Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/welcome
D6050
Erweiterte
Benutzeranweisungen
Inhaltsangabe
1 Wichtige Sicherheitshinweise 3
Tätigen eines Anrufs bei einem
anderen Mobilteil 16
Weiterleiten eines Anrufs 16
Tätigen einer Konferenzschaltung 17
2 Ihr Telefon 5
Lieferumfang 5
Übersicht über das Telefon 5
3 Die wichtigsten Menüsymbole 7
4 Anzeigesymbole 8
5 Erste Schritte 9
Anschließen des Ladegeräts 9
Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein. 9
Festlegen der Sprache 10
Festlegen von Datum und Uhrzeit 10
Festlegen des Formats für Datum und
Uhrzeit 10
Registrieren Sie Ihr Mobilteil 10
Auaden des Mobilteils 11
Überprüfen des Akkuladezustands 12
Was ist der Standbymodus? 12
Prüfen der Signalstärke 12
6 Anrufe 13
Tätigen eines Anrufs 13
Entgegennehmen eines Anrufs 13
Beenden eines Anrufs 14
Einstellen der Lautstärke des
Ohrhörers/Lautsprechers 14
Stummschalten des Mikrofons 14
Ein-/Ausschalten des Lautsprechers 14
Tätigen eines zweiten Anrufs 14
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs 14
Wechseln zwischen zwei Anrufen 15
Konferenzschaltung mit externen
Anrufern 15
7 Intercom- und
Konferenzschaltungen 16
8 Text und Zahlen 18
Eingeben von Text und Zahlen 18
Wechseln zwischen Klein- und
Großbuchstaben 18
9 Telefonbuch 19
10 Anrufprotokoll 20
11 Wahlwiederholungsliste 21
12 Telefoneinstellungen 22
Toneinstellungen 22
Festlegen von Datum und Uhrzeit 24
ECO-Modus 24
Modus ECO+ 24
Benennen des Mobilteils 24
Einstellen der Anzeigesprache 25
Displayeinstellungen 25
13 Wecker 26
Einstellen der Weckzeit 26
Deaktivieren der Weckzeit 26
14 Babyphone 27
Aktivieren/Deaktivieren der Babyeinheit 27
Versenden einer Benachrichtigung 27
Empndlichkeitsregelung 28
15 Dienste 29
Automatische Konferenz 29
Anrufsperre 29
Anruistentyp 30
Automatisches Präx 30
Telefonnetztyp 30
Auswählen der Wahlwiederholungsdauer 30
Wählmodus 31
1DE
Erstes Klingeln 31
Automatische Uhr 31
Registrieren weiterer Mobilteile 32
Aufheben der Mobilteilregistrierung 32
Anrufdienste 32
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen 33
16 Technische Daten 34
17 Hinweis 35
Konformitätserklärung 35
Einhaltung des GAP-Standards 35
Elektromagnetische Verträglichkeit 35
Entsorgung von Altgeräten und Batterien 35
18 HäuggestellteFragen(FAQ)37
19 Anhang 39
Eingabetabelle für Text und Ziffern 39
20 Index 40
2DE
1 Wichtige Sicher-
heitshinweise
Stromanforderungen
• Dieses Produkt benötigt einen elektrischen
Anschluss mit 100 bis 240 Volt
Wechselstrom. Im Falle eines Stromausfalls
kann die Verbindung abbrechen.
• Die Spannung im Telefonnetz wird als TNV-
3 (Telecommunication Network Voltages)
gemäß Standard EN 60950 eingestuft.
Warnung
• Das elektrische Netz wird als gefährlich eingestuft. Um
das Ladegerät abzuschalten, muss das Netzkabel aus
der Steckdose gezogen werden. Stellen Sie sicher, dass
die Steckdose jederzeit frei zugänglich ist.
SovermeidenSieSchädenundFehlfunktionen:
Achtung
• Verwenden Sie nur das in der Bedienungsanleitung
aufgelistete Netzkabel.
• Verwenden Sie nur die in der Bedienungsanleitung
aufgelisteten Akkus.
• Falls der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetzt
wird, besteht Explosionsgefahr.
• Entsorgen Sie gebrauchte Akkus vorschriftsgemäß.
• Entsorgen Sie Akkus nicht durch Verbrennen.
• Verwenden Sie immer die Kabel, die mit dem Produkt
geliefert wurden.
• Lassen Sie die Ladekontakte und den Akku niemals mit
metallenen Objekten in Berührung kommen.
• Lassen Sie keine kleinen metallenen Gegenstände in
Berührung mit dem Gerät kommen. Dies kann die
Tonqualität vermindern und das Gerät beschädigen.
• Metallene Gegenstände können in der Nähe bleiben,
wenn sie sich in der Nähe des bzw. auf dem Mobilteil-
Empfänger benden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit
Explosionsgefahr.
• Öffnen Sie niemals das Mobilteil, die Basisstation oder
das Ladegerät, da Sie ansonsten hohen Spannungen
ausgesetzt werden könnten.
• Bei Geräten mit Steckerverbindung muss sich die
Steckdose immer in der Nähe der Geräte benden und
leicht zugänglich sein.
• Die Aktivierung des Freisprechmodus kann die
Lautstärke im Ohrhörer deutlich anheben. Stellen Sie
deshalb sicher, dass das Mobilteil sich nicht zu nahe an
Ihrem Ohr bendet.
• Mit diesem Gerät können keine Notrufe getätigt
werden, falls die Stromverbindung unterbrochen ist. Es
muss eine Alternative zum Tätigen von Notrufen zur
Verfügung gestellt werden.
• Lassen Sie das Produkt niemals mit Flüssigkeiten in
Berührung kommen.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel enthalten, da das
Gerät durch diese Mittel beschädigt werden könnte.
• Setzen Sie das Telefon nicht zu starker Wärme durch
Heizungen oder direktes Sonnenlicht aus.
• Lassen Sie das Telefon nicht herunterfallen oder andere
Gegenstände darauf fallen.
• Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe können
Störungen verursachen.
3DE
Beim Verwenden des Telefons als Babyphone
Achtung
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
• Achten Sie darauf, dass sich Babyeinheit und Kabel
immer außerhalb der Reichweite Ihres Kindes benden
(Entfernung mindestens 1 Meter).
• Stellen Sie die Elterneinheit mindestens 1,5 Meter
von der Babyeinheit entfernt auf, um eine akustische
Rückmeldung zu verhindern.
• Legen Sie die Babyeinheit keinesfalls in das Kinderbett
oder in den Laufstall.
• Decken Sie die Elterneinheit und die Babyeinheit
niemals ab (z. B. mit einem Handtuch oder einer
Decke). Vergewissern Sie sich immer, dass die
Lüftungsschlitze der Babyeinheit nicht verdeckt sind.
• Unternehmen Sie jede Anstrengung, um den sicheren
Schlaf Ihres Babys zu gewährleisten.
• Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung
oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung
zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche
Person sichergestellt ist.
• Wenn Sie die Elterneinheit neben einem Funksender
oder einem anderen DECT-Gerät (beispielsweise
einem DECT-Telefon oder einem Wireless-Router
für das Internet) aufstellen, kann die Verbindung mit
der Babyeinheit verloren gehen. Vergrößern Sie den
Abstand zwischen dem Babyphone und dem anderen
kabellosen Gerät, bis die Verbindung wiederhergestellt
ist.
• Dieses Babyphone ist ein Gerät mit ausschließlich
unterstützender Funktion. Es ist kein Ersatz für die
verantwortungsvolle und ordnungsgemäße Aufsicht
eines Erwachsenen und darf nicht als solcher verwendet
werden.
Betriebs- und Lagertemperatur
• Betreiben Sie das Gerät an einem Ort,
wo die Temperatur immer zwischen
0 °C und +40 °C (bis zu 90 % relative
Luftfeuchtigkeit) beträgt.
• Lagern Sie das Gerät an einem Ort, wo die
Temperatur immer zwischen -20 °C und +
45 °C (bis zu 95 % relative Luftfeuchtigkeit)
beträgt.
• Niedrige Temperaturen können die
Lebensdauer des Akkus verkürzen.
4DE
2 Ihr Telefon
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um das Kundendienstangebot von Philips
vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Lieferumfang
Mobilteil**
Ladestation**
4XLFNVWDUWJXLGH
Kurzes Benutzerhandbuch
Hinweis
• * In einigen Ländern müssen Sie den Leitungsadapter
mit dem Telefonkabel verbinden und anschließend das
Telefonkabel in die Telefonbuchse stecken.
Übersicht über das Telefon
a
b
o
n
m
l
k
j
i
c
d
e
f
g
h
Netzteil**
Garantie
p
q
5DE
a Ohrhörer
b
• Blättern nach oben im Menü
• Erhöhen der Lautstärke des
Ohrhörers/Lautsprechers
c
Bewegen des Cursors nach rechts im
Bearbeitungsmodus.
d
• Drücken, um einzelne Texte oder
Ziffern zu löschen. Gedrückt halten, um
den gesamten Text zu löschen.
• Abbrechen eines Vorgangs
• Ändern des Tonprols während eines
Anrufs.
• Auswählen der Funktion, die auf
dem Mobilteil direkt über der Taste
angezeigt wird
e
• Beenden eines Anrufs
• Schließen des Menüs/Beenden eines
Vorgangs
f
• Gedrückt halten, um ein Leerzeichen
während der Textbearbeitung
einzugeben
• Gedrückt halten, um das Tastenfeld im
Standby-Modus zu sperren/entsperren
g
• Gedrückt halten, um einen Leerschritt
einzufügen während der Bearbeitung
des Namens und der Nummer eines
Kontakts.
• Wechseln zwischen Groß- und
Kleinbuchstaben bei der Eingabe
h
Stummschalten des Mikrofons bzw.
Beenden des Stummschaltens
i Mikrofon
j
• Ein- und Ausschalten des
Lautsprechers.
• Tätigen und Empfangen von Anrufen
über den Lautsprecher.
k
• Einstellen des Wahlmodus (Impuls-
oder temporärer Ton-Modus)
l
• Blättern nach unten im Menü
• Verringern der Lautstärke des
Ohrhörers/Lautsprechers
m
Bewegen des Cursors nach links im
Bearbeitungsmodus.
n
• Tätigen und Empfangen von Anrufen
• Recall-Taste (R)
o
• Zugreifen auf das Hauptmenü im
Standby-Modus.
• Bestätigung der Auswahl
• Aufrufen des Optionsmenüs
• Auswählen der Funktion, die auf
dem Mobilteil direkt über der Taste
angezeigt wird
p Lautsprecher
q Akkuabdeckung
6DE
3 Die wichtigsten
Menüsymbole
Im Folgenden nden Sie eine Übersicht
über die Menüoptionen Ihres D600/
D605. Eine detaillierte Erläuterung zu den
einzelnen Menüoptionen entnehmen Sie
bitte den entsprechenden Kapiteln dieses
Benutzerhandbuchs.
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips
CD60-Modelle sind, damit all diese Symbole
angezeigt werden und diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
SymbolFunktion
[Telefon-Setup] - Einstellen
von Datum und Uhrzeit, Tönen,
ECO-Modus, ECO+-Modus
Telefonname, Displaysprache und
Displayeinstellungen.
[Dienste] - Einstellen von
automatischen Konferenzen,
automatischer Vorwahl, Netzar t,
Rückrufzeit, automatischer Uhr,
Anrufdiensten usw. Die Dienste sind
netzwerk- und landesspezisch.
[Wecker] – Einstellen von Datum
und Uhrzeit, Wecker, Weckton usw.
[Telefonbuch] - Sie können auf die
Funktion über dieses Symbol nur
zugreifen, wenn Sie Ihr Mobilteil bei
D600/D605 registrieren.
[Eingeh. Anrufe] - Sie können auf
die Funktion über dieses Symbol nur
zugreifen, wenn Sie Ihr Mobilteil bei
D600 registrieren.
[Baby-Monitor] - Sie können auf
die Funktion über dieses Symbol nur
zugreifen, wenn Sie Ihr Mobilteil bei
D600/D605 registrieren.
[Anrufbeantw.] - Sie können auf die
Funktion über dieses Symbol nur
zugreifen, wenn Sie Ihr Mobilteil bei
einer D605-Basisstation mit einem
Anrufbeantworter registrieren.
7DE
4 Anzeigesymbole
Im Standby-Modus weisen die Symbole auf dem
Hauptbildschirm darauf hin, welche Funktionen
auf dem Mobilteil zur Verfügung stehen.
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips
CD60-Modelle sind, damit all diese Symbole
angezeigt werden und diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
SymbolFunktion
• Wenn sich das Mobilteil nicht
auf der Basis- bzw. Ladestation
bendet, zeigen die Balken den
Akkuladestand an (voll bis niedrig).
• Wenn sich das Mobilteil auf der
Basis- bzw. Ladestation bendet,
zeigen die Balken den Ladevorgang
an.
• Das leere Batteriesymbol blinkt,
und Sie hören einen Signalton.
• Der Akkuladestand ist niedrig; der
Akku sollte aufgeladen werden.
Die Anzahl der Balken zeigt den
Verbindungsstatus zwischen dem
Mobilteil und der Basisstation an. Je
mehr Balken angezeigt werden, umso
stärker ist das Signal.
Dieses Symbol zeigt verpasste Anrufe
auf dem Standby-Bildschirm oder in
der Liste eingehender Anrufe an. Es
ändert seine Farbe von rot zu weiß,
wenn Sie die Anrufe überprüft haben.
Der Ruhemodus ist eingestellt, aber
derzeit außerhalb eines aktiven
Zeitraums.
• Klingelton aus
• Der Ruhemodus ist eingestellt und
innerhalb eines aktiven Zeitraums
(das Telefon klingelt nicht).
Alarm aktiviert
• Blinkt bei neuer Sprachnachricht.
• Leuchtet dauerhaft, wenn die
Sprachnachrichten schon im Anrufprotokoll angezeigt wurden.
• Das Symbol wird nicht angezeigt,
wenn keine Sprachnachricht
vorliegt.
ECODer ECO-Modus ist aktiviert.
ECO+Der ECO+-Modus ist aktiviert.
8DE
5 Erste Schritte
Achtung
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitshinweise im
Abschnitt "Wichtige Sicherheitshinweise" lesen, bevor
Sie das Mobilteil anschließen und installieren.
Anschließen des Ladegeräts
Warnung
• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die
Spannung der Stromversorgung mit der Spannung
übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des
Telefons angegeben ist.
• Verwenden Sie zum Laden der Akkus ausschließlich das
im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
Hinweis
• Wenn Sie über Ihr Telefonkabel eine DSL-
Internetverbindung nutzen, stellen Sie sicher, dass Sie
zwischen dem Telefonkabel und der Steckdose einen
DSL-Filter installieren. Der Filter verhindert Rauschen
und Probleme bei der Übermittlung der Anrufer-ID
durch DSL-Störungen. Weitere Informationen zu DSLFiltern erhalten Sie von Ihrem DSL-Anbieter.
Verbinden Sie das Netzkabel wie folgt mit (nur
für Modelle mit mehreren Mobilteilen):
• an die DC-Eingangsbuchse an
der Unterseite der zusätzlichen
Ladestation;
• der Steckdose.
Legen Sie die mitgelieferten
Batterien ein.
1
2
3
9DE
Achtung
• Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von Hitze,
Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Batterien
niemals ins Feuer.
• Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus.
• Kann zu einer Verringerung der Akkulebensdauer
führen! Kombinieren Sie keine unterschiedlichen
Akkutypen.
Hinweis
• Laden Sie die Akkus vor der ersten Verwendung
8 Stunden lang auf.
• Es ist normal, dass das Mobilteil beim Laden der Akkus
warm wird.
2 Wählen Sie [Datum einst.]/[Zeit einst.],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
3 Geben Sie über die Zifferntasten das
Datum und die Uhrzeit ein.
Hinweis
• Wenn die Uhrzeit im 12-Stunden-Format angezeigt
werden soll, drücken Sie , um [am] oder [pm]
auszuwählen.
4 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
[OK].
Warnung
• Überprüfen Sie beim Einsetzen ins Akkufach die
Polarität. Eine falsche Polarität kann das Gerät
beschädigen.
FestlegenderSprache
Wählen Sie Ihre Sprache aus, und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Spracheinstellung wird gespeichert.
Um die Sprache erneut einzustellen, beachten
Sie folgende Schritte.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Sprache], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie eine Sprache aus, und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
FestlegenvonDatumund
Uhrzeit
1 Wählen Sie [Menü] > > [Datum &
Zeit], und bestätigen Sie anschließend mit
[OK].
FestlegendesFormatsfür
Datum und Uhrzeit
1 Wählen Sie [Menü] > > [Datum &
Zeit], und bestätigen Sie anschließend mit
[OK].
2 Wählen Sie [Datumsformat] oder
[Zeitformat].
3 Drücken Sie / , um [TT-MM-JJJJ]
oder [MM-TT-JJJJ] als Datumsanzeige
und [12-Stunden] oder [24-Stunden] als
Uhrzeitanzeige auszuwählen. Bestätigen Sie
dann mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
• Die Einstellung für Datums- und Zeitformat ist
landesspezisch.
Registrieren Sie Ihr Mobilteil
Registrieren Sie Ihr Mobilteil manuell vor dem
Gebrauch bei der Basisstation.
10DE
Automatische Registrierung
Zusätzliche Mobilteile des gleichen Modells
können automatisch registriert werden. Setzen
Sie das nicht registrierte Mobilteil auf die
Basisstation.
» Das Mobilteil erkennt die Basisstation
und führt die Registrierung
automatisch durch.
» Die Registrierung ist in weniger als
zwei Minuten abgeschlossen. Die
Basisstation weist dem Mobilteil
automatisch eine Mobilteilnummer zu.
Manuelle Registrierung/Kopplung
Wenn die automatische Registrierung nicht
durchgeführt werden kann oder Sie ein
Mobilteil eines anderen Modells registrieren,
müssen Sie Ihr Mobilteil manuell an der
Basisstation registrieren.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anmelden],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Halten Sie die Taste auf der Basisstation
5 Sekunden lang gedrückt.
Hinweis
• Bei Modellen mit einem Anrufbeantworter hören Sie
einen Piepton zur Bestätigung.
Hinweis
• Wenn die PIN bzw. das Kennwort falsch ist oder
innerhalb eines bestimmten Zeitraums keine
Basisstation gefunden wird, wird auf dem Mobilteil
eine entsprechende Benachrichtigung angezeigt.
Wiederholen Sie die obige Vorgehensweise, falls die
Registrierung fehlschlägt.
• Die voreingestellte PIN bzw. das voreingestellte
Kennwort lautet 0000. Sie kann nicht geändert werden.
AuadendesMobilteils
Um das Mobilteil aufzuladen, setzen Sie es in die
Ladestation ein. Wenn das Mobilteil richtig in die
Basisstation gesetzt wird, ertönt ein akustisches
Signal (siehe 'Einstellen des Docking-Tons' auf
Seite 23).
» Das Mobilteil wird aufgeladen.
Hinweis
• Laden Sie die Akkus vor der ersten Verwendung
8 Stunden lang auf.
• Es ist normal, dass das Mobilteil warm wird, wenn die
Akkus geladen werden.
• Mit der Zeit verringer t sich die Akkukapazität. Dies ist
bei Akkus normal.
Nun ist Ihr Telefon einsatzbereit.
3 Geben Sie die System-PIN bzw. das
Kennwort ein. Drücken Sie die Taste
[Lösch.], um Korrekturen vorzunehmen.
4 Drücken Sie die Taste [OK], um die PIN
bzw. das Kennwort zu bestätigen.
» Die Registrierung ist in weniger als
zwei Minuten abgeschlossen. Die
Basisstation weist dem Mobilteil
automatisch eine Mobilteilnummer zu.
11DE
Überprüfen des
Akkuladezustands
Das Akkusymbol zeigt den aktuellen
Ladezustand an.
Wenn sich das Mobilteil nicht
auf der Basis- bzw. Ladestation
bendet, zeigen die Balken den
Akkuladestand an (voll bis niedrig).
Wenn sich das Mobilteil auf der
Basis- bzw. Ladestation bendet,
blinken die Balken so lange, bis der
Ladevorgang beendet ist.
Das Symbol für einen leeren
Akku blinkt. Der Akkuladestand ist
niedrig; der Akku sollte aufgeladen
werden.
der Ladestation bendet, zeigt der Standby-
Bildschirm die Zeit als Bildschirmschoner an.
Prüfen der Signalstärke
Die Anzahl der Balken zeigt den
Verbindungsstatus zwischen dem
Mobilteil und der Basisstation an.
Je mehr Balken angezeigt werden,
umso besser ist die Verbindung.
• Stellen Sie sicher, dass das Mobilteil mit
der Basisstation verbunden ist, bevor Sie
Anrufe tätigen oder empfangen und die
Funktionen nutzen.
• Wenn während eines Gesprächs Warntöne
ausgegeben werden, ist entweder der Akku
des Mobilteils fast leer oder das Mobilteil
verliert die Verbindung zur Basisstation.
Laden Sie den Akku auf, oder bringen Sie
das Mobilteil näher an die Basisstation.
Hinweis
• Wenn ECO+ eingeschaltet ist, wird die Signalstärke
nicht angezeigt.
Wenn Sie sich in einem Gespräch benden,
wird ein Warnton ausgegeben, sobald der
Akku fast leer ist. Wenn der Akku ganz leer ist,
schaltet sich das Mobilteil aus.
Was ist der Standbymodus?
Wenn Ihr Telefon nicht verwendet wird,
bendet es sich im Standbymodus. Wenn sich
das Mobilteil nicht in der Ladestation bendet,
zeigt der Standby-Bildschirm das Datum
und die Zeit an. Wenn sich das Mobilteil in
12DE
6 Anrufe
» Die Dauer des aktuellen Anrufs wird
angezeigt.
Hinweis
• Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, können
mit dem Telefon keine Notruffunktionen verwendet
werden.
Tipp
• Prüfen Sie die Signalstärke, bevor Sie einen Anruf
entgegennehmen oder tätigen. (siehe 'Prüfen der
Signalstärke' auf Seite 12)
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Tätigen eines Anrufs
Sie können einen Anruf folgendermaßen tätigen:
• Normaler Anruf
• Anruf über vorherige
Nummerneingabe
• Anruf über die Kurzwahltaste
Sie können einen Anruf auch von der
Wahlwiederholungsliste, dem Telefonbuch und
dem Anrufprotokoll aus tätigen.
Tipp
• Weitere Informationen, wie Sie einen Anruf aus
der Wahlwiederholungsliste, dem Telefonbuch und
dem Anrufprotokoll tätigen können, nden Sie im
Benutzerhandbuch der Basisstation.
Anruf mit einer zusätzlichen Vorwahl
1 Wählen Sie die Telefonnummer.
• Um eine Ziffer zu löschen, drücken Sie
die Taste [Lösch.].
• Um eine Pause einzugeben, halten Sie
gedrückt.
2 Drücken Sie oder , um die
Verbindung herzustellen.
Hinweis
• Die Gesprächszeit Ihres aktuellen Anrufs wird im Anruf-
Timer angezeigt.
• Wenn Warntöne ausgegeben werden, ist entweder der
Akku des Telefons fast leer, oder das Telefon bendet
sich außerhalb der Reichweite der Basisstation. Laden
Sie den Akku auf, oder bringen Sie das Telefon näher an
die Basisstation.
Anruf über die Kurzwahltaste
Wenn Sie bereit einen Kontakt in der
Kurzwahltaste gespeichert haben, halten Sie die
Taste gedrückt, um einen Anruf zu tätigen.
Tipp
• Weitere Informationen zum Einrichten der
Kurzwahltaten nden Sie im Kapitel "Telefonbuch" im
Abschnitt "Einrichten der Kurzwahltasten".
Entgegennehmen eines Anrufs
Normaler Anruf
1 Drücken Sie oder .
2 Wählen Sie die Telefonnummer.
» Die Nummer wird gewählt.
Wenn ein Anruf eingeht, klingelt das Telefon und
die LCD-Hintergrundbeleuchtung blinkt. Sie
können dann Folgendes tun:
• Drücken Sie die Taste oder , um den
Anruf entgegenzunehmen.
• Wählen Sie [Umleit] aus, um
den eingehenden Anruf an den
13DE
Anrufbeantworter umzuleiten (nur gültig
für CD605-Model mit Anrufbeantworter).
• Wählen Sie [Ruhe] aus, um den Klingelton
für den aktuellen eingehenden Anruf
auszuschalten.
Warnung
• Um Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie das Mobilteil
niemals nahe an Ihr Ohr halten, wenn es klingelt oder
der Freisprechmodus aktiviert ist.
Hinweis
• Der Anrufer-ID-Dienst steht zur Verfügung, wenn
Sie sich über Ihren Dienstanbieter für diesen Dienst
registriert haben.
Stummschalten des Mikrofons
1 Drücken Sie während eines Anrufs auf .
» Auf dem Mobilteil wird [Stumm ein]
angezeigt.
» Der Anrufer kann Sie nicht mehr
hören, während Sie ihn jedoch
weiterhin hören können.
2 Drücken Sie erneut auf , um die
Stummschaltung des Mikrofons zu
deaktivieren.
» Nun können Sie mit dem Anrufer
sprechen.
Tipp
• Wenn Sie einen Anruf verpasst haben, wird eine
Benachrichtigung angezeigt.
Beenden eines Anrufs
Sie können einen Anruf folgendermaßen
beenden:
• Drücken Sie . Oder:
• Setzen Sie das Mobilteil auf die
Basisstation oder das Ladegerät.
Einstellen der Lautstärke des
Ohrhörers/Lautsprechers
Drücken Sie / auf dem Mobilteil, um die
Lautstärke während eines Anrufs anzupassen.
» Die Lautstärke des Ohrhörers/
Lautsprechers wird angepasst, und
auf dem Telefon wird wieder der
Anrufbildschirm angezeigt.
Ein-/Ausschalten des
Lautsprechers
Drücken Sie die Taste .
Tätigen eines zweiten Anrufs
Hinweis
• Dieser Dienst ist vom Telefonnetz abhängig.
1 Drücken Sie während eines Anrufs auf .
» Der erste Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
2 Wählen Sie die zweite Nummer.
» Die auf dem Bildschirm angezeigte
Nummer wird gewählt.
Entgegennehmen eines
zweiten Anrufs
Hinweis
• Dieser Dienst ist vom Telefonnetz abhängig.
14DE
Wenn ein regelmäßiger Piepton ausgegeben
wird, um Sie über einen eingehenden Anruf
zu informieren, können Sie den Anruf
folgendermaßen entgegennehmen:
1 Drücken Sie die Tasten und , um den
Anruf entgegenzunehmen.
» Der erste Anruf wird auf Warten
gesetzt, und Sie sind mit dem zweiten
Anrufer verbunden.
2 Drücken Sie die Tasten und , um
den aktuellen Anruf zu beenden und den
ersten Anruf entgegenzunehmen.
Wechseln zwischen zwei
Anrufen
Hinweis
• Dieser Dienst ist vom Telefonnetz abhängig.
Sie können folgendermaßen zwischen zwei
Anrufen wechseln:
• Drücken Sie und ; oder
• Drücken Sie [Option], und wählen
Sie [Gespr. wechs.]. Drücken Sie zur
Bestätigung erneut [OK].
» Der aktuelle Anruf wird auf Warten
gesetzt, und Sie sind mit dem anderen
Anruf verbunden.
• Drücken Sie [Option], wählen Sie
[Konferenz], und drücken Sie dann erneut
[OK], um Ihre Auswahl zu bestätigen.
» Beide Anrufe werden
zusammengeführt, und eine Konferenz
wird eingeleitet.
Konferenzschaltung mit
externen Anrufern
Hinweis
• Dieser Dienst ist vom Telefonnetz abhängig.
Informationen zu anfallenden Gebühren erhalten Sie
bei Ihrem Dienstanbieter.
Wenn Sie mit zwei Anrufern verbunden sind,
können Sie wie folgt eine Konferenzschaltung
einrichten:
• Drücken Sie und anschließend , oder:
15DE
7 Intercom- und
Konferenzschaltungen
Ein Intercom-Anruf ist ein Anruf bei einem
anderen Mobilteil, das dieselbe Basisstation
nutzt. Bei einer Konferenzschaltung
kommunizieren Sie mit einem anderem
Mobilteilbenutzer und externen Anrufern.
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Hinweis
• Wenn das ausgewählte Mobilteil in Benutzung ist, wird
[Besetzt] auf dem Display des Mobilteils angezeigt.
Während eines Gesprächs
Während eines Gesprächs können Sie die
Mobilteile wechseln:
1 gedrückt halten.
» Der aktuelle Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
2 Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
» Warten Sie, bis Ihr Gesprächspartner
den Anruf entgegennimmt.
Tätigen eines Anrufs bei
einem anderen Mobilteil
Hinweis
• Wenn die Basisstation nur über zwei registrierte
Mobilteile verfügt, halten Sie gedrückt, um das
andere Mobilteil anzurufen.
1 gedrückt halten.
» Die Mobilteile, die für ein Intercom-
Gespräch zur Verfügung stehen,
werden angezeigt.
2 Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
» Das ausgewählte Mobilteil klingelt.
3 Drücken Sie auf dem ausgewählten
Mobilteil die Taste .
» Die Intercom-Verbindung wird
hergestellt.
4 Drücken Sie die Taste [Abbr.] oder , um
den Intercom-Anruf abzubrechen oder zu
beenden.
Wechseln zwischen Anrufen
Drücken Sie die Taste [Extern], um zwischen
dem externen Anruf und dem Intercom-Anruf
zu wechseln.
Weiterleiten eines Anrufs
Hinweis
• Wenn die Basisstation nur über zwei registrierte
Mobilteile verfügt, halten Sie gedrückt, um das
andere Mobilteil anzurufen.
1 Halten Sie während eines Anrufs
gedrückt.
» Die Mobilteile, die für ein Intercom-
Gespräch zur Verfügung stehen,
werden angezeigt.
2 Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
3 Wenn der Gesprächspartner Ihren Anruf
entgegennimmt, drücken Sie die Taste .
» Der Anruf wird an das ausgewählte
Mobilteil weitergeleitet.
16DE
Tätigen einer
Konferenzschaltung
Eine Dreierkonferenz ist ein Gespräch zwischen
Ihnen, einem anderen Mobilteilbenutzer und
externen Anrufern. Dafür sind zwei Mobilteile
erforderlich, die dieselbe Basisstation nutzen.
Während eines externen Anrufs
1 Halten Sie gedrückt, um einen internen
Anruf zu beginnen.
» Der externe Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
» Bei Modellen mit mehreren
Mobilteilen: Die Mobilteile, die für
ein Intercom-Gespräch zur Verfügung
stehen, werden angezeigt. Gehen Sie
dann zu Schritt 2.
» Bei Modellen mit zwei Mobilteilten:
Das andere Mobilteil klingelt. Gehen
Sie dann zu Schritt 3.
2 Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus bzw.
geben Sie sie ein, und bestätigen Sie mit
[OK].
» Das ausgewählte Mobilteil klingelt.
3 Drücken Sie auf dem ausgewählten
Mobilteil die Taste .
» Die Intercom-Verbindung wird
hergestellt.
4 Drücken Sie die Taste [Konf.].
» Sie benden sich nun in einer
Dreierkonferenz mit einem externen
Anruf und einem ausgewählten
Mobilteil.
5 Drücken Sie die Taste , um die
Konferenzschaltung zu beenden.
Hinweis
• Drücken Sie die Taste , um an einer aktiven
Konferenzschaltung mit einem anderen Mobilteil
teilzunehmen, falls für > [Konferenz] die Option
[Auto] festgelegt ist.
Während einer Konferenzschaltung
• Drücken Sie die Taste [Intern], um den
externen Anruf auf Warten zu setzen und
zum internen Anruf zurückzukehren.
» Der externe Anrufer wird auf Warten
gesetzt.
• Drücken Sie [Konf.], um die
Konferenzschaltung wiederherzustellen.
Hinweis
• Wenn ein Mobilteil während der Konferenzschaltung
aufgelegt wird, bleibt das andere Mobilteil mit dem
externen Anrufer verbunden.
17DE
8 Text und Zahlen
Sie können Text und Zahlen für den Namen
des Mobilteils, Telefonbucheinträge und andere
Menüelemente eingeben.
Eingeben von Text und Zahlen
1 Drücken Sie einmal oder mehrmals auf
die alphanumerischen Tasten, um das
gewünschte Zeichen auszuwählen.
2 Drücken Sie die Taste [Lösch.], um das
Zeichen zu löschen. Drücken Sie /
, um den Cursor nach links oder rechts zu
bewegen.
3 Drücken Sie , um ein Leerzeichen
hinzuzufügen.
Hinweis
• Informationen zur Tastenzuordnung von Zeichen und
Nummern nden Sie im Kapitel "Anhang".
Wechseln zwischen Kleinund Großbuchstaben
Standardmäßig wird der erste Buchstabe jedes
Wortes in einem Satz in Großbuchstaben
und der Rest in Kleinbuchstaben eingegeben.
Drücken Sie , um zwischen Klein- und
Großbuchstaben zu wechseln.
18DE
9 Telefonbuch
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Weitere Informationen nden Sie im
Benutzerhandbuch der Basisstation.
19DE
10 Anrufprotokoll
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Weitere Informationen nden Sie im
Benutzerhandbuch der Basisstation.
20DE
11 Wahlwiederho-
lungsliste
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Weitere Informationen nden Sie im
Benutzerhandbuch der Basisstation.
21DE
12 Telefoneinstel-
lungen
Sie können die Einstellungen des Telefons nach
Ihren Wünschen anpassen.
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Toneinstellungen
FestlegendesKlingeltonsaufdem
Mobilteil
Sie können aus 15 Klingeltönen auswählen.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne]
> [Klingelton], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie einen Klingelton aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Ruhemodus
Sie können auf Ihrem Telefon den Ruhemodus
für eine bestimme Zeit aktivieren, wenn Sie
nicht gestört werden möchten. Wenn der
Ruhemodus aktiviert ist, klingelt Ihr Telefon nicht
und sendet auch keine Warnmeldungen oder
Töne.
Hinweis
• Wenn Sie drücken, um Ihr Mobilteil zu nden, oder
den Alarm aktivieren, sendet Ihr Telefon den Alarm,
auch wenn der Ruhemodus aktiviert ist.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne]
> [Ruhemodus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
3 Wählen Sie [Start & Ende], und bestätigen
Sie anschließend mit [OK] .
4 Stellen Sie die Zeit ein, und bestätigen Sie
mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
FestlegenderLautstärkedes
Klingeltons auf dem Mobilteil
Sie können aus fünf Lautstärken wählen.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne]
> [Klingellaut.], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie eine Lautstärke aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Tipp
• Wenn Sie den Klingelton ausgeschalten, wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
22DE
Hinweis
• Wenn der Ruhemodus auf [Ein] eingestellt ist, wird
angezeigt. wird während der voreingestellten Zeit
für den Ruhemodus angezeigt.
Kontakte vom Ruhemodus ausschließen
Sie können die Länge der Klingelverzögerung
und die Kontakte auswählen, die von dieser
Einstellung ausgenommen werden sollen.
Die Klingelverzögerung ist die Anzahl der
Klingeltöne, die stummgeschaltet werden, bevor
sie auf dem Telefon hörbar werden.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne]
> [Ruhemodus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ausnahme].
3 Wählen Sie [Ein], um den Ruhemodus
zu aktivieren oder [Aus], um ihn
zu deaktivieren, und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
4 Wählen Sie [Klingelverzög.] aus, und
wählen Sie anschließend eine Option aus.
5 Bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
• Wenn [Ausnahme] auf [Ein] eingestellt und die
Option[Klingelverzög.] ausgewählt ist, klingelt das
Mobilteil nur, nachdem die Länge der eingestellten
Klingeltonverzögerung erreicht wurde.
• Vergewissern Sie sich, dass der Kontakt unter der
Option [Ausnahme def.] des Telefonbuchmenüs auf
[Ein] eingestellt wird, bevor Sie diesen Kontakt vom
Ruhemodus ausnehmen können.
FestlegendesTastentons
Tastentöne werden ausgegeben, wenn Sie auf
dem Mobilteil die Tasten drücken.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne]
> [Tastenton], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Einstellen des Docking-Tons
Der Docking-Ton ist das akustische Signal, das
ausgegeben wird, wenn Sie das Mobilteil auf die
Basis- bzw. Ladestation setzen.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne]
> [Dockington], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
FestlegendesAkkutons
Der Akkuton ist der Ton, der ertönt, wenn der
Akku fast leer ist und aufgeladen werden muss.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne] >
[Akkuton], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
FestlegendesKlingeltonsaufder
Basisstation
Hinweis
• Diese Funktion steht nur für D605 zur Verfügung.
Sie können aus 5 Klingeltönen auf der Basis
auswählen, die unabhängig vom Klingelton auf
dem Mobilteil sind.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Töne]
> [Kl.ton a. Bas.], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie einen Klingelton aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
EinstellendesTonprols
Für den Klang des Ohrhörers oder im
Freisprechmodus stehen Ihnen 3 verschiedene
Prole zur Auswahl.
1 Wählen Sie [Menü] > > [MySound],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie ein Prol aus, und bestätigen
Sie anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Zugriff auf das Tonprol während eines
Anrufs
Drücken Sie einmal oder mehrmals [Ton], um
das Tonprol während eines Anrufs zu ändern.
23DE
FestlegenvonDatumund
Uhrzeit
Weitere Informationen nden Sie im Kapitel
"Erste Schritte", Abschnitte "Einstellung von
Datum und Uhrzeit" und "Einstellung des
Formats von Datum und Uhrzeit".
ECO-Modus
Der ECO-Modus verringert die
Übertragungsleistung des Mobilteils und der
Basisstation, wenn Sie gerade einen Anruf
tätigen oder sich das Telefon im Standby-Modus
bendet.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Eco-Modus],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
» Im Standby-Modus wird angezeigt.
Hinweis
• Wenn der ECO-Modus auf [Ein] eingestellt ist, kann
die Verbindungsreichweite zwischen Mobilteil und
Basisstation geringer sein.
Modus ECO+
Hinweis
• Vergewissern Sie sich, dass alle mit der Basisstation
registrierten Mobilteile D600/D605 sind, damit die
ECO+-Funktion ordnungsgemäß funktioniert.
• Wenn ECO+ aktiviert ist, ist die Standby-Zeit
verringert. Der Grund dafür ist, dass im Modus ECO+
kein Signal von der Basisstation im Standby-Modus
übertragen wird. Daher muss das Mobilteil häuger
"hören", ob Anrufe oder andere Anfragen von der
Basisstation eingehen. Die Zeit, die das Mobilteil
benötigt, um auf Funktionen wie Anrufeinrichtung,
Anrufprotokoll, Paging und Durchsuchen des
Telefonbuchs zuzugreifen, verlängert sich ebenfalls. Das
Mobilteil weist Sie nicht auf einen Verbindungsverlust
hin, wenn ein Stromausfall eintritt oder Sie sich nicht
mehr im Empfangsbereich benden.
Die folgende Tabelle veranschaulicht den
jetzigen Status des Displays des Mobilteils mit
verschiedenen Einstellungen für den ECOModus und den Modus ECO+.
ECOModus
[Aus][Aus]
[Aus][Ein]
[Ein][Aus]
[Ein][Ein]
ECO+-
Modus
Displaysymbol auf dem
Mobilteil
und sind
ausgeschaltet.
wird erst angezeigt,
wenn der ECO+-Modus
im Standby-Modus
aktiviert ist.
wird angezeigt.
wird angezeigt und
ändert sich zu , wenn
der ECO+-Modus im
Standby-Modus aktiviert
ist.
Wenn der Modus ECO+ aktiviert ist, wird
die Übertragungsleistung des Mobilteils und
der Basisstation im Standby-Modus vollständig
eingestellt.
1 Wählen Sie [Menü] > >[Modus
ECO+], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
24DE
Benennen des Mobilteils
Der Name des Mobilteils kann aus bis zu
16 Zeichen bestehen. Er wird im StandbyModus auf dem Bildschirm des Mobilteils
angezeigt.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Telefonname],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Geben Sie den Namen ein bzw. bearbeiten
Sie ihn. Um ein Zeichen zu löschen, wählen
Sie [Lösch.] aus.
3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
[Speich].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Einstellen der Anzeigesprache
Hinweis
• Diese Funktion ist nur für Modelle verfügbar, die
mehrere Sprachen unterstützen.
• Die verfügbaren Sprachen sind von Land zu Land
unterschiedlich.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Sprache], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie eine Sprache aus, und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Displayeinstellungen
3 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung
des LCD-Bildschirms
Sie können die Hintergrundbeleuchtung des
LCD-Bildschirms einstellen und das Leuchten
der Tastatur, wenn das Telefon klingelt, aktivieren
oder deaktivieren.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Display]
> [Vis. Warn.], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Blinken ein]/[Blinken aus],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Sie können das Display des Telefons im
Standbymodus ändern.
Einstellen der Helligkeit
Sie können die Helligkeit des Mobilteil-Displays
auf verschiedene Stufen einstellen.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Display], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Helligkeit], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK] .
3 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
Einstellen der Uhranzeige
Sie können sich die Uhrzeit entweder digital
oder analog anzeigen lassen.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Display], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Uhr], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK] .
25DE
13 Wecker
Das Telefon verfügt über einen integrier ten
Wecker. Im Folgenden nden Sie Informationen
zum Einstellen der Weckzeit.
Einstellen der Weckzeit
1 Wählen Sie [Menü] > , und bestätigen
Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein/Aus] > [Ein]/[Aus], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
3 Wählen Sie [Alarmzeit], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK] .
4 Geben Sie eine Weckzeit ein, und
bestätigen Sie mit [OK].
5 Wählen Sie [Wiederholung], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK] .
6 Wählen Sie ein Alarmereignis, und
bestätigen Sie mit [OK].
7 Wählen Sie [Weckton], und drücken Sie
anschließend [OK].
8 Wählen Sie einen Ton aus den Optionen
aus, und bestätigen Sie mit [OK].
» Die Weckzeit wird gespeichert, und auf
dem Bildschirm wird angezeigt.
» Die Einstellung wird gespeichert.
Wenn der Wecker klingelt
• Drücken Sie auf[Aus], um den Wecker
auszuschalten.
• Drücken Sie auf [Snooze](oder eine
beliebige Taste außer [Aus] ), um die
Schlummerfunktion zu aktivieren.
» Der Wecker klingelt nach 5 Minuten
erneut. Nach dreimaligem Drücken
einer Taste wird die Schlummerfunktion
beendet.
Tipp
• Drücken Sie , um zwischen [am] und [pm] zu
wechseln (länderspezisch).
Deaktivieren der Weckzeit
Bevor der Wecker klingelt
Wählen Sie [Menü] > > [Aus], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
26DE
14 Babyphone
Ihr Telefon unterstützt die Babyphonefunktion.
Dabei wird eine Benachrichtigung gesendet,
wenn die eingestellte Lautstärkegrenze
überschritten wird.
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Achtung
• Vergewissern Sie sich, dass Sie das Mobilteil, das über
den aktiven Monitor verfügt, nicht im Kinderzimmer
lassen.
• Achten Sie darauf, dass sich Babyeinheit und Kabel
immer außerhalb der Reichweite Ihres Kindes benden.
• Stellen Sie die Babyeinheit mindestens 1 Meter, aber
nicht mehr als 2 Meter vom Baby entfernt auf.
Hinweis
• Wenn der Babyphonemodus aktiviert ist, klingelt die
Babyeinheit bei eingehenden Anrufen nicht.
Versenden einer
Benachrichtigung
Sie können anderen Mobilteilen innerhalb Ihres
Zuhauses oder einem externen Anschluss
eine Benachrichtigung schicken. Ein externer
Anschluss kann ein Mobiltelefon oder ein
anderer Festnetzanschluss außerhalb des
Hauses sein.
Hinweis
• Vergewissern Sie sich, dass Sie jegliche Präxziffern
bzw. Ländercodes berücksichtigen, wenn Sie eine
Benachrichtigung versenden.
1-2m
Aktivieren/Deaktivieren der
Babyeinheit
Wählen Sie [Menü] > > [Aktivieren], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Die Babyeinheit ist aktiviert.
[Babyphone ein] wird angezeigt.
Tipp
• Wenn Sie die Elterneinheit nicht aktiviert haben, wird
eine Benachrichtigung angezeigt. Sie müssen dann
auswählen, wohin der Alarm gesendet wird, an externe
Anschlüsse oder an eine andere Mobilteilnummer.
Weitere Informationen nden Sie im nächsten
Abschnitt.
• Um das Babyphonemenü zu verlassen, drücken Sie
[Aus].
Versenden an andere Mobilteile
1 Wählen Sie [Menü] > > [Warnung
an] > [Verbindung], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie die Mobilteilnummer aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
Hinweis
• Vergewissern Sie sich, dass die Entfernung zwischen der
Babyeinheit und der Elterneinheit mindestens 1,5 Meter
beträgt, um ein Pfeifen zu verhindern.
1.5m
27DE
Versenden an einen externen
Anschluss
1 Wählen Sie [Menü] > > [Warnung
an] > [Ext. Verbind.], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Geben Sie eine Telefonnummer ein, und
bestätigen Sie mit [Speich].
Hinweis
• Sie können weiterhin eine Benachrichtigung an einen
externen Anschluss schicken, auch wenn sich dieser in
der blockierten Liste bendet.
An einen Kontakt aus dem
Telefonbuch senden
1 Wählen Sie [Menü] > > [Warnung an]
> [Nummer wählen], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie einen Kontakt aus dem
Telefonbuch aus, und bestätigen Sie dann
mit [Speich].
Empndlichkeitsregelung
1 Wählen Sie [Menü] > > [Baby-Level],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie eine neue Einstellung aus, und
bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
28DE
15 Dienste
Das Telefon unterstützt eine Vielzahl von
Funktionen, die Ihnen bei der Handhabung und
Verwaltung Ihrer Anrufe helfen.
Vergewissern Sie sich, dass alle mit der
Basisstation registrierten Mobilteile Philips CD60-Modelle sind, damit diese Funktion
ordnungsgemäß funktioniert.
Auswählen des Sperrmodus
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anrufsperre]
>[Blockiermodus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Geben Sie die PIN bzw. das Kennwort
ein. Die Standard-PIN bzw. das
Standardkennwort lautet 0000.
3 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Automatische Konferenz
Um einen externen Anruf mit einem anderen
Mobilteil zu verbinden, drücken Sie die Taste .
Hinweis
• Diese Funktion ist nur bei Modellen mit mehreren
Mobilteilen verfügbar.
Aktivieren/Deaktivieren der
automatischen Konferenz
1 Wählen Sie [Menü] > > [Konferenz],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Auto]/[Aus], und bestätigen
Sie anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Anrufsperre
Sie können vier Nummernfolgen mit jeweils
höchstens vier Ziffern erstellen. Wenn Sie
einen Anruf tätigen, der mit einer dieser vier
Nummernfolgen beginnt, wird der ausgehende
Anruf gesperr t.
FügenSiederRufnummernlistefür
die Anrufsperre eine neue Nummer
hinzu.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anrufsperre]
> [Nummer block.], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Geben Sie die PIN bzw. das Kennwort ein.
Die Standard-PIN lautet 0000.
3 Wählen Sie eine Nummer aus der Liste
aus, und bestätigen Sie dann mit [OK].
4 Bearbeiten Sie die Nummer, und bestätigen
Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
• Die Nummer in der blockierten Liste kann weiterhin
als ein externer Anschluss für einen Babyruf (siehe
'Versenden an einen externen Anschluss' auf Seite
28)geschickt werden.
Ändern der PIN bzw. des Kennworts
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anrufsperre]
> [PIN ändern], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
2 Geben Sie die alte PIN bzw. das alte
Kennwort ein, und bestätigen Sie mit [OK].
3 Geben Sie die neue PIN bzw. das neue
Kennwort ein, und bestätigen Sie mit [OK].
29DE
4 Geben Sie die neue PIN bzw. das neue
Kennwort erneut ein, und bestätigen Sie
mit [Speich].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
• Wenn Sie die PIN bzw. das Kennwort vergessen,
müssen Sie Ihr Telefon zurücksetzen (siehe
'Wiederherstellen der Standardeinstellungen' auf Seite
33).
Anruistentyp
Sie können festlegen, ob Sie alle Anrufe oder
verpassten Anrufe im Anrufprotokoll anzeigen.
EinstellendesAnruistentyps
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anruiste],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
AutomatischesPräx
EinstellendesautomatischenPräxes
1 Wählen Sie [Menü] > > [Auto.
Vorwahl], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Geben Sie die Erkennungsnummer ein, und
bestätigen Sie mit [OK].
3 Geben Sie die Präxnummer ein, und
bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
• Diese Funktion ist landesabhängig.
• Um eine Pause einzugeben, halten Sie gedrückt.
• Wenn das Präx eingestellt ist und die
Erkennungsnummer leer bleibt, wird die Präxnummer
allen ausgehenden Anrufen hinzugefügt.
• Die Funktion ist nicht verfügbar, wenn die gewählte
Nummer mit * oder # beginnt.
Telefonnetztyp
Hinweis
• Diese Funktion ist landesabhängig. Sie ist nur für
Modelle verfügbar, auf denen der Telefonnetztyp
unterstützt wird.
Mit dieser Funktion wird vor dem tatsächlichen
Wählen die Nummer eines ausgehenden Anrufs
überprüft und formatiert. Die Präxnummer
kann die Erkennungsnummer ersetzen, die im
Menü festgelegt ist. Beispielsweise legen Sie 604
als Erkennungsnummer und 1250 als Präx fest.
Wenn Sie dann eine Nummer wie 6043338888
wählen, ändert das Telefon beim Wählen die
Nummer in 12503338888.
Hinweis
• Die Höchstlänge der Erkennungsnummer beträgt fünf
Ziffern. Die Höchstlänge des automatischen Präxes
beträgt zehn Ziffern.
30DE
1 Wählen Sie [Menü] > > [Netzart], und
drücken Sie anschließend [OK].
2 Wählen Sie einen Telefonnetztyp, und
drücken Sie anschließend [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Auswählen der
Wahlwiederholungsdauer
Stellen Sie sicher, dass die Rückrufzeit
ordnungsgemäß eingestellt ist, bevor Sie
einen zweiten Anruf entgegennehmen. Im
Normalfall ist das Telefon bereits für die
Wahlwiederholungsdauer eingestellt. Sie
können aus drei Optionen wählen: [Kurz],
[Mittel] und [Lang]. Die Anzahl der verfügbaren
Optionen unterscheidet sich je nach Land.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Dienstanbieter.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Rückrufzeit],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Funktion ist nur für Modelle verfügbar, die die
Funktion für das erste Klingeln unterstützen.
Aktivieren/Deaktivieren des ersten
Klingelns
1 Wählen Sie [Menü] > > [1. Rufton],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Wählmodus
Hinweis
• Diese Funktion ist länderspezisch und gilt nur für
Modelle, auf denen die Tonwahl und die Impulswahl
unterstützt werden.
Der Wählmodus ist das Telefonsignal, das
in Ihrem Land verwendet wird. Das Telefon
unterstützt Tonwahl (DTMF) und Impulswahl
(Drehscheibe). Wenden Sie sich für weitere
Informationen an den Dienstanbieter.
1 Wählen Sie [Menü] > >
[Wahlverfahren], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie eine Option aus, und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Erstes Klingeln
Wenn Sie für den Anrufer-ID-Dienst bei
Ihrem Dienstanbieter registriert sind, kann das
Telefon das erste Klingeln deaktivieren, bis
die Anrufer-ID auf dem Bildschirm angezeigt
wird. Nachdem das Telefon zurückgesetzt
wurde, kann es automatisch erkennen, ob
eine Anruferregistrierung vorhanden ist,
und ab diesem Zeitpunkt das erste Klingeln
deaktivieren. Sie können diese Einstellung
entsprechend Ihren Vorlieben ändern. Diese
Hinweis
• Um den Status des ersten Klingelns zurückzusetzen,
öffnen Sie Menü Zurücksetzen (siehe 'Wiederherstellen
der Standardeinstellungen' auf Seite 33).
Automatische Uhr
Hinweis
• Dieser Dienst ist vom Telefonnetz abhängig.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Anruferkennung
registriert haben, bevor Sie diese Funktion nutzen.
Der Dienst synchronisiert das Datum und die
Uhrzeit auf dem Telefon automatisch mit dem
öffentlichen Telefonnetz. Damit das Datum
synchronisiert werden kann, müssen Sie
sicherstellen, dass das aktuelle Jahr eingestellt ist.
1 Wählen Sie [Menü] > > [Auto Uhr],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Ein]/[Aus]. Drücken Sie die
Taste [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert. .
31DE
Registrieren weiterer
Mobilteile
Sie können zusätzliche Mobilteile an der
Basisstation (siehe 'Registrieren Sie Ihr Mobilteil'
auf Seite 10) registrieren.
Aufheben der
Mobilteilregistrierung
1 Wenn zwei Mobilteile dieselbe Basisstation
nutzen, können Sie die Registrierung eines
Mobilteils über ein anderes Mobilteil
aufheben.
2 Wählen Sie [Menü] > > [Abmelden],
und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
3 Wählen Sie die Mobilteilnummer aus, die
deregistriert werden soll.
4 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
[OK].
» Das Mobilteil wird deregistriert.
Tipp
• Die Mobilteilnummer wird im Standby-Modus neben
dem Namen des Mobilteils angezeigt.
Anrufdienste
Die Dienste sind netzwerk- und
landesspezisch. Sie gelten für Modelle,
die Anrufdienste unterstützen. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem
Dienstanbieter.
Rufumleitung
Sie können Ihre Anrufe zu einer anderen
Telefonnummer umleiten. Sie können aus drei
Optionen wählen:
[Anrufdienste] > [Rufumleitung]/[Rufuml.
belegt]/[Rufuml. unbean], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Wählen Sie [Code ändern], und drücken
Sie anschließend [OK].
3 Jetzt können Sie:
• [Aktivierung] > [Präx]/[Sufx]
wählen, und anschließend mit [OK]
bestätigen, oder
• Wählen Sie [Deaktivierung], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK] .
4 Geben Sie den Code ein, oder bearbeiten
Sie ihn. Bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Hinweis
• Die eingegebenen Aktivierungs- und/oder
Deaktivierungscodes müssen korrekt sein, damit die
Netzwerkdienste einwandfrei funktionieren.
32DE
Automatischer Rückruf
Sie können die letzten unbeantworteten Anrufe
überprüfen.
Rufen Sie das Service-Center für den
automatischen Rückruf an.
Wählen Sie [Menü] > > [Anrufdienste]
> [Rückruf] > [Anruf], und bestätigen Sie
anschließend mit [OK].
» Der Anruf zum Service Center wird
getätigt.
Bearbeiten der Nummer des ServiceCenters für den automatischen Rückruf
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anrufdienste]
> [Rückruf] > [Einstellungen], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Geben Sie den Code ein, oder bearbeiten
Sie ihn. Bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Aktivieren der Anrufer-IDUnterdrückung
Wählen Sie [Menü] > > [Anrufdienste] >
[ID verbergen] > [Aktivieren], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Wenn Sie einen Anruf tätigen, wird die
Anrufer-ID unterdrückt.
Bearbeiten des Codes für die AnruferID-Unterdrückung
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anrufdienste]
> [ID verbergen] > [Einstellungen], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Geben Sie den Code ein, oder bearbeiten
Sie ihn. Bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Rückruffunktion
Die Rückruffunktion benachrichtigt Sie, wenn
die Nummer, die beim Anruf besetzt war,
frei wird. Sie können diesen Dienst im Menü
deaktivieren, nachdem er vom Dienstanbieter
aktiviert wurde.
Deaktivieren der Rückruffunktion
Wählen Sie [Menü] > > [Anrufdienste] >
[Kein Rückruf] > [Anruf], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Es wird ein Anruf zum Service-Center
getätigt, um die Rückruffunktion zu
deaktivieren.
Bearbeiten der Servicenummer für die
Deaktivierung der Rückruffunktion
1 Wählen Sie [Menü] > > [Anrufdienste]
> [Kein Rückruf] > [Einstellungen], und
bestätigen Sie anschließend mit [OK].
2 Geben Sie den Code ein, oder bearbeiten
Sie ihn. Bestätigen Sie mit [OK].
» Die Einstellung wird gespeichert.
Verbergen von Namen und Nummer
Sie können bei Anrufen Namen und Nummer
verbergen.
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen
Sie können die Einstellungen des Telefons auf
die Standardeinstellungen zurücksetzen.
1 Wählen Sie [Menü] > >
[Zurücksetzen], und bestätigen Sie anschließend mit [OK].
» Sie werden über die Anzeige auf dem
Mobilteil aufgefordert, Ihre Auswahl zu
bestätigen.
2 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
[OK].
» Alle Einstellungen werden
zurückgesetzt.
33DE
16 Technische
Daten
AllgemeinetechnischeDatenundFunktionen
• Gesprächszeit: 18 Stunden
• Standby-Zeit: 250 Stunden
• Reichweite im Haus: 50 Meter
• Reichweite im Freien: 300 Meter
• Standardunterstützung für
Anruferidentikation: FSK, DTMF
Akku
• Philips: 2 wiederauadbare AAA-Ni-MH-
Akkus, 1,2 V, 550 mAh
Netzteil
Basis- und Ladestation
• Philips, MN-A102-E130, Eingangsleistung:
100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz, 200 mA,
Ausgangsleistung: 6 V DC, 400 mA
• Philips, S003IV0600040, Eingangsleistung:
100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz, 150 mA,
Ausgangsleistung: 6 V DC, 400 mA
Stromverbrauch
• Stromverbrauch in Ruhemodus: ca. 0,30 W
Gewicht und Abmessungen
• Mobilteil: 121 Gramm
• 160,9 x 46,8 x 27,5 mm (H x B x T)
• Ladegerät: 46 Gramm
• 46 x 84,5 x 71,1 mm (H x B x T)
34DE
17 Hinweis
Konformitätserklärung
Philips Consumer Lifestyle erklärt hiermit,
dass das Gerät D600/D605 die notwendigen
Anforderungen und die anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Die Konformitätserklärung nden Sie unter
www.p4c.philips.com.
Dieses Produkt wurde gemäß der europäischen
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC konzipiert, getestet
und gefertigt.
Einhaltung des GAPStandards
Der GAP-Standard garantiert, dass alle
DECT™-GAP-Mobilteile und -Basisstationen
unabhängig vom Hersteller einen
Mindestbetriebsstandard einhalten. Das
Mobilteil und die Basisstation sind mit GAP
kompatibel und garantieren deshalb folgende
Mindestfunktionen: Registrieren eines Mobilteils,
Herstellen eines Freizeichens, Tätigen und
Empfangen eines Anrufs. Wenn Sie die
Geräte zusammen mit Elementen anderer
Hersteller verwenden, stehen die erweiterten
Funktionalitäten möglicherweise nicht zur
Verfügung. Um dieses Mobilteil mit einer
GAP-kompatiblen Basisstation eines anderen
Herstellers zu verwenden, halten Sie sich
zunächst an die Anweisungen des Herstellers.
Folgen Sie anschließend der Vorgehensweise in
diesem Handbuch für die Registrierung eines
Mobilteils. Um ein Mobilteil eines anderen
Herstellers an der Basisstation zu registrieren,
aktivieren Sie den Registrierungsmodus der
Basisstation, und halten Sie sich anschließend an
die Anweisungen des Mobilteil-Herstellers.
Elektromagnetische
Verträglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. produziert
und vertreibt viele Endkundenprodukte, die,
wie jedes elektronische Gerät im Allgemeinen,
elektromagnetische Signale aussenden und
empfangen können.
Eines der grundsätzlichen
Unternehmensprinzipien von Philips ist es, für
unsere Produkte alle notwendigen Gesundheitsund Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um
allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen
zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der
Herstellung des Produkts anwendbaren EMVNormen in vollem Maße einzuhalten.
Philips verpichtet sich, Produkte zu entwickeln,
herzustellen und zu vertreiben, die keine
gesundheitlichen Probleme hervorrufen.
Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge
bestätigen, dass die Produkte von Philips bei
ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch
sicher sind.
Philips spielt eine aktive Rolle in der
Entwicklung der internationalen EMF- und
Sicherheitsstandards, sodass Philips auch
weiterhin die neuesten Entwicklungen der
Standardisierung so früh wie möglich in seine
Produkte integrieren kann.
Entsorgung von Altgeräten
und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
35DE
Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen.
Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung
Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt werden.
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Ist ein Produkt mit diesem Logo gekennzeichnet,
bedeutet dies, dass eine entsprechende Gebühr
an das Recyclingprogramm des jeweiligen
Landes gezahlt wurde.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen
getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor
(Polsterung) und Polyethylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
36DE
18 Häufig gestellte
Fragen(FAQ)
Auf dem Bildschirm werden keine Balken für
die Signalstärke angezeigt.
•Das Mobilteil bendet sich außerhalb des
Empfangsbereichs. Verwenden Sie es näher
an der Basisstation.
•Wenn auf dem Mobilteil [Mobilteil anmelden] angezeigt wird, setzen Sie das
Mobilteil auf die Basisstation, bis der Balken
für die Signalstärke angezeigt wird.
Tipp
• Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt
"Registrieren weiterer Mobilteile" unter "Dienste".
MeinMobilteilbendetsichimSuchmodus.
Was kann ich tun?
•Vergewissern Sie sich, dass die Basisstation
an die Stromversorgung angeschlossen ist.
•Registrieren Sie das Mobilteil an der
Basisstation.
•Gehen Sie mit dem Mobilteil näher an die
Basisstation.
Wie soll ich vorgehen, wenn ich keine
zusätzlichen Mobilteile an der Basisstation
koppeln(registrieren)kann?
Der Speicher der Basisstation ist voll.
Deregistrieren Sie ungenutzte Mobilteile, und
versuchen Sie es erneut.
Ich habe eine falsche Sprache gewählt, die ich
nicht lesen kann. Was kann ich tun?
1 Drücken Sie die Taste , um zum
Standbybildschirm zurückzukehren.
2 Drücken Sie , um das Hauptmenü
aufzurufen.
3 Wählen Sie , und einer der folgenden
Texte wird auf dem Bildschirm angezeigt:
Language
Sprache
Langue
Taal
Lingua
4 Wählen Sie eine Option aus, um auf die
Sprachoptionen zuzugreifen.
5 Wählen Sie Ihre eigene Sprache aus.
Kein Wählton
•Prüfen Sie die Telefonanschlüsse.
•Das Mobilteil bendet sich außerhalb des
Empfangsbereichs. Verwenden Sie es näher
an der Basisstation.
Kein Docking-Ton
•Das Mobilteil wurde nicht richtig auf die
Basis- bzw. Ladestation gesetzt.
•Die Ladekontakte sind verschmutzt.
Trennen Sie die Stromzufuhr, und reinigen
Sie die Kontakte anschließend mit einem
feuchten Tuch.
Ich kann die Einstellungen meiner Voicemail
nicht ändern. Wie gehe ich vor?
Der Voicemail-Dienst wird von Ihrem
Dienstanbieter verwaltet, nicht vom Telefon
selbst. Wenden Sie sich an den Dienstanbieter,
um die Einstellungen zu ändern.
Das Mobilteil in dem Ladegerät lädt nicht auf.
•Vergewissern Sie sich, dass die Akkus
richtig eingesetzt sind.
•Vergewissern Sie sich, dass das Mobilteil
ordnungsgemäß auf das Ladegerät gesetzt
wurde. Das Akkusymbol ist während des
Ladevorgangs animiert.
•Stellen Sie sicher, dass der Docking-Ton
aktiviert ist. Wenn das Mobilteil richtig in
die Basisstation gesetzt wird, ertönt ein
Docking-Ton.
•Die Ladekontakte sind verschmutzt.
Trennen Sie die Stromzufuhr, und reinigen
Sie die Kontakte anschließend mit einem
feuchten Tuch.
•Die Akkus sind defekt. Kaufen Sie neue
Akkus mit den gleichen technischen Daten.
37DE
Keine Anzeige
•Achten Sie darauf, dass die Akkus
aufgeladen sind.
•Vergewissern Sie sich, dass eine
Stromversorgung besteht und das Telefon
verbunden ist.
SchlechterTon(Knistern,Echousw.)
•Das Mobilteil bendet sich beinahe
außerhalb des Empfangsbereichs.
Verwenden Sie es näher an der
Basisstation.
•Das Telefon empfängt Interferenzen von
nahestehenden elektrischen Geräten.
Entfernen Sie die Basisstation aus diesem
Bereich.
•Das Telefon bendet sich zwischen dicken
Wänden. Entfernen Sie die Basisstation aus
diesem Bereich.
Das Mobilteil klingelt nicht.
Stellen Sie sicher, dass der Klingelton des
Mobilteils aktiviert ist.
Die Anrufer-ID wird nicht angezeigt.
•Der Dienst ist nicht aktiviert. Wenden Sie
sich an Ihren Dienstanbieter.
•Die Daten des Anrufenden werden
unterdrückt oder sind nicht verfügbar.
Hinweis
• Wenn die oben genannten Lösungen das Problem nicht
beheben, trennen Sie das Mobilteil und die Basisstation
vom Strom. Schließen Sie das Telefon nach einer Minute
wieder an, und versuchen Sie es erneut.
38DE
19 Anhang
6m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7p q r s 7 β ş š Π Θ Σ
8t u v 8 ù ú ü ū ų μ
9w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž
2A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ą Ā Ç Č
3D E F 3 È É Ê Ë Ė Ę Ē Δ Φ
4G H I 4 Ğ Í Ï Į Ī İ Γ
5J K L 5 Λ
6M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7P Q R S 7 Ş Š Π Θ Σ
8T U V 8 Ù Ú Ü Ū Ų
9W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ Ž
2a b c 2 à â æ á ã ä å ą ā ç č
3d e f 3 è é ê ë ė ę ē Δ Φ
4g h i 4 ğ í ì ï į ī ı Γ
5j k l 5 Λ
TasteZeichen in Großbuchstaben (für
Griechisch)
0Leerzeichen 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^
~|
11 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § ...
2A B Г 2 A B C Æ Ä Å Ç
3Δ Ε Ζ 3 D E F É
4Η Θ Ι 4 G H I
5Κ Λ Μ 5 J K L
6Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö
7Π Ρ Σ 7 P Q R S
8Τ Υ Φ 8 T U V Ü
9Χ Ψ Ω 9 W X Y Z Ø
TasteZeichen in Kleinbuchstaben (für
Griechisch)
0Leerzeichen 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \
^ ~ |
11 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2α β γ 2 a b c à æ ä å
3δ ε ζ 3 d e f è é
4η θ ι 4 g h i ì
5κ λ μ 5 j k l Λ
6ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò
7π ρ σ ς 7 p q r s ß
8τ υ φ 8 t u v ù ü
9χ ψ ω 9 w x y z ø