Philips D4001B/53, D4001W/53 user manual [ro]

Oricând aici pentru a vă ajuta
Întrebare?
Philips
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/welcome
D400 D405
Documentaţie pentru utilizator extinsă

Cuprins

1 Instrucţiuni importante privind
siguranţa 3
2 Telefonul dvs. 4
Conţinutul cutiei 4 Prezentarea generală a telefonului 5 Prezentarea generală a staţiei de bază 6 Pictograme aşate 6
3 Primii paşi 8
Conectarea staţiei de bază 8 Introduceţi bateriile furnizate 9 Conguraţi-vă telefonul (în funcţie de ţară) 9 Schimbarea codului PIN de acces la
distanţă 10 Încărcarea receptorului 10 Vericarea nivelului bateriei. 10 Ce este modul standby? 11 Vericarea puterii semnalului 11
Pornirea sau oprirea receptorului 11
4 Apeluri 12
Efectuarea unui apel 12
Preluarea unui apel 12 Încheierea unui apel 12
Reglarea volumului căştii/difuzorului 13 Oprirea sunetului microfonului 13 Pornirea sau oprirea difuzorului 13 Efectuarea unui al doilea apel 13
Preluarea unui al doilea apel 13
Comutarea între două apeluri 13 Realizarea unei teleconferinţe cu
apelanţi externi 13
5 Apeluri prin intercom şi
teleconferinţe 14
Efectuarea unui apel către un alt receptor 14 Transferarea unui apel 14 Efectuarea unei teleconferinţe 14
6 Text şi numere 16
Introducerea caracterelor text şi
numerice 16
Comutarea între literele majuscule şi
minuscule 16
7 Agendă telefonică 17
Vizualizarea agendei telefonice 17 Căutarea unei înregistrări 17 Apelarea din agenda telefonică 17 Accesarea agendei telefonice pe
durata unui apel 17
Adăugarea unei înregistrări 18 Editarea unei înregistrări 18 Ştergerea unei înregistrări 18 Ştergerea tuturor înregistrărilor 18
Memorie cu acces direct 18
8 Registrul de apeluri 19
Tipul listei de apeluri 19 Vizualizarea înregistrărilor apelurilor 19 Salvarea înregistrării unui apel în agendă 19
Returnarea unui apel 20
Ştergerea înregistrării unui apel 20 Ştergerea tuturor înregistrărilor de
apeluri 20
9 Listă reapelare 21
Vizualizarea înregistrărilor pentru
reapelare 21
Reapelarea unui număr 21 Salvarea înregistrării unui apel în agendă 21 Ştergerea unei înregistrări pentru
reapelare 21
Ştergerea tuturor înregistrărilor
pentru reapelare 21
Română
RO
1
10 Setările telefonului 22
Setări de sunet 22 Setarea datei şi orei 23
Modul ECO 23 Modul ECO+ 23 Denumirea receptorului 24
Setarea limbii aşajului 24
11 Ceas deşteptător 25
Setarea alarmei 25 Oprirea alarmei 25
12 Robotul telefonic 26
Activarea sau dezactivarea robotului
telefonic 26 Setarea limbii robotului telefonic 26 Setarea modului de preluare a apelurilor 26 Anunţuri 27 Mesaje de intrare 27 Setarea întârzierii tonurilor de apel 28 Acces de la distanţă 29
13 Servicii 31
Tipul listei de apeluri 31
Conferinţa automată 31 Tip reţea 31 Prex automat 31
Selectarea duratei de reapelare 32 Modul de apelare 32 Ceas automat 32 Înregistrarea receptoarelor suplimentare 32
Dezînregistrarea receptoarelor 33 Servicii de reţea 33 Restaurarea setărilor implicite 35
16 Întrebări frecvente 39
17 Anexă 41
Tabele pentru introducerea textului şi
a cifrelor 41
18 Index 43
14 Date tehnice 36
15 Notă 37
Declaraţie de conformitate 37 Conformitatea cu standardul de
utilizare GAP 37
Concordanţa cu EMF 37 Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor 37
2 RO
1 Instrucţiuni
importante privind siguranţa
Cerinţe de alimentare
Acest produs necesită o sursă de alimentare de 100-240 volţi CA. În cazul unei căderi de tensiune, comunicaţia se poate pierde.
Tensiunea reţelei este clasicată drept TNV-3 (tensiune pentru reţele de telecomunicaţii), aşa cum este denită prin standardul EN 60950.
Avertisment
Reţeaua electrică este clasicată drept periculoasă.
Singura modalitate de a opri încărcătorul este de a decupla sursa de alimentare de la priza electrică. Asiguraţi-vă că priza electrică este în permanenţă uşor accesibilă.
Pentru a evita deteriorarea sau funcţionarea defectuoasă
Precauţie
Utilizaţi numai sursa de alimentare menţionată în
instrucţiunile de utilizare.
Utilizaţi numai bateriile menţionate în instrucţiunile de
utilizare.
Risc de explozie în cazul înlocuirii bateriei cu una de
tip incorect.
Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Nu aruncaţi bateriile în foc.
Utilizaţi întotdeauna cablurile furnizate împreună cu
produsul.
Nu permiteţi atingerea contactelor de încărcare sau a
bateriei de obiecte metalice.
Nu permiteţi contactul micilor obiecte metalice cu
produsul. Aceasta poate degrada calitatea sunetului şi deteriora produsul.
Obiectele metalice pot  reţinute în cazul plasării lor în
apropierea receptorului telefonului sau pe acesta.
Nu utilizaţi produsul în locuri cu pericol de explozie.
Nu desfaceţi receptorul, staţia de bază sau încărcătorul,
întrucât v-aţi putea expune la tensiuni mari.
Pentru echipamentele cu posibilitatea conectării la priză,
priza va  instalată în apropierea echipamentului şi va  uşor accesibilă.
Activarea modului handsfree ar putea duce la creşterea
bruscă a volumului în cască la un nivel foarte înalt: aveţi grijă să nu ţineţi receptorul prea aproape de ureche.
Acest echipament nu este destinat efectuării de apeluri
de urgenţă pe durata căderilor de tensiune. Trebuie pusă la dispoziţie o metodă alternativă care să permită apelurile de urgenţă.
Evitaţi contactul produsului cu lichide.
Nu utilizaţi niciun tip de agenţi de curăţare cu conţinut
de alcool, amoniac, benzen sau substanţe abrazive, întrucât acestea pot deteriora aparatul.
Nu expuneţi telefonul la căldura excesivă generată de
echipamentele de încălzire sau la lumina solară directă.
Nu scăpaţi telefonul şi nu permiteţi căderea de obiecte
pe acesta.
Telefoanele mobile active prezente în apropiere pot
cauza interferenţe.
Despre temperaturile de funcţionare şi de depozitare
Puneţi-l în funcţionare într-un loc unde temperatura este întotdeauna între 0°C şi +40°C (până la 90% umiditate relativă).
Depozitaţi-l într-un loc unde temperatura este întotdeauna între -20°C şi +45°C (până la 95% umiditate relativă).
Durata de viaţă a bateriei poate  mai scurtă în condiţii de temperatură joasă.
Română
RO
3

2 Telefonul dvs.

Felicitări pentru achiziţie şi bine aţi venit la
Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www. philips.com/welcome.

Conţinutul cutiei

Receptor**
Staţie de bază (D400)
Adaptor de alimentare**
Cablu telefonic*
Garanţie
4XLFNVWDUWJXLGH
Manual de utilizare pe scurt
Notă
* În unele ţări, trebuie să conectaţi adaptorul pentru
cablul telefonic la cablu şi apoi să introduceţi cablul în priza telefonică.
Staţie de bază (D405)
Încărcător**
4 RO
Sugestie
** În pachetele cu receptoare multiple, există
receptoare, încărcătoare şi adaptoare de alimentare suplimentare.

Prezentarea generală a telefonului

m l k
j i h
a Cască b
• Derulaţi în sus în meniu.
• Creşteţi volumul în cască/difuzor.
• Accesaţi agenda telefonică.
c REDIAL/C
• Ştergeţi text sau cifre.
• Anulaţi operaţia.
• Accesaţi lista de reapelare.
d
• Încheiaţi apelul.
• Ieşiţi din meniu/operaţie.
a
b c d
e f g
n
o
• Ţineţi apăsat pentru a porni sau a opri
receptorul.
e
• Apăsaţi pentru a introduce un spaţiu în
timpul editării.
• Apăsaţi şi menţineţi pentru a bloca/
debloca tastatura în modul standby.
6
• Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a
introduce o pauză la efectuarea unui apel.
• Comutaţi între litere majuscule/
minuscule în timpul editării.
g
Anulaţi sau reactivaţi sunetul microfonului.
h Microfon i
• Porniţi/opriţi difuzorul telefonului.
• Efectuaţi şi primiţi apeluri prin difuzor.
j
• Apăsaţi şi menţineţi pentru a efectua
un apel prin intercom (numai pentru versiunea cu receptoare multiple).
• Setaţi modul de apelare (mod
prin impuls sau mod prin activarea
temporară a apelării prin ton).
k
• Derulaţi în jos în meniu.
• Reduceţi volumul în cască/difuzor.
• Accesaţi registrul de apeluri.
l
• Efectuaţi şi primiţi apeluri.
• - Tastă de reapelare (Această funcţie
depinde de reţea.)
Română
RO
5
m MENU/OK
• Accesaţi meniul principal.
• Conrmaţi selecţia.
• Intraţi în meniul Opţiuni.
• Selectaţi funcţia aşată pe ecranul receptorului, direct deasupra tastei.
n Difuzor o Capac baterii

Prezentarea generală a staţiei de bază

Modelul D400
c
• Ştergeţi mesajul redat curent.
• Apăsaţi şi menţineţi pentru a şterge toate mesajele vechi.
d /
Scădeţi/creşteţi volumul în difuzor.
e /
Salt înapoi/înainte în timpul redării.
f
• Redaţi mesaje.
• Opriţi redarea mesajelor.
g
• Apăsaţi pentru a găsi receptoare.
• Ţineţi apăsat pentru a intra în modul de înregistrare.
a
• Apăsaţi pentru a găsi receptoare.
• Ţineţi apăsat pentru a intra în modul de înregistrare.
Modelul D405
a Difuzor (spatele staţiei de bază) b
Porniţi sau opriţi robotul telefonic.
6 RO
a
a b c d
e f g
Pictograme aşate
În modul standby, pictogramele aşate pe ecranul principal vă indică ce caracteristici sunt disponibile pe receptor.
Pictogramă Descrieri
Atunci când receptorul este
scos din staţia de bază/încărcător, barele indică nivelul bateriei (de la integral la redus).
Atunci când receptorul este
pe staţia de bază/încărcător, barele se derulează până când încărcarea este nalizată.
Pictograma bateriei goale apare intermitent şi auziţi un sunet de alertă.
Bateria are un nivel scăzut şi trebuie reîncărcată.
Aşează starea conexiunii dintre receptor şi staţia de bază. Cu cât sunt aşate mai multe bare, cu
atât puterea semnalului este mai
ridicată.
Luminează constant când parcurgeţi apelurile primite din registrul de apeluri.
Indică un apel efectuat în registrul de apeluri.
Luminează intermitent atunci când aveţi un apel ratat nou necitit sau când parcurgeţi apelurile ratate din jurnalul de apeluri.
Luminează constant atunci când parcurgeţi apelurile ratate citite din jurnalul de apeluri.
Luminează intermitent când primiţi un apel.
Luminează constant când sunteţi în cursul unui apel.
Difuzorul este pornit. Soneria este oprită.
Modul silenţios este setat şi în perioada activă
(telefonul nu sună). Robot telefonic (numai pentru
modelul D405): acesta luminează intermitent atunci când aveţi un mesaj nou sau când memoria este plină. Aşează atunci când este pornit robotul telefonic.
Luminează intermitent atunci când aveţi un mesaj vocal nou.
Rămâne aprins constant când mesajele vocale sunt deja vizualizate în registrul de apeluri.
Pictograma nu este aşată când nu există niciun mesaj vocal.
Modul silenţios este setat, dar în afara perioadei active.
Alarma este activată.
/
Este aşat când derulaţi în sus/ în jos printr-o listă sau creşteţi/ reduceţi volumul.
ECO Modul ECO este activat. ECO+ Modul ECO+ este activat.
Română
RO
7

3 Primii paşi

Precauţie
Înainte de conectarea şi instalarea receptorului,
asiguraţi-vă că aţi citit instrucţiunile de siguranţă din cadrul secţiunii „Instrucţiuni impor tante privind siguranţa”.

Conectarea staţiei de bază

Avertisment
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraţi-vă că
tensiunea de alimentare de la reţea corespunde valorii imprimate pe partea posterioară sau inferioară a telefonului.
Pentru încărcarea bateriilor, utilizaţi numai adaptorul de
alimentare furnizat.
Notă
Dacă vă abonaţi la linia de abonat digital (DSL), un
serviciu de Internet de mare viteză pe linia telefonică, aveţi grijă să instalaţi un ltru DSL între cablul liniei telefonice şi priza de curent electric. Filtrul previne zgomotul şi problemele de identicare a apelantului provocate de interferenţele DSL. Pentru mai multe informaţii referitoare la ltrele DSL, contactaţi furnizorul de servicii DSL.
Plăcuţa cu date tehnice se aă pe partea inferioară a
staţiei de bază.
1 Conectaţi capetele adaptorului de
alimentare la:
• mufa de intrare c.c. din spatele staţiei de bază;
• priza electrică de perete.
2 Conectaţi capetele cablului telefonic la:
• priza pentru telefon aată în spatele staţiei de bază;
• priza telefonică de perete.
3 Conectaţi capetele adaptorului de
alimentare la (numai pentru versiunea cu receptoare multiple):
• mufa de intrare c.c. din partea inferioară a încărcătorului receptorului suplimentar.
• priza electrică de perete.
8 RO

Introduceţi bateriile furnizate

1
Conguraţi-vă telefonul (în funcţie de ţară)
Română
1 Când folosiţi telefonul pentru prima dată,
veţi vedea un mesaj de întâmpinare.
2 Apăsaţi MENU/OK.
2
3
Precauţie
Risc de explozie! Feriţi bateriile de căldură, lumina solară
sau ăcări. Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc.
A se utiliza numai cu bateriile furnizate.
Risc de reducere a duratei de viaţă a bateriei! Nu
amestecaţi niciodată baterii de mărci sau tipuri diferite.
Notă
Încărcaţi bateriile timp de 8 ore înainte de prima
utilizare.
Dacă receptorul se încălzeşte pe durata încărcării
bateriilor, acest lucru este normal.
Avertisment
Vericaţi polaritatea bateriilor la momentul introducerii
în compartimentul pentru baterie. Polaritatea incorectă poate deteriora produsul.
Setarea ţării/limbii
Selectaţi-vă ţara/limba, apoi apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Setarea ţării/limbii este salvată.
Notă
Opţiunea setării ţării/limbii depinde de ţară. Dacă
nu este aşat niciun mesaj de întâmpinare, aceasta înseamnă că setarea pentru ţară/limbă este presetată pentru ţara dvs. Apoi puteţi seta data şi ora.
Pentru a reseta limba, consultaţi paşii următori.
1 Selectaţi [Cong. tel.] > [Limbă], apoi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
2 Selectaţi o limbă, după care apăsaţi MENU/
OK pentru a conrma.
» Setarea este salvată.
Setarea datei şi orei
Sugestie
Pentru a seta data şi ora ulterior, apăsaţi REDIAL/C
pentru a sări peste această congurare.
1 Apăsaţi MENU/OK. 2 Selectaţi [Cong. tel.] > [Data & ora], apoi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
3 Apăsaţi butoanele numerice pentru a
introduce data, apoi apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Meniul pentru setarea orei este aşat
pe receptor.
RO
9
4 Apăsaţi butoanele numerice pentru a
introduce ora.
• Dacă ora este în formatul de 12 ore, apăsaţi / pentru a selecta [am] sau
[pm] (în funcţie de ţară).
5 Apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.

Schimbarea codului PIN de acces la distanţă

Notă
Codul PIN implicit pentru accesarea de la distanţă a
robotului telefonic este 0000 şi este important să-l schimbaţi din motive de securitate.
1 Apăsaţi MENU/OK. 2 Selectaţi [Robot tel.] > [Acces la dist.] >
[Modicare PIN], apoi apăsaţi MENU/OK
pentru a conrma.
3 Introduceţi codul PIN vechi, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
4 Introduceţi codul PIN nou, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
5 Introduceţi codul PIN nou încă o dată, apoi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Setarea este salvată.

Încărcarea receptorului

Plasaţi receptorul pe staţia de bază în vederea alimentării. Când receptorul este plasat corect pe staţia de bază, auziţi un semnal acustic de andocare.
» Receptorul începe să se încarce.
Puteţi activa sau dezactiva tonul de andocare (consultati 'Setarea tonului pentru andocare' la pagina 23).
Telefonul dvs. este acum gata de utilizare.
Vericarea nivelului bateriei.
Pictograma pentru baterie aşează nivelul de încărcare actual al acesteia.
Când receptorul este scos din
staţia de bază, barele indică nivelul bateriei (integral, mediu şi redus).
Când receptorul este în staţia de bază/încărcător, barele clipesc până când încărcarea este nalizată.
Pictograma de baterie descărcată luminează intermitent. Bateria are un nivel scăzut şi trebuie reîncărcată.
Receptorul se opreşte dacă bateriile sunt descărcate. Dacă sunteţi în cursul unei conversaţii, se emit tonuri de avertizare atunci când nivelul bateriilor este aproape de zero. Apelul este deconectat după avertisment.
Notă
Încărcaţi bateriile timp de 8 ore înainte de prima
utilizare.
Dacă receptorul se încălzeşte uşor pe durata încărcării
bateriilor, acest lucru este normal.
10 RO

Ce este modul standby?

Telefonul dvs. se aă în modul standby atunci când este în aşteptare. Ecranul de standby aşează numele receptorului sau data şi ora şi numele receptorului.
Vericarea puterii semnalului
Numărul de bare indică starea legăturii dintre receptor şi staţia de bază. Cu cât sunt aşate mai multe bare, cu atât conexiunea este mai bună.
Înainte de a efectua sau de a primi apeluri şi de a utiliza funcţiile şi caracteristicile telefonului, asiguraţi-vă că receptorul este conectat la staţia de bază.
Dacă auziţi tonuri de avertizare în timpul utilizării telefonului, receptorul are bateria aproape goală sau este ieşit din raza de acoperire. Încărcaţi bateria sau mutaţi receptorul mai aproape de staţia de bază.
Notă
Când ECO+ este activat, puterea semnalului nu este
aşată.
Română

Pornirea sau oprirea receptorului

Ţineţi apăsat pentru a porni sau a opri receptorul.
RO
11

4 Apeluri

Notă
La o cădere de tensiune, telefonul nu poate accesa
serviciile de urgenţă.
Sugestie
Vericaţi puterea semnalului înainte de a efectua un
apel sau pe durata acestuia. (consultati 'Vericarea puterii semnalului' la pagina 11)
2 Apăsaţi sau pentru a efectua apelul.
Notă
Durata convorbirii dvs. curente este aşată pe
cronometrul pentru apeluri.
Dacă auziţi tonuri de avertizare, telefonul are bateria
aproape descărcată sau se aă în afara razei de acoperire. Încărcaţi bateria sau mutaţi telefonul aproape de staţia de bază.

Preluarea unui apel

Când primiţi un apel, telefonul sună. Apăsaţi sau pentru a prelua apelul.

Efectuarea unui apel

Puteţi efectua un apel în modurile următoare:
Apel normal
• Apel cu preformare
• Apel prin tasta de apelare rapidă
Puteţi, de asemenea, să efectuaţi un apel din lista de reapelare (consultati 'Reapelarea unui număr' la pagina 21), lista agendei (consultati 'Apelarea din agenda telefonică' la pagina 17) şi jurnal apeluri (consultati 'Returnarea unui apel' la pagina 20).
Apel normal
1 Apăsaţi sau . 2 Formaţi numărul de telefon.
» Numărul este apelat. » Se aşează durata apelului curent.
Apel cu preformare
1 Formaţi numărul de telefon.
• Pentru ştergerea unei cifre, apăsaţi
REDIAL/C.
• Pentru introducerea unei pauze, ţineţi
apăsat pe .
Avertisment
Atunci când receptorul sună sau când este activat
modul handsfree, ţineţi receptorul la depărtare de ureche, pentru a evita vătămarea acesteia.
Notă
Serviciul de identicare a apelantului este disponibil
dacă v-aţi înregistrat pentru acest serviciu la furnizorul dvs.
Sugestie
Atunci când există un apel ratat, va apărea un mesaj de
noticare.
Oprirea soneriei pentru toate apelurile de intrare
Atunci când telefonul sună, apăsaţi REDIAL/C.

Încheierea unui apel

Puteţi încheia un apel în modurile următoare:
• Apăsaţi ;
• Plasaţi receptorul în staţia de bază sau în staţia de încărcare.
12 RO

Reglarea volumului căştii/ difuzorului

Apăsaţi / pentru a regla volumul în timpul unui apel.
» Volumul căştii/difuzorului se reglează,
iar telefonul revine la ecranul apelului.

Oprirea sunetului microfonului

1 Apăsaţi pe durata unui apel.
» Receptorul aşează [Mut]. » Apelantul nu vă poate auzi, dar dvs.
puteţi în continuare să îi auziţi vocea.
2 Apăsaţi din nou pe pentru a reactiva
sunetul microfonului.
» Acum puteţi comunica cu apelantul.

Preluarea unui al doilea apel

Notă
Acest serviciu depinde de reţea.
Atunci când un semnal sonor periodic vă anunţă că aveţi un apel de intrare, puteţi prelua acest apel în modurile următoare:
1 Apăsaţi pe şi pentru a prelua apelul.
» Primul apel este pus în aşteptare şi
sunteţi conectat acum la al doilea apel.
2 Apăsaţi pe şi pentru a încheia apelul
curent şi a prelua apelul iniţial.

Comutarea între două apeluri

Notă
Acest serviciu depinde de reţea.
Română

Pornirea sau oprirea difuzorului

Apăsaţi .

Efectuarea unui al doilea apel

Notă
Acest serviciu depinde de reţea.
1 Apăsaţi pe durata unui apel.
» Primul apel este pus în aşteptare.
2 Formaţi al doilea număr.
» Se apelează numărul aşat pe ecran.
Apăsaţi şi .
» Apelul actual este pus în aşteptare şi
sunteţi conectat acum la celălalt apel.

Realizarea unei teleconferinţe cu apelanţi externi

Notă
Acest serviciu depinde de reţea şi de ţară. Interesaţi-vă
la furnizorul de servicii cu privire la taxele adiţionale.
Când sunteţi conectat la două apeluri, apăsaţi
, apoi .
» Cele două apeluri se combină şi se
stabileşte o teleconferinţă.
13
RO
Loading...
+ 33 hidden pages