PHILIPS D6050B User Manual [no]

Alltid der for å hjelpe deg
Har du
Kontakt
Philips
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome
D6050
Utvidet brukerdokumentasjon
Innholdsfortegnelse
Starte en konferansesamtale 16
1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 3
2 Telefonen din 5
Dette nner du i esken 5
Telefonoversikt 5
3 Ikoner på hovedmeny 7
4 Vis ikoner 8
5 Komme i gang 9
Koble til laderen 9 Sett inn batteriene som følger med 9 Angi språk 10 Angi dato og klokkeslett 10 Angi format for dato og klokkeslett 10 Registrere håndsettet 10 Lade opp håndsettet 11 Kontrollere batterinivået 11 Hva er standby-modus? 12 Kontrollere signalstyrken 12
6 Anrop 13
Foreta et anrop 13 Svare på et anrop 13 Avslutte en samtale 14 Justere volumet i øretelefonen/
høyttaleren 14 Dempe mikrofonen 14 Slå av/på høyttaler 14 Foreta et anrop mens en samtale er i
gang 14 Svare på et anrop under en samtale 14 Veksle mellom to samtaler 15 Foreta konferansesamtale med de
eksterne innringerne 15
7 Intercom- og konferansesamtaler 16
Foreta et anrop til et annet håndsett 16 Overføre en samtale 16
8 Tekst og tall 18
Skrive inn tekst og tall 18 Veksle mellom store og små bokstaver 18
9 Telefonbok 19
10 Anropslogg 20
11 Ring på nytt-liste 21
12 Telefoninnstillinger 22
Lydinnstillinger 22 Angi dato og klokkeslett 23 ECO-modus 24 ECO+-modus 24 Gi håndsettet et navn 24 Angi språk for skjermen 24 Skjerminnstillinger 25
13 Vekkerklokke 26
Angi alarmen 26 Slå av alarmen 26
14 Babymonitor 27
Aktivere/deaktivere babyenheten 27 Sende et varsel 27 Angi babyskriknivået 28
15 Tjenester 29
Automatisk konferansesamtale 29 Sperre anrop 29 Anropslistetype 30 Automatisk forvalg 30 Nettverkstype 30 Velge varighet på gjenoppringing 30 Ringemodus 31 Første ring 31 Automatisk klokke 31
Registrere ere håndsett 31
Avregistrere håndsettene 31
1NO
Ringetjenester 32 Tilbakestille standardinnstillinger 33
16 Teknisk informasjon 34
17 Merknad 35
Samsvarserklæring 35 Bruke GAP-standardsamsvar 35 Samsvar med EMF 35 Kassering av gamle produkter og
batterier 35
18 Vanlige spørsmål 37
19 Vedlegg 39
Tabeller for å legge inn tekst og numre 39
20 Stikkord 40
2 NO
1 Viktige sikker-
hetsinstruksjo­ner
Strømkrav
Dette produktet krever en strømforsyning på 100–240 volt AC. Hvis strømmen går, kan enhetene miste forbindelse med hverandre.
Spenningen i nettverket er klassisert
som TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), som dener t i EN
60950-standarden.
Advarsel
Strømnettet er klassisert som farlig. Den eneste måten
å slå av laderen på, er å koble strømforsyningen fra strømuttaket. Kontroller at strømuttaket alltid er lett tilgjengelig.
Slik unngår du skader eller feil på produktet:
Forsiktig
• Bruk kun strømforsyningen som er angitt i
brukerhåndboken.
• Bruk kun batteriene som er angitt i brukerhåndboken.
• Eksplosjonsfare hvis batteriet byttes med en type som
ikke er riktig.
• Kast brukte batterier i henhold til instruksjonene.
• Brenn aldri batteriene.
• Bruk alltid kablene som følger med produktet.
• Ladekontaktene og batteriet må ikke komme i kontakt
med metallgjenstander.
• Ikke la små metallgjenstander komme i kontakt med
produktet. Dette kan føre til dårligere lydkvalitet og skader på produktet.
• Metallgjenstander kan beholdes hvis de plasseres i
nærheten av eller på håndsettmottakeren.
• Ikke bruk produktet på steder med eksplosjonsfare.
• Ikke åpne håndsettet, basestasjonen eller laderen. Da
kan du bli utsatt for høyspenning.
• Utstyr som kan kobles til, skal ha en utgang som er nær
utstyret, og som er lett tilgjengelig.
• Når håndfri aktiveres, kan det føre til at volumet i
øretelefonen brått heves til et svært høyt nivå.
• Kontroller at håndsettet ikke er for nær øret ditt.
• Kontroller at håndsettet ikke er for nær øret ditt.Dette
utstyret kan ikke brukes til å ringe nødsamtaler når det oppstår strømbrudd. Hvis nødsamtaler skal utføres, må
det nnes en alternativ løsning.
• Produktet må ikke komme i kontakt med væsker.
• Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol,
ammoniakk, benzen eller skuremidler. Det kan skade enheten.
• Du må du ikke utsette telefonen for sterk varme fra
varmekilder eller direkte sollys.
• Du må ikke slippe telefonen i gulvet eller la gjenstander
falle ned på den.
• Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
mobilteletelefoner i nærheten.
Når du bruker telefonen som babymonitor
Forsiktig
• Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med
apparatet.
• Kontroller at babyen ikke kan få tak i babyenheten og
ledningen (minst én meter unna).
• Hold foreldreenheten minst 1,5 meter fra babyenheten
for å forhindre akustisk feedback.
• Ikke legg babyenheten i babyens seng eller lekegrind.
• Ikke dekk til foreldreenheten og babyenheten med noe
(f.eks. et håndkle eller teppe). Sørg alltid for at ingenting blokkerer kjøleventilene på babyenheten.
• Ta alle mulige forholdsregler for å sikre at babyen sover
trygt .
• Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer
(inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
• Hvis du plasserer foreldreenheten ved siden av en
sender eller et annet DECT-apparat (f.eks. en DECT­telefon eller en trådløs ruter for Internett), kan du miste forbindelsen til babyenheten. Flytt babymonitoren lenger vekk fra de andre trådløse apparatene til koblingen er gjenopprettet.
• Denne babymonitoren er ment som et hjelpemiddel.
Den erstatter ikke ansvarlig og ordentlig tilsyn fra voksne, og skal ikke brukes til dette.
3NO
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen alltid er mellom 0 og 40 °C (opptil 90 % relativ fuktighet).
Må oppbevares på et sted der temperaturen alltid er mellom -20 og +45 °C (opptil 95 % relativ fuktighet).
Batteriets levetid kan bli redusert ved lave temperaturer.
4 NO
2 Telefonen din
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips. Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www. philips.com/welcome.
Dette nner du i esken
Håndsett**
Lader**
4XLFNVWDUWJXLGH
Kort brukerhåndbok
Merknad
• *I noen land må du koble telefonlinjeadapteren til
telefonledningen og deretter koble telefonledningen til telefonkontakten.
Telefonoversikt
a
b
o n m l
k j i
c d e
f g h
Strømadapter**
Garanti
p
q
5NO
a Øretelefon b
Bla oppover i menyen.
Hev volumet i øretelefonen/
høyttaleren.
c
Flytt markøren til høyre i redigeringsmodus.
d
Trykk for å slette tekst eller sifre. Trykk
på og hold nede for å fjerne all tekst.
Avbryt handling.
• Endre lydprolen under en samtale.
Velg funksjonen som vises rett over
tasten på håndsettskjermen.
e
Avslutt samtalen.
Gå ut av menyen/funksjonen.
f
Trykk for å sette inn et mellomrom når
du redigerer tekst.
Trykk på og hold nede for å låse / låse
opp tastaturet i standby-modus.
g
Trykk på og hold nede for å legge inn
en pause når du redigerer kontaktens navn og nummer.
Veksle til stor/liten bokstav under
redigering.
h
Dempe eller fjerne demping av mikrofonen.
i Mikrofon j
Slå høyttalertelefonen av/på.
Foreta og motta anrop gjennom
høyttaleren.
k
Angi ringemodus (pulsmodus eller
midlertidig tonemodus).
l
Bla nedover i menyen.
Senk volumet i øretelefonen/
høyttaleren.
m
Flytt markøren til venstre i redigeringsmodus.
n
Foreta og motta anrop.
Ring opp på nytt-tast
o
Åpne hovedmenyen i standby-modus.
Bekrefte valg.
Gå til alternativmenyen.
Velg funksjonen som vises rett over
tasten på håndsettskjermen.
p Høyttaler q Batteriluke
6 NO
3 Ikoner på
hovedmeny
Følgende er en oversikt over menyvalgene som er tilgjengelige på D600/D605. Hvis du vil ha en detaljert forklaring av menyvalgene, kan du se de tilhørende delene i denne brukerhåndboken. Kontroller at alle håndsettene som er registrert på basestasjonen er Philips D60-modeller, slik at alle disse ikonene vises og funksjonene virker som de skal.
Ikon Beskrivelser
[Tlf.oppsett] – Angi dato og klokkeslett, lyder, ECO-modus, ECO+-modus, navn på telefon, skjermspråk og skjerminnstillinger.
[Tjenester] – Angi automatisk konferanse, automatisk forvalg, nettverkstype, tilbakeringetid, automatisk klokke, ringetjenester osv. Tjenester er avhengige av nettverk og land.
[Alarm] – Angi klokkeslett og dato, alarm, alarmtone, osv.
[Telefonbok] – Du kan bare få tilgang til funksjonen gjennom dette ikonet når du har registrert håndsettet til D600/D605.
[Innkomm. anrop] – Du kan bare få tilgang til funksjonen gjennom dette ikonet når du har registrert håndsettet til D600.
[Babymonitor] – Du kan bare få tilgang til funksjonen gjennom dette ikonet når du registrerer håndsettet til D600/D605.
[Telefonsvarer] – Du kan bare få tilgang til funksjonen gjennom dette ikonet når du registrerer håndsettet til en D605­basestasjon med en telefonsvarer.
7NO
4 Vis ikoner
Når du er i standby-modus, vil ikonene på skjermen vise hvilke funksjoner som er tilgjengelig på håndsettet ditt. Kontroller at alle håndsettene som er registrert på basestasjonen er Philips D60-modeller, slik at alle disse ikonene vises og funksjonene virker som de skal.
Ikon Beskrivelser
Når håndsettet ikke er i basestasjo­nen/laderen, viser linjene batterini­vået (fra fullt til lavt).
Når håndsettet er i basestasjonen/ laderen, fortsetter linjene å rulle til ladingen er fullført.
Ikonet for tomt batteri blinker, og du hører en varseltone.
Batterinivå er lavt, og batteriet må lades.
Antall linjer indikerer statusen for forbindelsen mellom håndsettet og
basestasjonen. Jo ere linjer som vises,
jo bedre er signalstyrken. Dette ikonet viser tapte anrop på
standby-skjermen eller i listen over innkommende anrop. Det skifter farge fra rødt til hvitt etter at du har sett på anropene.
Stillemodus er angitt, men er utenfor aktiv periode.
Ringetonen er av.
Stillemodus er angitt, og er innenfor
aktiv periode (telefonen ringer ikke).
Alarmen er aktivert.
• Det blinker når det nnes ny
talepost.
Det lyser vedvarende når talemeld­ingene har blitt vist i anropsloggen.
• Ikonet vises ikke når det ikke nnes
noen talemelding.
ECO ECO-modusen er aktivert. ECO+ ECO+-modusen er aktivert.
8 NO
5 Komme i gang
Forsiktig
• Kontroller at du har lest sikkerhetsinstruksjonene i
avsnittet Viktige sikkerhetsinstruksjoner før du kobler til og installerer håndsettet.
Koble til laderen
Advarsel
• Fare for produktskade. Kontroller at nettspenningen er
den samme som spenningen som er angitt på baksiden av eller under telefonen.
• Bruk bare strømadapteren som følger med, til å lade
batteriene.
Merknad
• Hvis du har Internett-tilkobling med høyhastighets DSL
via telefonledningen, må du passe på å installere et
DSL-lter mellom telefonlinjeledningen og strømuttaket.
Filteret forhindrer problemer med støy og funksjonen for å se hvem som ringer, som forårsakes av DSL­interferens. Hvis du vil ha mer informasjon om DSL-
ltre, kan du kontakte DSL-tjenesteleverandøren.
Koble hver ende av strømadapteren til (kun for
versjoner med ere håndsett):
DC-inngangskontakten under laderen
for ekstra håndsett
strømuttaket i veggen
Sett inn batteriene som følger med
1
2
3
9NO
Forsiktig
Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for varme, sollys
eller ammer. Brenn aldri batteriene.
• Bruk bare batteriene som følger med.
• Fare for redusert batterilevetid. Ikke bland forskjellige
typer batterier eller batterier av ulike merker.
Merknad
• Hvis klokkeslettet er i 12-timers format, trykker du på
for å velge [am] eller [pm].
4 Trykk på [OK] for å bekrefte.
Merknad
• Lad batteriene i 8 timer før du bruker dem for første
gang.
• Det er normalt at håndsettet blir varmt når batteriene
lades opp.
Advarsel
• Kontroller polariteten på batteriene når du setter dem
inn i batterirommet. Feil polaritet kan skade produktet.
Angi språk
Velg språk, og trykk deretter på [OK] for å bekrefte.
» Språkinnstillingen er lagret.
Hvis du vil angi språk på nytt, kan du gå til følgende trinn.
1 Velg [Meny] > > [Språk], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg et språk og trykk deretter på [OK]
for å bekrefte.
» Innstillingen er lagret.
Angi format for dato og klokkeslett
1 Velg [Meny] > > [Dato & tid], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg [Datoformat] eller [Tidsformat]. 3 Trykk på / for å velge [DD-MM-
ÅÅÅÅ] eller [MM-DD-ÅÅÅÅ] som
datovisning, og [12 t] eller [24 t] som klokkeslettvisning. Trykk deretter på [OK] for å bekrefte.
» Innstillingen er lagret.
Merknad
• Innstillingen for dato- og klokkeslettformat avhenger
av land.
Registrere håndsettet
Du kan registrere håndsettet til basestasjonen før du bruker det.
Angi dato og klokkeslett
1 Velg [Meny] > > [Dato & tid], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg [Still dato]/[Still tid], og trykk deretter
[OK] for å bekrefte.
3 Trykk på de numeriske tastene for å angi
dato og klokkeslett.
10 NO
Automatisk registrering
Ekstra håndsett av samme modell kan registreres automatisk. Plasser det uregistrerte håndsettet på basestasjonen.
» Håndsettet oppdager basestasjonen og
registreres automatisk.
» Registreringen er ferdig på under
to minutter. Basestasjonen tildeler automatisk et håndsettnummer til håndsettet.
Manuell registrering/sammenkobling
Hvis automatisk registrering ikke fungerer, eller hvis du registrerer et håndsett av en annen modell, kan du registrere håndsettet til basestasjonen manuelt.
1 Velg [Meny] > > [Registrer], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Trykk på og hold nede på basestasjonen
i fem sekunder.
Merknad
• Lad batteriene i 8 timer før du bruker dem for første
gang.
• Det er normalt at håndsettet blir varmt når batteriene
lades opp.
• Kapasiteten på batteriene reduseres over tid. Dette er
vanlig for batterier.
Telefonen er nå klar til bruk.
Merknad
• På modeller med telefonsvarer hører du et bekreftende
pip.
3 Angi PIN-kode/passord for systemet. Trykk
[Slett] for å gjøre endringer.
4 Trykk på [OK] for å bekrefte PIN-koden/
passordet.
» Registreringen er ferdig på under to
minutter. Basen tildeler automatisk et håndsettnummer til håndsettet.
Merknad
Hvis PIN-koden/passordet er feil eller basen ikke
nnes etter en bestemt periode, viser håndsettet
en varselmelding. Gjenta fremgangsmåten over hvis håndsettet ikke registreres.
• Den forhåndsinnstilte PIN-koden/passordet er 0000.
Den kan ikke endres.
Lade opp håndsettet
Sett håndsettet i ladestasjonen for å lade håndsettet. Når håndsettet er riktig plassert i basestasjonen, hører du en dokkingtone (se 'Angi dockingtone' på side 23).
» Ladingen av håndsettet begynner.
Kontrollere batterinivået
Batteriikonet viser det nåværende batterinivået.
Når håndsettet ikke er i basestasjonen/laderen, viser linjene batterinivået (fra fullt til lavt). Når håndsettet er i basestasjonen/ laderen, fortsetter linjene å blinke til ladingen er fullført.
Ikonet for tomt batteri blinker. Batterinivå er lavt, og batteriet må lades.
Hvis du snakker i telefonen, hører du varseltoner når batteriene er nesten tomme. Håndsettet slås av hvis batteriene er tomme.
11NO
Hva er standby-modus?
Telefonen er i standby-modus når den ikke er i bruk. Når håndsettet ikke står på ladestasjonen, viser standby-skjermen dato og klokkeslett. Når håndsettet står på ladestasjonen, viser standby­skjermen klokkeslettet som en skjermsparer.
Kontrollere signalstyrken
Antall linjer indikerer statusen for forbindelsen mellom håndsettet
og basestasjonen. Jo ere linjer
som vises, desto bedre er tilkoblingen.
Kontroller at håndsettet har forbindelse med basestasjonen før du foretar eller mottar anrop og bruker telefonfunksjonene.
Hvis du hører varseltoner når du snakker i telefonen, er batteriet i håndsettet nesten tomt eller håndsettet er ute av rekkevidde.
Lad opp batteriet eller ytt håndsettet
nærmere basestasjonen.
Merknad
• Når ECO+ er slått på, vises ikke signalstyrken.
12 NO
Loading...
+ 30 hidden pages