Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
D6050
Manuale utente
dettagliato
Sommario
Trasferimento di una chiamata 16
Conferenza 16
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza 3
2 Telefono 5
Contenuto della confezione 5
Panoramica del telefono 5
3 Icone del menu principale 7
4 Icone del display 8
5 Guida introduttiva 9
Collegamento della base di ricarica 9
Inserimento delle batterie fornite 9
Impostazione della lingua 10
Impostazione di data e ora 10
Impostazione del formato della data e
ora 10
Registrazione del ricevitore 10
Ricarica del ricevitore 11
Vericare il livello della batteria 11
Cos'è la modalità standby? 12
Verica della potenza del segnale 12
6 Chiamate 13
Composizione di una chiamata 13
Ricezione di una chiamata 13
Fine di una chiamata 14
Regolazione del volume del ricevitore/
vivavoce 14
Disattivazione del microfono 14
Accensione/spegnimento dell'altoparlante 14
Inoltro di un'altra chiamata 14
Ricezione di una seconda chiamata 14
Passaggio da una chiamata all'altra 15
Come effettuare una conferenza con
persone che chiamano dall'esterno 15
7 Chiamate interne e conferenze 16
Inoltro di una chiamata su un altro
telefono 16
8 Testo e numeri 18
Immissione di testo e numeri 18
Passaggio da lettere maiuscole a
minuscole 18
9 Rubrica 19
10 Registro chiamate 20
11 Elenco di riselezione 21
12 Impostazioni del telefono 22
Impostazioni audio 22
Impostazione di data e ora 24
Modalità eco 24
Modalità ECO+ 24
Attribuzione di un nome al telefono 24
Impostazione della lingua del display 25
Impostazioni del display 25
13 Sveglia 26
Impostazione della sveglia 26
Disattivazione della sveglia 26
14 Baby monitor 27
Attivazione/disattivazione dell'unità
bambino 27
Invio di un avviso 27
Impostazione del livello di pianto del
bambino 28
15 Servizi 29
Conferenza automatica 29
Filtro chiamate 29
Tipo elenco chiamate 30
Presso automatico 30
Tipo di rete 30
Selezione della durata di richiamata 30
Modalità di chiamata 31
1IT
Primo squillo 31
Sveglia autom. 31
Registrazione di ricevitori aggiuntivi 31
Annullamento dei ricevitori 32
Servizi di chiamata 32
Ripristino delle impostazioni predenite 33
16 Dati tecnici 34
17 Avviso 35
Dichiarazione di conformità 35
Compatibilità con lo standard GAP 35
Conformità ai requisiti EMF 35
Smaltimento del prodotto e delle
batterie 35
18 Domande frequenti 37
19 Appendice 39
Tabelle per l'immissione di testo e
numeri 39
20 Indice 40
2IT
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Requisiti di alimentazione
• Questo prodotto richiede alimentazione
elettrica a 100-240 V CA. In caso di black
out, la comunicazione potrebbe essere
interrotta.
• La tensione della rete è classicata secondo
lo standard TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), denito dalla normativa
EN 60950.
Avvertenza
• La rete elettrica è classicata come "pericolosa". L'unico
modo di scollegare la base di ricarica è quello di
staccarla dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa
elettrica sia sempre facilmente raggiungibile.
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
• Le attrezzature collegabili tramite cavo devono disporre
di una presa facilmente raggiungibile in prossimità
dell’apparecchio stesso.
• L’attivazione della modalità vivavoce può aumentare in
maniera repentina il volume del telefono e portarlo a
un livello davvero alto: assicurarsi che l’apparecchio non
si trovi troppo vicino all’orecchio.
• Questo apparecchio non è stato progettato per
effettuare chiamate di emergenza in caso di black out.
Per effettuare chiamate di emergenza, è necessario
disporre di un’alternativa.
• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto
con liquidi.
• Non usare detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi, poiché possono danneggiare
l’apparecchio.
• Non esporre il telefono a temperature eccessivamente
alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce
solare diretta.
• Evitare di far cadere il telefono o altri oggetti sullo
stesso.
• I telefoni cellulari accesi in prossimità del dispositivo
possono causare interferenze.
Attenzione
• Utilizzare solo l'alimentazione indicata nelle istruzioni
per gli utenti.
• Utilizzare solo le batterie indicate nelle istruzioni per
gli utenti.
• Se la batteria viene sostituita con una di tipo errato, è
possibile che quest'ultima esploda.
• Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
• Non smaltire le batterie nel fuoco.
• Utilizzare sempre i cavi forniti con il prodotto.
• Fare in modo che i contatti di ricarica o la batteria non
tocchino mai oggetti metallici.
• Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con
piccoli oggetti di metallo, che possono deteriorare la
qualità audio e danneggiare il prodotto.
• È possibile tenere oggetti metallici solo in prossimità o
sopra il ricevitore del telefono.
• Non utilizzare il prodotto in zone dove esiste il rischio
di esplosione.
• Non aprire l’apparecchio, la stazione base o la base di
ricarica per non essere esposti all’alta tensione.
3IT
Utilizzo del telefono come baby monitor
Attenzione
• Adottare le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con l'apparecchio.
• Accertatevi che l'unità bambino e il cavo siano sempre
fuori dalla portata del bambino (almeno a 1 metro di
distanza).
• Per evitare il ritorno di segnale acustico, tenere l'unità
genitore ad almeno 1,5 metri di distanza dall'unità
bambino.
• Non posizionate l'unità bambino nel lettino o nel box.
• Non coprite mai l'unità bambino e l'unità genitore (ad
esempio, con un asciugamano o una coperta). Vericare
che le ventole di aerazione dell'unità bambino non
siano ostruite.
• Prendete tutte le misure necessarie afnché il vostro
bimbo dorma in sicurezza .
• L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l'uso
dell'apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza.
• Se si posiziona l'unità genitore vicino a un trasmettitore
o a un altro apparecchio DECT (ad esempio, un
telefono DECT o un router wireless per Internet),
è possibile che la connessione con l'unità bambino
venga interrotta. Allontanare l'unità bambino dagli altri
apparecchi wireless no a che la connessione non viene
ripristinata.
• Questo baby monitor è da intendersi come aiuto. Non
è sostituibile a una supervisione adulta e responsabile e
non dovrebbe essere utilizzato in tal modo.
Informazioni sulle temperature di
funzionamento e di conservazione
• Utilizzare l'apparecchio in ambienti dove la
temperatura è sempre compresa tra 0°C e
+40°C (con umidità relativa no al 90%).
• Riporre l'apparecchio in ambienti dove la
temperatura è sempre compresa tra -20°C
e +45°C (con umidità relativa no al 95%).
• Alle basse temperature, la durata delle
batterie potrebbe essere più ridotta.
4IT
2 Telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips!
Per usufruire di tutti i servizi di assistenza offerti
da Philips, registrare il prodotto sul sito Web
www.philips.com/welcome.
Contenuto della confezione
Ricevitore**
Caricatore**
4XLFNVWDUWJXLGH
Manuale dell'utente breve
Nota
• In alcuni paesi, è necessario collegare l'adattatore di
linea al cavo di linea; quindi, collegare quest'ultimo alla
presa del telefono.
Panoramica del telefono
a
b
o
n
m
l
k
j
i
c
d
e
f
g
h
Alimentatore**
Garanzia
p
q
5IT
a Ricevitore
b
• Consente di scorrere il menu verso
l'alto.
• Consente di aumentare il volume del
ricevitore/altoparlante.
c
Consente di spostare il cursore verso
destra in modalità di editing.
d
• Premere per eliminare testo o cifre.
Tenere premuto per rimuovere tutto
il testo.
• Consente di annullare un'operazione.
• Consente di modicare il prolo audio
durante una chiamata.
• Consente di selezionare la funzione
visualizzata sul display del telefono
direttamente sopra il tasto.
e
• Consente di terminare una chiamata.
• Consente di uscire dal menu/
interrompere un'operazione.
f
• Premere per immettere uno spazio
durante l'editing del testo.
• Tenere premuto per bloccare/
sbloccare il tastierino in modalità
standby.
g
• Tenere premuto per inserire una pausa
quando si modicano il nome e il
numero del contatto.
• Consente di passare dalle lettere
maiuscole alle minuscole durante
l'editing del testo.
h
Accensione/spegnimento del microfono.
i Microfono
j
• Consente di attivare/disattivare
l'altoparlante.
• Consente di effettuare e ricevere
chiamate in vivavoce.
k
• Consente di impostare la modalità
di composizione (modalità impulsi o
modalità toni temporanea).
l
• Consente di scorrere il menu verso il
basso.
• Consente di ridurre il volume del
ricevitore/altoparlante.
m
Consente di spostare il cursore verso
sinistra in modalità di editing.
n
• Consente di effettuare e ricevere
chiamate.
• Tasto Richiama
o
• Consentono di accedere al menu
principale in modalità standby.
• Consente di confermare la selezione.
• Consente di accedere al menu delle
opzioni.
• Consente di selezionare la funzione
visualizzata sul display del telefono
direttamente sopra il tasto.
p Altoparlante
q Coperchio del portabatteria
6IT
3 Icone del menu
principale
Di seguito viene fornita una panoramica
generale delle opzioni del menu disponibili
sul sistema D600/D605. Per una spiegazione
dettagliata delle opzioni del menu, fare
riferimento alle sezioni corrispondenti nel
presente manuale dell'utente.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60, afnché tutte
le icone visualizzate e le funzionalità funzionino
correttamente.
IconaDescrizione
[Cong. telef.] - Impostazione di data
e ora, effetti sonori, modalità ECO,
modalità ECO+ nome del telefono,
lingua del display e impostazioni di
visualizzazione.
[Servizi] - Impostazione della modalità
conferenza automatica, del presso
automatico, del tipo di rete, del tempo
di richiamata, dell'orologio automatico,
dei servizi di chiamata, ecc... I servizi
dipendono dalla rete e dal paese di
residenza.
[Sveglia]- Impostazione di data e ora,
sveglia, tono della sveglia, ecc...
[Rubrica] - È possibile accedere a
questa funzione attraverso questa
icona solo se si registra il ricevitore sul
modello D600/D605.
[Chiamate ric.] - È possibile accedere
a questa funzione attraverso questa
icona solo se si registra il ricevitore sul
modello D600.
[Monitor bamb.] - È possibile accedere
a questa funzione attraverso questa
icona solo se si registra il ricevitore sul
modello D600/D605.
[Segret. tel.] - È possibile accedere a
questa funzione attraverso questa icona
solo se si registra il ricevitore sulla base
D605 con una segreteria telefonica.
7IT
4 Icone del display
In modalità standby, le icone che compaiono
sullo schermo principale mostrano quali funzioni
sono disponibili sul telefono.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60, afnché tutte
le icone visualizzate e le funzionalità funzionino
correttamente.
IconaDescrizione
• Quando il ricevitore non si trova
sulla base/caricatore, le barre indicano il livello della batteria (da alto
a basso).
• Quando il ricevitore si trova sulla
base/caricatore, le barre continuano
a scorrere no a quando la carica
non è completa.
• L'icona della batteria scarica lam-
peggia e viene emesso un segnale
acustico di avviso.
• La batteria è scarica e deve essere
ricaricata.
Il numero di barre indica lo stato del
collegamento tra il ricevitore e la base.
Più barre vengono visualizzate, più
forte è il segnale.
Quest'icona indica le chiamate
perse sulla schermata di standby
o nell'elenco chiamate in entrata.
Cambia colore da rosso a bianco
quando le chiamate sono state
visualizzate.
La modalità silenziosa è impostata, ma
non è nell'intervallo attivo.
• La suoneria è spenta.
• La modalità silenziosa è impostata
e i trova nell'intervallo attivo (il
telefono non squilla).
La sveglia è attiva.
• Lampeggia quando c'è un nuovo
messaggio vocale.
• Rimane acceso quando i messaggi
vocali sono già stati visualizzati nel
registro delle chiamate.
• L'icona non viene visualizzata nel
caso in cui non sia presente alcun
messaggio.
ECOLa modalità ECO è attiva.
ECO+La modalità ECO+ è attiva.
8IT
5 Guida
introduttiva
Attenzione
• Assicurarsi di aver letto le istruzioni di sicurezza
riportate nella sezione "Importanti istruzioni sulla
sicurezza" prima di collegare e installare il ricevitore.
Collegamento della base di
ricarica
Avvertenza
• Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul
retro o sul fondo del telefono.
• Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore di
alimentazione in dotazione.
Nota
• Se è attivo il servizio Internet ad alta velocità DSL
(Digital Subscriber Line) sulla linea telefonica, accertarsi
di installare un ltro DSL tra il cavo telefonico e la presa
di alimentazione. Il ltro evita rumori di sottofondo e
problemi relativi all'ID chiamante causati da interferenze
DSL. Per ulteriori informazioni sui ltri DSL, contattare
il gestore DSL.
Inserimento delle batterie
fornite
1
2
Collegare le estremità dell'alimentatore (solo
per versioni con più ricevitori):
• al jack di ingresso CC nella parte
inferiore del caricatore aggiuntivo del
telefono.
• alla presa di alimentazione a muro.
3
9IT
Attenzione
• Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti
di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le
batterie nel fuoco.
• Utilizzare solo le batterie in dotazione.
• Rischio di riduzione di durata della batteria. Non
utilizzare mai combinazioni di diverse marche o tipi di
batterie.
Nota
• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
• Il surriscaldamento del ricevitore durante l'operazione
di ricarica delle batterie è normale.
3 Premere i tasti numerici per inserire la data
e l'ora.
Nota
• Se l'ora è in formato 12 ore, premere per
selezionare [am] o [pm].
4 Premere [OK] per confermare.
Impostazione del formato
della data e ora
Avvertenza
• Vericare la polarità delle batterie prima di inserirle nel
rispettivo vano. Il mancato rispetto della polarità può
danneggiare il prodotto.
Impostazione della lingua
Selezionare la propria lingua, quindi premere
[OK] per confermare.
» L'impostazione della lingua viene
salvata.
Per reimpostare la lingua, seguire la procedura
riportata sotto.
1 Selezionare [Menu] > > [Lingua], quindi
premere [OK] per confermare.
2 Selezionare una lingua, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione di data e ora
1 Selezionare [Menu] > > [Data & ora],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Imposta data]/[Imposta ora],
quindi premere [OK] per confermare.
1 Selezionare [Menu] > > [Data & ora],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Formato data] o [Formato
ora].
3 Premere / per selezionare [GG-
MM-AAAA] oppure [MM-GG-AAAA]
mentre viene visualizzata la data e [12 ore] o [24 ore] mentre viene visualizzata
l'ora. Successivamente premere [OK] per
confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
• L'impostazione di data e formato dell'ora dipendente
dal paese di residenza.
Registrazione del ricevitore
Registrare il ricevitore sulla base prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Registrazione automatica
I ricevitori aggiuntivi dello stesso modello
possono essere registrati automaticamente.
Posizionare il telefono non registrato sulla base.
10IT
» Il ricevitore rileva la base e avvia
automaticamente il processo di
registrazione.
» La registrazione viene completata in
meno di 2 minuti. La base assegna
automaticamente dei numeri ai vari
ricevitori.
Registrazione/associazione manuale
Se la registrazione automatica non viene
eseguita correttamente o se si registra il
ricevitore di un modello diverso, registrare il
ricevitore manualmente sulla base.
1 Selezionare [Menu] > > [Registra],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Tenere premuto sulla base per 5
secondi.
Ricarica del ricevitore
Posizionare il ricevitore sulla base di ricarica per
caricarlo. Quando il ricevitore viene posizionato
correttamente sulla base, viene emesso un
segnale acustico (vedere 'Impostazione del tono
docking' a pagina 23).
» La ricarica del ricevitore ha inizio.
Nota
• Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
• Il surriscaldamento del telefono durante le operazioni
di ricarica è normale.
• Con il tempo, la capacità delle batterie diminuisce.
Questo è un comportamento normale delle batterie.
Il telefono è pronto per l'uso.
Nota
• Per i modelli con segreteria telefonica, viene emesso un
segnale acustico di conferma.
3 Immettere il PIN/codice di accesso di
sistema. Premere [Canc] per effettuare le
correzioni.
4 Premere [OK] per confermare il PIN/
codice di accesso.
» La registrazione viene completata in
meno di 2 minuti. La stazione base
assegna automaticamente dei numeri
ai vari telefoni.
Nota
• Se il PIN/codice di accesso non è corretto o non viene
trovata la base dopo un certo periodo di tempo, sul
telefono viene visualizzato un messaggio di avviso. Se la
registrazione non si conclude correttamente, ripetere la
procedura riportata sopra.
• Il PIN/codice di accesso predenito è 0000.
Quest'ultimo non può essere modicato.
Vericare il livello della
batteria
L'icona della batteria visualizza il livello di carica
della stessa.
11IT
Quando il ricevitore non si trova
sulla base/caricatore, le barre
indicano il livello della batteria (da
alto a basso).
Quando il ricevitore si trova
sulla base/caricatore, le barre
continuano a lampeggiare nché la
ricarica non è completa.
L'icona di batteria scarica
lampeggia. La batteria è scarica e
deve essere ricaricata.
Se è in corso una conversazione, è possibile
udire dei toni di avviso quando le batterie
sono quasi scariche. Il ricevitore si spegne se le
batterie sono completamente scariche.
Cos'è la modalità standby?
Il telefono passa alla modalità standby quando
non è in corso alcuna attività. Quando il
ricevitore non si trova sulla base di ricarica,
lo schermo di standby mostra la data e l'ora.
Quando il ricevitore si trova sulla base di
ricarica, lo schermo di standby mostra l'ora in
formato screen saver.
ricevitore in modo che sia più vicino alla
base.
Nota
• Quando ECO+ è acceso, non viene visualizzata la
potenza del segnale.
Verica della potenza del
segnale
Il numero di barre indica lo stato
del collegamento tra il ricevitore
e la base. Più barre vengono
visualizzate, più forte è il segnale.
• Accertarsi che il ricevitore sia sempre
collegato alla base prima di effettuare o
ricevere una chiamata e di utilizzare le
funzionalità dell'apparecchio.
• Se vengono emessi dei toni di avviso
durante una conversazione, la batteria è
quasi scarica oppure il telefono è fuori
portata. Caricare la batteria o spostare il
12IT
6 Chiamate
Nota
• In caso di black out, il telefono non è in grado di
utilizzare i servizi di emergenza.
Suggerimento
• Vericare la potenza del segnale prima o durante una
chiamata. (vedere 'Verica della potenza del segnale' a
pagina 12)
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Chiamata predenita
1 Comporre il numero telefonico.
• Per cancellare una cifra, premere
[Canc].
• Per inserire una pausa, tenere premuto
.
2 Premere o per effettuare la
chiamata.
Nota
• Il tempo di conversazione della chiamata in corso viene
indicato nel timer delle chiamate.
• Se vengono emessi dei toni di avviso, la batteria è quasi
scarica oppure il telefono è fuori portata. Caricare
la batteria o spostare il telefono in modo che sia più
vicino alla base.
Composizione di una
chiamata
Per effettuare una chiamata procedere come
segue:
• Chiamata normale
• Chiamata predenita
• Chiamata attraverso il tasto di
composizione rapida
È possibile effettuare una chiamata anche
dall'elenco di riselezione, dalla rubrica e dal
registro chiamate.
Suggerimento
• Per informazioni su come effettuare una chiamata
dall'elenco di riselezione, dalla rubrica e dal registro
chiamate, consultare il manuale della base.
Chiamata normale
1 Premere / o .
2 Comporre il numero telefonico.
» Il numero viene composto.
» Viene visualizzata la durata della
chiamata in corso.
Chiamata attraverso il tasto di
composizione rapida
Se è già stato pre-salvato un contatto in
corrispondenza di un tasto di composizione
rapida, tenere premuto tale tasto per effettuare
una chiamata.
Suggerimento
• Per informazioni su come impostare i tasti di
composizione rapida, vedere il capitolo "Rubrica",
sezione "Impostazione dei tasti di composizione rapida".
Ricezione di una chiamata
Quando arriva una chiamata, il telefono squilla e
la luce dello schermo LCD lampeggia. È quindi
possibile:
• premere oppure per rispondere alla
chiamata.
• selezionare [Trasf.] per inviare le chiamate
in arrivo alla segreteria telefonica (solo per
il modello D605 con segreteria telefonica).
13IT
• Selezionare [Silenz] per disattivare lo
squillo della chiamata in entrata.
Avvertenza
• Quando il telefono squilla o quando è attiva la modalità
vivavoce, tenerlo lontano dall'orecchio per evitare danni
all'udito.
Nota
• Il servizio di identicazione del chiamante è disponibile
solo se tale opzione è stata sottoscritta con la propria
compagnia telefonica.
Suggerimento
• In caso di chiamata persa, sul telefono compare un
messaggio di avviso.
» Sul telefono viene visualizzato [Muto
attivo].
» La persona che chiama non sentirà
alcun suono, mentre chi riceve la
chiamata potrà comunque sentire la
voce dell'interlocutore.
2 Premere nuovamente per riattivare il
microfono.
» Adesso è possibile proseguire la
conversazione.
Accensione/spegnimento
dell'altoparlante
Premere .
Inoltro di un'altra chiamata
Fine di una chiamata
Per terminare una chiamata, procedere come
segue:
• Premere ; oppure
• Posizionare il ricevitore sulla base o
sulla base di ricarica.
Regolazione del volume del
ricevitore/vivavoce
Premere / sul ricevitore per regolare il
volume durante una chiamata.
» Il volume del ricevitore/vivavoce viene
quindi modicato e il telefono torna
alla schermata di chiamata.
Disattivazione del microfono
1 Premere durante una chiamata.
14IT
Nota
• Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
1 Premere durante una chiamata.
» La prima chiamata viene messa in
attesa.
2 Comporre il secondo numero.
» Viene composto il numero visualizzato
sul display.
Ricezione di una seconda
chiamata
Nota
• Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
Quando viene emesso un segnale acustico
ripetuto che indica la ricezione di un'altra
chiamata, è possibile rispondere come indicato
di seguito:
1 Premere e per rispondere alla
chiamata.
» La prima chiamata viene messa in
attesa ed è quindi possibile rispondere
alla seconda.
2 Premere e per interrompere la
chiamata in corso e rispondere alla prima.
Passaggio da una chiamata
all'altra
Nota
• Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
È possibile passare da una chiamata all'altra
come indicato sotto:
• Premere e ; oppure
• Premere [Opzion] e selezionare [Alt.
chiam.], quindi premere nuovamente [OK]
per confermare.
» La chiamata in corso viene messa in
attesa ed è possibile passare all'altra.
Come effettuare una
conferenza con persone che
chiamano dall'esterno
Nota
• Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
Vericare se il proprio gestore telefonico prevede costi
aggiuntivi per questo servizio.
Quando sono in corso due chiamate, è
possibile stabilire una chiamata in conferenza in
questi modi:
• Premere , quindi ; o
• Premere [Opzion], selezionare
[Conferenza] quindi premere nuovamente
[OK] per confermare.
» Le due chiamate entrano in modalità
conferenza.
15IT
7 Chiamate
interne e
conferenze
Una chiamata interna è una chiamata effettuata
su un telefono che condivide la stessa stazione
base. Una conferenza è una conversazione che
coinvolge due telefoni interni e una persona
che chiama dall'esterno.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Inoltro di una chiamata su un
altro telefono
Durante una chiamata
Durante una chiamata è possibile passare da un
telefono all'altro:
1 Tenere premuto .
» La persona che chiama viene messa in
attesa.
2 Selezionare il numero del ricevitore, quindi
premere [OK] per confermare.
» Attendere che l'interlocutore risponda
alla chiamata.
Passaggio tra le varie chiamate
Premere [Est.] per passare dalla chiamata
esterna a quella interna.
Trasferimento di una chiamata
Nota
• Se la base è abbinata solo a 2 telefoni registrati, tenere
premuto per inoltrare una chiamata all'altro
ricevitore.
1 Tenere premuto .
» Vengono visualizzati i telefoni
disponibili per la chiamata interna.
2 Selezionare il numero del ricevitore, quindi
premere [OK] per confermare.
» Il telefono selezionato squilla.
3 Premere sul telefono selezionato.
» Viene stabilita una chiamata interna.
4 Premere [Canc] o per annullare oppure
interrompere la chiamata interna.
Nota
• Se il ricevitore selezionato è occupato, la scritta
[Occupato] compare sullo schermo.
Nota
• Se la base è abbinata solo a 2 telefoni registrati, tenere
premuto per trasferire una chiamata all'altro
ricevitore.
1 Tenere premuto durante una chiamata.
» Vengono visualizzati i telefoni
disponibili per la chiamata interna.
2 Selezionare il numero del ricevitore, quindi
premere [OK] per confermare.
3 Premere quando l'interlocutore
risponde alla chiamata.
» La chiamata viene trasferita al telefono
selezionato.
Conferenza
Una conferenza a 3 è una chiamata tra l'utente,
un altro telefono interno e una persona
che chiama dall'esterno. Per effettuarla sono
necessari due ricevitori che condividono la
stessa base.
16IT
Durante una chiamata esterna
1 Tenere premuto per avviare una
chiamata interna.
» La persona che chiama dall'esterno
viene messa in attesa.
» Per le versioni con più ricevitori,
vengono visualizzati i telefoni disponibili
per le chiamate interne. Andare quindi
al passaggio 2.
» Per le versioni con due ricevitori, l'altro
ricevitore squilla. Andare quindi al
passaggio 3.
2 Selezionare o immettere il numero
del telefono, quindi premere [OK] per
confermare.
» Il telefono selezionato squilla.
3 Premere sul telefono selezionato.
» Viene stabilita una chiamata interna.
4 Premere [Conf.].
» In questo modo viene stabilita una
chiamata in conferenza a 3 con una
linea esterna e un ricevitore.
5 Premere per terminare la conferenza.
Nota
• Se un telefono termina la chiamata durante una
conferenza, l'altro ricevitore rimane collegato alla
chiamata esterna.
Nota
• Premere per partecipare a una conferenza in
corso con un altro telefono nel caso in cui >
[Conferenza] sia impostato su [Autom.].
Durante la conferenza
• Premere [Int.] per mettere in attesa una
chiamata esterna e tornare alla chiamata
interna.
» La chiamata esterna viene messa in
attesa.
• Premere [Conf.] per ripristinare la
conferenza.
17IT
8 Testo e numeri
Per impostare il nome del telefono, le voci in
rubrica e utilizzare opzioni di menu è possibile
immettere testo e numeri.
Immissione di testo e numeri
1 Premere una o più volte sulla tastiera
alfanumerica per immettere il carattere
prescelto.
2 Premere [Canc] per cancellare il carattere.
Premere / per spostare il cursore a
sinistra e a destra.
3 Premere per aggiungere uno spazio.
Nota
• Per informazioni sulla mappatura dei tasti con caratteri
e numeri, vedere il capitolo "Appendice".
Passaggio da lettere
maiuscole a minuscole
Per impostazione predenita, la prima lettera di
ogni parola all'interno di una frase è maiuscola
mentre le altre sono minuscole. Premere
per passare dalle lettere maiuscole a quelle
minuscole.
18IT
9 Rubrica
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
dell'utente della base.
19IT
10 Registro
chiamate
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
dell'utente della base.
20IT
11 Elenco di
riselezione
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
dell'utente della base.
21IT
12 Impostazioni del
telefono
È possibile personalizzare le impostazioni del
telefono nel modo desiderato.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Impostazioni audio
Impostazione della suoneria del
telefono
È possibile scegliere tra 15 suonerie diverse.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni]
> [Squillo], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare una suoneria, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Silent mode (Modalità silenziosa)
Il telefono può essere impostato in modalità
silenziosa per un determinato periodo di tempo
quando non si vuole essere disturbati. Quando
la modalità silenziosa è attiva, il telefono non
squilla né produce alcun suono o segnale
acustico.
Nota
• Quando si preme per trovare il ricevitore, o quando
si attiva la sveglia, il telefono invia comunque degli avvisi
anche quando è attiva la modalità silenziosa.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni] >
[Mod. silenz.], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
3 Selezionare [Inizio e ne], quindi premere
[OK] per confermare.
4 Impostare l'orario, quindi premere [OK]
per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione del volume della
suoneria del telefono
È possibile selezionare 5 diversi livelli di
impostazione del volume della suoneria.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni] >
[Vol. suoneria], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare un livello del volume, quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Suggerimento
• Quando si disattiva la suoneria, viene visualizzato
sullo schermo.
22IT
Nota
• Quando la modalità silenziosa è impostata su
[Attivato], viene visualizzata l'icona .L'icona
viene visualizzata durante il tempo preimpostato per la
modalità silenziosa.
Esclusione dei contatti dalla modalità
silenziosa
È possibile impostare la durata del ritardo della
suoneria e i contatti da escludere dalla rubrica.
Il ritardo della suoneria rimanda al numero di
squilli senza sonoro prima che la suoneria sia
nuovamente udibile.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni] >
[Mod. silenz.], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Eccezione].
3 Selezionare [Attivato] per attivare, oppure
[Disattivato] per disattivare la modalità
silenziosa, quindi premere [OK] per
confermare.
4 Selezionare [Rit. squillo], quindi scegliere
un'opzione.
5 Premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
• Se [Eccezione] è impostato su [Attivato] è l'opzione
[Rit. squillo] è selezionata, il ricevitore squilla solo una
volta trascorso il ritardo della suoneria impostato.
• Assicurarsi che il contatto in corrispondenza
dell'opzione [Imp. eccezione] del menu delle rubrica
sia impostato su [Attivato] prima di poterlo escludere
dalla modalità silenziosa.
Impostazione del segnale della
batteria
Il segnale della batteria è il suono emesso
quando la batteria è scarica e deve essere
ricaricata.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni] >
[Tono batteria], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione della suoneria della base
Nota
• Questa funzione è disponibile solo per il modello D605.
Impostazione dei toni della tastiera
Si tratta del suono prodotto alla pressione di un
tasto del telefono.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni] >
[Tono tasto], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione del tono docking
Il tono docking è il segnale audio emesso
quando viene posizionato il ricevitore sulla
base/caricatore.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni] >
[Tono docking], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
È possibile selezionare 5 suonerie sulla base che
sono indipendenti dalla suoneria del ricevitore.
1 Selezionare [Menu] > > [Suoni] >
[Suono su base], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare una suoneria, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione del prolo audio
È possibile impostare il suono del ricevitore o
del vivavoce scegliendo fra tre proli diversi.
1 Selezionare [Menu] > > [MySound],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare un prolo, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Accesso al prolo audio durante una
chiamata
Premere [Audio] una o più volte per
modicare il prolo audio durante una
chiamata.
23IT
Impostazione di data e ora
Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo
"Guida introduttiva", sezioni "Impostazione di
data e ora" e "Impostazione del formato della
data e ora".
Modalità eco
La modalità ECO riduce la potenza di
trasmissione del ricevitore e della base durante
una chiamata o quando il telefono si trova in
modalità standby.
1 Selezionare [Menu] > > [Modalità eco],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato] e
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
» La scritta viene visualizzata in
modalità standby.
Nota
• Quando la modalità ECO è impostata su [Attivato],
è possibile che la portata della connessione tra il
ricevitore e la base risulti ridotta.
Modalità ECO+
Quando la modalità ECO+ è attiva, elimina la
potenza di trasmissione del ricevitore e della
base in modalità standby.
1 Selezionare [Menu] > >[Modalità
ECO+], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato] e
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
• Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla base siano
D600/D605 al ne di far funzionare ECO+ al meglio
questa opzione.
• Quando l'opzione ECO+ è attiva, l'autonomia in
standby viene ridotta. Questo dipende dal fatto che in
modalità ECO+ la base non trasmette segnali quando
si trova in modalità standby; il ricevitore, quindi, deve
"ascoltare" più frequentemente i segnali dalla base per
rilevare le chiamate in arrivo o altre richieste in arrivo
dalla base. Aumenta anche il tempo necessario al
ricevitore per accedere a funzioni quali congurazione
delle chiamate, registro chiamate, cercapersone e
consultazione della rubrica. Il ricevitore non avvisa
quando si perde il collegamento a causa di un blackout
o se ci si sposta fuori dalla portata di funzionamento.
La tabella seguente mostra lo stato attuale del
display del telefono con impostazioni diverse
della modalità ECO+ e della modalità ECO .
Modalità
ECO
[Disattivato][Disattivato]
[Disattivato][Attivato]
[Attivato][Disattivato] Viene visualizzato
[Attivato][Attivato]
Modalità
ECO+
Icona visualizzata
sul ricevitore
e sono
disattivate.
viene
visualizzato solo
dopo che la
modalità ECO+
è stata attivata in
modalità standby.
.
viene
visualizzato e
modicato in
quando la
modalità ECO+
è attivata in
modalità standby.
Attribuzione di un nome al
telefono
24IT
Il nome del telefono può essere composto
da un massimo di 16 caratteri. Il nome viene
visualizzato sullo schermo del telefono in
modalità standby.
1 Selezionare [Menu] > > [Nome telef.],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Immettere o modicare il nome. Per
cancellare un carattere, premere [Canc].
3 Premere [Salva] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione della lingua del
display
Nota
• Questa opzione è disponibile solo sui telefoni con
supporto multilingue.
• Le lingue disponibili variano da paese a paese.
1 Selezionare [Menu] > > [Lingua], quindi
premere [OK] per confermare.
2 Selezionare una lingua, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
2 Selezionare [Orologio], quindi premere
[OK] per confermare.
3 Selezionare un'opzione, quindi premere
[OK] per confermare.
Impostazione della retroilluminazione
sullo schermo LCD
È possibile attivare/disattivare la
retroilluminazione del display LCD e
l'illuminazione a intermittenza della tastiera
quando squilla il telefono.
1 Selezionare [Menu] > > [Display] >
[Avviso visivo], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Lampegg. on]/[Lampegg. off],
quindi premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazioni del display
È possibile modicare il display del telefono in
modalità standby.
Impostazione della luminosità
È possibile impostare la luminosità dello
schermo del telefono a livelli diversi.
1 Selezionare [Menu] > > [Display],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Luminosità], quindi premere
[OK] per confermare.
3 Selezionare un'opzione, quindi premere
[OK] per confermare.
Impostazione del display con orologio
È possibile impostare l'orologio sul display in
modalità digitale o analogica.
1 Selezionare [Menu] > > [Display],
quindi premere [OK] per confermare.
25IT
13 Sveglia
Disattivazione della sveglia
Il telefono è dotato di una sveglia incorporata.
Per impostare la sveglia, fare riferimento alle
informazioni riportate di seguito.
Impostazione della sveglia
1 Selezionare [Menu] > , quindi premere
[OK] per confermare.
2 Selezionare [On/off] >
[Attivato]/[Disattivato], quindi premere[OK] per confermare.
3 Selezionare [Ora sveglia], quindi premere
[OK] per confermare.
4 Selezionare un orario di sveglia, quindi
premere [OK] per confermare.
5 Selezionare [Ripetizione], quindi premere
[OK] per confermare.
6 Selezionare il tipo di ricorrenza della
sveglia, quindi premere [OK] per
confermare.
7 Selezionare [Toni sveglia], quindi premere
[OK].
8 Selezionare una suoneria dalle opzioni,
quindi premere [OK] per confermare.
» La sveglia è attiva e sul display viene
visualizzato .
Prima che la sveglia suoni
Selezionare [Menu] > > [Disattivato], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Quando la sveglia suona
• Premere[Off] per disattivare la sveglia.
• Premere [Snooze](o qualsiasi altro
pulsante ad eccezione di [Off] ) per la
disattivazione temporanea.
» La sveglia scatta nuovamente dopo 5
minuti. Dopo che è stata utilizzata la
disattivazione temporanea per 3 volte,
la funzione viene disattivata.
Suggerimento
• Premere per passare tra [am]/[pm] (a seconda del
paese).
26IT
14 Baby monitor
Il telefono supporta la funzione monitor
bambino che invia un avviso qualora il livello
sonoro superi quello di soglia impostato.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Attenzione
• Assicurarsi di non lasciare il ricevitore con il monitor
attivo nella stanza del bambino.
• Assicurarsi che l'unità bambino e il cavo siano sempre
lontani dalla portata dei bambini.
• Posizionare l'unità bambino ad almeno 1 metro e non
oltre i 2 dal bambino.
Nota
• Quando viene attivata la modalità baby monitor, l'unità
bambino non squilla nelle chiamate in arrivo.
Invio di un avviso
È possibile inviare un avviso ad altri ricevitori
utilizzando la linea di casa o una linea esterna.
La linea esterna può essere offerta da un
telefono cellulare o da un'altra linea ssa al di
fuori della propria casa.
Nota
• Assicurarsi che le cifre del presso e/o del paese siano
incluse nel numero a cui viene inviato l'avviso.
1-2m
Attivazione/disattivazione
dell'unità bambino
Selezionare [Menu] > > [Attiva], quindi
premere [OK] per confermare.
» L'unità bambino è attiva.Viene
visualizzato [Baby monit. on].
Suggerimento
• Se non è stata impostata l'unità genitore, viene
visualizzato un messaggio di notica. Viene quindi
richiesto di selezionare dove inviare l'avviso: linee
esterne o altro numero di telefono. Per informazioni,
consultare la sessione successiva.
• Per uscire dal menu del baby monitor, premere [Off].
Invio ad altri ricevitori
1 Selezionare [Menu] > > [Invia avviso a]
> [Linea conn.], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare il numero del ricevitore, quindi
premere [OK] per confermare.
Nota
• Assicurarsi che la distanza tra l'unità bambino e l'unità
genitore sia di almeno 1,5 metri per evitare l'effetto
eco.
1.5m
Invio a una linea esterna
1 Selezionare [Menu] > > [Invia avviso a]
> [Linea esterna], quindi premere [OK]
per confermare.
27IT
2 Inserire un numero di telefono, quindi
premere [Salva] per confermare.
Nota
• È possibile inviare un avviso a una linea esterna anche
se questa si trova nell'elenco dei numeri bloccati.
Invio a un contatto in rubrica
1 Selezionare [Menu] > > [Invia avviso a]
> [Selez. numero], quindi premere [OK]
per confermare.
2 Selezionare un contatto dalla rubrica,
quindi premere [Salva] per confermare.
Impostazione del livello di
pianto del bambino
1 Selezionare [Menu] > > [Liv pianto
bam], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Scegliere una nuova impostazione, quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
28IT
15 Servizi
Il telefono supporta una serie di funzionalità che
consente di gestire al meglio le conversazioni
telefoniche.
Assicurarsi che tutti i ricevitori registrati sulla
base siano modelli Philips D60 al ne di far
funzionare al meglio questa opzione.
Selezione della modalità di blocco
1 Selezionare [Menu] > > [Filtro chiam.]
> [Mod. di blocco] quindi premere [OK]
per confermare.
2 Inserire il PIN/codice di accesso. Il PIN/
codice di accesso predenito è 0000.
3 Selezionare [Attivato]/[Disattivato], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Conferenza automatica
Per condividere una chiamata esterna con un
altro telefono, premere .
Nota
• Questa funzione è disponibile solo per le versioni con
più ricevitori.
Attivazione/disattivazione della
modalità di conferenza automatica
1 Selezionare [Menu] > > [Conferenza],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Autom.]/[Off], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Filtro chiamate
È possibile creare quattro serie di numeri
con quattro cifre al massimo per ogni serie di
numeri. Quando viene effettuata una chiamata
che comincia con una di queste quattro serie di
numeri, la chiamata in uscita viene bloccata.
Aggiunta di un nuovo numero
all'elenco dei numeri bloccati
1 Selezionare [Menu] > > [Filtro chiam.]
> [Blocco numero], quindi premere [OK]
per confermare.
2 Inserire il PIN/codice di accesso. Il PIN
predenito è 0000.
3 Selezionare un numero dall'elenco, quindi
premere [OK] per confermare.
4 Modicare il numero, quindi premere [OK]
per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
• Il numero nell'elenco di blocco può ancora essere
utilizzato come linea esterna per una chiamata
d'emergenza (vedere 'Invio a una linea esterna' a
pagina 27).
Modica del PIN/codice di accesso
1 Selezionare [Menu] > > [Filtro chiam.]
> [Cambia PIN], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Inserire il vecchio PIN/codice di accesso,
quindi premere [OK] per confermare.
3 Immettere nuovamente il nuovo PIN/
codice di accesso, quindi premere [OK]
per confermare.
29IT
4 Immettere nuovamente il nuovo PIN/
codice di accesso, quindi premere [Salva]
per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
• Se si dimentica il PIN/codice di accesso, è necessario
ripristinare il telefono (vedere 'Ripristino delle
impostazioni predenite' a pagina 33).
Impostazione del presso automatico
1 Selezionare [Menu] > > [Pres
autom.], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Immettere il numero di identicazione,
quindi premere [OK] per confermare.
3 Immettere il presso, quindi premere [OK]
per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Tipo elenco chiamate
È possibile scegliere se visualizzare tutte le
chiamate o le chiamate perse dal registro
chiamate.
Selezione del tipo di elenco chiamate
1 Selezionare [Menu] > > [Tip. el. ch.],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare un'opzione, quindi premere
[OK] per confermare.
Presso automatico
Questa funzione consente di vericare e
formattare il numero in uscita prima della
composizione. Il presso può sostituire il
numero di identicazione impostato nel menu.
Esempio: il numero di identicazione impostato
è 604, mentre il presso è 1250. Quando viene
composto un numero del tipo 6043338888,
quest'ultimo viene convertito in 12503338888
prima della composizione.
Nota
• La lunghezza massima di un numero di identicazione
è di 5 cifre. La lunghezza massima di un presso
automatico è di 10 cifre.
Nota
• Si tratta di un'impostazione che dipende dal proprio
paese.
• Per inserire una pausa, tenere premuto .
• Se il presso è stato impostato e il numero di
identicazione è vuoto, il presso viene aggiunto a tutte
le chiamate in uscita.
• Questa funzione non è disponibile se il numero
composto inizia per * e #.
Tipo di rete
Nota
• Si tratta di un'impostazione che dipende dal proprio
paese. Questa opzione è disponibile solo sui telefoni
che supportano questa funzionalità.
1 Selezionare [Menu] > > [Tipo di rete],
quindi premere [OK].
2 Selezionare un tipo di rete, quindi premere
[OK].
» Le impostazioni vengono salvate.
Selezione della durata di
richiamata
Assicurarsi che il tempo di richiamata sia
impostato correttamente prima di rispondere a
un'altra chiamata. Di norma questa funzione è
già attiva sul telefono. È possibile scegliere tra 3
30IT
opzioni: [Breve], [Medio] e [Lungo]. Il numero
di opzioni disponibili varia a seconda dei paesi.
Per ulteriori dettagli, consultare la propria
compagnia telefonica.
1 Selezionare [Menu] > > [Tempo
di ash], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare un'opzione, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Modalità di chiamata
Nota
• Questa funzione dipende dal paese in cui si risiede e si
applica solo ai modelli che supportano sia la modalità di
chiamata a impulsi che a toni.
La modalità di chiamata rimanda al segnale
telefonico usato in determinati paesi. Il telefono
supporta la modalità a toni (DTMF) e a impulsi.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla propria
compagnia telefonica.
1 Selezionare [Menu] > > [Mod.
chiamata], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare un'opzione, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Primo squillo
Se si è abbonati al servizio di identicazione
del chiamante, il telefono può eliminare il
primo squillo prima che venga visualizzato sullo
schermo l'ID chiamante. Una volta reimpostato,
il telefono può rilevare automaticamente la
presenza del servizio di identicazione del
chiamante ed eliminare il primo squillo. Questa
impostazione può essere modicata. Questa
opzione è disponibile solo sui telefoni che
supportano questa funzionalità.
Attivazione/disattivazione del primo
squillo
1 Selezionare [Menu] > > [Primo
squillo], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato], quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
• Per reimpostare il primo squillo, accedere al menu di
reimpostazione (vedere 'Ripristino delle impostazioni
predenite' a pagina 33).
Sveglia autom.
Nota
• Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
• Accertarsi di aver sottoscritto l'abbonamento al
servizio di identicazione del chiamante per poter
utilizzare questa funzione.
La data e l'ora del telefono vengono
sincronizzate automaticamente tramite lo
standard PSTN (Public Switched Telephone
Network). Per sincronizzare la data, accertarsi
che sia impostato l'anno corretto.
1 Selezionare [Menu] > > [Orol. autom.],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Attivato]/[Disattivato].
Premere [OK].
» Le impostazioni vengono salvate. .
Registrazione di ricevitori
aggiuntivi
È possibile registrare telefoni aggiuntivi sulla
base (vedere 'Registrazione del ricevitore' a
pagina 10).
31IT
Annullamento dei ricevitori
1 Se due ricevitori condividono la stessa
base, è possibile annullare la registrazione
di uno dei due.
2 Selezionare [Menu] > > [Scollegare],
quindi premere [OK] per confermare.
3 Selezionare il numero del telefono per il
quale si desidera annullare la registrazione.
4 Premere [OK] per confermare.
» La registrazione del telefono viene
annullata.
Suggerimento
• Il numero del telefono viene visualizzato accanto al
nome del telefono in modalità standby.
Servizi di chiamata
I servizi dipendono dal paese e dalla rete.
Sono disponibili su quei modelli dotati di tali
funzionalità. Per ulteriori informazioni, contattare
il proprio gestore.
Nota
• Per il corretto funzionamento dei servizi di
chiamata, assicurarsi che i codici di attivazione e/o di
disattivazione siano stati immessi correttamente.
Trasferimento di chiamata
È possibile trasferire le chiamate ad un altro
numero di telefono. È possibile scegliere tra 3
opzioni:
• [Inoltr. chiam.]: trasferimento di tutte le
chiamate in entrata ad un altro numero.
• [Inolt. ch. occ]: trasferimento delle
chiamate in caso di linea occupata.
• [In.ch.no risp.]: trasferimento delle
chiamate in caso di mancata risposta.
Attivazione/disattivazione del
trasferimento delle chiamate
È possibile ripristinare il telefono alle
impostazioni di fabbrica.
1 Selezionare [Menu] > > [Reimposta],
quindi premere [OK] per confermare.
» Sul telefono viene visualizzato un
messaggio di conferma.
2 Premere [OK] per confermare.
» Tutte le impostazioni vengono
ripristinate.
33IT
16 Dati tecnici
Funzioni e speciche tecniche generiche
• Tempo di conversazione: 18 ore
• Autonomia in standby: 250 ore
• Copertura interna: 50 metri
• Copertura esterna: 300 metri
• Supporto standard identicazione del
chiamante: FSK, DTMF
Batterie
• Philips: 2 batterie ricaricabili AAA Ni-MH
da 1,2 V e 550 mAh
Alimentatore
Base e caricatore
• Philips, MN-A102-E130, ingresso: 100-240
V CA, 50-60 Hz 200 mA, uscita: 6 V CC
400 mA
• Philips, S003IV0600040, ingresso: 100-240
V CA, 50-60 Hz 150 mA, uscita 6 V CC
400 mA
Consumo energetico
• Consumo energetico in modalità inattiva:
circa 0,30 W
Peso e dimensioni
• Ricevitore: 121 grammi
• 160,9 x 46,8 x 27,5 mm (A x L x P)
• Caricabatterie: 46 grammi
• 46 x 84,5 x 71,1 mm (A x L x P)
34IT
17 Avviso
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Philips Consumer Lifestyle
dichiara che il modello D600/D605 è conforme
ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. La
Dichiarazione di conformità è presente sul sito
www.p4c.philips.com.
Questo prodotto è stato ideato, testato e
realizzato in base alla Direttiva europea R&TTE
1999/5/CE.
Compatibilità con lo standard
GAP
Lo standard GAP garantisce la compatibilità
di tutti i telefoni e stazioni base DECT™ GAP
con gli standard minimi di funzionamento a
prescindere dal produttore. Il telefono e la
stazione base sono compatibili con lo standard
GAP, ossia garantiscono le funzioni di base:
registrazione del telefono, segnale di linea,
inoltro e ricezione di chiamate. Le funzioni
avanzate potrebbero non essere disponibili
su dispositivi di altri produttori. Per registrare
e utilizzare questo telefono con una stazione
base compatibile con lo standard GAP di
altri produttori, seguire la procedura descritta
nelle istruzioni del produttore stesso, quindi
seguire quella descritta in questo manuale
per la registrazione dell'apparecchio. Per
registrare un telefono di un produttore diverso
sulla stazione base, impostare quest'ultima
sulla modalità registrazione quindi seguire la
procedura descritta nel manuale di istruzioni del
produttore del telefono.
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce
e commercializza numerosi prodotti per
il mercato consumer che, come tutti gli
apparecchi elettronici, possono emettere e
ricevere segnali elettromagnetici.
Uno dei principali principi aziendali applicati da
Philips prevede l'adozione di tutte le misure
sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri
prodotti conformi a tutte le regolamentazioni
e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di
produzione dell'apparecchio.
In base a tale principio, Philips sviluppa, produce
e commercializza prodotti che non hanno
effetti negativi sulla salute. Garantisce pertanto
che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità
previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati
scientici attualmente disponibili.
Philips si impegna attivamente nello sviluppo
di standard EMF e di sicurezza internazionali.
In questo modo, è in grado di anticipare i
risultati della standardizzazione e di garantirne
l'integrazione nei propri prodotti.
Smaltimento del prodotto e
delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
35IT
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente
e sulla salute.
Quando questo logo è apposto su un
prodotto, signica che Philips ha contribuito
nanziariamente al sistema di recupero e di
riciclaggio nazionale associato.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
36IT
18 Domande
frequenti
Sullo schermo non viene visualizzata alcuna
barra del segnale.
•Il telefono è fuori portata. Avvicinarlo alla
base.
•Se sul ricevitore è visualizzata la scritta [Registra Ricevitore], posizionarlo sulla
base no a che non compare la barra del
segnale.
Suggerimento
• Per ulteriori informazioni, vedere il paragrafo
"Registrazione di ricevitori aggiuntivi" nella sezione
"Servizi".
Il ricevitore è in fase di ricerca, cosa si deve
fare?
•Vericare che la base disponga
dell'alimentazione.
•Registrare il ricevitore sulla base.
•Portare il ricevitore in prossimità della
base.
Se l'associazione (registrazione) dei telefoni
aggiuntivi sulla base non va a buon ne, cosa si
può fare?
La memoria della base è piena. Annullare
la registrazione dei telefoni non utilizzati e
riprovare.
È stata selezionata la lingua sbagliata, cosa si
può fare?
1 Premere per tornare alla schermata di
standby.
2 Premere per accedere alla schermata
del menu principale.
3 Selezionare ; viene visualizzato uno dei
testi seguenti sullo schermo:
Language
Sprache
Langue
Taal
Lingua
4 Selezionare questa opzione per accedere
alle opzioni di lingua.
5 Selezionare la propria lingua.
Assenza del tono di chiamata
•Vericare che il telefono sia collegato.
•Il telefono è fuori portata. Avvicinarlo alla
stazione base.
Nessun tono docking
•Il ricevitore non è posizionato
correttamente sulla base/caricatore.
•I contatti di ricarica sono sporchi.
Scollegare l'alimentazione e pulire i contatti
con un panno inumidito.
Non è possibile modicare le impostazioni
della segreteria telefonica, cosa si può fare?
Il servizio di segreteria telefonica è gestito dalla
propria compagnia telefonica e non dal telefono
stesso. Contattare il proprio gestore per
modicare le impostazioni.
Il telefono posto sulla base di ricarica non
viene alimentato.
•Vericare che le batterie siano inserite
correttamente.
•Vericare che il ricevitore sia posizionato
correttamente sul caricatore. L'icona della
batteria si muove durante le operazioni di
ricarica.
•Vericare che l'impostazione del tono
docking sia attiva. Quando il ricevitore
è posizionato correttamente sul
caricabatterie, viene emesso un segnale
acustico.
•I contatti di ricarica sono sporchi.
Scollegare l'alimentazione e pulire i contatti
con un panno inumidito.
•Le batterie sono difettose. Acquistare
nuove batterie con le stesse speciche.
Nessuna indicazione sul display
•Vericare che le batterie siano cariche.
37IT
•Assicurarsi che vi sia corrente e che il
telefono sia collegato.
Audio di bassa qualità (rumori di sottofondo,
eco, ecc...)
•Il telefono è fuori portata. Avvicinarlo alla
base.
•Il telefono è esposto a interferenze da
parte degli apparecchi vicini. Allontanare la
base dagli apparecchi.
•Il telefono si trova in un luogo con pareti
molto spesse. Allontanare la stazione base
dalle pareti.
Il telefono non squilla.
Vericare che la suoneria del ricevitore sia
attiva.
L'identicativo del chiamante non viene
visualizzato sul display.
•Il servizio non è stato attivato. Contattare il
proprio gestore.
•Le informazioni relative al chiamante
risultano nascoste o non disponibili.
Nota
• Se le soluzioni descritte sopra non risolvono il
problema, scollegare l'alimentazione dal telefono e dalla
stazione base. Riprovare dopo 1 minuto.
2A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ą Ā Ç Č
3D E F 3 È É Ê Ë Ė Ę Ē Δ Φ
4G H I 4 Ğ Í Ï Į Ī İ Γ
5J K L 5 Λ
6M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7P Q R S 7 Ş Š Π Θ Σ
8T U V 8 Ù Ú Ü Ū Ų
9W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ Ž
2α β γ 2 a b c à æ ä å
3δ ε ζ 3 d e f è é
4η θ ι 4 g h i ì
5κ λ μ 5 j k l Λ
6ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò
7π ρ σ ς 7 p q r s ß
8τ υ φ 8 t u v ù ü
9χ ψ ω 9 w x y z ø
2a b c 2 à â æ á ã ä å ą ā ç č
3d e f 3 è é ê ë ė ę ē Δ Φ
4g h i 4 ğ í ì ï į ī ı Γ
5j k l 5 Λ
6m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7p q r s 7 β ş š Π Θ Σ
8t u v 8 ù ú ü ū ų μ
9w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž
39IT
20 Indice
A
alimentatore 34
attribuzione di un nome al telefono 24
M
modalità di chiamata 31
Modalità eco 24
Modalità ECO+ 24
modalità silenziosa 22
modalità standby 12
B
baby monitor 27
batteria 9, 11, 34
C
chiamata 13
chiamata interna 16
chiamata interna 16
chiamate senza risposta 32
conferenza 15, 16, 29
conferenza automatica 29
D
due chiamate/chiamata in attesa 15
F
ltro chiamate 29
G
GAP 35
I
icone del display 8
ID chiamante 31
impostazione della data 10, 31
impostazione della lingua
ricevitore 25
impostazione dell'ora 10, 31
impostazioni del telefono 22
impostazioni di visualizzazione 25
impostazioni predenite 33
inserimento testo 18, 39
N
non presentazione del proprio numero 33
O
orologio automatico 31
P
PIN
blocco chiamate 29
registrazione 11
potenza del segnale 12
presso automatico 30
primo squillo 31
R
registrazione/deregistrazione 10, 32
regolazione del volume 14
ricarica 11
ricevitori aggiuntivi 10
risoluzione dei problemi/FAQ 37
S
servizio di inoltro chiamata 32
servizio di richiamata 33
sicurezza 3
silenzioso 14
smaltimento 35
suoneria 22
suoni
base docking 23
prolo audio 23
tono tastiera 23
sveglia 26
40IT
T
tempo di richiamata 30
tipo di rete 30
tipo elenco chiamate 30
trasferimento di chiamata 16