PHILIPS DC295 User Manual [pt]

Sempre pronto a ajudar
Questões?
Contacte a
Philips
www.philips.com/welcome
DC295
Manual do utilizador
Índice
8 Informações do produto 16
Especicações 16
1 Importante 3
Segurança 3 Aviso 3
2 O seu sistema de base para
entretenimento 5
Introdução 5 Conteúdo da embalagem 5 Descrição geral da unidade principal 6 Descrição geral do telecomando 7
3 Introdução 9
Instalar as pilhas 9 Acertar a hora e a data 9 Ligar 10
4 Reproduzir 10
Reproduzir a partir de iPod/iPhone/iPad 10 Reproduzir de um dispositivo externo 11
5 Ouvir rádio 12
Sintonizar uma estação de rádio 12 Programar estações de rádio 12 Seleccionar uma estação de rádio
programada 13
9 Resolução de problemas 17
6 Outras funções 13
Acertar o despertador 13
Denir o temporizador de desactivação 14 Ajustar a iluminação do visor 14
7 Ajustar som 15
Ajustar o nível do volume 15 Anular o som 15 Seleccionar um efeito de som
predenido 15
Melhorar desempenho dos graves 15
2PT

1 Importante

Segurança

Aviso

• Nunca retire o revestimento do aparelho.
Nunca lubrique qualquer componente deste aparelho.
Nunca coloque o aparelho em cima de outros
aparelhos eléctricos.
• Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa,
fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
Certique-se de que dispõe de total acesso ao cabo
de alimentação, cha ou transformador para desligar o
aparelho da alimentação eléctrica.
• Utilize apenas fontes de alimentação listadas no manual
do utilizador.
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
Utilização das pilhas ATENÇÃO – Para evitar derrames das pilhas e potenciais danos físicos, materiais ou do telecomando:
• Coloque todas as pilhas da forma
correcta, com as polaridades + e – como marcadas no telecomando.
Não misture pilhas (velhas com novas,
de carbono com alcalinas, etc.).
• Retire as pilhas quando o telecomando
não for utilizado por longos períodos de tempo.
Assegure-se de que há espaço livre suciente à volta do produto para
assegurar a ventilação.
O sistema não deve ser exposto a gotas nem salpicos.
Não coloque quaisquer fontes de perigo
em cima do sistema (por ex., objectos com
líquidos, velas acesas).
Se a tomada da cha adaptadora for
utilizada para desligar o dispositivo,
esta deve permanecer preparada para funcionamento.
Atenção
• Retire a pilha, se esta estiver gasta ou se o aparelho não
for utilizado durante um longo período de tempo.
As pilhas contêm substâncias químicas e, por esse
motivo, devem ser eliminadas correctamente.
Material em perclorato - poderá aplicar-se um
manuseamento especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
O produto/telecomando pode conter uma
pilha tipo botão, que pode ser engolida.
Mantenha sempre a pilha fora do alcance das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte. Podem
ocorrer queimaduras internas graves duas
horas após a ingestão.
Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou introduzida em qualquer parte do corpo,
consulte um médico de imediato.
Quando substituir as pilhas, mantenha sempre todas as pilhas - novas e usadas ­fora do alcance das crianças. Assegure-se de que o compartimento das pilhas está
bem protegido depois de substituir a pilha.
Se não for possível proteger totalmente o compartimento das pilhas, não volte a utilizar o produto. Mantenha fora do alcance das crianças e entre em contacto com o fabricante.
Aviso
Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente
aprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
3 PT
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz
sobreposta, signica que o produto é abrangido
pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
O produto contém baterias abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.Informe-se acerca dos regulamentos
locais relativos ao sistema de recolha selectiva
de baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o
meio ambiente e para a saúde pública.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos.
“Made for iPod” (Concebido para iPod), “Made for iPhone” (Concebido para iPhone) e “Made for iPad” (Concebido para iPad)
signicam que um acessório electrónico foi concebido para ser ligado especicamente ao
iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e o seu
criador certica que este cumpre as normas
de desempenho da Apple. A Apple não se responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou pelo cumprimento das normas de segurança
e da regulamentação. Tenha em atenção que
a utilização deste acessório com iPod, iPhone ou iPad pode afectar o desempenho da ligação
sem os.
iPod e iPhone são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países. iPad é uma marca comercial da Apple Inc.
Símbolo de equipamento de Classe II:
Aparelho da CLASSE II com isolamento duplo, sem protector de terra.
4PT
2 O seu sistema
de base para entretenimento
Parabéns pela compra do seu produto e bem-
vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.

Introdução

Com esta unidade, poderá desfrutar de conteúdo áudio do iPod, iPhone, iPad, rádio e outros dispositivos áudio.
Poderá denir o rádio, o iPod, iPhone ou iPad como despertador. Poderá congurar a
activação do despertador para duas horas do dia diferentes.

Conteúdo da embalagem

Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
Unidade principal
Telecomando (com pilha)
Materiais impressos
5 PT

Descrição geral da unidade principal

f
g
h
a b
c
d e
DBB/DSC SET TIME
VOL
/
PROG
SLEEP
SCAN
VOL
DOCKING SYSTEM FOR
/
ALARM 1 ALARM 2
a PROG/SCAN
Programar estações de rádio.
Procurar estações de rádio
automaticamente.
No modo de base, procurar dentro de uma faixa.
b SLEEP
• Denir o temporizador.
c DBB/DSC/SET TIME
• Em modo de espera, dena o dia, mês
e ano.
Noutros modos, activar/desactivar o efeito sonoro DBB (Dynamic Bass Boost) ou DSC (Digital Sound Control) alternadamente.
TUNING
PRESET
SOURCE
No modo de base, procurar dentro de
d VOL +/VOL -
Ajustar o volume.
e
Liga a unidade ou passa para o modo
Desligar o alarme.
f AUDIO IN
Seleccionar a fonte do dispositivo
g FM ANTENNA
Melhorar a recepção FM.
PRESET
TUNING
uma faixa.
standby.
áudio externo.
i j
k
l m n
o
6PT
Loading...
+ 12 hidden pages