtekintési csatorna megkeresése 243 Megfelelő TV-rendszer kiválasztása 243 A rendszermenü nyelvének módosítása 243 A progresszív pásztázás bekapcsolása 243
5 Lejátszás 244
Lemez lejátszása 244 Lejátszás USB-eszközről vagy felvételt tartalmazó lemezről 245 Diavetítés háttérzenével 246 Lejátszás vezérlése 246 Lejátszási opciók 247 A képek megtekintésének lehetőségei 248
7 Rádió hallgatása 250
Rádióállomások behangolása 250 Rádióállomások önműködő beprogramozása 250 Rádióállomások kézi beprogramozása 251 Tárolt rádiócsatorna behangolása 251 RDS-információk megjelenítése 251
8 Hangbeállítás 252
Hangerő beállítása 252 Hanghatás kiválasztása 252 Hang némítása 252
9 Beállítások módosítása 253
Általános beállítások 253 Hang beállítása 253 Videó beállítása 253 Testreszabás 254
10 Egyéb jellemzők 255
Bemutató üzemmód aktiválása 255 Ébresztési időzítő beállítása 255 Elalvási időzítő beállítása 256 Külső audioeszköz hallgatása 256 Fejhallgató használata 256
11 Termékadatok 257
Termékjellemzők 257 Támogatott lemezformátumok 258 Tájékoztató az USB-eszközök lejátszhatóságról 258 RDS-programtípusok 259
12 Hibaelhárítás 259
Magyar
HU
1 Fontos!
Biztonság
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A háztar tásban tartózkodók biztonsága érdekében kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát.
A felkiáltójel olyan funkciókra hívja fel a figyelmet, amelyek használatánál célszerű figyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat az üzemeltetési és karbantartási problémák megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében óvja a készüléket az esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében a széles érintkezőkést illessze be teljesen az aljzat széles nyílásába.
Fontos biztonsági utasítások
a Olvassa el az utasításokat. b Őrizze meg az utasításokat. c Ügyeljen a figyelmeztetésekben
foglaltakra.
d Kövesse az utasításokat. e Óvja a készüléket a víztől. f A tisztítást kizárólag száraz ruhával
végezze.
g Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
h Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből.
j Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
k Kizárólag a gyártó által javasolt vagy
a termékhez tartozó szállítókocsival, állvánnyal, tartóval, rögzítőelemmel vagy asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi használatakor óvatosan mozgassa a kocsit és a készüléket, nehogy felboruljon.
l Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból.
m A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék került a készülékbe, ráesett valami, a készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
n Akkumulátor használata VIGYÁZAT
– Az akkumulátorszivárgás személyi sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának a készüléknek a károsodását okozhatja, ezért:
HU
Megfelelően helyezze be az • akkumulátort, ügyeljen a készüléken látható + és - jelölésekre.
Ne keverje az elemeket (régi és új, • vagy szén és alkáli stb.).
Vegye ki az akkumulátorokat, ha • hosszabb ideig nem használja a készüléket.
o A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
p Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő gyertyát).
q Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Túlmelegedés veszélye! Ne tegye a készüléket zárt helyre. A megfelelő szellőzés érdekében mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait.
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő működtetése, illetve működésének módosítása veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes működést eredményezhet.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos. Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése. Helyezze a készüléket sík, kemény és stabil
felületre. Tilos a készüléket más elektromos
berendezésre ráhelyezni. A készüléket kizárólag beltérben használja. Ne
tegye ki a készüléket víznek, nedvességnek és vízzel telt tárgyak közelségének. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény,
nyílt láng vagy hő hatásának. Tilos belenézni a készülékben található
lézersugárba.
Hallásvédelem
A felvételeket mérsékelt hangerőn hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. • A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre • magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig tör ténő zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre. • Lassan addig növelje a hangerőt, míg
tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tar tó zenehallgatás • „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, • iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű • hangerőn használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy • ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan figyeljen, vagy egy időre • kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Magyar
HU
Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül tör ténő ­bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként tör ténő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Kérjük, tájékozódjon a hulladékok szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről, mivel megfelelő hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és
az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tar tsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
Szerzői jogokra vonatkozó információ
A termék olyan szerzői jogi védelmi technológiát alkalmaz, amely a Rovi Corporation által az Egyesült Államokban érvényes szabadalmak és egyéb szellemi tulajdonjogok védelme alatt áll. A termék másolása és szétszerelése tilos.
Védjegyre vonatkozó információk
A DIVX VIDEÓRÓL: A DivX® a DivX, Inc által kifejlesztett digitális videoformátum. Ez a DivX-videofájlokat lejátszó termék DivX® tanúsítvánnyal rendelkezik. A www.divx.com oldalon többet is megtudhat a technológiáról, és a rendelkezésre álló szoftvereszközökkel DivX videoformátumba konvertálhatja fájljait.
A DIVX IGÉNY SZERINTI VIDEOLEJÁTSZÁSRÓL: Ezt a DivX® tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell DivX igény szerinti (Video­on-Demand, VOD) tartalom lejátszásához. A regisztrációs kód létrehozásához keresse meg a DivX VOD részt a készülék
HU
beállítás menüjében. A regisztrációs eljárás befejezéséhez, illetve a DivX VOD szolgáltatásra vonatkozó további információért keresse fel a vod.divx.com oldal a kóddal.
A DivX, a DivX Certified® és a kapcsolódó emblémák a DivX, Inc. védjegyei, használatuk licenc alapján történik.
A gyártás a Dolby Laboratories licence alapján történt. A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A „DVD Video” a DVD Format/Logo Licensing Corporation védjegye.
A készüléken a következő címke található:
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
HU
Magyar
2 Az Ön DVD mik-
ro mozirendszere
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A készüléken a következő funkciók használhatók:
Videó lejátszása DVD-ről/VCD-ről/• SVCD-ről, iPhone/iPod készülékről vagy USB-tárolóeszközökről
Hanglejátszás lemezekről, iPhone/iPod • készülékről vagy USB-tárolóeszközökről
Képek megtekintése lemezről vagy • USB-tárolóeszközről
FM-rádió hallgatása
A következő hanghatásoknak köszönhetően gazdagíthatja a hangzást:
Dinamikus mélyhangkiemelés (DBB)• Digitális hangszabályzás (DSC)• Automatikus hangerő-szabályozás
(LOUDNESS)
Az egység a következő média-/ lemezformátumokat támogatja:
Recordable
ReWritable
A készülék a következő régiókóddal ellátott DVD-lemezeket képes lejátszani:
DVD régiókód Countries (országok)
Európa
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység• 2 hangszóró• Távvezérlő, elemekkel• Kompozit videokábel (sárga)• Hálózati kábel• MP3-csatlakozókábel (60 cm hosszú)• FM-antennakábel• Felhasználói kézikönyv• Rövid üzembe helyezési útmutató
HU
A főegység áttekintése
m l k
j
a
b
c d
e f
g
h i
a iPod dokkoló/iPhone b DBB/LOUDNESS
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és • kikapcsolása.
Automatikus hangerő-szabályozás • be- vagy kikapcsolása.
c
/
Ugrás az előző, illetve a következő • műsorszámra, felvételre vagy fejezetre.
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
• Lejátszás indítása vagy
szüneteltetése.
• Lejátszás leállítása vagy program
törlése.
d MODE/DIM
Ismétlés/véletlen sorrendű lejátszás • közötti választás
A kijelzőképernyő fényerőszintjének • kiválasztása.
e
A lemeztálca kinyitása illetve • bezárása.
f MP3-LINK
Külső audioeszköz csatlakozója.
g
Fejhallgató-csatlakozó
h
USB-aljzat.
i Lemeztálca j Kijelzőpanel
Aktuális állapot kijelzése.
k SOURCE
Egy forrás kiválasztása.
l
A készülék bekapcsolása vagy váltás • készenléti üzemmódra.
m
VOLUME
Hangerő beállítása.• Az idő beállítása.
Magyar
HU
A távvezérlő áttekintése
w v
u
t
s
r
a
A készülék bekapcsolása vagy váltás • készenléti üzemmódra.
b Forráskiválasztó gombok
Egy forrás kiválasztása.
c DISPLAY/RDS
Lejátszási adatok megjelenítése a • csatlakoztatott tv-készüléken
A kiválasztott FM rádióállomásokhoz: • RDS adatok megjelenítése.
Az óra összehangolása az RDS • rendszerrel
d MENU/
Videolemeznél: lemez menü • megnyitása vagy bezárása.
Lejátszásvezérlés (PBC) funkcióval • ellátott videolemezeknél: PBC be-/ kikapcsolása.
Az iPhone/iPod készülék menüjének
a
b
c d
e
f g
h i
j
k
l m
n
o p
q
e AUDIO
f
g OK
h
i DBB/LOUDNESS
j
k VOL +/-
l
megnyitása vagy bezárása. Visszatérés az előző menüre.
Sztereó, monó-bal vagy monó-jobb • csatorna közötti választás VCD esetén.
Hangcsatorna nyelvi beállítása DVD- • vagy DivX-videónál.
/
Keresés egy műsorszámon vagy a • lemez tartalmán belül.
Menüknél: a kurzor balra/jobbra • mozgatása.
Egy rádióállomás behangolása.• Kép elforgatása.
Kiválasztás jóváhagyása.
SLOW/ ZOOM
Menüknél: a kurzor fel/le mozgatása.• Kép átfordítása. • (
SLOW) Videolemezek esetében:
lassú lejátszás mód kiválasztása. (
ZOOM) Videó esetében:
nagyítás/kicsinyítés.
Automatikus hangerő-szabályozás • be- vagy kikapcsolása.
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és • kikapcsolása.
Lejátszás indítása vagy • szüneteltetése.
Hangerő beállítása.• Az idő beállítása.
Lejátszás leállítása.• Program törlése.
HU
m MUTE
Hangerő némítása vagy visszaállítása.
n CLOCK
Óra beállítása. Az óra megtekintése.
o SLEEP/TIMER
Kikapcsolási időzítő beállítása.• Ébresztési időzítő beállítása.
p SUBTITLE
Felirat nyelvének kiválasztása.
q GOTO
A lejátszás kezdőpontjának megadása • lemezlejátszás közben.
r ANGLE/PROG
DVD-kameraállás kiválasztása.• Zeneszámok beprogramozása.• Felvételek/fejezetek programozása
DVD-lejátszáshoz. Rádióállomások beprogramozása.
s Számbillentyűzet
Felvétel, fejezet vagy műsor • közvetlen kiválasztása.
t
/
Ugrás az előző/következő • zeneszámra.
Ugrás az előző/következő felvételre • vagy fejezetre.
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
u DSC
Válasszon ki egy beállított hangzást.
v MODE/DIM
Ismétlés/véletlen sorrendű lejátszás • közötti választás
A kijelzőképernyő fényerőszintjének • kiválasztása.
w SYSTEM MENU
Rendszerbeállítás menü megnyitása • és bezárása.
3 Csatlakoztatás
A készülék elhelyezése
1 Helyezze az egységet TV közelébe. 2 A bal és jobb oldali hangszórót helyezze
egyenlő távolságra a TV-készüléktől, a hallgató helyzetéhez képest körülbelül 45 fokos szögbe.
Megjegyzés
A mágneses interferencia illetve a nem kívánt zajok kiszűrésére soha ne tegye a készüléket és hangszórókat más sugárzó készülék közelébe. Tegye az egységet egy asztalra vagy erősítse
a falra. Soha ne helyezze az egységet zárt szekrénybe.
Az egységet a fali aljzat közelébe helyezze, ahol a tápkábelt könnyedén csatlakoztathatja.
Hangsugárzók csatlakoztatása
Megjegyzés
Az optimális hangzás érdekében csak a készülékhez mellékelt hangsugárzókat használja! Csak a készülékhez mellékelt hangsugárzókkal
azonos vagy magasabb impedanciájú hangsugárzókat csatlakoztasson. Tekintse át az útmutató Műszaki adatok című fejezetét.
Magyar
HU
1 Illessze be a hangsugárzó-csatlakozókat a
SPEAKER OUT (L és R) aljzatokba.
A vörös csatlakozót ebbe: R. A fehér csatlakozót ebbe: L.
Az FM-antenna csatlakoztatása.
Tanács
Az optimális vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe. A jobb FM-sztereovételhez csatlakoztasson
kültéri FM-antennát az FM AERIAL aljzathoz. A készülék nem támogatja a mikrohullámú
rádióvételt.
1 Csatlakoztassa a mellékelt FM AERIAL a
készüléken található csatlakozóhoz.
Audiokábelek csatlakoztatása
Ha nemcsak a készülék saját hangszóróiból, hanem más audioeszközből is szeretné hallani a hangot, akkor válassza ki a megfelelő audiocsatlakozást:
1. lehetőség: csatlakoztatás koaxiális kábellel
2. lehetőség: csatlakoztatás analóg hangkábelekkel
1. lehetőség: csatlakoztatás koaxiális
kábellel
A készüléket digitális audioeszközhöz csatlakoztatva többcsatornás térhatású hangzást élvezhet.
1 Csatlakoztasson koaxiális kábelt (nem
tartozék)
a készüléken található COAXIAL aljzatba.
a készülék KOAXIÁLIS/DIGITÁLIS • bemeneti csatlakozójához.
HU
2. lehetőség: csatlakoztatás analóg
hangkábelekkel
TV
L LINE IN R
Loading...
+ 23 hidden pages