Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
D6050
Domande?
Contatta
Philips
Manuale utente dettagliato
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza
2 Telefono
Contenuto della confezione Panoramica del telefono
3 Icone del menu principale |
7 |
|
|
|
|
4 |
Icone del display |
8 |
|
|
|
5 |
Guida introduttiva |
9 |
|
Collegamento della base di ricarica |
9 |
|
Inserimento delle batterie fornite |
9 |
|
Impostazione della lingua |
10 |
|
Impostazione di data e ora |
10 |
|
Impostazione del formato della data e |
|
|
ora |
10 |
|
Registrazione del ricevitore |
10 |
|
Ricarica del ricevitore |
11 |
|
Verificare il livello della batteria |
11 |
|
Cos'è la modalità standby? |
12 |
|
Verifica della potenza del segnale |
12 |
|
|
|
6 |
Chiamate |
13 |
|
Composizione di una chiamata |
13 |
|
Ricezione di una chiamata |
13 |
|
Fine di una chiamata |
14 |
|
Regolazione del volume del ricevitore/ |
|
|
vivavoce |
14 |
|
Disattivazione del microfono |
14 |
|
Accensione/spegnimento dell'altoparlante14 |
|
|
Inoltro di un'altra chiamata |
14 |
|
Ricezione di una seconda chiamata |
14 |
|
Passaggio da una chiamata all'altra |
15 |
|
Come effettuare una conferenza con |
|
|
persone che chiamano dall'esterno |
15 |
|
|
|
7 Chiamate interne e conferenze |
16 |
|
|
Inoltro di una chiamata su un altro |
|
|
telefono |
16 |
|
Trasferimento di una chiamata |
16 |
|
Conferenza |
16 |
|
|
|
8 |
Testo e numeri |
18 |
|
Immissione di testo e numeri |
18 |
|
Passaggio da lettere maiuscole a |
|
|
minuscole |
18 |
|
|
|
9 |
Rubrica |
19 |
|
|
|
10 |
Registro chiamate |
20 |
|
|
|
11 |
Elenco di riselezione |
21 |
|
|
|
12 |
Impostazioni del telefono |
22 |
|
Impostazioni audio |
22 |
|
Impostazione di data e ora |
24 |
|
Modalità eco |
24 |
|
Modalità ECO+ |
24 |
|
Attribuzione di un nome al telefono |
24 |
|
Impostazione della lingua del display |
25 |
|
Impostazioni del display |
25 |
|
|
|
13 |
Sveglia |
26 |
|
Impostazione della sveglia |
26 |
|
Disattivazione della sveglia |
26 |
|
|
|
14 |
Baby monitor |
27 |
|
Attivazione/disattivazione dell'unità |
|
|
bambino |
27 |
|
Invio di un avviso |
27 |
|
Impostazione del livello di pianto del |
|
|
bambino |
28 |
|
|
|
15 |
Servizi |
29 |
|
Conferenza automatica |
29 |
|
Filtro chiamate |
29 |
|
Tipo elenco chiamate |
30 |
|
Prefisso automatico |
30 |
|
Tipo di rete |
30 |
|
Selezione della durata di richiamata |
30 |
|
Modalità di chiamata |
31 |
IT 1
|
Primo squillo |
31 |
|
Sveglia autom. |
31 |
|
Registrazione di ricevitori aggiuntivi |
31 |
|
Annullamento dei ricevitori |
32 |
|
Servizi di chiamata |
32 |
|
Ripristino delle impostazioni predefinite |
33 |
|
|
|
16 |
Dati tecnici |
34 |
|
|
|
17 |
Avviso |
35 |
|
Dichiarazione di conformità |
35 |
|
Compatibilità con lo standard GAP |
35 |
|
Conformità ai requisiti EMF |
35 |
|
Smaltimento del prodotto e delle |
|
|
batterie |
35 |
|
|
|
18 |
Domande frequenti |
37 |
|
|
|
19 |
Appendice |
39 |
|
Tabelle per l'immissione di testo e |
|
|
numeri |
39 |
|
|
|
20 |
Indice |
40 |
2 IT
1Importanti istruzioni sulla sicurezza
Requisiti di alimentazione
•Questo prodotto richiede alimentazione elettrica a 100-240 V CA. In caso di black out, la comunicazione potrebbe essere interrotta.
•La tensione della rete è classificata secondo lo standard TNV-3 (Telecommunication
NetworkVoltages), definito dalla normativa
EN 60950.
Avvertenza
•• La rete elettrica è classificata come "pericolosa". L'unico modo di scollegare la base di ricarica è quello di staccarla dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa elettrica sia sempre facilmente raggiungibile.
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Attenzione
•• Utilizzare solo l'alimentazione indicata nelle istruzioni per gli utenti.
•• Utilizzare solo le batterie indicate nelle istruzioni per gli utenti.
•• Se la batteria viene sostituita con una di tipo errato, è possibile che quest'ultima esploda.
•• Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
•• Non smaltire le batterie nel fuoco.
•• Utilizzare sempre i cavi forniti con il prodotto.
•• Fare in modo che i contatti di ricarica o la batteria non tocchino mai oggetti metallici.
•• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con piccoli oggetti di metallo, che possono deteriorare la qualità audio e danneggiare il prodotto.
•• È possibile tenere oggetti metallici solo in prossimità o sopra il ricevitore del telefono.
•• Non utilizzare il prodotto in zone dove esiste il rischio di esplosione.
•• Non aprire l’apparecchio, la stazione base o la base di ricarica per non essere esposti all’alta tensione.
•• Le attrezzature collegabili tramite cavo devono disporre di una presa facilmente raggiungibile in prossimità dell’apparecchio stesso.
•• L’attivazione della modalità vivavoce può aumentare in maniera repentina il volume del telefono e portarlo a un livello davvero alto: assicurarsi che l’apparecchio non si trovi troppo vicino all’orecchio.
•• Questo apparecchio non è stato progettato per effettuare chiamate di emergenza in caso di black out. Per effettuare chiamate di emergenza, è necessario disporre di un’alternativa.
•• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con liquidi.
•• Non usare detergenti che contengano alcol, ammoniaca, benzene o abrasivi, poiché possono danneggiare l’apparecchio.
•• Non esporre il telefono a temperature eccessivamente alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare diretta.
•• Evitare di far cadere il telefono o altri oggetti sullo stesso.
•• I telefoni cellulari accesi in prossimità del dispositivo possono causare interferenze.
IT 3
Utilizzo del telefono come baby monitor
Attenzione
•• Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
•• Accertatevi che l'unità bambino e il cavo siano sempre fuori dalla portata del bambino (almeno a 1 metro di distanza).
•• Per evitare il ritorno di segnale acustico, tenere l'unità genitore ad almeno 1,5 metri di distanza dall'unità bambino.
•• Non posizionate l'unità bambino nel lettino o nel box.
•• Non coprite mai l'unità bambino e l'unità genitore (ad esempio, con un asciugamano o una coperta).Verificare che le ventole di aerazione dell'unità bambino non siano ostruite.
•• Prendete tutte le misure necessarie affinché il vostro bimbo dorma in sicurezza .
•• L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
•• Se si posiziona l'unità genitore vicino a un trasmettitore o a un altro apparecchio DECT (ad esempio, un telefono DECT o un router wireless per Internet),
è possibile che la connessione con l'unità bambino venga interrotta. Allontanare l'unità bambino dagli altri apparecchi wireless fino a che la connessione non viene ripristinata.
•• Questo baby monitor è da intendersi come aiuto. Non è sostituibile a una supervisione adulta e responsabile e non dovrebbe essere utilizzato in tal modo.
Informazioni sulle temperature di funzionamento e di conservazione
•Utilizzare l'apparecchio in ambienti dove la temperatura è sempre compresa tra 0°C e
+40°C (con umidità relativa fino al 90%).
•Riporre l'apparecchio in ambienti dove la temperatura è sempre compresa tra -20°C e +45°C (con umidità relativa fino al 95%).
•Alle basse temperature, la durata delle batterie potrebbe essere più ridotta.
4 IT
2 Telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips!
Per usufruire di tutti i servizi di assistenza offerti da Philips, registrare il prodotto sul sito Web www.philips.com/welcome.
Contenuto della confezione
4XLFN VWDUW JXLGH |
Manuale dell'utente breve
Nota
•• In alcuni paesi, è necessario collegare l'adattatore di linea al cavo di linea; quindi, collegare quest'ultimo alla presa del telefono.
Panoramica del telefono
a
Ricevitore**
Caricatore**
Alimentatore**
Garanzia
b
o c n d
m e
l
k |
f |
j |
g |
i |
h |
p
q
IT 5
ARicevitore
B
•Consente di scorrere il menu verso l'alto.
•Consente di aumentare il volume del ricevitore/altoparlante.
C
Consente di spostare il cursore verso destra in modalità di editing.
D
•Premere per eliminare testo o cifre. Tenere premuto per rimuovere tutto il testo.
•Consente di annullare un'operazione.
•Consente di modificare il profilo audio durante una chiamata.
•Consente di selezionare la funzione visualizzata sul display del telefono direttamente sopra il tasto.
E
•Consente di terminare una chiamata.
•Consente di uscire dal menu/ interrompere un'operazione.
F
•Premere per immettere uno spazio durante l'editing del testo.
•Tenere premuto per bloccare/ sbloccare il tastierino in modalità standby.
G
•Tenere premuto per inserire una pausa quando si modificano il nome e il numero del contatto.
•Consente di passare dalle lettere maiuscole alle minuscole durante l'editing del testo.
H
Accensione/spegnimento del microfono.
IMicrofono
J
•Consente di attivare/disattivare l'altoparlante.
•Consente di effettuare e ricevere chiamate in vivavoce.
K
• Consente di impostare la modalità di composizione (modalità impulsi o modalità toni temporanea).
L
• Consente di scorrere il menu verso il basso.
• Consente di ridurre il volume del ricevitore/altoparlante.
M
Consente di spostare il cursore verso sinistra in modalità di editing.
N
•Consente di effettuare e ricevere chiamate.
•Tasto Richiama
O
•Consentono di accedere al menu principale in modalità standby.
•Consente di confermare la selezione.
•Consente di accedere al menu delle opzioni.
•Consente di selezionare la funzione visualizzata sul display del telefono direttamente sopra il tasto.
PAltoparlante
QCoperchio del portabatteria
6 IT
3Icone del menu principale
Di seguito viene fornita una panoramica generale delle opzioni del menu disponibili sul sistema D600/D605. Per una spiegazione dettagliata delle opzioni del menu, fare riferimento alle sezioni corrispondenti nel presente manuale dell'utente.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla base siano modelli Philips D60, affinché tutte le icone visualizzate e le funzionalità funzionino correttamente.
Icona Descrizione
[Config.telef.] - Impostazione di data e ora, effetti sonori, modalità ECO, modalità ECO+ nome del telefono, lingua del display e impostazioni di visualizzazione.
[Servizi] - Impostazione della modalità conferenza automatica, del prefisso automatico, del tipo di rete, del tempo di richiamata, dell'orologio automatico, dei servizi di chiamata, ecc... I servizi dipendono dalla rete e dal paese di residenza.
[Sveglia]- Impostazione di data e ora,
sveglia, tono della sveglia, ecc...
[Rubrica] - È possibile accedere a questa funzione attraverso questa icona solo se si registra il ricevitore sul modello D600/D605.
[Chiamate ric.] - È possibile accedere a questa funzione attraverso questa icona solo se si registra il ricevitore sul modello D600.
[Monitor bamb.] - È possibile accedere a questa funzione attraverso questa icona solo se si registra il ricevitore sul modello D600/D605.
[Segret.tel.] - È possibile accedere a questa funzione attraverso questa icona solo se si registra il ricevitore sulla base D605 con una segreteria telefonica.
IT 7
4 Icone del display
In modalità standby, le icone che compaiono sullo schermo principale mostrano quali funzioni sono disponibili sul telefono.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla base siano modelli Philips D60, affinché tutte le icone visualizzate e le funzionalità funzionino correttamente.
Icona Descrizione
• Quando il ricevitore non si trova sulla base/caricatore, le barre indicano il livello della batteria (da alto a basso).
• Quando il ricevitore si trova sulla base/caricatore, le barre continuano a scorrere fino a quando la carica non è completa.
• L'icona della batteria scarica lampeggia e viene emesso un segnale acustico di avviso.
•La batteria è scarica e deve essere ricaricata.
Il numero di barre indica lo stato del collegamento tra il ricevitore e la base. Più barre vengono visualizzate, più forte è il segnale.
Quest'icona indica le chiamate perse sulla schermata di standby o nell'elenco chiamate in entrata. Cambia colore da rosso a bianco quando le chiamate sono state visualizzate.
La modalità silenziosa è impostata, ma non è nell'intervallo attivo.
• La suoneria è spenta.
•La modalità silenziosa è impostata e i trova nell'intervallo attivo (il telefono non squilla).
La sveglia è attiva.
• Lampeggia quando c'è un nuovo messaggio vocale.
•Rimane acceso quando i messaggi vocali sono già stati visualizzati nel registro delle chiamate.
•L'icona non viene visualizzata nel caso in cui non sia presente alcun messaggio.
ECO La modalità ECO è attiva.
ECO+ La modalità ECO+ è attiva.
8 IT
5 Guida
introduttiva
Attenzione
•• Assicurarsi di aver letto le istruzioni di sicurezza riportate nella sezione "Importanti istruzioni sulla sicurezza" prima di collegare e installare il ricevitore.
Collegamento della base di ricarica
|
Avvertenza |
Inserimento delle batterie |
|
fornite |
|
|
|
|
|
|
•• Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo del telefono.
•• Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore di alimentazione in dotazione.
Nota
•• Se è attivo il servizio Internet ad alta velocità DSL (Digital Subscriber Line) sulla linea telefonica, accertarsi di installare un filtro DSL tra il cavo telefonico e la presa di alimentazione. Il filtro evita rumori di sottofondo e problemi relativi all'ID chiamante causati da interferenze
DSL. Per ulteriori informazioni sui filtri DSL, contattare il gestore DSL.
Collegare le estremità dell'alimentatore (solo per versioni con più ricevitori):
•al jack di ingresso CC nella parte
inferiore del caricatore aggiuntivo del telefono.
• alla presa di alimentazione a muro.
IT 9
Attenzione
•• Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le batterie nel fuoco.
•• Utilizzare solo le batterie in dotazione.
•• Rischio di riduzione di durata della batteria. Non utilizzare mai combinazioni di diverse marche o tipi di batterie.
Nota
•• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
•• Il surriscaldamento del ricevitore durante l'operazione di ricarica delle batterie è normale.
Avvertenza
•• Verificare la polarità delle batterie prima di inserirle nel rispettivo vano. Il mancato rispetto della polarità può danneggiare il prodotto.
Impostazione della lingua
Selezionare la propria lingua, quindi premere [OK] per confermare.
»»L'impostazione della lingua viene salvata.
Per reimpostare la lingua, seguire la procedura
riportata sotto.
1
2
Impostazione di data e ora
1 |
Selezionare [Menu] > > [Data & ora], |
2 |
quindi premere [OK] per confermare. |
Selezionare [Imposta data]/[Imposta ora], |
quindi premere [OK] per confermare.
3 Premere i tasti numerici per inserire la data e l'ora.
Nota
•• Se l'ora è in formato 12 ore, premere per selezionare [am] o [pm].
4 Premere [OK] per confermare.
Impostazione del formato della data e ora
1 Selezionare [Menu] > > [Data & ora], quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Formato data] o [Formato ora].
3 Premere / per selezionare [GG-
MM-AAAA] oppure [MM-GG-AAAA] mentre viene visualizzata la data e [12 ore] o [24 ore] mentre viene visualizzata l'ora. Successivamente premere [OK] per confermare.
»»Le impostazioni vengono salvate.
Nota
•• L'impostazione di data e formato dell'ora dipendente dal paese di residenza.
Registrazione del ricevitore
Registrare il ricevitore sulla base prima di utilizzarlo per la prima volta.
Registrazione automatica
I ricevitori aggiuntivi dello stesso modello possono essere registrati automaticamente. Posizionare il telefono non registrato sulla base.
10 IT
»»Il ricevitore rileva la base e avvia automaticamente il processo di registrazione.
»»La registrazione viene completata in meno di 2 minuti. La base assegna automaticamente dei numeri ai vari ricevitori.
Registrazione/associazione manuale
Se la registrazione automatica non viene eseguita correttamente o se si registra il ricevitore di un modello diverso, registrare il
ricevitore manualmente sulla base.
1
2 Tenere premuto sulla base per 5 secondi.
Nota
•• Per i modelli con segreteria telefonica, viene emesso un segnale acustico di conferma.
3 Immettere il PIN/codice di accesso di sistema. Premere [Canc] per effettuare le correzioni.
4 Premere [OK] per confermare il PIN/ codice di accesso.
»»La registrazione viene completata in meno di 2 minuti. La stazione base assegna automaticamente dei numeri ai vari telefoni.
Nota
•• Se il PIN/codice di accesso non è corretto o non viene trovata la base dopo un certo periodo di tempo, sul telefono viene visualizzato un messaggio di avviso. Se la registrazione non si conclude correttamente, ripetere la procedura riportata sopra.
•• Il PIN/codice di accesso predefinito è 0000. Quest'ultimo non può essere modificato.
Ricarica del ricevitore
Posizionare il ricevitore sulla base di ricarica per caricarlo. Quando il ricevitore viene posizionato correttamente sulla base, viene emesso un segnale acustico (vedere 'Impostazione del tono docking' a pagina 23).
»»La ricarica del ricevitore ha inizio.
Nota
•• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
•• Il surriscaldamento del telefono durante le operazioni di ricarica è normale.
•• Con il tempo, la capacità delle batterie diminuisce. Questo è un comportamento normale delle batterie.
Il telefono è pronto per l'uso.
Verificare il livello della batteria
L'icona della batteria visualizza il livello di carica della stessa.
IT 11
Quando il ricevitore non si trova sulla base/caricatore, le barre indicano il livello della batteria (da alto a basso).
Quando il ricevitore si trova sulla base/caricatore, le barre
continuano a lampeggiare finché la ricarica non è completa.
L'icona di batteria scarica lampeggia. La batteria è scarica e deve essere ricaricata.
Se è in corso una conversazione, è possibile udire dei toni di avviso quando le batterie sono quasi scariche. Il ricevitore si spegne se le batterie sono completamente scariche.
Cos'è la modalità standby?
Il telefono passa alla modalità standby quando non è in corso alcuna attività. Quando il ricevitore non si trova sulla base di ricarica, lo schermo di standby mostra la data e l'ora. Quando il ricevitore si trova sulla base di ricarica, lo schermo di standby mostra l'ora in formato screen saver.
Verifica della potenza del segnale
Il numero di barre indica lo stato del collegamento tra il ricevitore e la base. Più barre vengono visualizzate, più forte è il segnale.
•Accertarsi che il ricevitore sia sempre collegato alla base prima di effettuare o ricevere una chiamata e di utilizzare le funzionalità dell'apparecchio.
•Se vengono emessi dei toni di avviso durante una conversazione, la batteria è quasi scarica oppure il telefono è fuori portata. Caricare la batteria o spostare il
ricevitore in modo che sia più vicino alla base.
Nota
•• Quando ECO+ è acceso, non viene visualizzata la potenza del segnale.
12 IT