Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
• Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.Ten produkt
może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
• Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności
dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi
"normalnie" w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby uchronić
się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
• Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie, również może powodować
utratę słuchu.
•Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Nie należy słuchać zbyt długo:
• Ustaw głośność na niskim poziomie.
• Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do poniższych zaleceń.
• Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
• Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu.
• Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.
•W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać
na jakiś czas.
• Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp.,
gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na
wielu obszarach.
PolskiPrzyciski sterujące/Zasilanie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród
klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej
przez firmę Philips pomocy, zarejestruj
swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
– zatrzymywanie odtwarzania
– usuwanie programu CD
5,6
– pomijanie lub wyszukiwanie fragmen-
tu/ścieżki do tyłu
Przełącznik źródła dźwięku:
Tuner/AUX, CD, iPod,OFF
– wybieranie źródła sygnału wejściowego:
tuner AUX, odtwarzacz CD lub iPod
– wyłączanie zestawu
VOLUME
– wzmacnianie tonów niskich
Display
CD lub iPoda
– regulacja poziomu głośności
zaprogramowanych numerów
ścieżek
utworu/programu/całej płyty CD
– wyświetlanie funkcji odtwarzacza
Panel tylny (patrz 1)
! Podstawka dokująca do odtwarzacza
iPod
– podstawka dokująca umożliwiająca dokowanie
odtwarzacza Pod w celu odtwarzania utworów
i ładowania akumulatorów za pomocą tego
zestawu.
@ Antena teleskopowa
#
Pokrywa komory baterii
– otwórz, aby włożyć 6 baterii
1,5V R-14/ UM2/ C
$ AC MAINS
– wejście dla przewodu zasilającego
% p
– stereofoniczne gniazdo słuchawek 3,5 mm
Przydatne wskazówki:
Głośniki zostaną wyciszone po podłączeniu
słuchawek do zestawu.
^ AUX – gniazdo wejściowe 3,5 mm
– zapewnia lepszy
odbiór sygnału FM
Zasilanie
OSTRZEŻENIE
– Widzialne i niewidzialne
promieniowanie laserowe.W przypadku otwarcia pokrywy, nie
patrzeć na wiązkę lasera.
– Wysokie napięcie! Nie otwierać.
Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Urządzenie nie zawiera komponentów,które wymagałyby wymiany lub
naprawy przez użytkownika.
– Modyfikacje produktu mogą
prowadzić do emisji niebezpiecznego promieniowania elektromagnetycznego i funkcjonowa-
nia urządzenia.
Niniejszy zestaw jest zgodny z
przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Zasilanie
Aby wydłużyć żywotność baterii, możesz skorzystać z zasilania sieciowego. Przed
włożeniem baterii wyjmij wtyczkę z zestawu i
gniazdka elektrycznego.
Baterie (niedołączone do zestawu)
1 Otwórz komorę baterii i włóż sześć baterii
typu R-14, UM-2 lub C (najlepiej alkaliczne) z
odpowiednią biegunowością, zgodnie z
oznaczeniami „+”i „–”wewnątrz komory.
(Patrz 1)
2 Zdejmij pokrywę komory baterii i upewnij się,
że baterie zostały umieszczone prawidłowo.
– Baterie należy wyjąć, jeśli są one
zużyte lub nie będą używane przez
dłuższy czas.
– Baterie zawierają substancje
chemiczne, dlatego po rozładowaniu
należy je zutylizować w sposób zgodny
z przepisami.
– Nadchloran — konieczne może być
specjalne postępowanie. Odwiedź
stronę www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
• Niewłaściwe użycie baterii może
spowodować wyciek elektrolitu i korozję
komory baterii:
• Nie wkładaj baterii różnego typu, np. baterii
alkalicznych z cynkowo-węglowymi.W zestawie należy korzystać wyłącznie z baterii tego
samego typu.
• Nie wkładaj razem star ych i nowych baterii.
• Wyjmij baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu
przez długi czas.
Podłączanie do źródła zasilania
1 Upewnij się, że napięcie w domowej instalacji
elektrycznej odpowiada war tości zasilania
podanej na spodzie zestawu. Jeśli tak nie jest,
skonsultuj się z dystrybutorem lub punktem
serwisowym.
2 Podłącz przewód zasilający do gniazda AC
MAINS i gniazdka elektrycznego. Przewód
zasilający jest teraz podłączony i gotowy do
użytku.
3 Aby całkowicie wyłączyć zestaw, wyjmij wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego.
4 Umieść urządzenie w pobliżu gniazdka elek-
trycznego, w miejscu ułatwiającym dostęp do
przewodu zasilającego.
• Odłącz przewód zasilający od gniazdka elek-
trycznego na czas burzy, aby zabezpieczyć
zestaw przed wyładowaniami atmosferycznymi. Jest to szczególnie niebezpieczne w przypadku dzieci. Przewód odłączony z jednej
strony z gniazda zasilania (MAINS) urządzenia,
podczas gdy drugi koniec pozostaje w gniazdku elektrycznym, może nadal przewodzić prąd
i stanowić zagrożenie.
Ta b liczka znamionowa znajduje się na
spodzie zestawu.
Przydatne wskazówki:
– Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii,
po zakończeniu używania urządzenia należy
zawsze ustawić przełącznik źródła dźwięku w
pozycji
OFF
.
Czynności podstawowe/RadioOdtwarzacz CD
Czynności podstawowe
1 Aby wybrać źródło dźwięku, ustaw przełącznik
źródła dźwięku w pozycji: TUNER,AUX,
CD, iPod, lub
2 Aby wyłączyć zestaw, ustaw przełącznik źródła
dźwięku w pozycji
nione są przyciski kasety.
Przydatne wskazówki:
W trybie tunera po podłączeniu przewodu 3,5
mm AUX-IN źródło automatycznie zmieni się
na AUX.
Regulacja głośności
Dostosuj regulację poziomu głośności za
pomocą elementów sterujących VOLUME.
OFF
.
OFF
i sprawdź, czy zwol-
Odbiór radia
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w pozycji
TUNER
.
2 Ustaw przełącznik BAND w pozycji FM lub
AM, zgodnie z żądanym pasmem.
3 Za pomocą pokrętła TUNING dostrój radio
do żądanej stacji.
• Rozłóż i przekręć antenę teleskopową w celu
uzyskania najlepszego odbioru pasma FM.
Złóż nieco antenę, jeśli sygnał jest zbyt silny.
• W przypadku pasma AM wykorzystywana
jest wbudowana antena. Aby zapewnić najlepszy odbiór w przypadku tej anteny, obróć cały
zestaw.
4 Aby wyłączyć urządzenie, ustaw przełącznik
źródła dźwięku w pozycji
OFF
.
Odtwarzanie płyty CD
Odtwarzacz CD umożliwia odtwarzanie płyt
audio w formacie CD-R i CD-RW.
• Nie można odtwarzać płyt MP3 CD, CD-I,
CDV,VCD, DVD oraz komputerowych płyt
CD w tym zestawie.
WAŻNE!
•W tym urządzeniu nie można odtwarzać płyt
CD zabezpieczonych prawami autorskimi
niektórych firm fonograficznych.
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w pozycji
CD.
2 Otwórz klapkę płyty.
3 Włóż płytę nadrukiem do góry i zamknij
klapkę płyty, naciskając ją delikatnie.
➜ Na wyświetlaczu pojawi się -- a następnie
zostanie wyświetlona całkowita liczba
utworów. (Patrz 2, 3)
4 Naciśnij przycisk 2;na zestawie, aby
rozpocząć odtwarzanie.
➜ Wyświetlacz:2i numer bieżącego utworu.
(Patrz 4)
5 Aby wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
2;
..Aby wznowić odtwarzanie, naciśnij
ponownie przycisk 2;..
6 Aby zatrzymać odtwarzanie płyty CD, naciśnij
przycisk
9
.
Przydatne wskazówki:
Odtwarzanie płyty CD zatrzyma się także
wtedy, gdy:
– otwarta zostanie kieszeń na płytę CD;
– jako źródło dźwięku zostanie wybrana pozycja
TUNER,AUX,
– nastąpi koniec odtwarzania płyty CD.
lub
OFF
;
Wybieranie innego utworu
• Naciskaj przycisk 5lub 6, aż na wyświetlaczu
pojawi się numer żądanego utworu.
• Po zatrzymaniu lub wstrzymaniu odtwarzania
naciśnij przycisk 2;,aby rozpocząć odtwarzanie.
Odtwarzacz CD
Wyszukiwanie fragmentu
utworu
1 Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przycisk
5/ 6
.
➜ Płyta jest odtwarzana z dużą prędkością i
niską głośnością.
2 Po dotarciu do żądanego fragmentu zwolnij
przycisk
5/ 6
.
➜ Przywrócone zostanie normalne odt-
warzanie.
Przydatne wskazówki:
Gdy wyszukiwanie sięgnie końca płyty CD, odtwarzanie zostanie zatrzymane.
Programowanie numerów
utworów
Można zapisać do 20 utworów w żądanej kolejności. Dowolny utwór można zapisać kilka razy.
1 Po zatrzymaniu odtwarzania naciśnij przycisk
PROG,aby uruchomić programowanie.➜ Wyświetlacz: PROG i 00 migają (patrz 5).
2 Za pomocą przycisków 5i 6wybierz
żądany numer utworu.
➜ Wyświetlacz: PROG i żądany numer
utworu migają.
3 Naciśnij przycisk PROG,aby zapisać żądany
numer utworu.
➜ Wyświetlacz: PROG i 00 migają, aby
zaprogramować następny utwór.
4 Powtórz czynności od 2 do 3 ,aby wybrać i zapisać
wszystkie żądane utwory w ten sam sposób.
5 Aby uruchomić odtwarzanie programu,
naciśnij przycisk 2;.
➜ Wyświetlacz: PROG miga w czasie odt-
warzania programu.
Przydatne wskazówki:
W przypadku próby zapisu ponad 20 utworów
żaden z nich nie zostanie wybrany, a na
wyświetlaczu zacznie migać komunikat --.
Przeglądanie programu
• Po zatrzymaniu odtwarzania naciśnij i przytrzy-
maj przez dwie sekundy przycisk PROG,aby
zobaczyć numer zapisanego utworu.
Kasowanie programu
Zawartość pamięci można usunąć w
następujący sposób:
– gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnij
przycisk PROG w celu przełączenia w tryb
odtwarzania programowanego, a następnie
naciśnij przycisk
– przez wybranie jako źródło dźwięku pozycji
TUNER,AUX, lub
– otwarcie klapki płyty.
➜ Wyświetlacz: napis PROG znika.
9
.
OFF
;
Inny tryb odtwarzania
POWTARZANIE
Istnieje możliwość wielokrotnego odtwarzania
bieżącego utworu lub całej płyty, a także
łączenia trybów powtarzania (REPEAT) z programowaniem (PROGRAM).
REPEAT – powtarzanie aktualnie odt-
warzanej ścieżki.
REPEAT ALL– powtarzanie całej płyty
CD/programu.
1 Aby wybrać tryb odtwarzania, naciśnij raz lub
kilkakrotnie przycisk REPEAT.➜ Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony
wybrany tryb.
2;
2 Naciśnij przycisk
warzanie, jeśli jest ono zatrzymane/wstrzymane.
3 Aby powrócić do zwykłego trybu odtwarza-
nia, naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT,aż
przestaną być wyświetlane tryby.
– Aby anulować wybrane tryby odtwarzania,
można również nacisnąć przycisk 9.
,aby rozpocząć odt-
Podstawka dokująca do odtwarzacza iPodAUX
Obsługiwane odtwarzacze
iPod.
• Zestaw audiowizualny ze stacją dokującą jest
zgodny ze wszystkimi istniejącymi modelami
odtwarzacza Apple iPod ze złączem 30stykowym: iPod touch (8 GB, 16 GB), iPod
classic (80 GB, 160 GB), iPod video (30 GB,
60 GB, 80 GB) oraz iPod nano 1-szej, 2-giej i
3-ciej generacji.
Odtwarzanie z przenośnego
odtwarzacza iPod
1 Umieść odpowiednio odtwarzacz iPod w
podstawce dokującej. Upewnij się, że używasz
zgodnego adaptera.
• Przed wybraniem źródła iPod upewnij się, że
odtwarzacz iPod został włączony.
2 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w pozycji
iPod.
➜ Wyświetlona zostanie ikona podstawki
dokującej do odtwarzacza iPod.
3 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Korzystanie z takich funkcji, jak odtwarzanie,
pomijanie utworów, szybkie wyszukiwanie i
wstrzymanie odtwarzania, jest możliwe za
pośrednictwem przycisków sterujących na
zestawie lub na jego pilocie.
Ładowanie odtwarzacza iPod
za pomocą podstawki dokującej
• Po wybraniu tr ybu iPod/Tuner/AUX umieść
przenośny odtwarzacz iPod na podstawce
dokującej, aby umożliwić ładowanie akumulatora.
Podłączanie urządzenia
zewnętrznego
Możliwe jest odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego przez głośniki
zestawu DC1010.
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w pozycji
AUX.
2 Za pomocą przewodu wejścia liniowego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
AUX (3,5 mm) znajdujące się na panelu
tylnym modelu DC1010 z gniazdem AUDIO
OUT lub gniazdem słuchawek urządzenia
zewnętrznego
(takiego jak odtwarzacz CD lub magnetowid).
Dane techniczne
Pobór mocy.............................3.1W
Bezpieczeństwo i konserwacja (Patrz
6)
Odtwarzacz CD i korzystanie z płyt CD
• W przypadku problemów z poprawnym
odczytywaniem płyt CD przed oddaniem odtwarzacza do naprawy należy przeczyścić
soczewkę za pomocą płyty czyszczącej CD.
• Nigdy nie dotykaj soczewki odtwarzacza CD.
• Nagłe zmiany temperatury mogą doprowadz-
ić do skraplania się pary na soczewce odtwarzacza CD.W takiej sytuacji odtwarzanie
płyty CD jest niemożliwe. Nie próbuj czyścić
soczewki. Umieść odtwarzacz w ciepłym
miejscu i poczekaj, aż wilgoć wyparuje.
• Zawsze zamykaj klapkę płyty CD, aby uniknąć
zbierania się kurzu na soczewce.
• Płyty czyść za pomocą miękkiej, niestrzępiącej
się ściereczki, przesuwanej w linii prostej od
środka ku krawędzi. Zabronione jest korzystanie ze środków czyszczących, gdyż mogą
one uszkodzić płytę.
• Na płycie nie można pisać, ani naklejać na niej
naklejek.
SBezpieczeństwo
użytkowania
• Urządzenie stawiaj na płaskiej, twardej i stabil-
nej powierzchni tak, aby się nie przechylało.
• Nie narażaj zestawu, baterii ani płyt CD na
działanie wilgoci, deszczu, piasku oraz nadmiernego ciepła, wytwarzanego przez
urządzenia grzewcze lub bezpośrednie
działanie światła słonecznego.
• Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
lub pryskającą wodą.
• Aby zapobiec nagrzewaniu się urządzenia,
konieczna jest odpowiednia wentylacja: ustaw
urządzenie co najmniej 15 cm od ściany lub
innej powierzchni.
• Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych gazeta-
mi, obrusami, zasłonkami oraz innymi podobnymi przedmiotami.
• Nie stawiaj na urządzeniu żadnych przed-
miotów wypełnionych cieczą, np. wazonów.
• Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego
ognia, np. świec.
• Zespoły mechaniczne zestawu wyposażono w
łożyska samosmarujące, które nie wymagają
jakichkolwiek czynności konserwacyjnych.
• Do czyszczenia urządzania używaj suchej
ściereczki. Nie stosuj żadnych środków
czyszczących zawierających alkohol, amoniak,
benzen lub materiały ścierne, gdyż mogą one
powodować uszkodzenie obudowy
urządzenia.
• Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka
za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika,
ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku wystąpienia problemu, przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać się z
poniższymi punktami.
Jeśli problemu nie uda się rozwiązać, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym.
OSTRZEŻENIE: Nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to porażeniem
prądem.W żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia, ponieważ spowoduje to
unieważnienie gwarancji.
Problem
– Możliwa przyczyna
• Sposób postępowania
Brak dźwięku /zasilania
– Głośność nie jest ustawiona.
• Ustaw głośność
– Przewód zasilający nie został prawidłowo podłączony
• Włóż prawidłowo nowe baterie
– Płyta CD zawiera pliki w formatach niedźwiękowych
• Naciśnij przycisk
aby przejść do ścieżki audio CD, zamiast do pliku z
danymi.
Wyświetlacz nie działa prawidłowo/ Brak
reakcji na używanie elementów sterujących
– Wyładowanie elektrostatyczne
• Wyłącz i odłącz urządzenie. Podłącz urządzenie
ponownie po kilku sekundach.
Silne buczenie lub szum podczas odbioru
radiowego
–
Zakłócenia elektroniczne: urządzenie może być
umieszczone zbyt blisko telewizora, magnetowidu lub
komputera
•
Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniem i innymi
urządzeniami elektronicznymi.
5 , 6
jeden raz lub kilkakrotnie,
wyświetlanie
– Nie włożono płyty CD
• Włóż płytę CD
– Płyta CD jest zabrudzona lub silnie porysowana
• Wymień lub wyczyść płytę CD, patrz część
Konserwacja.
– Soczewka lasera zaparowana
• Poczekaj, aż zaparowanie zniknie.
– Płyta CD-R(W) jest czysta lub nie została zamknięta
• Użyj zamkniętej płyty CD-R(W) lub odpowiedniej
płyty w formacie CD Audio.
Uwaga:
Upewnij się, że płyta CD nie jest zabezpieczona prawami autorskimi, ponieważ niektóre
takie płyty nie są zgodne ze standardem
Compact Disc.
W trakcie odtwarzania płyty CD utwory
same przeskakują
– Płyta CD jest zabrudzona lub porysowana
• Wymień lub wyczyść płytę CD
– Włączony jest tryb odtwarzania programowanego
• Wyjdź z trybu odtwarzania programowanego
Uwaga:
Mocno porysowana lub zabrudzona płyta
może powodować nieprawidłowe działanie
urządzenia.
- -
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy
odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku,
o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z
miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań,zużytych baterii
oraz przestarzałych urządzeń.
ºUsuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materia∏ów najwy˝szej
jakoÊci i komponentów, które podlegajà recyklingowi i mogà byç ponownie
u˝yte.
Je˝eli produkt jest oznaczony powy˝szym symbolem przekreÊlonego kosza na Êmiecie,
oznacza to ˝e produkt spe∏nia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca si´ zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca si´ dzia∏anie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zu˝ytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze. W∏aÊciwe usuwanie starych produktów
pomo˝e uniknàç potencjalnych negatywnych konsekwencji oddzia∏ywania na Êrodowisko
i zdrowie ludzi.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.