Philips D5051S, D5001S User Manual [ru]

Мы всегда готовы помочь!
Возник вопрос?
Philips
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
D500 D505
Руководство пользователя

Содержание

1 Важные инструкции по
безопасности 3
2 Телефон 4
Комплектация 4 Обзор телефона 5 Обзор базовой станции 6 Значки на экране 7
3 Начало работы 8
Подключение базовой станции 8 Установка входящих в комплект
элементов питания 9
Настройка телефона (зависит от
страны) 9
Изменение PIN-кода для функции
удаленного доступа 10 Зарядка телефонной трубки 10 Проверка уровня заряда
аккумуляторов 11 Что такое режим ожидания? 11 Проверка уровня сигнала 11 Включение и выключение трубки 11
5 Внутренний вызов/конференц-
вызов 15
Вызов второй телефонной трубки 15 Перевод вызова 15 Выполнение конференц-вызова 15
6 Текст и номера 17
Ввод букв и цифр 17 Переключение между верхним и
нижним регистрами 17
7 Телефонная книга 18
Просмотр телефонной книги 18 Поиск записи 18 Набор номера из телефонной книги 18 Доступ к телефонной книге во
время разговора 18 Добавление записи 19 Редактирование записи 19 Удаление записи 19 Удаление всех записей 19 Прямой доступ 19
8 Журнал вызовов 20
4 Вызовы 12
Выполнение вызова 12 Ответ на вызов 12 Завершение вызова 13 Настройка громкости динамика/
громкой связи 13 Отключение звука микрофона 13 Включение/выключение громкой связи 13 Совершение второго вызова 13 Ответ на второй вызов 13 Переключение между двумя вызовами 14 Конференц-связь c внешними
абонентами 14
Тип списка вызовов 20 Просмотр всех записей 20 Сохранение записи вызова в
телефонной книге 20 Ответный вызов 21 Удаление записи вызова 21 Удаление всех записей вызовов 21
9 Список набранных номеров 22
Просмотр набранных номеров 22 Повторный набор 22 Сохранение записи вызова в
телефонной книге 22 Удаление набранного номера 22 Удаление всех набранных номеров 22
Русский
RU
1
10 Настройки телефона 23
Параметры звука 23 Настройка даты и времени 24 Режим ECO 24 Режим ECO+ 24 Ввод названия телефонной трубки 25 Установка языка экранного меню 25
11 Будильник 26
Установка будильника 26 Отключение будильника 26
14 Технические данные 38
15 Предупреждение 39
Заявление о соответствии 39 Соответствие требованиям
стандарта GAP 39 Соответствие EMF 39 Утилизация отработавшего изделия
и старых аккумуляторов 39
16 Часто задаваемые вопросы 41
12 Автоответчик 27
Включение/выключение автоответчика 27 Выбор языка автоответчика 27 Настройка режима ответа 27 Приветствие 28 Входящие сообщения 29 Установка задержки звонка 30 Удаленный доступ 30
13 Службы 32
Тип списка вызовов 32 Автоматический конференц-вызов 32 Определитель номера/AOH 32 Тип сети 32 Автопрефикс 33 Выбор продолжительности
повторного вызова 33 Режим набора 33 Автонастройка часов 34 Регистрация дополнительных трубок 34 Отмена регистрации телефонных
трубок 35 Услуги сети 35 Восстановление настроек по
умолчанию 37
17 Указатель 43
2 RU
1 Важные
инструкции по безопасности
Требования к источникам питания
Напряжение для данного устройства должно составлять 100–240 В переменного тока. При сбое питания связь может быть потеряна.
Напряжение в сети классифицируется как TNV-3 (напряжение в телекоммуникационной сети) в соответствии со стандартом EN 60950.
Предупреждение
Сеть электропитания представляет потенциальную опасность. Единственным способом отключения питания зарядного устройства является отключение от розетки электросети. Убедитесь, что розетка электросети находится в пределах досягаемости.
Чтобы избежать повреждений или сбоев в работе устройства, придерживайтесь следующих инструкций
Внимание
Используйте только указанные в руководстве
адаптеры питания.
Используйте только указанные в руководстве
аккумуляторы.
Во избежание взрыва аккумуляторов устанавливайте
аккумуляторы только соответствующего типа.
Утилизируйте использованные аккумуляторы в
соответствии с инструкциями.
Запрещается сжигать аккумуляторы.
Используйте только кабели, входящие в комплект
устройства.
Не допускайте соприкосновения контактов или
аккумулятора с металлическими предметами.
Не допускайте контакта устройства с небольшими
металлическими предметами. Это может снизить качество звука и повредить устройство.
Металлические предметы, расположенные вблизи
ресивера телефонной трубки, могут притягиваться к устройству.
Не используйте устройство в местах, где
существует опасность взрыва.
Не вскрывайте телефонную трубку, базовую
станцию или зарядное устройство, так как это может стать причиной поражения электрическим током.
Розетка электросети, предназначенная для питания
съемного оборудования, должна быть расположена рядом с оборудованием и находиться в пределах досягаемости.
В результате включения режима громкой связи
возможно резкое увеличение громкости динамика, поэтому расположите телефонную трубку на достаточном расстоянии от уха.
Для данного устройства не предусмотрена функция
совершения экстренных вызовов в случае сбоя питания. Для совершения экстренных вызовов необходимо иметь дополнительное устройство.
Не допускайте попадания жидкостей на устройство.
Не пользуйтесь чистящими средствами,
содержащими спирт, аммиак, бензин или абразивные средства, так как они могут повредить устройство.
Не подвергайте телефонную трубку чрезмерному
нагреву от отопительного оборудования или прямых солнечных лучей.
Не роняйте телефонную трубку и не допускайте
падения на нее других предметов.
Работающие вблизи устройства мобильные
телефоны могут вызвать помехи.
Рабочая температура и температура хранения
Диапазон рабочих температур составляет от 0 °C до +40 °C (при относительной влажности до 90 %).
Диапазон температур хранения составляет от -20 °C до +45 °C (при относительной влажности до 95 %).
При низкой температуре срок службы аккумулятора может сокращаться.
Русский
RU
3

2 Телефон

Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в Philips!
Для того чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте изделие на сайте www. philips.com/welcome.

Комплектация

Трубка**
Базовая станция (D500)
Адаптер питания**
Телефонный кабель*
Гарантия
Руководство пользователя
4XLFNVWDUWJXLGH
Базовая станция (D505)
Зарядное устройство**
4 RU
Краткое руководство
Примечание
* В некоторых странах может потребоваться
подключение телефонного адаптера к телефонному проводу и к розетке телефонной линии.
Совет
** В наборах с несколькими трубками в
комплектацию входит несколько телефонных трубок, зарядных устройств и адаптеров питания.

Обзор телефона

a
  
  
b  
  
n
o
a Динамик b
• Перемещение по меню вверх.
• Увеличение уровня громкости динамика/громкой связи.
• Доступ к телефонной книге.
c REDIAL/C
• Удаление текста или цифр.
• Отмена действия.
• Доступ к списку набранных номеров.
d
• Завершение вызова.
• Выход из меню/завершение действия.
• Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить телефонную трубку.
e
• Нажмите для ввода пробела во время редактирования текста.
• Нажмите и удерживайте для установки/снятия блокировки клавиатуры в режиме ожидания.
f
• Нажмите и удерживайте для паузы во время вызова.
• Переключение между верхним и нижним регистрами во время редактирования.
g
Включение/выключение звука микрофона.
h Микрофон i
• Включение/выключение громкой связи.
• Выполнение и прием вызовов с использованием громкой связи.
j
• Нажмите и удерживайте для выполнения внутреннего вызова (только для моделей с несколькими трубками).
• Настройка режима набора (импульсный набор или временный тональный набор).
Русский
RU
5
k
• Перемещение по меню вниз.
• Уменьшение уровня громкости динамика/громкой связи.
• Доступ к журналу вызовов.
l
• Выполнение и прием вызовов.
• Кнопка повторного вызова (данная функция зависит от параметров сети).
m MENU/OK
• Вход в основное меню.
• Подтверждение выбора.
• Вход в меню параметров.
• Выбор функции, отображенной на экране телефонной трубки непосредственно над кнопкой.
n Громкоговоритель o Крышка отсека аккумулятора

Обзор базовой станции

D500
D505
a b c d
e f g
a Динамик (на задней панели базовой
станции)
b
Включение/выключение автоответчика.
c
• Удаление текущего сообщения.
• Нажмите и удерживайте для удаления всех старых сообщений.
d
/
Уменьшение/увеличение уровня громкости громкой связи.
e
/
Переход назад/вперед во время воспроизведения.
f
• Воспроизведение сообщений.
• Остановка воспроизведения сообщений.
g
a
• Нажмите для поиска трубок.
• Нажмите и удерживайте для перехода в режим регистрации.
a
• Нажмите для поиска трубок.
• Нажмите и удерживайте для перехода в режим регистрации.
6 RU

Значки на экране

В режиме ожидания значки на основном экране информируют о доступных для телефонной трубки функциях.
Значок Описание
Если трубка находится не в базовой станции/зарядном устройстве, полоски на экране обозначают уровень заряда аккумулятора (полный, средний или низкий).
Если трубка находится в базовой станции/зарядном устройстве, полоски продолжают мигать до полной зарядки аккумулятора.
Мигает значок пустого аккумулятора, звучит предупреждающий звуковой сигнал.
Низкий заряд аккумулятора, зарядите аккумулятор.
Отображает состояние связи между трубкой и базовой станцией. Чем больше полос, тем выше уровень сигнала.
Горит при просмотре отвеченных входящих вызовов в журнале вызовов.
Обозначает исходящий вызов в журнале вызовов.
Мигает при наличии нового пропущенного вызова или при просмотре в журнале вызовов пропущенных вызовов, уведомления о которых не были прочитаны.
Горит при просмотре в журнале вызовов пропущенных вызовов, уведомления о которых были прочитаны.
Мигает при поступлении входящего вызова.
Горит в режиме разговора. Громкая связь включена.
Звук звонка отключен. Установлен беззвучный режим, и
период активации наступил (мелодия телефона звучать не
будет). Автоответчик (только для модели
D505): мигает при наличии нового сообщения, а также если память заполнена. Отображается, если автоответчик включен.
Мигает при наличии нового голосового сообщения.
Горит при просмотре информации о голосовых сообщениях в журнале вызовов.
Значок не отображается при отсутствии голосовых сообщений.
Беззвучный режим настроен, но период активации не наступил.
Будильник включен.
Отображается при перемещении
/
вверх/вниз по списку или увеличении/уменьшении громкости.
ECO Включен режим ECO. ECO+ Включен режим ECO+.
Русский
RU
7

3 Начало работы

Внимание
Перед подключением и установкой телефонной
трубки необходимо ознакомиться с инструкциями по технике безопасности в главе "Важные инструкции по безопасности".

Подключение базовой станции

Предупреждение
Риск повреждения устройства! Убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на задней или нижней панели телефонной трубки.
Для зарядки аккумуляторов используйте только
прилагаемый адаптер питания.
Примечание
Если у Вас оформлена подписка на
высокоскоростное интернет-подключение DSL через телефонную линию, убедитесь, что между телефонным кабелем и розеткой питания установлен фильтр DSL. Фильтр предотвращает возникновение помех и проблем при идентификации номера, которые может вызывать подключение DSL. Для получения дополнительной информации, касающейся фильтров DSL, свяжитесь с провайдером услуг DSL.
Табличка с обозначениями расположена на нижней
панели базовой станции.
2 Подключите телефонный кабель к:
• телефонному разъему на задней панели базовой станции;
• к сетевой телефонной розетке.
3 Подключите адаптер питания к (только
для наборов с несколькими трубками):
• входу DC в нижней части дополнительного зарядного устройства;
• розетке электропитания.
1 Подключите адаптер питания к:
• входу DC на задней панели базовой станции;
• розетке электропитания.
8 RU
Установка входящих
1
в комплект элементов питания
Предупреждение
При установке аккумуляторов в отсек соблюдайте полярность. Несоблюдение полярности может привести к повреждению устройства.

Настройка телефона (зависит от страны)

Русский
2
3
Внимание
Опасность взрыва! Не подвергайте элементы
питания воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать батареи.
Используйте только аккумуляторы, входящие в
комплект.
Возможно сокращение срока службы аккумуляторов!
Не используйте совместно аккумуляторы различных типов и торговых марок.
1 При первом включении телефона на
экране появится приветствие.
2 Нажмите MENU/OK.
Выбор страны/языка
Выберите страну/язык, затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Параметры страны и языка
сохранены.
Примечание
Возможность настройки страны/языка зависит от
страны. Если на экране не появляется приветствие, настройка страны/языка в вашей стране задана по умолчанию. Теперь можно настроить дату и время.
Чтобы изменить настройки языка, выполните следующие действия.
1 Выберите [Настр. телеф.] > [Язык],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
2 Выберите язык и нажмите кнопку
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Примечание
Перед первым использованием заряжайте
аккумуляторы в течение 8 часов.
Во время зарядки аккумуляторов телефонная трубка
нагревается. Это не является неисправностью.
RU
9
Настройка даты и времени
Совет
Чтобы установить дату и время позже, нажмите
REDIAL/C для пропуска данной настройки.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Дата и
время], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Для ввода даты используйте кнопки с
цифрами, а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» На трубке отобразится меню
установки времени.
4 Нажимайте цифровые кнопки для ввода
времени.
• Если используется 12-часовой формат отображения времени, нажмите параметр [am] или [pm] (в зависимости от страны).
/ , чтобы выбрать
5 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.

Изменение PIN-кода для функции удаленного доступа

Примечание
По умолчанию в качестве PIN-кода для функции
удаленного доступа к автоответчику используется комбинация "0000". В целях безопасности рекомендуется изменить код.
3 Введите старый PIN-код, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
4 Введите новый PIN-код, нажмите
MENU/OK для подтверждения.
5 Повторите ввод нового PIN-
кода, нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Зарядка телефонной трубки

Для зарядки телефонной трубки поместите ее в базовую станцию. При правильной установке трубки раздастся сигнал подключения к базовой станции.
» Начнется зарядка трубки.
Примечание
Перед первым использованием заряжайте
аккумуляторы в течение 8 часов.
Во время зарядки аккумуляторов телефонная трубка
нагревается. Это не является неисправностью.
Сигнал подключения (см. 'Настройка сигнала подключения' на стр. 24) можно включить или отключить.
Телефон готов к использованию.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] >
[Удал. доступ] > [Сменить PIN],
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
10 RU

Проверка уровня заряда аккумуляторов

Что такое режим ожидания?

Если телефон не используется, он переходит в режиме ожидания. В режиме ожидания на экране отображается название трубки, ее номер, дата и время.

Проверка уровня сигнала

Количество полос обозначает состояние подключения между трубкой и базовой станцией. Чем больше полос, тем выше уровень сигнала.
Русский
Значок аккумулятора отображает текущий уровень заряда аккумулятора.
Если трубка находится не в базовой станции, полоски обозначают уровень заряда аккумулятора (полный, средний, низкий).
Если трубка находится в базовой станции/зарядном устройстве, полоски продолжают мигать до полной зарядки аккумулятора.
Мигает значок пустого аккумулятора. Низкий заряд аккумулятора, зарядите аккумулятор.
Если аккумулятор полностью разряжен, телефонная трубка выключается. Если во время разговора раздается предупреждающий сигнал, значит, аккумулятор почти разряжен. После данного предупреждения вызов прерывается.
Перед совершением или приемом вызовов, а также перед использованием функций телефона убедитесь, что трубка подключена к базовой станции.
Если во время разговора раздается предупреждающий сигнал, значит, аккумулятор полностью разряжен, или телефонная трубка расположена за пределами рабочего диапазона базовой станции. Зарядите аккумулятор или расположите телефонную трубку ближе к базовой станции.
Примечание
Когда включен режим ECO+, уровень сигнала не
отображается.

Включение и выключение трубки

Нажмите и удерживайте , чтобы включить или выключить телефонную трубку.
RU
11

4 Вызовы

Примечание
В случае сбоя питания экстренные вызовы
недоступны.
Совет
Перед совершением вызова или во время вызова
проверьте уровень сигнала. (см. 'Проверка уровня сигнала' на стр. 11)

Выполнение вызова

Доступны следующие способы совершения вызова.
• Обычный вызов
• Предварительный набор номера
• Выполнение вызова с помощью кнопки быстрого набора
Вы можете совершить вызов, используя список набранных номеров, (см. 'Повторный набор' на стр. 22)телефонную книгу (см. 'Набор номера из телефонной книги' на стр. 18)или журнал вызовов (см. 'Ответный вызов' на стр. 21).
Обычный вызов
Предварительный набор номера
1 Наберите телефонный номер.
• Чтобы удалить цифру, нажмите REDIAL/C.
• Чтобы ввести паузу, нажмите и удерживайте
.
2 Чтобы набрать номер и выполнить
вызов, нажмите
Примечание
Продолжительность текущего вызова отображается
в таймере звонков.
Если раздается предупреждающий сигнал, значит,
аккумулятор полностью разряжен или телефон расположен за пределами рабочего диапазона базовой станции. Зарядите аккумулятор или расположите телефон ближе к базовой станции.
или .

Ответ на вызов

При поступлении входящего вызова на телефоне раздается звуковой сигнал. Нажмите
При входящем вызове или при включенном режиме громкой связи расположите телефонную трубку на достаточном расстоянии от уха, чтобы не повредить слух.
или , чтобы принять вызов.
Предупреждение
1 Нажмите или . 2 Наберите телефонный номер.
» Номер набран. » Отображается продолжительность
текущего вызова.
12 RU
Примечание
Услуга идентификации абонента доступна, если
пользователь оформил подписку на определение номера (АОН) у соответствующего поставщика.
Совет
Если вызов был пропущен, на экране появляется
уведомление.
Отключение звука звонка для всех входящих вызовов
Во время входящего вызова нажмите
REDIAL/C.

Включение/выключение громкой связи

Нажмите .
Русский

Завершение вызова

Доступны следующие способы завершения вызова.
• Нажмите
• Поместите трубку в базовую или зарядную станцию.
.

Настройка громкости динамика/громкой связи

Нажмите / , чтобы отрегулировать уровень громкости во время вызова.
» Когда громкость динамика/громкой
связи будет настроена, снова отобразится экран вызова.

Отключение звука микрофона

1 Во время вызова нажмите .
» На телефонной трубке отобразится
сообщение [Звук выкл.].
» Вызывающий абонент вас не слышит,
но вы можете слышать его голос.
2 Чтобы включить звук микрофона,
повторно нажмите
» Теперь можно продолжить
разговор.
.

Совершение второго вызова

Примечание
Данная услуга зависит от параметров сети.
1 Во время вызова нажмите .
» Выполняется удержание первого
вызова.
2 Наберите второй номер.
» Выполняется набор отображаемого
на дисплее номера.

Ответ на второй вызов

Примечание
Данная услуга зависит от параметров сети.
Если периодически раздается звуковой сигнал, уведомляющий о входящем вызове, ответить на вызов можно одним из следующих способов.
1 Нажмите или , чтобы ответить на
вызов.
» Выполняется удержание первого
вызова и подключение ко второму вызову.
2 Нажмите и , чтобы завершить
текущий вызов и ответить на первый.
RU
13

Переключение между двумя вызовами

Примечание
Данная услуга зависит от параметров сети.
Нажмите и .
» Выполняется удержание текущего
вызова и подключение ко второму вызову.

Конференц-связь c внешними абонентами

Примечание
Наличие доступа к этой услуге зависит от сети и
страны. Для получения дополнительных сведений об оплате данного типа связи обратитесь к поставщику услуг.
При подключении к двум вызовам нажмите
, затем .
» Два вызова объединяются,
выполняется конференц-вызов.
14 RU
5 Внутренний
вызов/ конференц­вызов
1 Нажмите и удерживайте кнопку .
» Текущий абонент остается на линии.
2 Выберите номер трубки, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Дождитесь ответа на звонок на
другой стороне.
Переключение между вызовами
Русский
Внутренний вызов — это вызов другой телефонной трубки, зарегистрированной для одной базовой станции. Конференц­вызов включает в себя разговор между вами, пользователем второй телефонной трубки и внешними абонентами.

Вызов второй телефонной трубки

Примечание
Если на базовой станции зарегистрированы только 2
телефонные трубки, нажмите и удерживайте кнопку
, чтобы выполнить вызов на вторую телефонную
трубку.
1 Нажмите и удерживайте кнопку .
» Отображаются трубки, доступные
для совершения внутреннего вызова.
2 Выберите номер трубки, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» на выбранную трубку поступит
вызов.
3 На выбранной трубке нажмите .
» Внутренний вызов выполнен.
4 Чтобы отменить или завершить
внутренний вызов, нажмите REDIAL/C или
.
Во время разговора по телефону
Во время разговора возможно переключение от одной телефонной трубки к другой.
Для переключения между внешним и внутренним вызовами нажмите и удерживайте
.

Перевод вызова

Примечание
Если на базовой станции зарегистрированы только
2 телефонные трубки, нажмите и удерживайте кнопку телефонную трубку.
, чтобы перевести вызов на вторую
1 Нажмите и удерживайте во время
вызова.
» Отображаются трубки, доступные
для совершения внутреннего вызова.
2 Выберите номер трубки, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
3 Когда на другой стороне ответят на
вызов, нажмите
» Теперь вызов переведен на
выбранную телефонную трубку.
.
Выполнение конференц­вызова
Трехсторонний конференц-вызов представляет собой разговор между вами, пользователем второй телефонной трубки и внешними абонентами. Для этого необходимо, чтобы две телефонные трубки были зарегистрированы на одной базовой станции.
RU
15
Во время внешнего вызова
Во время конференц-вызова
1 Нажмите и удерживайте , чтобы
выполнить внутренний вызов.
» Внешний абонент остается на линии. » В наборах с несколькими трубками
отобразятся трубки, доступные для внутренней связи. Затем перейдите к шагу 2.
» В наборе с двумя трубками вызов
поступит на другую трубку. Затем перейдите к шагу 3.
2 Выберите или введите номер трубки,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» на выбранную трубку поступит
вызов.
3 На выбранной трубке нажмите .
» Внутренний вызов выполнен.
4 Выберите [Конференция].
» После этого будет начат
трехсторонний конференц-вызов, в котором участвует внешний абонент и абонент выбранной трубки.
5 Чтобы завершить конференц-вызов,
нажмите
.
1 Нажмите и удерживайте
, чтобы удержать внешний вызов и
переключиться на внутренний вызов.
» внешний вызов при этом
переводится в режим ожидания;
2 Снова нажмите и удерживайте ,
чтобы продолжить конференц-вызов.
Примечание
Если во время конференц-вызова повесить одну
телефонную трубку, другая телефонная трубка останется подключенной к внешнему вызову.
Примечание
Нажмите кнопку , чтобы подключить к текущему конференц-вызову дополнительную телефонную трубку, если для [Службы] > [Конференция] установлен параметр [Авто].
16 RU

6 Текст и номера

Для названия телефонной трубки, записей телефонной книги и других элементов меню можно ввести текст или номера.

Ввод букв и цифр

1 Для ввода нужного символа
один или несколько раз нажмите соответствующую буквенно-цифровую кнопку.
2 Чтобы удалить символ, нажмите
REDIAL/C. Нажмите и удерживайте REDIAL/C, чтобы удалить все символы.
Чтобы переместить курсор влево или вправо, используйте кнопки
3 Чтобы добавить пробел, нажмите .
Примечание
Для получения информации об использовании
символов и цифр на клавиатуре см. главу "Приложение" в руководстве пользователя в Интернете.
и .
Русский

Переключение между верхним и нижним регистрами

По умолчанию для первой буквы каждого слова в предложении используется верхний регистр, а для остальных — нижний регистр. Для переключения между буквами в верхнем и нижнем регистрах нажмите и удерживайте
.
RU
17
7 Телефонная
Прокрутка списка контактов
книга
Телефонная книга позволяет сохранить до 100 записей. Доступ к телефонной книге осуществляется с помощью телефонной трубки. Каждая запись может состоять из имени длиной до 16 символов и номера длиной до 24 цифр.
Доступны 2 кнопки прямого доступа (кнопки
и ). В зависимости от страны кнопки
и запрограммированы для доступа к голосовой почте и информационной службе поставщика услуг соответственно. Если нажать и удерживать кнопку в режиме ожидания, сохраненный номер телефона будет набран автоматически.

Просмотр телефонной книги

Примечание
Просмотр телефонной книги доступен только с
помощью одной телефонной трубки.
1 Нажмите или MENU/OK > [Телеф.
книга] > [Показать], чтобы получить
доступ к записям телефонной книги.
2 Выберите контакт и просмотрите
доступную информацию.
1 Нажмите или MENU/OK > [Телеф.
книга] > [Показать], чтобы получить
доступ к записям телефонной книги.
2 Нажимайте и для перемещения по
записям в телефонной книге.
Ввод первого символа имени контакта
1 Нажмите или MENU/OK > [Телеф.
книга] > [Показать], чтобы получить
доступ к записям телефонной книги.
2 Нажмите буквенно-цифровую кнопку,
соответствующую символу в имени контакта.
» Отобразится первая запись,
начинающаяся с данного символа.

Набор номера из телефонной книги

1 Нажмите или MENU/OK > [Телеф.
книга] > [Показать], чтобы получить
доступ к записям телефонной книги.
2 В списке телефонной книги выберите
контакт.
3 Чтобы совершить вызов, нажмите .

Поиск записи

Поиск записи в телефонной книге выполняется одним из следующих способов.
Прокрутка списка контактов.
Ввод первого символа имени контакта.
18 RU

Доступ к телефонной книге во время разговора

1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Телеф. книга], затем
снова нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите контакт, затем нажмите
MENU/OK для просмотра номера.

Добавление записи

Примечание
Если память телефонной книги заполнена,
отображается соответствующее сообщение. Для добавления новых записей удалите несколько существующих.
Новые записи сохраняются в телефонной книге
вместо старых.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Телеф. книга] > [Доб.
новый], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Введите имя, затем нажмите MENU/OK
для подтверждения.
4 Введите номер, затем нажмите MENU/
OK для подтверждения.
» Новая запись сохранена.
5 Отредактируйте номер, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Запись сохранена.
Русский

Удаление записи

1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Телеф. книга] > [Удалить],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите контакт, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» На телефонной трубке отобразится
запрос на подтверждение.
4 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Запись удалена.
Совет
Чтобы ввести паузу, нажмите и удерживайте .
Для ввода нужного символа один или несколько
раз нажмите соответствующую буквенно-цифровую кнопку.
Чтобы удалить символ, нажмите REDIAL/C. Курсор
перемещается влево и вправо с помощью кнопок
и .

Редактирование записи

1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Телеф. книга] > [Редактир.],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите контакт, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
4 Отредактируйте имя, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.

Удаление всех записей

1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Телеф. книга] > [Удалить
все], нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» На телефонной трубке отобразится
запрос на подтверждение.
3 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Все записи (кроме двух записей
прямого доступа) будут удалены.

Прямой доступ

В телефоне есть 2 клавиши прямого доступа (клавиши 1 и 2). Для автоматического набора сохраненного номера в режиме ожидания нажмите и удерживайте эти клавиши.
В зависимости от страны для клавиш 1 и 2 оператором сети запрограммированы записи
[1_гол. почта] (номер голосовой почты) и [2_справка svc] (номер справочного центра).
19
RU
8 Журнал

Тип списка вызовов

вызовов
В журнале вызовов сохранена история всех пропущенных и принятых звонков. Журнал входящих вызовов включает в себя имя и номер абонента, время и дату вызова. Данная функция доступна, если пользователь оформил подписку на услугу определения номера (AOH) у соответствующего поставщика.
В памяти телефона сохраняется до 50 записей вызовов. Мигающий значок журнала вызовов на телефонной трубке напоминает о пропущенных вызовах. Если абонент не отключил отображение идентификационной информации, просмотр его имени и номера доступен. Записи вызовов отображены в хронологическом порядке, начиная с последнего принятого вызова в верхней части списка.
Примечание
Перед тем как совершить вызов непосредственно
из списка вызовов, проверьте правильность номера в списке вызовов.
Значки на экране информируют о пропущенных/принятых вызовах.
Значки Описание
Горит при просмотре отвеченных входящих вызовов в журнале вызовов.
Мигает при наличии нового пропущенного вызова или при просмотре в журнале вызовов пропущенных вызовов, уведомления о которых не были прочитаны.
Горит при просмотре в журнале вызовов пропущенных вызовов, уведомления о которых были прочитаны.
В этом меню можно выбрать отображение всех входящих или пропущенных вызовов.
Выбор типа списка вызовов
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Тип спис. выз.],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите параметр, затем нажмите
кнопку MENU/OK для подтверждения.

Просмотр всех записей

1 Нажмите .
» Отобразится список входящих
звонков.
2 Выберите запись, затем нажмите
MENU/OK и выберите [Показать]
для просмотра дополнительной информации.

Сохранение записи вызова в телефонной книге

1 Нажмите .
» Отобразится список входящих
звонков.
2 Выберите запись, затем нажмите кнопку
MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Сохр. номер], а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
4 Введите и редактируйте имя,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
20 RU
5 Введите и редактируйте номер,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Запись сохранена.

Ответный вызов

1 Нажмите . 2 Выберите в списке запись. 3 Чтобы совершить вызов, нажмите .

Удаление записи вызова

1 Нажмите .
» Отобразится список входящих
звонков.
2 Выберите запись, затем нажмите кнопку
MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Удалить], а затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» На телефонной трубке отобразятся
запросы на подтверждение.
4 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Запись удалена.
4 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Все записи удалены.
Русский

Удаление всех записей вызовов

1 Нажмите .
» Отобразится список входящих
звонков.
2 Нажмите MENU/OK для входа в меню
параметров.
3 Выберите [Удалить все], а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» На телефонной трубке отобразятся
запросы на подтверждение.
RU
21
9 Список
набранных номеров
В списке набранных номеров сохранена история исходящих вызовов. Он включает в себя имена и/или номера, набранные пользователем. В памяти телефона доступно сохранение до 20 записей повторного набора.

Просмотр набранных номеров

Нажмите REDIAL/C.

Повторный набор

5 Введите и редактируйте номер,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Запись сохранена.

Удаление набранного номера

1 Для доступа к списку набранных
номеров нажмите REDIAL/C.
2 Выберите запись, затем нажмите MENU/
OK для подтверждения.
3 Выберите [Удалить], а затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» На телефонной трубке отобразится
запрос на подтверждение.
4 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Запись удалена.
1 Нажмите REDIAL/C. 2 Выберите запись, нажмите .
» Номер набран.

Сохранение записи вызова в телефонной книге

1 Для доступа к списку набранных
номеров нажмите REDIAL/C.
2 Выберите запись, затем нажмите MENU/
OK для подтверждения.
3 Выберите [Сохр. номер], а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
4 Введите и редактируйте имя,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
22 RU

Удаление всех набранных номеров

1 Для доступа к списку набранных
номеров нажмите REDIAL/C.
2 Выберите [Удалить все], а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» На телефонной трубке отобразится
запрос на подтверждение.
3 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Все записи удалены.
10 Настройки
телефона
Телефон можно настроить в соответствии с индивидуальными предпочтениями.

Параметры звука

Установка громкости сигнала вызова телефонной трубки
Можно выбрать один из 5 уровней громкости сигнала вызова или параметр
[Выключить].
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Сигналы]
> [Громк. звонка], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите уровень громкости,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Установка сигнала вызова телефонной трубки
Доступно 10 сигналов вызова.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Сигналы]
> [Мелодии звoн.], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите сигнал вызова, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Беззвучный режим
Телефон можно переключить в беззвучный режим, а также включить беззвучный режим на определенный промежуток времени. Когда включен беззвучный режим, телефон не звонит и не издает никаких других звуковых сигналов.
Примечание
При нажатии кнопки для поиска трубки или при установке будильника телефон по-прежнему будет отправлять сигналы, даже если активирован беззвучный режим.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Сигналы]
> [Беззвучный], затем нажмите MENU/ OK для подтверждения.
3 Выберите [Вкл/выкл], а затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
4 Выберите [Запуск и откл.], а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
5 Установите время, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена. »
отображается.
Установка звука клавиатуры
Звук клавиатуры — это звук, воспроизводимый при нажатии кнопок на телефонной трубке.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Сигналы]
> [Сигнал кнопок], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Включить]/[Выключить],
а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Русский
RU
23
Настройка сигнала подключения
Сигнал подключения звучит при установке трубки в базовую станцию или зарядное устройство.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Сигналы]
> [Подтв. подкл.], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Включить]/[Выключить],
а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Настройка звукового сигнала аккумулятора
Звуковой сигнал аккумулятора раздается, когда снижается уровень заряда аккумулятора и требуется зарядка.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Сигналы]
> [Сигнал аккум.], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Включить]/[Выключить],
а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Настройка профиля параметров звука
Можно настроить звук динамика при помощи 3 различных профилей.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Сигналы]
> [MySound], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите профиль, затем нажмите
кнопку MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Настройка даты и времени

Подробнее см. в разделе "Настройка даты и времени (см. 'Настройка даты и времени' на стр. 10)".

Режим ECO

Режим ECO позволяет сократить потребление электроэнергии между телефонной трубкой и базовой станцией во время разговора или в режиме ожидания.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Режим
ECO], затем нажмите кнопку MENU/OK
для подтверждения.
3 Выберите [Включить]/[Выключить]
и нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена. » ECO отображается в режиме
ожидания.
Примечание
Если для режима ECO выбран параметр [Включить],
диапазон связи между телефонной трубкой и базовой станцией может сократиться.

Режим ECO+

При включении режима ECO+ отсутствует передача радиосигнала между базовой станцией и трубкой в режиме ожидания.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] >[Режим
ECO+], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Выберите [Включить]/[Выключить]
и нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена. » ECO+ отображается в режиме
ожидания.
24 RU
Примечание
Для правильной работы функции ECO+ убедитесь,
что номер модели всех зарегистрированных на базовой станции трубок: D500/D505.
Когда включен режим ECO+, время ожидания
сокращается. Это связано с тем, что в режиме ECO+ базовая станция не передает сигналы в режиме ожидания; таким образом, трубке приходится чаще "слушать" сигнал от базовой станции, чтобы обнаружить входящие звонки или другие запросы от базовой станции. Время, необходимое трубке для получения доступа к таким параметрам, как настройка вызова, журнал вызовов, поиск и просмотр телефонной книги, также увеличивается. Трубка не издает предупреждающий сигнал в случае отключения электропитания или при нахождении вне диапазона действия базовой станции.
В следующей таблице показано текущее состояние экрана телефонной трубки с различными настройками режима ECO и
ECO+.

Ввод названия телефонной трубки

Название телефонной трубки может включать до 14 символов. Оно отображается на экране телефонной трубки в режиме ожидания.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Имя
телефона], затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Введите или отредактируйте название.
Чтобы удалить символ, нажмите
REDIAL/C.
4 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Русский
Режим ECO Режим
ECO+
[Выключить] [Выключить]
[Выключить] [Включить]
[Включить] [Выключить]
[Включить] [Включить]
Отображение значка телефонной трубки
и
выключены.
ото­бражается только после включения ре­жима ECO+ в режиме ожидания.
отобража-
ется.
отобра­жается и изменяется
при
на включении ре­жима ECO+ в режиме ожидания.

Установка языка экранного меню

Примечание
Данная функция доступна только для моделей,
поддерживающих несколько языков.
Список доступных языков зависит от страны.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Настр. телеф.] > [Язык],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите язык и нажмите кнопку
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
RU
25

11 Будильник

Перед срабатыванием сигнала будильника
Для телефона предусмотрен встроенный будильник. Чтобы установить будильник, ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями.

Установка будильника

1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Будильник], а затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Один раз] или [Ежедневно]
и нажмите MENU/OK для подтверждения.
4 Введите время звучания сигнала,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Будильник установлен, и на экране
отобразится значок
Совет
Нажмите / для переключения между [am]/[pm]
(в зависимости от страны).
.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Будильник] > [Выключить],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Отключение будильника

Во время звучания сигнала будильника
Чтобы выключить сигнал будильника, нажмите любую кнопку.
26 RU

12 Автоответчик

Примечание
Только для модели D505.
В данной модели телефона имеется автоответчик, который записывает все голосовые вызовы без ответа. Можно также получить удаленный доступ к автоответчику и изменять настройки через меню автоответчика на телефонной трубке.
Когда автоответчик включен, на базовой станции загорается кнопка

Включение/выключение автоответчика

Автоответчик можно включить/выключить с помощью базовой станции или телефонной трубки.
Включение с помощью телефонной трубки
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] > [Голос.
ответ], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Выберите [Без записи]/[Отв. и
запись]/[Выключить], а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Включение с помощью базовой станции
Чтобы включить или выключить автоответчик, в режиме ожидания нажмите
.
.
Примечание
При включенном автоответчике ответ на входящие
вызовы происходит после определенного количества гудков, установленных в качестве задержки звонка.

Выбор языка автоответчика

Примечание
Данная функция доступна только для моделей,
поддерживающих несколько языков.
Язык автоответчика — это язык, используемый для сообщений-приветствий.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] > [Язык гол.
сообщ], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Выберите язык и нажмите кнопку
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Настройка режима ответа

Можно настроить параметры автоответчика, включить или отключить возможность записи сообщений. Чтобы разрешить запись сообщений, выберите пункт [Отв. и запись]. Выберите пункт [Без записи], чтобы отключить возможность записи сообщений.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] > [Голос.
ответ], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Выберите режим ответа, а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Русский
RU
27
Примечание
Если память заполнена, автоответчик переключится
в режим [Без записи] автоматически.

Приветствие

Приветствие — это сообщение, которое слышит абонент при включенной функции автоответчика. На автоответчике предварительно записано 2 приветствия:
[Отв. и запись] и [Без записи].
Запись приветствия
Максимальная длина приветствия — 3 минуты. Новое приветствие автоматически заменяет старое.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] >
[Приветствие], затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Без записи] или [Отв. и
запись] и нажмите MENU/OK для
подтверждения.
4 Выберите [Нов. запись], а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
5 Начните запись после звукового сигнала,
расположившись как можно ближе к микрофону.
6 Нажмите MENU/OK, чтобы остановить
запись, или запись автоматически прекратится через 3 минуты.
» Теперь вы можете прослушать
записанное приветствие на телефонной трубке.
Примечание
Во время записи приветствия говорите в микрофон.
Прослушивание приветствия
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] >
[Приветствие], затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Без записи] или [Отв. и
запись] и нажмите MENU/OK для
подтверждения.
4 Выберите [Воспр.], а затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Теперь вы можете прослушать
текущее приветствие.
Примечание
При ответе на входящий вызов прослушивание
приветствия невозможно.
Восстановление приветствия по умолчанию
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] >
[Приветствие], затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Отв. и запись]или [Без
записи], а затем нажмите MENU/OK
для подтверждения.
4 Выберите [Исп. по умолч.], а
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» На телефонной трубке отобразится
запрос на подтверждение.
5 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Приветствие по умолчанию
восстановлено.
28 RU

Входящие сообщения

Длина сообщения не должна превышать трех минут. При получении новых сообщений индикатор автоответчика начинает мигать, а на экране трубки отображается сообщение с уведомлением.
Примечание
Если в момент записи сообщения ответить
на телефонный вызов, запись прекратится и можно продолжить разговор непосредственно с абонентом.
Примечание
Если память заполнена, автоответчик переключится
в режим [Без записи] автоматически. Для записи новых входящих сообщений удалите старые.
Прослушивание входящих сообщений
Прослушивание входящих сообщений возможно в порядке из записи.
С базовой станции
Чтобы начать/остановить прослушивание, нажмите
Для регулировки громкости нажмите /
.
Для воспроизведения предыдущего сообщения или повторного воспроизведения текущего сообщения нажмите
Для воспроизведения следующего сообщения нажмите
Чтобы удалить текущее сообщение, нажмите
Примечание
Удаленные сообщения не могут быть
восстановлены.
.
.
.
.
С телефонной трубки
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] > [Воспр.],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
» Начнется воспроизведение новых
сообщений. Старые сообщения воспроизводятся при отсутствии новых сообщений.
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите REDIAL/C.
Нажмите MENU/OK для входа в меню параметров.
Нажмите уменьшения громкости.
Удаление входящего сообщения
С базовой станции
Нажмите сообщения.
» Текущее сообщение удалено.
С телефонной трубки
/ для увеличения/
во время прослушивания
Русский
1 Для входа в меню параметров нажмите
MENU/OK во время прослушивания
сообщения.
2 Выберите [Удалить], а затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Текущее сообщение удалено.
Удаление всех старых входящих сообщений
В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку
С телефонной трубки
на базовой станции.
» Все старые сообщения удалены.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] > [Удалить
все], затем нажмите кнопку MENU/OK
для подтверждения.
RU
29
» На телефонной трубке отобразится
запрос на подтверждение.
3 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Все старые сообщения удалены.
Примечание
Можно удалить только прослушанные
сообщения. Удаленные сообщения не могут быть восстановлены.

Удаленный доступ

Управлять автоответчиком можно также и вне дома. Позвоните на свой телефон с помощью телефона с тональным набором и введите PIN-код из 4-х цифр.
Примечание
PIN-код удаленного доступа такой же как и
системный PIN-код. Предустановленный PIN-код:
0000.

Установка задержки звонка

Можно установить количество гудков перед включением функции автоответчика.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] > [Задер.
звонка], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Выберите параметр, а затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Примечание
До применения данной функции необходимо
убедиться, что автоответчик включен.
Совет
При получении удаленного доступа к автоответчику
рекомендуется установить функцию задержки звонка в режим [Экономия]. Это самый удобный способ управления сообщениями. При поступлении новых сообщений функция автоответчика включается после трех гудков. При отсутствии сообщений функция включается после пяти гудков.
Включение/отключение удаленного доступа
Можно разрешить или заблокировать удаленный доступ к автоответчику.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Автоответчик] > [Удал.
доступ], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Выберите [Включить]/[Выключить],
а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Смена PIN-кода
Дополнительную информацию см. в разделе "Изменение PIN-кода для функции удаленного доступа" главы "Начало работы".
Удаленный доступ к автоответчику
1 Позвоните на свой телефон с помощью
телефона с тональным набором.
2 При поступлении запроса введите
символ #.
3 Введите PIN-код.
30 RU
» Теперь у вас есть доступ к
автоответчику, вы можете прослушать новые сообщения.
Примечание
Есть две попытки ввода правильного PIN-кода
перед прекращением вызова.
4 Нажмите кнопку для выполнения
функции. Список доступных функций см. в разделе "Команды удаленного доступа".
Примечание
При отсутствии новых сообщений вызов
прекращается автоматически, если в течение 8 секунд не будет нажата ни одна кнопка.
Команды удаленного доступа
Кнопка Функциональные возможности 1 Повтор текущего сообщения
или прослушивание предыдущего
сообщения. 2 Прослушивание сообщений. 3 Переход к следующему
сообщению. 6 Удаление текущего сообщения. 7 Включение автоответчика.
(функция недоступна во время
прослушивания сообщений). 8 Остановка воспроизведения
сообщения. 9 Отключение автоответчика
(функция недоступна во время
прослушивания сообщений).
Значение показаний светодиодной индикации на базовой станции
В таблице ниже показаны различные варианты поведения светодиодной индикации на базовой станции, а также состояние сообщений и автоответчика.
Индикация Состояние сообщений Горит ровным
светом
Мигает • Есть новое сообщение,
Мигает (быстро)
• Новых сообщений нет, память не заполнена.
• Телефонная трубка включена.
• Вход в страничный режим.
память не заполнена.
• Имеется входящий вызов.
• Запись входящего сообщения/приветствия.
• Воспроизводится сообщение.
• Удаленный доступ/ прослушивание сообщений через трубку.
• Нет новых сообщений, память заполнена.
• Вход в режим регистра­ции.
Русский
RU
31

13 Службы

Данный телефон поддерживает ряд функций вызовов, облегчающих процесс выполнения вызовов и управления ими.

Тип списка вызовов

В этом меню можно выбрать отображение всех входящих или пропущенных вызовов.
Выбор типа списка вызовов
3 Выберите [Авто]/[Выключить],
а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Определитель номера/AOH

Можно настроить телефон для приема и отображения информации абонента во время входящего вызова.
Включение/выключение функции отображения информации об абоненте
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы]> [Тип спис.
выз.], затем нажмите MENU/OK для
подтверждения.
3 Выберите параметр, затем нажмите
кнопку MENU/OK для подтверждения.

Автоматический конференц-вызов

Чтобы подключиться к внешнему вызову с помощью другой телефонной трубки, нажмите
Эта функция доступна только для наборов с
несколькими трубками.
Включение/выключение функции автоматического конференц-вызова
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Конференция],
.
Примечание
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Caller ID/AOH],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Авто]/[AOH вкл.]/[AOH
выкл.], а затем нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Установка длины номера абонента
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Caller ID/AOH]
> [Колич.цифр АОН], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите параметр, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Тип сети

Примечание
Возможность использования этой функции зависит
от страны. Данная функция доступна только для моделей, поддерживающих выбор типа сети.
32 RU
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Тип сети], затем
нажмите MENU/OK.
3 Выберите тип сети, затем нажмите
MENU/OK.
» Данная настройка сохранена.

Автопрефикс

Данная функция используется для проверки и форматирования номера исходящего вызова перед его набором. Номер префикса может заменить определенный номер, установленный в меню. Например значение 604 установлено в качестве определенного номера, а значение 1250 — в качестве префикса. Если пользователь набрал номер 6043338888, при наборе номера телефоном данный номер заменяется на 12503338888.
Примечание
Максимальная длина определенного номера
составляет 10 цифр. Максимальная длина номера автопрефикса составляет 10 цифр.
Возможность использования этой функции зависит
от страны.
Установка автопрефикса
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Автопрефикс],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Введите определенный номер,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
4 Введите номер префикса,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Примечание
Чтобы ввести паузу, нажмите и удерживайте .
Если номер префикса настроен, а определенный
номер не указан, номер префикса добавляется ко всем исходящим вызовам.
Данная функция недоступна, если набираемый
номер начинается с символов * и #.

Выбор продолжительности повторного вызова

Перед ответом на второй вызов необходимо проверить правильность настройки времени повторного вызова. Обычно значение продолжительности повторного вызова для телефона уже установлено. Доступны 3 параметра: [Короткий], [Средний] и [Длинный]. Количество доступных параметров отличается в зависимости от страны. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Время пов.выз.],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите параметр, затем нажмите
кнопку MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Режим набора

Примечание
Данная функция доступна только для моделей,
поддерживающих функцию набора и в тональном, и в импульсном режимах.
Режим набора — это телефонный сигнал, используемый в данной стране. Данный телефон поддерживает тональный (DTMF) и импульсный (дисковый) набор. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг.
Русский
RU
33
Выбор режима набора
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Режим набора],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите режим набора, затем нажмите
MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Регистрация дополнительных трубок

На базовой станции можно зарегистрировать дополнительные телефонные трубки. На базовой станции можно зарегистрировать до 4 телефонных трубок.
Автоматическая регистрация
Примечание
Если телефон установлен в режим импульсного
набора, во время вызова нажмите временно установить режим тонального набора. Цифры, введенные для данного вызова, будут отправлены в качестве тональных сигналов.
, чтобы

Автонастройка часов

Примечание
Данная услуга зависит от параметров сети.
Перед использованием данной функции убедитесь в
наличии подписки на услугу определения номера.
Данная функция автоматически выполняет синхронизацию даты и времени телефона с коммутируемой телефонной сетью общего пользования (PSTN). Перед выполнением синхронизации даты проверьте правильность установки значения года.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Авточасы],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Вкл.]/[Выкл.]. Нажмите
MENU/OK.
» Данная настройка сохранена.
Дополнительные телефонные трубки одной модели можно зарегистрировать автоматически. Поместите незарегистрированную телефонную трубку в базовую станцию.
» Трубка определит базовую
станцию, и регистрация начнется автоматически.
» Регистрация займет менее
двух минут. Базовая станция автоматически определяет номер для телефонной трубки.
Регистрация вручную
Если регистрация не была проведена автоматически, трубку можно зарегистрировать на базовой станции вручную.
1 Нажмите MENU/OK на телефонной
трубке.
2 Выберите [Службы] > [Регистр.],
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Нажмите и удерживайте на базовой
станции в течение 5 секунд.
4 Введите системный PIN-код. Нажмите
REDIAL/C для изменения. Нажмите MENU/OK для подтверждения PIN-
кода.
34 RU
Примечание
Если в модели есть автоответчик, раздастся
звуковой сигнал подтверждения.
» Регистрация займет не более
2 минут. Базовая станция автоматически определяет номер для телефонной трубки.

Услуги сети

Наличие доступа к услугам операторской сети зависит от местоположения и сети. Они доступны только на моделях с поддержкой услуг операторской сети. Для получения дополнительной информации обратитесь к поставщику услуг.
Русский
Примечание
Если указан неверный PIN-код или в течение
некоторого времени не обнаружена ни одна базовая станция, на экране телефонной трубки отобразится уведомление. Повторите данную процедуру, если не удалось провести регистрацию.
Предустановленный PIN-код: 0000. Изменить его
невозможно.

Отмена регистрации телефонных трубок

1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Отмен
регистр.], затем нажмите кнопку MENU/ OK для подтверждения.
3 Введите системный PIN-код.
Предустановленный PIN-код: 0000. Нажмите REDIAL/C для удаления номера.
4 Выберите номер телефонной трубки,
регистрацию который необходимо отменить.
5 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Регистрация трубки отменена.
Совет
Номер телефонной трубки отображается рядом с
названием трубки в режиме ожидания.
Примечание
Для корректной работы услуг операторской сети
необходимо правильно ввести коды активации/ деактивации.
Переадресация вызова
Можно перенаправлять вызовы на другой номер телефона. Доступно 3 параметра.
[Переадр. выз.]: переадресация всех входящих вызовов на другой номер.
[Если занято]: переадресация входящих вызовов, если линия занята.
[Если не отв.]: переадресация входящих вызовов, если абонент не отвечает.
Включение/выключение переадресации вызовов
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Услуги сети] > [Переадр.
выз.]/[Если занято]/[Если не отв.].
3 Выберите [Включить]/[Выключить],
а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
4 Введите номер телефона.
» Данная настройка сохранена.
Редактирование кода активации/ деактивации
Можно отредактировать префикс и суффикс кодов переадресации.
1 Нажмите MENU/OK.
RU
35
2 Выберите [Услуги сети] > [Переадр.
выз.]/[Если занято]/[Если не отв.], а
затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
3 Выберите [Изменить код], затем
нажмите MENU/OK.
4 Будут доступны следующие опции.
• Выберите [Активация] > [Префикс]/[Суффикс], затем
нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения; или...
• Выберите [Деактивация], а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
5 Введите или отредактируйте код,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Возврат вызова
Можно проверить последние неотвеченные вызовы.
Звонок в центр возврата вызова
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Услуги сети] > [Обрат.
вызов] > [Вызов], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Совершается вызов в сервисный
центр.
Редактирование номера центра возврата вызова
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Услуги сети] > [Обрат.
вызов] > [Настройки], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Введите или отредактируйте номер,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Услуга обратного вызова
Используя услугу обратного вызова, можно получать уведомления, когда номер вызываемого абонента станет доступен. Если услуга активирована поставщиком услуг, ее можно отключить в меню устройства.
Отключение услуги обратного вызова
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Услуги сети] > [Отм.обрат.
выз.] > [Вызов], затем нажмите MENU/ OK для подтверждения.
» Будет выполнен вызов в сервисный
центр, и услуга предоставления обратного вызова будет отключена.
Редактирование номера центра обратного вызова
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Услуги сети] > [Отм.обрат.
выз.] > [Настройки], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
3 Введите или отредактируйте номер,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.
Скрытие номера
Можно скрыть свой номер телефона во время совершения исходящих вызовов.
Включение подавления номера
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Услуги сети] > [Скрыть ID]
> [Включить], затем нажмите MENU/ OK для подтверждения.
» При совершении вызова ваш номер
не отображается.
Редактирование кода подавления номера
1 Нажмите MENU/OK.
36 RU
2 Выберите [Услуги сети] > [Скрыть ID]
> [Настройки], затем нажмите MENU/ OK для подтверждения.
3 Введите или отредактируйте номер,
затем нажмите MENU/OK для подтверждения.
» Данная настройка сохранена.

Восстановление настроек по умолчанию

Можно восстановить начальные заводские параметры.
1 Нажмите MENU/OK. 2 Выберите [Службы] > [Сброс], затем
нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.
» На телефонной трубке отобразится
запрос на подтверждение.
3 Нажмите MENU/OK для
подтверждения.
» Восстановлены заводские
параметры.
Русский
RU
37
14 Технические
данные
Общие характеристики и функции
Время работы в режиме разговора: 16 часов
Время работы в режиме ожидания: 250 часов
Рабочий диапазон внутри помещения: 50 метров
Рабочий диапазон вне помещения: 300 метров
Телефонная книга на 100 записей
Список набранных номеров на 20 записей
Журнал вызовов на 50 записей
Автоответчик, время записи до 25 минут
Поддержка стандартов определения номера: FSK, DTMF
Батарея
Philips: 2 аккумулятора Ni-MH типа AAA 1,2 В, 550 мА*ч
Адаптер питания
Базовая станция и зарядное устройство
Philips: S003IV0600040, на входе: 100— 240 В перем. тока, 50/60 Гц 150 мА; на выходе: 6 В пост. тока 400 мА
Philips: SSW-1920EU-2, на входе: 100­240 В перем. тока, 50/60 Гц 200 мА; на выходе: 6 В пост. тока 500 мА
Потребляемая мощность
Потребляемая мощность в режиме ожидания: ок. 0,70 Вт (D500), 0,75 Вт (D505)
Вес и размеры (D500)
Телефонная трубка: 127 г
162,85 x 47,8 x 30,2 мм (В x Ш x Г)
Базовая станция: 95 г
76,85 x 121,5 x 42,35 мм (В x Ш x Г)
Зарядное устройство: 51 г 76,85 x 70,05 x 42,35 мм (В x Ш x Г)
Вес и размеры (D505)
Телефонная трубка: 127 г 162,85 x 47,8 x 30,2 мм (В x Ш x Г)
Базовая станция: 112 г 76,85 x 121,5 x 42,35 мм (В x Ш x Г)
Зарядное устройство: 51 г 76,85 x 70,05 x 42,35 мм (В x Ш x Г)
38 RU
15 Предупрежде-
ние

Заявление о соответствии

Philips Consumer Lifestyle настоящим заявляет, что устройство D500/D505 соответствует основным требованиям и другим применимым положениям директивы 1999/5/EC. Для ознакомления с декларацией о соответствии перейдите на сайт www.p4c.philips.com.
Это изделие было разработано, испытано и изготовлено в соответствии с Европейской директивой R&TTE 1999/5/EC.

Соответствие требованиям стандарта GAP

Стандарт GAP гарантирует поддержку всеми телефонными трубками и базовыми станциями, отвечающими требованиям стандарта DECT™ GAP, минимального набора функций, независимо от модели устройства. Данные телефонная трубка и базовая станция отвечают требованиям стандарта GAP, т. е. поддерживают следующий минимальный набор функций: регистрация телефонной трубки, подключение к телефонной линии, совершение и прием вызова. Дополнительные функции могут быть недоступны при использовании с другими моделями устройств. Чтобы зарегистрировать и использовать данную телефонную трубку с отвечающей требованиям стандарта GAP базовой станцией другой марки, сначала выполните действия по регистрации трубки в соответствии с инструкциями производителя. Затем выполните инструкции, описанные в данном руководстве пользователя. Чтобы зарегистрировать телефонную трубку другой
марки, подключенную к данной базовой станции, установите базовую станцию в режим регистрации, затем выполните действия в соответствии с инструкциями производителя телефонной трубки.

Соответствие EMF

Компания Koninklijke Philips Electronics N.V. производит и продает различные изделия потребительского назначения, которые, как и любые электронные устройства, способны излучать и принимать электромагнитные сигналы.
Одним из ведущих деловых принципов компании Philips является применение всех мер безопасности для соответствия всем действующим правовым требованиям и соответствие стандартам EMF, действующим на момент производства изделия.
Philips стремится разрабатывать, производить и продавать изделия, не оказывающие отрицательного воздействия на здоровье. Philips подтверждает, что при правильном обращении и использовании в указанных целях его изделия безопасны в соответствии с современными научными данными.
Philips активно участвует в разработке международных стандартов ЭМП и стандартов безопасности, что позволяет компании заранее применять эти стандарты при производстве изделий.

Утилизация отработавшего изделия и старых аккумуляторов

Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию.
Русский
RU
39
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что данное изделие попадает под действие директивы Европейского совета 2002/96/EC. Узнайте о раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания, которые попадают под действие директивы ЕС 2006/66/EC и не могут быть утилизированы вместе с бытовым мусором.
Узнайте о раздельной утилизации элементов питания согласно местному законодательству, так как правильная утилизация поможет предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
Прикрепленный к изделию логотип означает, что в объединенную национальную систему по восстановлению и утилизации были выплачены финансовые взносы.
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист).
40 RU
16 Часто
задаваемые вопросы
На экране отсутствует индикация уровня сигнала.
Телефонная трубка вне диапазона действия базовой станции. Переместите ее ближе к базовой станции.
Если на экране трубки отображается [Зарегистрир. трубку], установите ее в базу до появления значка уровня сигнала.
Я выбрал не тот язык. Что мне делать?
1 Нажмите для возврата к экрану в
режиме ожидания.
2 Нажмите MENU/OK для доступа к
главному меню.
3 Выберите [Настр. телеф.] > [Язык],
после чего на экране отобразится одна из следующих надписей.
Настр. телеф. > Язык Phone setup > Language Налаштув. тел. > Moвa Tel. nustat. > Kalba Telef. seadis. > Keel Tālr. iestat. > Valoda
Русский
Совет
Дополнительную информацию см. в разделе
"Регистрация дополнительных трубок" главы "Службы".
Что делать, если не удалось подключить дополнительные телефонные трубки к базовой станции или зарегистрировать их?
Память базовой станции заполнена. Отмените регистрацию неиспользуемых трубок и повторите попытку.
Совет
Дополнительную информацию см. в разделе
"Отмена регистрации телефонных трубок" главы "Службы".
Телефонная трубка находится в режиме поиска. Что делать?
Убедитесь, что базовая станция подключена к источнику питания.
Зарегистрируйте трубку на базовой станции.
Поднесите трубку ближе к базовой станции.
4 Выберите его для доступа к параметрам
языка.
5 Выберите нужный язык.
Во время вызова пропадает связь трубки со станцией или качество связи неудовлетворительное.
Проверьте настройки режима ECO+. Если режим включен, отключите его, чтобы увеличить рабочий диапазон приема и добиться оптимального качества связи.
Отсутствует гудок
Проверьте подключение телефона.
Телефонная трубка вне диапазона действия базовой станции. Переместите ее ближе к базовой станции.
Отсутствует сигнал подключения
Трубка установлена в базовую станцию/ зарядное устройство неисправно.
Контакты подзарядки загрязнены. Отсоедините источник питания и протрите контакты влажной тканью.
Невозможно изменить настройки голосовой почты, что делать?
Параметры голосовой почты зависят от поставщика услуг. Обратитесь в сервисную службу для изменения параметров.
RU
41
Трубка в зарядном устройстве не заряжается.
Убедитесь, что аккумуляторы установлены правильно.
Убедитесь, что трубка правильно расположена в зарядном устройстве. Во время зарядки отображается анимированный значок аккумулятора.
Убедитесь, что сигнал подключения включен. При правильной установке трубки в зарядное устройство раздается звуковой сигнал.
Контакты подзарядки загрязнены. Отсоедините источник питания и протрите контакты влажной тканью.
Аккумуляторы неисправны. Приобретите новые аккумуляторы в местной торговой организации.
Экран не светится
Убедитесь, что аккумуляторы заряжены.
Проверьте наличие электропитания, а также подключение телефона к сетевой розетке.
Низкое качество звука (помехи, эхо и т. д.)
Телефонная трубка расположена рядом с границей рабочего диапазона. Переместите ее ближе к базовой станции.
Помехи вызваны расположенными рядом с телефоном электрическими приборами. Поместите базовую станцию на достаточном расстоянии от данных приборов.
Телефон расположен рядом с толстыми стенами. Поместите базовую станцию на достаточном расстоянии от стен.
Нет сигнала с телефонной трубки.
Убедитесь, что сигнал вызова телефонной трубки включен.
Не отображается идентификация абонента.
Услуга не подключена. Обратитесь к поставщику услуг.
Информация об абоненте скрыта или недоступна.
Примечание
Если не удается устранить проблему с помощью
приведенных выше решений, отключите источник питания от телефонной трубки и базовой станции. Выполните повторное подключение через 1 минуту.
42 RU

17 Указатель

G
GAP 39
A
additional handsets 34 alarm 26 announcements 28 answer a call 12 answering machine 27 answering machine language 27 auto clock 34 auto conference 32 auto prex 32
H
hide own call 36
I
incoming message 29 intercom 15 internal call 15
M
B
battery 9, 11, 38
C
call back service 36 call log 20 call return 36 caller ID 12, 20, 32 calling 12 charging 10 conference call 14, 15, 32 contacts 18
D
date setting 10, 34 default settings 37 delete messages dial mode 33 display icons 7
29
missed calls 20 mute 13
N
name the handset 25 network type 32
O
on or off 27
P
phone settings 23 phonebook 18, 20, 22 PIN (PIN-код)
answering machine 10, 30 registration 34
power adapter 38
R
E
ECO mode 24 ECO+ mode 24
F
nd handsets/paging 6
recall time 33 redial 22 register/unregister 34, 35 remote access to the answering machine 30 ring delay 30 ringtone 23
Русский
RU
43
S
save a number 20 signal strength 11 silent mode 23 standby mode 11
T
text entry 17 time setting 34 transfer call 15 two calls/call on hold 14
V
volume adjustment 13
З
звуки
docking 24 keytone 23 sound prole 24
значения светодиодных индикаторов 31
Б
базовая станция
installation 8 overview 6
П
параметры языка
answering machine 27 handset 9, 25
прослушивание сообщений 29
Г
громкая связь 13
У
услуга переадресации вызова 35 устранение неисправностей/FAQ 41 утилизация 39
Т
техника безопасности 3
44 RU
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
D500_505_UM_51_RU_V1.0 WK13245
Loading...