Philips D2351B/53, D2301B/53 user manual [sl]

Vedno smo vam pripravljeni pomagati
Imate vprašanje?
Philips
Registrirajte izdelek in pridobite podporo na
www.philips.com/support
D230 D235
Obsežna uporabniška dokumentacija
Vsebina
Preklop med velikimi in malimi črkami 15
1 Pomembna varnostna navodila 3
2 Vaš telefon 4
Vsebina škatle 4
Pregled telefona 5 Pregled osnovne enote 6
3 Začetekuporabe 7
Priključitev osnovne enote 7 Namestite priloženi bateriji 8 Konguriranje telefona (odvisno od
države) 8
Sprememba kode PIN za dostop na
daljavo (za D235) 9 Polnjenje slušalke 9 Preverjanje napolnjenosti baterij 9 Kaj je stanje pripravljenosti? 9 Ikone na zaslonu 9 Preverjanje moči signala 10 Vklop ali izklop slušalke 10
4 Klici 11
Klicanje 11 Sprejem klica 11 Končanje klica 11 Nastavitev glasnosti slušalke/zvočnika 12 Popolno utišanje mikrofona 12 Vklop ali izklop zvočnika 12 Drugi klic 12 Sprejem drugega klica 12 Preklapljanje med klicema 12 Konferenčni klic z zunanjimi klicatelji 12
5 Notranja telefonska zveza in
konferenčniklici 13
Klicanje na drugo slušalko 13 Konferenčni klic 13
6 Besedilo in številke 15
Vnos besedila in številk 15
7 Imenik 16
Ogled imenika 16 Iskanje vnosa 16 Klicanje iz imenika 16 Dostop do imenika med klicem 16
Dodajanje vnosa 16 Urejanje vnosa 17 Brisanje vnosa 17 Brisanje vseh vnosov 17
8 Dnevnik klicev 18
Vrsta seznama klicev 18 Ogled zabeleženih klicev 18 Shranjevanje zabeleženega klica v imenik 18 Povratni klic 18 Brisanje zabeleženega klica 19 Brisanje vseh zabeleženih klicev 19
9 Seznam za ponovno izbiranje 20
Ogled zabeleženih klicev za ponovno
izbiranje 20 Ponovno izbiranje klica 20 Shranjevanje zabeleženega klica v imenik 20 Brisanje zabeleženega klica za
ponovno izbiranje 20 Brisanje vseh zabeleženih klicev za
ponovno izbiranje 20
10 Nastavitve telefona 21
Nastavitve zvoka 21 Poimenovanje slušalke 21 Nastavitev datuma in časa 22 Nastavitev jezika na zaslonu 22 Način ECO+ 22
11 Telefonski odzivnik 23
Vklop ali izklop telefonskega odzivnika 23 Nastavitev jezika odzivnika 23
Obvestila 23
Dohodna sporočila 24 Nastavitev zapoznitve zvonjenja 25
1SL
Dostop na daljavo 25
12Zasebninačin 27
Blokiranje odhodnih klicev 27 Blokiranje dohodnih klicev 27
13 Storitve 29
Vrsta seznama klicev 29 Samodejni konferenčni klic 29 Vrsta omrežja 29 Samodejna predpona 29 Izbira trajanja premora do ponovnega
klica 30 Klicni način 30 Samodejna nastavitev ure 30 Registriranje dodatnih slušalk 30 Odjava slušalk 31 Obnovitev privzetih nastavitev 31
14Tehničnipodatki 32
15 Obvestilo 33
Izjava o skladnosti 33 Skladnost s standardom GAP 33 Skladnost s standardi EMF 33 Odstranjevanje starega izdelka in baterije 33
16 Pogosta vprašanja 35
17 Dodatek 37
Tabele za vnos besedila in številk 37
2 SL
1 Pomembna
varnostna navodila
Napajalne zahteve
Ta izdelek zahteva električno napajanje 100-240 V AC. V primeru izpada napajanja se lahko povezava prekine.
Napetost v omrežju je klasicirana kot TNV-3 (napetosti telekomunikacijskih omrežij), kot je določeno v standardu EN
60950.
Opozorilo
Električno omrežje je klasicirano kot nevarno. Polnilnik
lahko izklopite samo tako, da izključite napajalnik iz električne vtičnice. Poskrbite, da bo električna vtičnica vedno zlahka dostopna.
Dabipreprečilipoškodovanjealinapačno
delovanje
Pozor
Uporabljajte samo napajalnik, ki je naveden v navodilih
za uporabo.
Uporabljajte samo baterije, ki so navedene v navodilih
za uporabo.
Če baterijo zamenjate z napačno baterijo, obstaja
nevarnost eksplozije.
Rabljene baterije zavrzite v skladu z navodili.
Baterij ne mečite v ogenj.
Vedno uporabljajte kable, ki ste jih dobili skupaj z
izdelkom.
Napajalni kontakti ali baterija ne sme priti v stik s
kovino.
Pazite, da majhni kovinski predmeti ne pridejo v
stik z izdelkom. To lahko poslabša kakovost zvoka in poškoduje izdelek.
Kovinski predmeti se lahko primejo slušalke, če jih
postavite v bližino ali na sprejemnik slušalke.
Izdelka ne uporabljajte na območjih, kjer obstaja
nevarnost eksplozije.
Ne odpirajte telefona, osnovne enote ali polnilnika, ker
boste na ta način izpostavljeni visoki napetosti.
Pri priklopni opremi mora biti vtičnica nameščena v
bližini opreme in zlahka dostopna.
Prostoročno aktiviranje lahko nenadoma močno zviša
glasnost v slušalki: poskrbite, da slušalke ne boste imeli preblizu ušesu.
Ta oprema ni namenjena klicem v sili, ko pride do
izpada električnega napajanja. Za klice v sili morate uporabiti drugo možnost.
Izdelek ne sme priti v stik s tekočino.
Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol,
amonijak, benzen, ali brusilnih čistilnih sredstev, ker lahko poškodujejo telefon.
Telefona ne izpostavljajte prekomerni vročini, ki jo
povzročajo grelne naprave ali neposredna sončna svetloba.
Pazite, da vam telefon ne pade na tla ali da nanj ne
padejo predmeti.
Aktivni mobilni telefoni v bližini lahko povzročijo
motnje.
Temperaturapridelovanjuinshranjevanju
Izdelek uporabljajte v prostoru, kjer je temperatura vedno med 0 °C in +40 °C (ob do 90 % relativni vlažnosti).
Izdelek hranite v prostoru, kjer je temperatura vedno med -20 °C in+45 °C (ob do 95 % relativni vlažnosti).
Življenjska doba baterije se lahko zaradi nizkih temperatur skrajša.
3SL

2 Vaš telefon

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips. com/welcome.

Vsebina škatle

Slušalka**
Osnovna enota (D230)
Napajalni adapter**
Telefonski kabel*
2 akumulatorski bateriji AAA**
Garancija
4XLFNVWDUWJXLGH
Kratek uporabniški priročnik
Osnovna enota (D235)
Polnilnik (brez telefonske vtičnice)**
4 SL
Opomba
* V nekaterih državah morate priključiti telefonski
adapter na telefonski kabel, nato pa telefonski kabel v telefonsko vtičnico.
** V paketih z več slušalkami so dodatne slušalke,
polnilniki, napajalni adapterji in baterije.

Pregled telefona

m l k
j i h
a Slušalka b
Pomikanje navzgor po meniju.
Zvišanje glasnosti slušalke/zvočnika.
Dostop do imenika v stanju
pripravljenosti.
c REDIAL/C
Brisanje besedila ali številk.
Preklic postopka.
Dostop do seznama za ponovno
izbiranje.
d
Končanje klica.
Izhod iz menija/postopka.
Pritisnite in pridržite za vklop ali izklop
slušalke.
e
Pritisnite za vnos presledka med
urejanjem besedila.
a
b c d
e f g
n
o
Pridržite za zaklepanje/odklepanje
tipkovnice v stanju pripravljenosti.
f
Pridržite za vnos premora med klicem.
Preklop med malimi in velikimi črkami
med urejanjem.
g
Izklop ali vklop zvoka mikrofona.
Odpiranje menija telefonskega
odzivnika v stanju pripravljenosti (samo za D235).
Poslušanje novih sporočil v telefonskem
odzivniku (samo za D235).
h Mikrofon i
Vklop/izklop zvočnika.
Klicanje in sprejemanje klicev prek
zvočnika.
j
Pridržite, da opravite notranji klic
(samo za različice z več slušalkami).
Nastavitev načina klica (način za pulzno
izbiranje ali začasen tonski način).
k
Pomikanje navzdol po meniju.
Znižanje glasnosti slušalke/zvočnika.
Dostop do dnevnika klicev v stanju
pripravljenosti.
l
Klicanje in sprejemanje klicev.
Tipka za ponovni klic (Ta funkcija je
odvisna od omrežja.)
m MENU/OK
Odpiranje glavnega menija.
Potrditev izbire.
Odpiranje menija z možnostmi.
Pritisnite za dostop do imenika med
klicem.
5SL
n Zvočnik o Vratca za baterijo

Pregled osnovne enote

D230
a
Pritisnite za iskanje slušalke.
Pritisnite in pridržite za vstop v način
za registracijo.
D235
c
Brisanje trenutno predvajanega
sporočila.
Pridržite, da izbrišete vsa stara
sporočila.
d /
Zvišanje/znižanje glasnosti zvočnika.
e /
Preskok naprej/nazaj med predvajanjem.
f
Predvajanje sporočil.
Zaustavitev predvajanja sporočil.
g
Pritisnite za iskanje slušalke.
Pritisnite in pridržite za vstop v način
za registracijo.
a
a Zvočnik b
Vklop ali izklop telefonskega odzivnika.
6 SL
a b c d e f g
3 Začetek
uporabe
Pozor
Pred priključitvijo in namestitvijo slušalke preberite
varnostna navodila v razdelku "Pomembna varnostna navodila".
Priključitevosnovneenote
Opozorilo
Nevarnost poškodbe izdelka! Poskrbite, da napajalna
napetost ustreza napetosti, ki je natisnjena na zadnji ali spodnji strani telefona.
Za polnjenje baterij uporabljajte samo priložen napajalni
adapter.
Opomba
Če se naročite na hitro internetno povezavo (DSL)
prek telefonske linije, morate med telefonski kabel in stensko vtičnico namestiti lter DSL. Filter preprečuje nastanek šuma in težav z ID-jem klicatelja, ki jih povzročajo motnje povezave DSL. Za več informacij o ltrih DSL se obrnite na ponudnika storitev DSL.
Tipska ploščica se nahaja na spodnji strani osnovne
enote.
1 Konca napajalnega adapterja priključite v:
vhodno vtičnico (DC) na spodnji strani
osnovne enote;
napajalno vtičnico na steni.
2 Konca telefonskega kabla priključite v:
telefonsko vtičnico na spodnji strani
osnovne enote;
telefonsko vtičnico na steni.
3 Konca napajalnega adapterja priključite v
(samo za različice z več slušalkami):
vhodno vtičnico (DC) na spodnji strani
polnilnika dodatne slušalke.
napajalno vtičnico na steni.
7SL
Namestitepriloženibateriji
1
Konguriranjetelefona (odvisnooddržave)
1 Ko telefon prvič uporabite, se prikaže
pozdravno sporočilo.
2 Pritisnite tipko MENU/OK.
2
3
Pozor
Nevarnost eksplozije! Baterij ne izpostavljajte vročini,
soncu ali ognju. Ne mečite jih v ogenj.
Uporabite le priložene baterije.
Nevarnost skrajšanja življenjske dobe baterije! Ne
mešajte baterij različnih znamk ali vrst.
Opomba
Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
Običajno je, da se slušalka med polnjenjem baterij
segreje.
Opozorilo
Pred vstavljanjem baterij v prostor za baterije preverite
njihovo polariteto. Napačna polariteta lahko poškoduje izdelek.
Nastavitevdržave/jezika
Izberite državo/jezik in pritisnite MENU/OK za potrditev.
» Nastavitev države/jezika je shranjena.
Opomba
Možnost za nastavitev države/jezika je odvisna od
države. Če se pozdravno sporočilo ne prikaže, to pomeni, da je nastavitev države/jezika za vašo državo prednastavljena. Nato lahko nastavite datum in čas.
Za ponastavitev jezika si oglejte naslednji postopek.
1 Izberite MENU/OK > [Nast. telefona] >
[Jezik] in pritisnite MENU/OK za potrditev.
2 Izberite jezik in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
» Nastavitev je shranjena.
Nastavitevdatumainčasa
1 Pritisnite tipko MENU/OK. 2 Izberite [Nast. telefona] > [Dat.inčas] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
3 S pritiskanjem številskih tipk vnesite datum,
nato pritisnite MENU/OK za potrditev.
» Na slušalki se prikaže meni za
nastavitev časa.
4 S pritiskanjem številskih tipk vnesite čas.
Če je čas v 12-urni obliki zapisa,
pritisnite / , da izberete [am] ali [pm] (odvisno od države).
5 Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
8 SL
Sprememba kode PIN za
dostopnadaljavo(zaD235)
Opomba
Privzeta koda PIN telefonskega odzivnika je 0000; da
zagotovite varen dostop, jo spremenite.
Opomba
Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
Običajno je, da se slušalka med polnjenjem baterij
segreje.
Telefon je zdaj pripravljen za uporabo.
1 Pritisnite ali MENU/OK > [Tajnica]. 2 Izberite [Dalj. dostop] > [Spremeni PIN]
in pritisnite MENU/OK za potrditev.
3 Vnesite staro kodo PIN in pritisnite
MENU/OK za potrditev.
4 Vnesite novo kodo PIN in pritisnite
MENU/OK za potrditev.
5 Znova vnesite novo kodo PIN in pritisnite
MENU/OK za pritrditev.
» Nastavitev je shranjena.
Polnjenjeslušalke
Za polnjenje slušalke postavite slušalko na osnovno enoto. Če je slušalka pravilno nameščena na osnovno enoto, slišite potrditveni zvok.
» Začne se polnjenje slušalke.

Preverjanje napolnjenosti baterij

Ikona za baterijo prikazuje trenutno napolnjenost baterije.
Ko slušalka ni na osnovni enoti, črtice prikazujejo raven energije v bateriji (polna, napol prazna in prazna). Ko je slušalka na osnovni enoti/ polnilniku, črtice utripajo, dokler polnjenje ni končano.
Ikona za prazno baterijo utripa. Baterija je skoraj prazna in jo je treba napolniti.
Če sta bateriji prazni, se slušalka izklopi. Če se pogovarjate po telefonu, zaslišite opozorilni ton, ko sta bateriji skoraj prazni. Po opozorilu se klic prekine.

Kaj je stanje pripravljenosti?

Ko telefon miruje, je v stanju pripravljenosti. Na zaslonu v stanju pripravljenosti so prikazani ime, datum, čas in številka slušalke.
Ikonenazaslonu
V stanju pripravljenosti ikone na glavnem zaslonu predstavljajo funkcije, ki jih ponuja slušalka.
9SL
Ikona Opisi
Ko slušalka ni na osnovni enoti/ polnilniku, črtice prikazujejo raven energije v bateriji (od polne do prazne). Ko je slušalka na osnovni enoti/ polnilniku, se črtice pomikajo, dokler polnjenje ni končano.
Utripa ikona za prazno baterijo in slišite opozorilni zvok. Baterija je skoraj prazna in jo je treba napolniti.
Prikazuje stanje povezave med slušalko in osnovno enoto. Več črtic pomeni močnejši signal.
Med pregledovanjem sprejetih dohodnih klicev v dnevniku klicev je simbol prikazan neprekinjeno.
V seznamu za ponovno izbiranje označuje odhodni klic.
Utripa v primeru novega zgrešenega klica ali med pregledovanjem nepregledanih zgrešenih klicev v dnevniku. Med pregledovanjem pregledanih zgrešenih klicev v dnevniku klicev je simbol prikazan neprekinjeno.
Utripa med sprejemanjem dohodnega
klica. Med klicem je simbol prikazan neprekinjeno.
Zvočnik je vklopljen. Zvonjenje je izklopljeno. Telefonski odzivnik (samo D235):
utripa, ko imate novo sporočilo ali ko je pomnilnik poln. Prikaže se, ko je odzivnik vklopljen.
Utripa v primeru novega glasovnega sporočila. Ko ste glasovna sporočila že pregledali v dnevniku klicev, je simbol prikazan neprekinjeno. Ikona ni prikazana, če ni nobenega glasovnega sporočila.
Prikaže se, ko se pomikate navzgor/
/
navzdol po seznamu ali zvišate/znižate glasnost.
Desno je še več števk. Pritisnite
REDIAL/C za branje.
ECO+ Aktiviran je način ECO+.
Preverjanjemočisignala
Število črtic prikazuje stanje povezave med slušalko in osnovno enoto. Več črtic pomeni boljšo povezavo.
Preden kličete ali sprejemate klice in preden začnete uporabljati funkcije in možnosti telefona, mora biti slušalka priključena na osnovno enoto.
Če med klicem zaslišite opozorilni ton, je baterija v slušalki skoraj prazna ali pa je slušalka izven dosega. Napolnite baterijo ali pa slušalko približajte osnovni enoti.
Opomba
Ko je možnost ECO+ vklopljena, moč signala ni
prikazana (glejte 'Način ECO+' na strani 22).
Vklopaliizklopslušalke
Pritisnite in pridržite za vklop ali izklop slušalke.
10 SL

4 Klici

Opomba
Če pride do izpada napajanja, storitve v sili niso
dostopne.
Opomba
Časovnik klicev prikaže trajanje trenutnega klica.
Če zaslišite opozorilni ton, je baterija v telefonu skoraj
prazna ali pa je telefon izven dosega. Napolnite baterijo ali pa telefon približajte osnovni enoti.
Nasvet
Pred ali med klicem preverite moč signala (glejte
'Preverjanje moči signala' na strani 10).

Klicanje

Kličete lahko na naslednje načine:
Običajen klic.
Klic z izbiro pred klicanjem.
Kličete lahko tudi številke s seznama ponovnih klicev (glejte 'Ponovno izbiranje klica' na strani
20), seznama v imeniku (glejte 'Klicanje iz imenika' na strani 16) in dnevnika klicev (glejte 'Povratni klic' na strani 18).
Običajenklic
1 Pritisnite ali . 2 Izberite telefonsko številko.
» Številka je izbrana. » Prikazan je čas trajanja trenutnega klica.

Sprejem klica

Ko prejmete dohodni klic, telefon zvoni. Pritisnite ali za sprejem klica.
Opozorilo
Ko slušalka zvoni ali ko je aktivirano prostoročno
telefoniranje, slušalke ne približujte ušesom, da preprečite poškodbe sluha.
Opomba
Storitev za identikacijo klicatelja je na voljo, če
imate pri ponudniku storitev naročeno storitev za identikacijo klicatelja.
Nasvet
V primeru zgrešenega klica se prikaže obvestilo.

Izklop zvonjenja za dohodni klic

Ko telefon zazvoni, pritisnite REDIAL/C.

Klic z izbiro pred klicanjem

1 Izberite telefonsko številko.
Za brisanje števke pritisnite REDIAL/C.
Za vnos premora pridržite tipko .
2 Pritisnite ali za klicanje številke.
Končanjeklica
Klic lahko končate na naslednje načine:
• Pritisnite ;
postavite slušalko na osnovno enoto ali
polnilni podstavek.
11SL
Loading...
+ 29 hidden pages