Innledning 123
Innholdet i esken 123
Oversikt over hovedenheten 124
Oversikt over fjernkontrollen 125
3 Komme i gang 127
Koble til strømmen 127
Klargjør fjernkontrollen 127
Still inn klokken 128
Slå på 128
4 Spille av 128
Spille av plater 128
Spill av fra USB 128
Hopp til et spor 129
Spill av fra USB 129
Søke i et spor 129
Vise avspillingsinformasjon 129
Velge avspillingsalternativene repeat
(gjenta) / shufe (tilfeldig rekkefølge) 129
Programmere spor 130
7 Høre på radio 132
Høre på DAB (Digital Audio
Broadcasts) 132
Høre på FM-radio 135
Tilbakestill til fabrikkinnstilling 136
8 Andre funksjoner 136
Stille inn sleep timer 136
Stille inn alarm-timer 136
Spill av fra en ekstern enhet 137
9 Produktinformasjon 137
Spesikasjoner 137
Vedlikehold 138
Informasjon om USB-spillbarhet 138
MP3-plateformater som støttes 139
RDS-programtyper 139
10 Feilsøking 140
5 Justere lyden 130
Justere volumet 130
Velge en forhåndsinnstilt lydeffekt 130
Velge en forhåndsinnstilt lydeffekt 130
Slå av lyden 130
6 Spille av iPod/iPhone/iPad 131
Kompatibel iPod/iPhone/iPad 131
Høre på iPod/iPhone/iPad 131
Lade iPod/iPhone/iPad 132
NO
119
Page 4
1 Viktig
Sikkerhet
Legg merke til disse sikkerhetssymbolene
Lyn-symbolet indikerer at uisolert materiale
i systemet kan føre til elektrisk støt. For
sikkerheten til alle som bor i huset, må du ikke
fjerne produktdekselet.
Utropstegnet indikerer at det nnes
medfølgende informasjon for den tilhørende
funksjonen. Denne må leses nøye for å unngå
drifts- og vedlikeholdsproblemer.
ADVARSEL: For å redusere faren for brann eller
elektrisk støt må ikke apparatet utsettes for
regn eller fuktighet, og objekter som er fylt med
væsker, for eksempel vaser, må ikke plasseres på
apparatet.
FORSIKTIG: For å unngå elektrisk støt må den
brede pinnen settes inn i det brede sporet, og
støpselet må settes helt inn.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
a Les og følg disse instruksjonene.
b Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.
c Rengjør bare med en myk klut.
d Ikke blokker noen av
ventilasjonsåpningene. Utfør installeringen
i henhold til instruksjonene fra
produsenten.
e Ikke installer apparatet i nærheten av
varmekilder, for eksempel radiatorer,
varmeventiler, ovner eller andre apparater
(inkludert forsterkere) som produserer
varme.
f Beskytt strømledningen fra å bli tråkket
på eller komme i klem. Dette gjelder
særlig ved støpslene, kontaktene og
punktene der den kommer ut fra
apparatet.
g Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av
produsenten.
h Bruk apparatet bare med vognen, stativet,
tripoden, braketten eller bordet som er
angitt av produsenten, eller som selges
med apparatet. Hvis du bruker en vogn,
må du være forsiktig når du ytter
vognen/apparatet, slik at den ikke velter
og det oppstår skade.
i Koble fra apparatet under tordenvær eller
når det ikke brukes over lengre perioder.
j All service må utføres av kvalisert
servicepersonell. Service er nødvendig
når apparatet har blitt skadet, for
eksempel ved skade på strømledningen
eller støpselet, når væske har lekket inn i
eller objekter har falt inn i apparatet, når
apparatet har vært utsatt for regn eller
fuktighet, når apparatet ikke fungerer som
det skal, eller når det har vært utsatt for
fall.
k FORSIKTIGHET ved batteribruk – for
å unngå batterilekkasje som kan føre
til skade på personer, eiendeler eller
enheten, må følgende forholdsregler
følges:
• Sett inn alle batteriene riktig. + og
- på batteriene skal samsvare med
tilsvarende tegn på enheten.
120 NO
Page 5
Norsk
• Ikke bland batterier (gamle med nye
eller karbonbatterier med alkaliske
osv.).
• Ta ut batteriene når enheten ikke skal
brukes over lang tid.
• Batterier (installert batteripakke eller
batterier) skal ikke utsettes for sterk
varme fra sol, ild eller lignende.
l Apparatet må ikke utsettes for drypping
eller sprut.
m Ikke plasser noen som helst farekilder
på apparatet (for eksempel væskefylte
objekter og stearinlys).
n Når strømuttaket eller en apparatkobling
brukes som frakoblingsenhet, må
frakoblingsenheten hele tiden være klar
til bruk.
Advarsel
• Fjern aldri dekselet på dette apparatet.
• Smør aldri noen av delene i dette apparatet.
• Plasser aldri dette apparatet på annet elektrisk utstyr.
• Ikke utsett dette apparatet for direkte sollys, åpen
amme eller varme.
• Se aldri rett på laserstrålen inne i apparatet.
• Sørg for at du alltid har enkel tilgang til strømledningen,
støpselet eller adapteren, slik at du kan koble apparatet
fra strømmen.
Hørselsvern
• Lyden kan villede deg. Med tiden vil du
bli komfortabel med høyere og høyere
lydvolumer. Lyd som virker normal etter
en lengre periode med lytting, kan faktisk
være høy og skadelig for hørselen. Still inn
volumet på et sikkert nivå før hørselen har
tilpasset seg, og behold det lydnivået for å
unngå dette.
Slik etablerer du et sikkert volumnivå:
• Still inn volumkontrollen på en lav
innstilling.
• Øk lyden forsiktig helt til den er
komfortabel og klar, uten forvrengning.
Lytt i begrensede perioder om gangen.
• Langvarig eksponering for lyd kan føre til
hørselstap også innenfor nivåer som regnes
som sikre.
• Vær forsiktig når du bruker utstyret, og
husk å ta pauser.
Følgende retningslinjer må leses og overholdes
når du bruker hodetelefonene.
• Du bør lytte i begrensede perioder om
gangen med et passe høyt lydnivå.
• Du må ikke justere volumet mens hørselen
tilpasser seg.
• Ikke skru opp volumet så mye at du ikke
kan høre hva som foregår rundt deg.
• Du bør være forsiktig eller slutte å bruke
utstyret hvis det oppstår situasjoner som
kan være farlige. Ikke bruk hodetelefonene
mens du betjener motoriserte kjøretøy,
sykler, bruker rullebrett osv. Det kan være
trakkfarlig og er også forbudt mange
steder.
Lytte med moderat volum.
• Hvis du bruker hodetelefoner med høyt
volum, kan du ødelegge hørselen. Dette
produktet kan avgi lyder på desibelskalaen
som kan forårsake hørselstap for en vanlig
person, selv ved eksponering i mindre enn
ett minutt. De høyeste desibelnivåene er
beregnet på dem som allerede har nedsatt
hørsel.
Merknad
Eventuelle endringer som ikke er uttrykkelig
godkjent av WOOX Innovations, kan frata
brukeren autorisasjon til å bruke utstyret.
NO
121
Page 6
Dette produktet er i samsvar med kravene for
radioforstyrrelser i EU.
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
når et produkt er merket med dette symbolet,
en søppeldunk med kryss over, betyr det at
produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF.
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og
elektroniske produkter til gjenvinning i ditt
lokalmiljø.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle
produkter sammen med det vanlige
husholdningsavfallet. Hvis du deponerer gamle
produkter riktig, bidrar du til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Produktet inneholder batterier som omfattes
av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan
deponeres i vanlig husholdningsavfall.Gjør
deg kjent med lokale regler om innsamling av
batterier. Riktig deponering bidrar til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Miljøinformasjon
All unødvendig emballasje er utelatt. Vi har
forsøkt å gjøre emballasjen enkel å dele i tre
materialer: papp (eske), polystyrenskum (buffer)
og polyetylen (poser, beskyttende skumlag).
Systemet består av materialer som
kan resirkuleres og gjenbrukes hvis det
demonteres av fagfolk. Gjør deg kjent
med lokale bestemmelser før du kaster
emballasjematerialer, oppbrukte batterier og
gammelt utstyr.
Uautorisert kopiering eller kopiering
av kopibeskyttet materiale inkludert
dataprogrammer, ler, kringkastinger og
lydopptak, kan betraktes som en overtredelse
av opphavsretten, noe som er en straffbar
handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike
formål.
Apparatet inneholder denne etiketten:
Merknad
• Typeplaten er plassert bak på apparatet.
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
122 NO
Page 7
Norsk
2 Underholdnings-
system med
dokking
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips!
Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips
tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.
philips.com/welcome.
Innledning
Med dette musikkanlegget kan du glede deg
over lyd fra lyd-CDer, USB-lagringsenheter, iPod,
iPhone, iPad og andre eksterne enheter, eller du
kan høre på radiostasjoner.
Musikkanlegget har ere lydeffektinnstillinger
som beriker lyden med Digital Sound Control
(DSC) og Dynamic Bass Boost (DBB).
Anlegget støtter følgende medieformater:
Innholdet i esken
Kontroller og identiser innholdet i pakken:
• Hovedenhet
• Fjernkontroll
• AAA-batterier x 2
• AC-kabel x 2
• MP3 LINK-kabel
• Brukerhåndbok
• Hurtigveiledning
NO
123
Page 8
Oversikt over hovedenheten
a
b
c
d
e
f
g
h
q
a Dokkingstasjon for iPod/iPhone/iPad
• Sett i en iPod/iPhone/iPad.
b +/-
• Velg en forhåndsinnstilt radiostasjon.
• Hopp til forrige/neste album.
• Juster time-/minuttallene.
c
• Slå enheten på, eller bytt til
standbymodus.
d /
• Hopp til forrige/neste spor.
• Søk i et spor.
• Still inn en radiostasjon.
e
• Start avspillingen eller sett avspillingen
på pause.
• Bekrefte et valg.
p
o
n
m
l
k
j
i
t
s
r
f STOP/MENU
• Stopp avspilling.
• Åpne iPod/iPhone- eller DAB-menyen.
g MODE/SCAN
• Velg modusen repeat/shufe (gjenta /
tilfeldig rekkefølge).
• Søk etter FM/DAB-radiostasjoner.
h IR-sensor
• Oppdag signaler fra fjernkontrollen. Pek
alltid fjernkontrollen mot IR-sensoren.
i Platespor
• Sett inn en plate.
j Displaypanel
• Vis gjeldende status.
k DISPLAY
• Velg visningsinformasjon under
avspilling.
124 NO
Page 9
Norsk
l SOURCE
• Velg en kilde: DISC, USB, DOCK,
DIGITAL RADIO, FM TUNER eller
MP3-Link.
m (USB-deksel)
• Beskytt USB-kontakten.
n
• Ta ut platen.
o VOLUME
• Juster volumet.
p USB-kontakt
• Jack-kontakt for en USBmasselagringsenhet.
q Stikkontakt
• Koble til vekselstrømkabelen.
r FM-antenne
• Motta FM-signal.
s Mini-USB-inngang
• Kun for oppgradering av DABprogramvare.
t MP3 Link
• Koble til ekstern enhet.
Oversikt over fjernkontrollen
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
OPEN/CLOSE
CD
PRESET/ALBUM
ENTER
MP3 LINK
USB
DISPLAYMENU
RDS
VOL
1
2
456
789
PROG/
SLEEP/
TIMER
0
DSCDBB
CLOCK SET
MODE/
SCAN
TUNER
DAB
3
s
r
q
p
o
a
• Slå enheten på, eller bytt til
standbymodus.
b OPEN/CLOSE
• Ta ut platen.
c CD
• Velg platekilde.
d /
• Naviger i iPod/DAB-menyen.
• Hopp til forrige/neste album.
• Hopp til forrige/neste forhåndsinnstilte
stasjon.
• Velg 12- eller 24-timers format.
NO
125
Page 10
• Juster time-/minuttallene.
e /
• Hopp til forrige/neste spor.
• Søk i et spor.
• Still inn en radiostasjon.
f /ENTER
• Start avspillingen eller sett avspillingen
på pause.
• Bekrefte et valg.
g USB/MP3 LINK
• Velg kilde for USB-enheten.
• Velg kilde for den eksterne lydenheten.
h RDS/DISPLAY
• Vis CLOCK.
• Vis RDS/DAB-informasjon.
• Velg informasjonsvisning under
avspillingen.
i
• Slå av eller gjenopprett volumet.
j VOL +/-
• Juster volumet.
k Numerisk tastatur
• Velg et spor direkte fra en plate.
l PROG/CLOCK SET
• Programmer spor.
• Programmer radiostasjoner.
• Still inn klokken.
m SLEEP/TIMER
• Still inn sleep timer.
• Still inn alarm-timer.
n DSC
• Velg en forhåndsinnstilt lydinnstilling.
o DBB
• Slå dynamisk bassforsterkning av eller
på.
p MODE/SCAN
• Velg avspillingsmodusen repeat/shufe
(gjenta / tilfeldig rekkefølge).
• Søk etter FM/DAB-radiostasjoner.
q /MENU
• Stopp avspilling.
• Åpne iPod- eller DAB-menyen.
r iPod/iPhone
• Velg iPod/iPhone-kilde.
s DAB/TUNER
• Velg DAB/tuner-kilde.
126 NO
Page 11
Norsk
3 Komme i gang
Klargjør fjernkontrollen
Forsiktig
• Dersom du ikke følger disse instruksjonene, kan det
resultere i farlig strålingseksponering eller annen farlig
bruk.
Følg alltid instruksjonene i dette kapittelet i
rekkefølge.
Hvis du kontakter Philips, vil du bli spurt om
modell- og serienummeret til dette apparatet.
• Fare for produktskade. Kontroller at nettspenningen er
den samme som spenningen som er angitt på baksiden
av eller under apparatet.
• Fare for elektrisk støt. Trekk alltid støpselet ut etter
kontakten, og ikke ledningen, når du kobler fra
vekselstrømkabelen. Ikke dra i strømledningen.
• Før du kobler til vekselstrømkabelen må du sørge for at
du har koblet til alt annet.
Forsiktig
• Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for varme, sollys
eller ammer. Brenn aldri batteriene.
• Fare for at batteriet eksploderer hvis det settes inn feil.
Erstatt bare med samme eller tilsvarende type.
Slik setter du inn batterier i fjernkontrollen:
1 Åpne batterirommet.
2 Sett inn to AAA-batterier med polene (+/-
) riktig vei, som anvist.
3 Lukk batterirommet.
a
b
c
Koble vekselstrømkabelen til vegguttaket.
Merknad
• Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen
på en stund.
• Ikke bruk gamle og nye eller forskjellige typer batterier
sammen.
• Batterier kan inneholde kjemikalier, og bør behandles
som spesialavfall.
NO
127
Page 12
Still inn klokken
Merknad
• Du kan kun stille inn klokken i standbymodus.
1 I standbymodus trykker du på og holder
nede PROG/CLOCK SET for å aktivere
modusen for å stille klokken.
» SET CLOCK vises.
» 12- eller 24-timers format vises.
2 Trykk på / for å velge 12- eller
24-timers format.
3 Trykk på PROG/CLOCK SET.
» Timetallene begynner å blinke.
4 Trykk på / for å stille inn timene.
5 Trykk på PROG/CLOCK SET.
» Minuttallene begynner å blinke.
6 Trykk på / for å stille inn minuttene.
7 Trykk på PROG/CLOCK SET for å
bekrefte.
Slå på
Trykk på .
» Enheten bytter til den sist valgte kilden.
4 Spille av
Spille av plater
1 Trykk på CD for å velge platekilden.
2 Sett inn en plate i plateskuffen med den
trykte siden opp.
» Avspillingen starter automatisk.
Spill av fra USB
Merknad
• Kontroller at USB-lagringsenheten inneholder
lydinnhold som kan spilles av.
Gå til standby
Trykk på for å sette systemet i standbymodus.
» Bakgrunnsbelysningen på displayet
reduseres.
» Klokken (hvis den er stilt inn) vises på
displayet.
128 NO
1 Koble USB-lagringsenheten til
-kontakten.
2 Trykk på USB for å velge USB-kilden.
» Det totale antallet spor som kan spilles
av, vises.
» Avspillingen starter automatisk.
Page 13
Norsk
• Trykk på for å åpne en mappe.
• Trykk på / for å velge en l.
• Trykk på for å starte avspillingen.
Hopp til et spor
For CD:
1 Trykk på / for å velge et annet spor.
• Du kan også velge et spor direkte ved
å trykke på en knapp på det numeriske
tastaturet.
For MP3-plater og USB:
1 Trykk på for å velge et album eller
en mappe.
2 Trykk på / for å velge neste/forrige
spor eller l.
Spill av fra USB
Trykk på under avspilling for å sette
avspillingen på pause / fortsette avspillingen.
Søke i et spor
1 Trykk på og hold nede / under
avspilling.
2 Slipp for å gjenopprette normal avspilling.
Vise avspillingsinformasjon
Trykk på DISPLAY gjentatte ganger
under avspillingen for å velge forskjellig
avspillingsinformasjon.
Velge avspillingsalternativene
repeat (gjenta) / shufe
(tilfeldig rekkefølge)
Slik velger du avspilling i gjentakelsesmodus:
1 Trykk på MODE gjentatte ganger
under avspilling for å velge et
gjentakelsesalternativ.
» [Rep one]: spiller av det gjeldende
sporet kontinuerlig.
» [Rep all]: gjentar hele platen/
programmet.
Slik velger du modus for avspilling i tilfeldig
rekkefølge.
1 Trykk på MODE gjentatte ganger for
å velge modus for avspilling i tilfeldig
rekkefølge.
» [SHUF]: Spor på hele platen spilles av i
tilfeldig rekkefølge.
• Du gjenoppretter normal avspilling
ved å trykke på MODE ere ganger
til det ikke vises noe alternativ for
gjentakelse / tilfeldig rekkefølge.
NO
129
Page 14
Tips
• Under avspilling av gjentakelse / tilfeldig rekkefølge
trykker du på for å stoppe avspillingen og avbryte
avspilling med gjentakelse / tilfeldig rekkefølge.
• Funksjon for tilfeldig rekkefølge er ikke tilgjengelig når
programmerte spor spilles av.
Programmere spor
5 Justere lyden
Justere volumet
Trykk på VOL +/- for å heve/senke volumet
under avspilling.
Du kan programmere maks. 20 spor.
1 I CD/USB-modusen, i stoppstillingen,
trykker du på PROG for å aktivere
programmodusen.
» [PROG] (program) og spornummer
begynner å blinke.
2 For MP3-spor trykker du på for å
velge et album.
3 Trykk på / for å velge et
spornummer, og trykk deretter på PROG
for å bekrefte.
4 Gjenta trinn 2 og 3 for å programmere
ere spor.
5 Trykk på for å spille de programmerte
sporene.
» Under avspilling vises [PROG]
(program).
• Slik sletter du programmet:
Trykk på én gang i stoppmodus eller
to ganger under avspilling.
» [PROG] fjernes fra displayet.
Velge en forhåndsinnstilt
lydeffekt
Trykk på DSC ere ganger under avspilling for
å velge:
• [POP] (pop)
• [JAZZ] (jazz)
• [CLASSIC] (klassisk)
• [ROCK] (rock)
Velge en forhåndsinnstilt
lydeffekt
Trykk på DBB under avspillingen for å slå
dynamisk bassforsterkning av eller på.
» Hvis DBB er aktivert, vises DBB.
Slå av lyden
Under avspillingen trykker du på for å
dempe/gjenopprette høyttalerne.
130 NO
Page 15
Norsk
6 Spille av iPod/
iPhone/iPad
Dette anlegget har en dokkingstasjon for iPod/
iPhone/iPad. Du kan høre på lyd fra systemet
som er satt i dokkingstasjonen, gjennom kraftige
høyttalere.
Kompatibel iPod/iPhone/iPad
Laget for Apple iPod-modeller med 30-pinners
dokkingkontakt som følger:
• iPod touch (4. generasjon)
• iPod touch (3. generasjon)
• iPod touch (2. generasjon)
• iPod touch (1. generasjon)
• iPod nano (6. generasjon)
• iPod nano (5. generasjon)
• iPod nano (4t. generasjon)
• iPod nano (3. generasjon)
• iPod nano (2. generasjon)
• iPod nano (1. generasjon)
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
• iPad 2
• iPad
• Trykk på for å sette avspillingen på
pause / fortsette avspillingen.
• Trykk på og hold nede / for
å søke under avspilling, og slipp for å
gjenopprette normal avspilling.
• Trykk på / for å bla gjennom
menyen.
• Trykk på for å bekrefte et valg.
» Hvis det ikke trykkes på noen
knapper i løpet av ti sekunder etter
at det ble trykket på knappen MENU
(MENY), går tilbake til å fungere
som knappen for å spille av / stoppe
midlertidig.
Høre på iPod/iPhone/iPad
1 Trykk på knappen iPod på fjernkontrollen.
2 Sett i iPod/iPhone/iPad.
3 Spill av det valgte sporet på iPod/iPhone/
iPad.
NO
131
Page 16
Lade iPod/iPhone/iPad
Når anlegget er koblet til strøm, begynner iPod/
iPhone/iPad i dokkingstasjonen å lade.
Merknad
• IPod med fargeskjerm, iPod classic og iPod med video
er ikke kompatible med lading i dokkingstasjonen.
7 Høre på radio
Høre på DAB (Digital Audio
Broadcasts)
DAB (Digital Audio Broadcasting) gjør det
mulig å sende digitale radiosendinger gjennom
et nettverk av sendere. Det gir deg ere
valgmuligheter, bedre lydkvalitet og mer
informasjon.
Første gang DAB-modus slås på.
1 Trykk på SOURCEpå hovedenheten
gjentatte ganger for å velge DAB.
» Anlegget foretar et automatisk søk.
» Alle tilgjengelige DAB-stasjoner lagres.
» Radioen stiller seg inn på den første
tilgjengelige stasjonen
Tips
• Et rektangel vises på displayet. Posisjonen til rektangelet
angir signalstyrken. (Jo lengre til høyre, desto bedre er
signalstyrken.)
• Hvis det for øyeblikket ikke nnes DAB-dekning, eller
hvis DAB-signalet er for svakt der du benner deg, blir
ingen DAB-stasjon funnet, og meldingen [Service not
available] (Tjenesten er ikke tilgjengelig) ruller over
displayet.
132 NO
Stille inn en DAB-radiostasjon
manuelt
1 I DAB-modus trykker du på /
gjentatte ganger til ønsket stasjonsnavn
vises.
2 Trykk på ENTER for å bekrefte valget.
» Radioen stiller seg umiddelbart inn på
den valgte stasjonen.
• Om stasjonssymboler på displayet
Page 17
Norsk
Du vil trolig se symboler som vises før
stasjonsnavnene, blant annet følgende:
• H: angir at stasjonen er en av de ti mest
populære stasjonene basert på DABradioens overvåking.
• ?: angir at stasjonen for øyeblikket ikke er
tilgjengelig eller ikke er aktiv.
• : angir at stasjonen er en primær
stasjon med en sekundær tjeneste.
• : angir at stasjonen er en sekundær
stasjon.
Programmere DAB-radiostasjoner
manuelt
Du kan programmere maks. 30 forhåndsinnstilte
DAB-radiostasjoner.
1 Still inn en DAB-stasjon.
2 Trykk på PROG på fjernkontrollen for å
aktivere programmering.
3 Trykk på / på fjernkontrollen
for å tilordne et tall (1–30) for
forhåndsinnstillingen.
4 Trykk på OK for å bekrefte.
Merknad
• Hvis en DAB-stasjon allerede er lagret på en
forhåndsinnstillingsplass, vil den nye DAB-stasjonen
som tilordnes denne plassen, overskrive den gamle
DAB-stasjonen.
• Forhåndsinnstillinger for DAB-stasjoner overskriver ikke
FM-forhåndsinnstillinger.
Høre på en forhåndsinnstilt DABradiostasjon
Trykk på / for å velge et
forhåndsinnstillingstall på hovedenheten.
Vise DAB-informasjon
På displayet for DAB-sending viser den første
linjen stasjonsnavnet og den andre linjen
viser tjenesteinformasjonen for den aktuelle
stasjonen. Sju typer tjenesteinformasjon er
tilgjengelig.
Trykk på RDS/DISPLAY gjentatte ganger for å
bla gjennom informasjonen (hvis tilgjengelig).
» Dynamisk etikettsegment (DLS)
» Programtype (PTY)
» Gruppenavn
» Tid
» Kanal og frekvens
» Bithastighet og lydstatus
» Hastighet for signalfeil
Tips
• Hvis du ønsker å vise bildeinformasjon om DAB-
stasjoner, kan du laste ned og installere den gratis appen
Digital Radio fra App Store på iPod touch / iPhone /
iPad.
Bruke DAB-menyen
Søke etter nye DAB-stasjoner
Nye stasjoner og tjenester legges regelmessig
til i DAB-sendingen. Du må søke for å gjøre
nye DAB-stasjoner og tjenester tilgjengelig på
radioen.
I DAB-modus trykker du på SCAN.
» Enheten begynner å søke etter DAB-
stasjoner.
1 Trykk på MENU i DAB-modus for å gå til
DAB-menyen.
» Det første oppsettsalternativet
[Station list] vises.
2 Trykk på / for å bla gjennom
menyalternativene:
• [Station list]
• [Full scan]
• [Manual tune]
• [DRC]
• [Prune]
• [System]
NO
133
Page 18
3 Trykk på ENTER for å velge et alternativ.
4 Gjenta trinnene 2–3 hvis undermenyen er
tilgjengelig under ett alternativ.
Fullstendig skanning
Fullstendig skanning brukes til å utføre DABradiosøk med stor rekkevidde.
1 Trykk på MENU i DAB-modus for å gå til
menyalternativene.
2 Trykk på / gjentatte ganger til [Full
scan] vises.
3 Trykk på for å bekrefte valget.
» Fullstendig søk starter automatisk.
Manuell innstilling
Med denne funksjonen kan du stille inn en
bestemt kanal/frekvens manuelt. I tillegg til å
justere antennen for å få bedre radiomottak,
kan du også oppnå optimalt mottak ved hjelp av
denne funksjonen.
1 Trykk på MENU i DAB-modus for å vise
alternativet [Manual tune].
2 Trykk på ENTER for å bekrefte valget.
» En kanal og den tilhørende frekvensen
vises på displayet.
3 Trykk på / ere ganger til ønsket
kanal/frekvens vises.
4 Trykk på ENTER for å bekrefte valget.
Tips
• Du kan trykke på RDS/DISPLAY for å endre
tjenesteinformasjonen på displayet.
• Du kan justere antennens posisjon slik at signalstyrken
blir optimal.
Dynamisk rekkevidde-kontroll (DRC)
DRC legger til eller fjerner en
kompensasjonsgrad når det gjelder forskjeller i
dynamisk rekkevidde mellom radiostasjoner.
Det er tre nivåer av kompensasjon:
• [DRC Off]: Ingen kompensasjon brukes.
(standard)
• [DRC Low]: Maksimal kompensasjon
brukes.
• [DRC High]: Middels kompensasjon
brukes.
1 Trykk på MENU i DAB-modus for å gå til
menyalternativene.
2 Trykk på / gjentatte ganger til
[DRC] vises.
3 Trykk på ENTER for å åpne undermenyen.
» Det gjeldende DRC-nivået vises på
første linje.
4 Trykk på / for å velge en DRC-verdi
» [DRC Off], [DRC Low] og [DRC
High] vises på den andre linjen.
5 Trykk på for å bekrefte valget.
» Du skal umiddelbart kunne høre
kompresjonsforskjellen.
Merknad
• Den beste måten å nne ut hvilken av disse
innstillingene for DRC-verdi som passer deg best, er å
prøve dem ut på forskjellig kildemateriale.
Fjern
Dette alternativet gir en liste over aktive
stasjoner og fjerner stasjoner som er på listen,
men som ikke leverer noen tjeneste der du bor,
fra tjenestelisten. Disse ugyldige stasjonene i
tjenestelisten er merket med et spørsmålstegn
(?) foran stasjonsnavnet.
1 Velg Fjern stasjoner, og trykk på .
» Alle stasjoner som er merket med et
spørsmålstegn, slettes fra tjenestelisten.
System
• [Factory reset]: Tilbakestiller alle
innstillingene for denne enheten til
fabrikkinnstilling. Trykk på for å bekrefte
tilbakestillingen.
• [SW version]: Viser programvareversjonen
til enheten.
134 NO
Page 19
Norsk
Høre på FM-radio
Stille inn en radiostasjon
1 Trykk på TUNER for å velge FM.
2 Trykk på / for å stille inn en
bestemt frekvens.
» Avspillingen starter automatisk.
Tips
• Du kan trykke på MODE/SCAN for å stille inn neste
stasjon med sterke mottakssignaler automatisk.
Programmere radiostasjoner
automatisk
Du kan programmere maks. 30 forhåndsinnstilte
radiostasjoner (FM).
Trykk på og hold nede MODE/SCAN
i tunermodus for å aktivere automatisk
programmeringsmodus.
» Alle tilgjengelige stasjoner programmeres.
» Den første programmerte radiostasjonen
sender automatisk.
Programmere radiostasjoner manuelt
Merknad
• Du kan programmere maks. 30 forhåndsinnstilte
radiostasjoner.
1 Still inn en radiostasjon.
2 Trykk på PROG for å aktivere
programmeringsmodus.
3 Trykk på / for å tilordne et tall (1 til
30) til denne radiostasjonen, og trykk på
PROG for å bekrefte.
» Det forhåndsinnstilte tallet og
frekvensen til den forhåndsinnstilte
radiostasjonen vises.
4 Gjenta de forrige trinnene for å
programmere andre stasjoner.
Merknad
• Du kan overskrive en programmert stasjon ved å lagre
en annen stasjon på samme sted.
Velge en forhåndsinnstilt radiostasjon
Trykk på / i tunermodus for å velge et
forhåndsinnstilt tall.
Tips
• Plasser antennen så langt unna TV-apparater,
videospillere eller andre strålingskilder som mulig.
• Du oppnår optimalt mottak hvis du trekker antennen
helt ut og justerer posisjonen.
FM-stasjoner med RDS
RDS (Radio Data System) er en tjeneste
som gjør FM-stasjoner i stand til å sende
tilleggsinformasjon sammen med de vanlige FMradiosignalene.
Hvis du hører på en FM-stasjon med RDSsignal, vises "RDS".
Vise RDS-informasjon
1 Still inn ønsket RDS-radiostasjon på FM-
båndet.
2 Trykk på RDS/DISPLAY på fjernkontrollen
gjentatte ganger for å bla gjennom følgende
informasjon (hvis tilgjengelig):
• Radiotekstmelding
• Programtype (for eksempel nyheter,
sport ...)
• Frekvens
• Stereo-/monomodus
• Tid
• Dato
NO
135
Page 20
Merknad
• [NO Radio Text], [NO PTY], [NO Name], [Mono],
[00:00:00] eller [0-0-0000] vises hvis RDS-signal ikke
er tilgjengelig.
8 Andre
funksjoner
Tilbakestill til fabrikkinnstilling
1 Trykk på MENU i DAB-/FM-modus for å
gå til menyalternativene.
2 Trykk på / gjentatte ganger til
[System] vises på displayet.
3 Trykk på for å få tilgang til
systemmenyen.
» [Factory Reset] vises.
4 Trykk på for å åpne menyen for
tilbakestilling til fabrikkinnstillinger.
» Displayet viser alternativene [Yes] og
[No] under [Factory Reset].
5 Trykk på / for å velge [Yes].
6 Trykk på for å bekrefte tilbakestilling av
DAB/FM til fabrikkinnstilling.
Stille inn sleep timer
Dette anlegget kan gå til standby automatisk
etter en angitt tid.
Trykk på SLEEP gjentatte ganger når anlegget er
slått på, for å velge en angitt tid (i minutter).
» Når sleep timer er aktivert, vises .
Slik deaktiverer du sleep timer
Trykk på SLEEP gjentatte ganger til OFF vises.
» Når sleep timer er deaktivert, forsvinner
[SLEEP] (dvale) fra displayet.
Stille inn alarm-timer
Denne enheten kan brukes som alarmklokke.
Platen/radioen/USB-enheten/iPod-spilleren er
aktivert til å spilles av på et forhåndsinnstilt
tidspunkt.
Merknad
• Kontroller at du har stilt inn klokken riktig.
1 Trykk på for å gå til standbymodus.
2 Trykk på og hold nede SLEEP/TIMER i mer
enn to sekunder.
» Du blir bedt om å velge kilde.
3 Trykk på CD, iPod, TUNER, DAB eller
USB for å velge en kilde.
4 Trykk på SLEEP/TIMER for å bekrefte.
» Tallene på klokken vises.
» Timetallene begynner å blinke.
5 Trykk på / for å stille inn timene.
136 NO
Page 21
Norsk
6 Trykk på SLEEP/TIMER for å bekrefte.
» Minuttallene begynner å blinke.
7 Trykk på / for å stille inn minuttene.
» Timeren er stilt inn og aktivert.
» vises.
Aktivere og deaktivere alarm-timer
1 Sett systemet i standby-modus.
2 Trykk på TIMER gjentatte ganger for å
aktivere eller deaktivere timeren.
» Hvis timeren er aktivert, vises .
» Hvis timeren er deaktivert, forsvinner
fra displayet.
Merknad
• Hvis DISC/USB/iPod-kilde er valgt, og sporet ikke kan
spilles av, aktiveres tuneren automatisk.
Spill av fra en ekstern enhet
Du kan også lytte til en ekstern lydenhet via
denne enheten.
1 Trykk på USB/MP3 LINK for å velge kilden
for MP3-koblingen.
2 Koble den medfølgende kabelen for MP3-
koblingen til:
• jack-kontakten MP3 LINK (3,5 mm) på
enheten.
• jack-kontakten for hodetelefoner på en
ekstern enhet.
3 Begynn å spille av enheten (se
brukerhåndboken for enheten).
9 Produktinforma-
sjon
Merknad
• Produktinformasjon kan endres uten varsel.
Spesikasjoner
Forsterker
Anslått utgangseffekt2 X 15 W RMS
Frekvenssvar60 Hz–16 kHz, ± 3 dB
Signal-til-støy-forhold> 65 dBA
Aux-inngang0,5 V RMS 20 kohm
Plate
LasertypeHalvleder
Platediameter12 cm / 8 cm
Plater som støttesCD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD
Audio DAC24 biter / 44,1 kHz
Total harmonisk
Høyttalerimpedans4 ohm
Høyttalerdriver2 X 3" heldekkende
Følsomhet> 82 dB/m/W
Generell informasjon
VekselstrømInngang: 100–240 V~,
50/60 Hz
Effektforbruk i
driftsmodus
USB DirectVersjon 2.0/1.1
Mål
- Hovedenhet
(B x H x D)
Vekt
- Hovedenhet4,19 kg
30 W
380 x 165 x 227 mm
Vedlikehold
Rengjøre kabinettet
• Bruk en myk fuktig klut med et
mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk
rengjøringsmidler som inneholder alkohol,
sprit, ammoniakk eller etsende stoffer.
Rengjøre plater
• Rengjør en plate med en rengjøringsklut
hvis den blir skitten. Tørk av platen fra
midten og utover.
• Midler som benzen, tynner, vanlige
rengjøringsmidler eller antistatisk spray til
analoge plater må ikke benyttes.
Rengjøre platelinsen
• Etter langvarig bruk kan skitt eller
støv samle seg på platelinsen. Rengjør
platelinsen med Philips CD Lens
Cleaner eller et annet kommersielt
rengjøringsmiddel for å få optimal
avspillingskvalitet. Følg instruksjonene for
rengjøringsmiddelet.
Informasjon om USBspillbarhet
Kompatible USB-lagringsenheter:
• USB-ash-minne (USB 2.0 eller USB 1.1)
• USB-ash-spillere (USB 2.0 eller USB 1.1)
• minnekort (krever kortleser for å fungere
med dette anlegget)
Støttede formater:
• USB- eller minnelformat FAT12, FAT16,
FAT32 (sektorstørrelse: 512 byte)
• MP3-bithastighet (datahastighet): 32–
320 kbps og variabel bithastighet
• Mappe som inneholder maks. 8 nivåer
• Antall album/mapper: maks. 99
• Antall spor/titler: maks. 999
• ID3-tag v. 2.0 eller senere
• Filnavn i Unicode UTF8 (maks. lengde: 128
byte)
Ikke-støttede formater:
• Tomme album: Et tomt album er et album
som ikke inneholder MP3-ler, og som ikke
vises på displayet.
• Det hoppes over lformater som
ikke støttes. For eksempel blir Word-
138 NO
Page 23
Norsk
dokumenter (.doc) eller MP3-ler med
lnavnet .dlf ignorert og ikke spilt av.
• Maks. antall titler: 512 (avhengig av lengden
på lnavnet)
• Maks. antall album: 255
• Samplingsfrekvenser som støttes: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
• Bithastigheter som støttes: 32–256 (kbps),
variable bithastigheter
RDS-programtyper
NO TYPEIngen RDS-programtype
NYHETERNyhetstjenester
AFFAIRSPolitikk og aktualiteter
INFOSpesielle
informasjonsprogrammer
SPORTSport
EDUCATEUtdanning og avansert læring
DRAMARadiohørespill og litteratur
CULTUREKultur, religion og samfunn
SCIENCEVitenskap
VARIEDUnderholdningsprogrammer
POP MPopmusikk
ROCK M Rockemusikk
MOR MLett musikk
LIGHT MLett klassisk musikk
CLASSICSKlassisk musikk
OTHER MSpesielle musikkprogrammer
WEATHERVær
FINANCEFinans
CHILDRENBarneprogrammer
Du må aldri forsøke å reparere systemet selv
hvis du fortsatt vil beholde garantien.
Hvis det oppstår problemer når du bruker
dette apparatet, bør du kontrollere de
følgende punktene før du ber om service. Hvis
problemet ikke blir løst, bør du gå til Philips'
webområde (www.philips.com/support). Når du
kontakter Philips, må du sørge for at apparatet
er i nærheten, og at modellnummeret og
serienummeret er tilgjengelig.
Ikke strøm
•Kontroller at strømkontakten til enheten er
ordentlig tilkoblet.
•Kontroller at strømuttaket har strøm.
•Som en strømsparingsfunksjon slår
systemet seg av automatisk 15 minutter
etter at avspillingen tar slutt og ingen
kontroller har blitt brukt.
Ingen lyd
•Juster volumet.
Enheten svarer ikke
•Ta ut støpselet og sett det inn igjen, og slå
deretter på enheten på nytt.
Fjernkontrollen virker ikke
•Før du trykker på en funksjonsknapp,
må du velge den riktige kilden med
fjernkontrollen i stedet for hovedenheten.
•Reduser avstanden mellom fjernkontrollen
og enheten.
•Sett inn batteriene med polene riktig
(tegnene +/–) som vist.
•Skift ut batteriene.
•Rett fjernkontrollen direkte mot sensoren
foran på enheten.
Ingen plate funnet
•Sett inn en plate.
•Kontroller om platen er satt inn med den
trykte siden vendt inn.
•Vent et øyeblikk til fuktkondensen på linsen
er borte.
•Sett inn en ny plate, eller rengjør platen.
•Bruk en fullført CD eller en riktig
formatert plate.
Noen ler i USB-enheten kan ikke vises
•Antallet mapper eller ler på USB-enheten
har overskredet en bestemt grense. Dette
er ikke en feil ved utstyret.
•Formatene på disse lene støttes ikke.
USB-enheten støttes ikke
•USB-enheten er ikke kompatibel med
enheten. Prøv en annen.
Radiosignalet er svakt
•Øk avstanden mellom enheten og TVen
eller videospilleren.
•Trekk FM-antennen helt ut, og juster den.
Timeren fungerer ikke
•Still klokken riktig.
•Slå på timeren.
Innstillingen for klokken/timeren er slettet
•Strømtilførselen har blitt forstyrret, eller
strømledningen har blitt koblet fra.