Philips DC291/37 User manual

Always there to help you
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Contact
Philips
DC291
EN User manual 3
ES Manual del usuario 23
FR Mode d’emploi 43
Canada
English:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Français:
Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
L’appareil est conforme à la réglementation FCC, section 15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son utilisation est soumise à deux conditions :
1.
L’appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
2. L’appareil doit supporter les interférences reçues, y compris les
interférences empêchant son fonctionnement correct.
Table des matières
1 Important 46
Sécurité 46 Avertissement 48
2 Votre station d’accueil pour baladeur
50
Introduction 50 Contenu de l’emballage 50 Présentation de l’unité principale 51 Présentation de la télécommande 52
3 Guide de démarrage 54
Installation des piles 54 Alimentation 54 Réglage de la date et de l’heure 55 Mise sous tension 55
4 Lecture 56
Lecture à partir d’un iPod/iPhone/iPad 56 Lecture à partir d’un appareil externe 57
5 Écoute de la radio 58
Réglage d’une station de radio 58 Programmation automatique des stations
de radio 58
Programmation manuelle des stations de
radio 58
Sélection d’une station de radio
présélectionnée 59
8 Informations sur le produit 61
Caractéristiques techniques 61
9 Dépannage 62
Français
6 Autres fonctions 59
Réglage de l’alarme 59 Réglage de l’arrêt programmé 60 Réglage de la luminosité de l’écran 60
7 Réglage du son 61
Réglage du volume sonore 61 Désactivation du son 61
Sélection d’un effet sonore prédéni 61
Renforcement des basses 61
FR
43
*Avis sur la sécurité des prod
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant.
rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
PHILIPS, assurez-vous de vous enregistrez en ligne à
www.philips.com/welcome
AVIS
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille,veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les «points d’exclamation» ont pour
but d’attirer votre attention sur des carac­téristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita­tion ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec­triques,introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou­ve à l’arrière du boîtier du dispositif.Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No.de modèle : ________________________ No.de série :__________________________
44 FR
Français
FR
45
1 Important
Sécurité
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g N’obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
consignes du fabricant.
h N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur,
poêles ou autres appareils (incluant les amplicateurs) produisant de la chaleur.
i Respectez la fonction de sécurité de la
che polarisée ou de mise à la terre. Une che polarisée possède deux
broches dont l’une est plus large que
l’autre. Une che de mise à la terre possède deux broches et une patte de
mise à la terre. La broche large ou la troisième patte sont fournies pour des
raisons de sécurité. Si la che fournie
n’est pas adaptée à votre support de prise, demandez à un électricien de vous le remplacer.
j Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des ches, des
prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil.
k Utilisez uniquement les pièces de
xation/accessoires spécié(e)s par le
fabricant.
l Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
ou la table spécié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.
m Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes d’inutilisation.
n Conez toutes les tâches de
maintenance à un personnel qualié. Des travaux de maintenance sont nécessaires
en cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du cordon d’alimentation ou de la che,
déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à
l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
o Utilisation des piles – ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
46
FR
Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.
N’exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
p Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
q Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
r Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée an
de préserver l’environnement. Pour plus d’informations sur le traitement ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance à l’adresse www.eiae.org.
s Si la che d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du
temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume
jusqu’à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation.
Ne montez pas le volume de sorte que vous n’entendiez plus les sons environnants.
Français
FR
47
Loading...
+ 16 hidden pages