Philips D6350B/12 instructions for use [nl]

Altijd tot uw dienst
Vragen?
Philips
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
www.philips.com/support
D6350
Uitgebreide gebrui­kersdocumentatie
Inhoudsopgave
Een conferentiegesprek beginnen 17
1 Belangrijke veiligheidsinstructies 3
2 Uw telefoon 5
Wat zit er in de doos? 5 Overzicht van de telefoon 5
3 Aan de slag 8
De oplader aansluiten 8 Installeer de geleverde batterijen 8 De displaytaal instellen 9 De datum en de tijd instellen 9 Het datum- en tijdsformaat instellen 9 Uw handset registreren 10 De handset opladen 10 Het batterijniveau controleren 11 Wat is de stand-bymodus? 11 De signaalsterkte controleren 11 De handset in- of uitschakelen 11
4 Pictogrammen in het hoofdmenu 12
5 Pictogrammen weergeven 13
6 Telefoongesprekken voeren 14
Bellen 14 Een gesprek aannemen 14 Een gesprek beëindigen 15 Het volume van de oordopjes/
luidspreker aanpassen 15 De microfoon uitschakelen 15 De luidspreker in- of uitschakelen 15 Een tweede gesprek beginnen 15 Een tweede gesprek aannemen 15 Tussen twee gesprekken schakelen 16 Een conferentiegesprek beginnen met
de externe bellers 16
7 Intercomgesprek en telefonische
conferenties 17
Bellen naar een andere handset 17
8 Letters en cijfers 19
Letters en cijfers invoeren 19 Wisselen tussen hoofdletters en
kleine letters 19
9 Telefoonboek 20
10 Bellijst 21
11 Nummerherhalingslijst 22
12 Geluidinstellingen 23
Het beltoonvolume van de handset
instellen 23
De ringtone voor interne gesprekken
van de handset instellen 23
De ringtone voor externe gesprekken
van de handset instellen 23 De toetstoon instellen 23 De stationstoon instellen 23 De batterijtoon instellen 24
Het geluidsproel instellen 24
13 Telefooninstellingen 25
Display-instellingen 25 Eco-modus 25 ECO+-modus 25 De handset een naam geven 26 De datum en de tijd instellen 26 De displaytaal instellen 26
14 Alarmklok 27
Het alarm instellen 27 Het alarm uitschakelen 27
15 Privacymodus 28
Gesprekken blokkeren (uitgaande
oproepen blokkeren) 28 Inkomende oproepen blokkeren 28 Stille modus 29
1NL
PIN/wachtwoord voor de
privacymodus wijzigen 30
16 Babyfoon 31
De babyunit activeren/deactiveren 31 De ouderunit instellen 31 Het huilniveau instellen 32
17 Services 33
Type bellijst 33 Automatische conferentie 33 Netwerktype 33 Automatische voorkeuze 33 Flashsignaalduur instellen 34 Kiesmodus 34 Eerste beltoon 34 Automatische klok 35 Extra handsets aanmelden 35 Handsets afmelden 35 Standaardinstellingen herstellen 35
18 Technische gegevens 36
19 Kennisgeving 37
Conformiteitsverklaring 37 Compatibel met de GAP-norm 37 Voldoet aan EMF-normen 37 Verwijdering van uw oude product en
batterijen 37
20 Veelgestelde vragen 39
21 Bijlage 41
Invoertabellen voor tekst en cijfers 41
22 Index 43
2 NL
1 Belangrijke vei-
ligheidsinstruc­ties
Vereiste voeding
Dit product moet worden gevoed met 100 - 240 volt wisselstroom. Bij een stroomstoring kan de communicatie worden onderbroken.
Het voltage op het telefoonnetwerk
is geclassiceerd als TNV-3
(Telecommunication Network Voltages)
zoals gedenieerd in de standaard EN
60950.
Waarschuwing
Het elektrische netwerk is geclassiceerd als gevaarlijk.
De lader kan uitsluitend worden uitgeschakeld door de adapter uit het stopcontact te halen. Zorg ervoor dat het stopcontact altijd gemakkelijk kan worden bereikt.
Voorkom schade of defecten
Apparatuur die op het lichtnet wordt aangesloten moet
dicht bij een stopcontact worden geïnstalleerd dat gemakkelijk bereikbaar is.
Bij het activeren van de handsfree-functie kan het
geluidsvolume sterk toenemen: zorg ervoor dat de handset zich niet te dicht bij uw oor bevindt.
Deze apparatuur is niet ontworpen voor het bellen van
alarmnummers tijdens een stroomstoring. Zorg ervoor dat een alternatief beschikbaar is om het bellen van alarmnummers mogelijk te maken.
Stel het product niet bloot aan vloeistoffen.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol,
ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten, omdat het apparaat hierdoor kan worden beschadigd.
Stel de telefoon niet bloot aan hoge temperaturen
veroorzaakt door verwarmingsapparatuur of direct zonlicht.
Laat de telefoon niet vallen en laat geen voorwerpen
op de telefoon vallen.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de nabijheid kunnen
interferentie veroorzaken.
Let op
Gebruik uitsluitend de voeding die in de
gebruiksaanwijzing wordt vermeld.
Gebruik uitsluitend de batterijen die in de
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Ontplofngsgevaar als de batterij wordt vervangen
door een onjuist type.
Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies.
Gooi de batterijen niet in het vuur.
Gebruik altijd de bij het product geleverde kabels.
Zorg ervoor dat de laadcontacten of de batterijen niet
in contact komen met metalen objecten.
Zorg ervoor dat het product niet in contact komt met
kleine metalen voorwerpen. Is dit toch het geval, dan kan de geluidskwaliteit verminderen en kan het product beschadigd raken.
Metalen objecten kunnen magnetisch worden
aangetrokken wanneer deze zich in de nabijheid bevinden van de luidspreker in de handset.
Gebruik het product niet op plaatsen waar
ontplofngsgevaar bestaat.
Open de handset, het basisstation of de lader niet
omdat u kunt worden blootgesteld aan hoogspanning.
3NL
De telefoon als babyfoon gebruiken
Let op
Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen
dat ze met het apparaat gaan spelen.
Zorg dat de babyunit en het snoer altijd buiten
het bereik van de baby blijven (ten minste 1 meter verwijderd).
Houd de ouderunit op ten minste 1,5 meter
afstand van de babyunit om akoestische feedback te voorkomen.
Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de
baby.
Dek de ouderunit en de babyunit nooit af (bijvoorbeeld
met een handdoek of een deken). Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van de babyunit altijd vrij zijn.
Neem alle mogelijke voorzorgsmaatregelen om u ervan
te verzekeren dat uw baby veilig slaapt .
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
Wanneer u de ouderunit naast een zender of een
ander DECT-apparaat plaatst (bijvoorbeeld een DECT­telefoon of een draadloze internetrouter), kan de verbinding met de babyunit worden verbroken. Plaats de babyfoon uit de buurt van de andere draadloze apparaten totdat de verbinding is hersteld.
Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen
vervanging voor verantwoordelijk en degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt.
Informatie over de bedrijfstemperatuur en de opslagtemperatuur
Gebruik het apparaat op een plaats waar de temperatuur altijd tussen 0 °C en +40 °C ligt (tot 90% relatieve vochtigheid).
Bewaar het op een plaats waar de temperatuur altijd tussen -20 °C en +45 °C ligt (tot 95% relatieve vochtigheid).
De levensduur van de batterij kan korter zijn in lage temperatuuromstandigheden.
4 NL

2 Uw telefoon

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Wilt u volledig proteren van de ondersteuning
die Philips u kan bieden? Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome.

Wat zit er in de doos?

Handset**
Oplader
2 oplaadbare AAA-batterijen**
Garantiebewijs
4XLFNVWDUWJXLGH
Korte gebruikershandleiding
Opmerking
* In sommige landen moet u eerst het snoer aan de
adapter bevestigen en vervolgens de adapter in de telefoonaansluiting steken.
** In verpakkingen met meerdere handsets bevinden
zich extra handsets, laders, voedingsadapters en batterijen.
Voedingsadapter**
Telefoonsnoer*

Overzicht van de telefoon

p
5NL
a Luidspreker b
• Hiermee bladert u omhoog in het
menu.
• Hiermee verhoogt u het volume van
de oordopjes.
c
• Hiermee verplaatst u de cursor naar
rechts in de bewerkingsmodus.
• Schuif naar rechts in de modus
hoofdmenu.
d
• Druk hierop om letters of cijfers
een voor een te verwijderen. Houd ingedrukt om de hele tekst te verwijderen.
• Hiermee annuleert u de bewerking.
Hiermee wijzigt u het geluidsproel
tijdens een oproep.
• Hiermee selecteert u de functie die
op het scherm van de handset recht boven de toets wordt weergegeven.
e
• Hiermee beëindigt u de oproep.
• Hiermee sluit u het menu/de
bewerking af.
• Houd deze toets ingedrukt om de
handset in of uit te schakelen.
f
• Druk hierop om een spatie in te
voeren tijdens het bewerken van de tekst.
• Houd deze toets ingedrukt om het toetsenblok in stand-bymodus te vergrendelen/ontgrendelen.
g
• Houd deze toets ingedrukt om een pauze in te voeren wanneer u de naam en het nummer van een contactpersoon wijzigt.
• Hiermee schakelt u tussen hoofdletters/kleine letters tijdens het bewerken.
h
Hiermee schakelt u de microfoon in of uit.
i Microfoon j
• Hiermee schakelt u de luidspreker in/ uit.
• Hiermee kunt u bellen en oproepen aannemen via de luidspreker.
k
• Houd deze toets ingedrukt om een intercomgesprek te beginnen (alleen voor versies met meerdere handsets).
• Hiermee stelt u de kiesmodus in (pulsmodus of tijdelijke toonmodus).
l
• Hiermee bladert u omlaag in het menu.
• Hiermee verlaagt u het volume van de oordopjes.
m
• Hiermee verplaatst u de cursor naar links in de bewerkingsmodus.
• Schuif naar links in de modus hoofdmenu.
n
• Hiermee kunt u bellen en oproepen aannemen.
• Nummerherhalingstoets (deze functie is afhankelijk van het netwerk).
6 NL
o
• Hiermee krijgt u toegang tot het hoofdmenu in de stand-bymodus.
• Selectie bevestigen.
• Het optiemenu openen
• Hiermee selecteert u de functie die op het scherm van de handset recht boven de toets wordt weergegeven.
p LED-indicator
• Uit: geen nieuwe gebeurtenis.
• Knippert: nieuwe gemiste oproepen/nieuwe berichten op antwoordapparaat/nieuwe voicemailberichten.
q Luidspreker r Batterijklep
7NL

3 Aan de slag

1
Let op
Vergeet niet de veiligheidsinstructies te lezen in het
gedeelte 'Belangrijke veiligheidsinstructies' voordat u de handset aansluit en installeert.

De oplader aansluiten

Waarschuwing
Risico op beschadiging! Controleer of de
voedingsspanning overeenkomt met het voltage dat is vermeld op de achter- of onderzijde van de telefoon.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter om de
batterijen op te laden.
Opmerking
Als u zich via uw telefoonlijn abonneert op de snelle
DSL-internetservice (digital subscriber line), dient u een
DSL-lter tussen het telefoonsnoer en het stopcontact te installeren. Dit lter voorkomt ruis en problemen
met nummerherkenning die door de DSL-interferentie worden veroorzaakt. Neem contact op met uw DSL-
serviceprovider voor meer informatie over DSL-lters.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant de
oplader.
Sluit elk uiteinde van de voedingsadapter (uitsluitend voor versies met meerdere handsets) aan op:
• de DC-ingang aan de onderkant van de extra lader van de handset;
• het stopcontact in de muur.

Installeer de geleverde batterijen

2
3
8 NL
Let op
Ontplofngsgevaar! Houd batterijen uit de buurt van
hitte, zonlicht of vuur. Werp batterijen nooit in het vuur.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen.
Risico van verminderde levensduur! Gebruik nooit
verschillende merken of soorten batterijen door elkaar.
Opmerking
Laad de batterijen voorafgaand aan het eerste gebruik
8 uur lang op.
Het is normaal dat de handset warm wordt tijdens het
opladen van de batterijen.
3 Selecteer [Datum & tijd] en druk op [OK]
om te bevestigen.
4 Selecteer [Datum instell.]/[Tijd instell.]
en druk vervolgens op [OK] om te bevestigen.
5 Gebruik de numerieke knoppen om de
datum en tijd in te voeren.
Opmerking
Als de tijd in 12-uursformaat wordt weergegeven, drukt
u op om [am] of [pm] te selecteren (verschilt per land).
Waarschuwing
Controleer de polariteit van de batterijen wanneer
u deze in het batterijcompartiment plaatst. Onjuiste plaatsing kan het product beschadigen.

De displaytaal instellen

Opmerking
Deze functie is uitsluitend van toepassing op modellen
met ondersteuning voor verschillende talen.
De beschikbare talen verschillen per land.
1 Selecteer [Menu]. 2 Druk op / om te selecteren en
druk vervolgens op [Select].
3 Selecteer [Taal] en druk op [OK] om te
bevestigen.
4 Selecteer een taal en druk op [OK] om te
bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
6 Druk ter bevestiging op [OK].

Het datum- en tijdsformaat instellen

1 Selecteer [Menu]. 2 Druk op / om te selecteren en
druk vervolgens op [Select].
3 Selecteer [Datum & tijd] en druk op [OK]
om te bevestigen.
4 Selecteer [Datumformaat] of
[Tijdsformaat].
5 Druk op / om [DD-MM-JJJJ] of
[MM-DD-JJJJ] als de datumweergave te
selecteren en [12-uur] of [24-uur] als de tijdsweergave. Druk vervolgens op [OK] om te bevestigen.
» De instelling wordt opgeslagen.
Opmerking
De instelling voor de datum- en tijdsindeling kan per
land verschillen.

De datum en de tijd instellen

1 Selecteer [Menu]. 2 Druk op / om te selecteren en
druk vervolgens op [Select].
9NL

Uw handset registreren

Meld uw handset vóór gebruik aan bij het basisstation.

Automatisch aanmelden

Extra handsets van hetzelfde model kunnen automatisch worden aangemeld. Plaats de afgemelde handset op het basisstation.
» De handset detecteert en registreert
automatisch het basisstation.
» Het aanmelden is in minder dan twee
minuten voltooid. Het basisstation kent automatisch een handsetnummer toe aan de handset.

Handmatig aanmelden/koppelen

Als automatisch aanmelden niet lukt of als u een handset aanmeldt van een ander model, meldt u de handset handmatig aan bij het basisstation.
1 Als de handset de status [Afgemeld] heeft,
gaat u naar stap 4. Als de handset de status [Zoeken…] en [Niet beschikbr] heeft, drukt u op [Menu] > / om te selecteren en vervolgens op [Select].
2 Selecteer [Aanmelden] en druk op [OK]
om te bevestigen.
3 Houd 10 seconden ingedrukt op het
basisstation.
Opmerking
Bij modellen met een antwoordapparaat hoort u
een pieptoon ter bevestiging dat de voet nu in de registratiemodus staat.
Opmerking
Als de pincode verkeerd is of er geen basisstation
wordt gevonden binnen een bepaalde periode, wordt er een melding op uw handset weergegeven.
De vooraf ingestelde pincode is 0000. Deze code kan
niet worden gewijzigd.

De handset opladen

Plaats de handset op het basisstation om de handset op te laden. U hoort een stationstoon wanneer de handset goed op het basisstation is geplaatst.
» De handset begint met opladen.
Opmerking
Laad de batterijen voorafgaand aan het eerste gebruik
8 uur lang op.
Het is normaal dat de handset warm wordt tijdens het
opladen van de batterijen.
De telefoon is nu klaar voor gebruik.
4 Voer de pincode van het systeem in. Druk
op [Wis] voor eventuele correcties.
5 Druk op [OK] om de pincode te
bevestigen.
» Het aanmelden is in minder dan 2
minuten voltooid.
10 NL

Het batterijniveau controleren

Het batterijpictogram geeft het huidige batterijniveau weer.
Als u tijdens een telefoongesprek waarschuwingstonen hoort, is de batterij van de handset bijna leeg of is de handset buiten bereik. Laad de batterij op of beweeg de handset in de richting van het basisstation.
Wanneer de handset van de oplader is genomen, geven de balkjes het batterijniveau aan (vol tot bijna leeg). Wanneer de handset zich op de oplader bevindt, blijven de balkjes knipperen tot het opladen is voltooid.
Het pictogram van een lege batterij knippert. De batterij is bijna leeg en moet worden opgeladen.
Tijdens een telefoongesprek hoort u waarschuwingstonen wanneer de batterijen bijna leeg zijn. Als de batterijen helemaal leeg zijn, wordt de handset uitgeschakeld.

Wat is de stand-bymodus?

De telefoon staat in de stand-bymodus wanneer deze niet in gebruik is. De naam van de handset, de datum en tijd en het handsetnummer worden in het stand-byscherm getoond.
Opmerking
Wanneer ECO+ is ingeschakeld, wordt de
signaalsterkte niet getoond (zie 'ECO+-modus' op pagina 25).

De handset in- of uitschakelen

Houd ingedrukt om de handset in of uit te schakelen.

De signaalsterkte controleren

Het aantal balken duidt de verbindingsstatus aan tussen de handset en basisstation. Hoe meer balken er worden weergegeven, hoe beter de verbinding is.
Zorg ervoor dat de handset met het basisstation is verbonden voordat u belt of een gesprek aanneemt en de functies gebruikt.
11NL
4 Pictogrammen
in het hoofdmenu
Het onderstaande is een overzicht van de menuopties die beschikbaar zijn in uw D6350. Raadpleeg voor meer informatie over de menuopties de desbetreffende gedeelten in deze gebruikershandleiding. Zorg ervoor dat alle handsets die bij het basisstation zijn aangemeld Philips D63­modellen zijn, zodat al deze pictogrammen goed worden weergegeven en de functies goed kunnen functioneren.
Pictogram Beschrijving
[Telefoonboek]: hiermee kunt u vermeldingen in het telefoonboek toevoegen, bewerken, beheren enz.
[Geluiden]: hiermee kunt u het beltoonvolume, de beltoon, de toetstoon, enz. instellen.
[Telefooninst.]: hiermee kunt u de datum en tijd, ECO-modus, handsetnaam en schermtaal instellen.
[Wekker]: hiermee stelt u de wektijd, alarmtoon en alarmherhaling in.
[Bellijst]: bevat de belgeschiedenis van alle gemiste, ontvangen en geblokkeerde oproepen (alleen voor D630).
[Privacy-modus]: hiermee blokkeert u inkomende en uitgaande gesprekken of schakelt u de stille modus in.
[Services]: hiermee kunt u Automatische conferentie, Automatische voorkeuze, Netwerktype, Flashduur, Automatische klok, Oproepservices, enz. instellen. De diensten zijn afhankelijk van het netwerk en het land.
[Babyfoon]: hiermee stelt u het alarm in op een externe lijn, een contactpersoon uit het telefoonboek of andere handsets en het huilniveau van de baby.
[Antwoordapp.]: hiermee kunt u instellingen wijzigen, telefoonberichten afspelen en verwijderen, enz. (alleen voor D635).
12 NL
5 Pictogrammen
weergeven
In stand-bymodus geven de pictogrammen die op het hoofdscherm worden weergegeven aan welke functies op de handset beschikbaar zijn.
Pictogram Beschrijving
Wanneer de handset van de oplader is genomen, geven de balkjes het batterijniveau aan (vol tot bijna leeg). Wanneer de handset zich op de oplader bevindt, blijven de balkjes bewegen tot het opladen is voltooid.
Het pictogram van de lege batterij knippert en u hoort een waarschuwingstoon. De batterij is bijna leeg en moet worden opgeladen.
Toont de verbindingsstatus tussen de handset en het basisstation. Hoe meer balken er worden weergegeven, hoe beter de signaalsterkte is.
Knippert wanneer u een oproep hebt gemist. Brandt continu wanneer u door de niet-bekeken gemiste oproepen of de bekeken gemiste oproepen in de bellijst bladert.
Brandt continu wanneer u door de lijst met geblokkeerde oproepen bladert.
Knippert wanneer er een oproep binnenkomt van een mobiel nummer.
Knippert wanneer er een oproep binnenkomt van een thuisnummer.
Knippert wanneer er een oproep binnenkomt van een kantoornummer.
Het belsignaal is uitgeschakeld. De stille modus is ingesteld en ligt binnen de actieve periode (de telefoon gaat niet over).
Knippert wanneer u een nieuw spraakbericht hebt. Brandt continu wanneer alle spraakberichten in de lijst zijn beluisterd. Het pictogram wordt niet weergegeven wanneer er geen spraakbericht is.
De stille modus is ingesteld, maar de huidige tijd valt buiten de actieve periode.
Het alarm is geactiveerd.
ECO De modus Eco is geactiveerd. ECO+ De modus ECO+ is geactiveerd.
13NL
Loading...
+ 33 hidden pages