Philips D2351B/53, D2301B/53 user manual [cs]

Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
společnost
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
D230 D235
Rozšířená uživatelská příručka
Obsah
Přepínání mezi velkými a malými písmeny 16
1 Důležité bezpečnostní pokyny 3
2 Váš telefon 4
Co balení obsahuje 4 Přehled telefonu 5 Přehled základní stanice 6
3 Začínáme 7
Připojení základní stanice 7 Instalace dodaných baterií 8 Nastavení telefonu (v závislosti na zemi) 8 Změna kódu PIN pro vzdálený přístup
(pro model D235) 9 Nabití sluchátka 9 Kontrola stavu baterie 9 Co je pohotovostní režim? 10 Ikony na displeji 10 Kontrola síly signálu 10 Zapnutí nebo vypnutí sluchátek 11
4 Hovory 12
Volání 12 Příjem hovoru 12 Ukončení hovoru 12 Nastavení hlasitosti sluchátka/
reproduktoru 13 Ztlumení mikrofonu 13 Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru 13 Uskutečnění druhého hovoru 13 Přijetí druhého hovoru 13 Přepnutí mezi dvěma hovory 13 Uskutečnění konferenčního hovoru
s externími volajícími 13
5 Interní a konferenční hovory 14
Volání na jiné sluchátko 14 Uskutečnění konferenčního hovoru 14
6 Text a čísla 16
Zadávání textu a čísel 16
7 Telefonní seznam 17
Zobrazení telefonního seznamu 17 Vyhledávání záznamu 17 Volání z telefonního seznamu 17 Otevření telefonního seznamu během
hovoru 17 Přidání záznamu 18 Úprava záznamu 18 Odstranění záznamu 18 Odstranění všech záznamů 18
8 Výpis hovorů 19
Typ seznamu hovorů 19 Zobrazení záznamů hovorů 19 Uložení záznamu hovoru do
telefonního seznamu 19 Volání zpět 19 Odstranění záznamu hovorů 20 Odstranění všech záznamů 20
9 Seznam pro opakované volání 21
Zobrazení záznamů hovorů pro
opakované volání 21 Opakované volání hovoru 21 Uložení záznamu hovoru do
telefonního seznamu 21 Odstranění záznamu hovoru pro
opakované volání 21 Odstranění všech záznamů hovorů
pro opakované volání 21
10 Nastavení telefonu 22
Nastavení zvuku 22 Název přístroje 22 Nastavení data a času 23 Nastavení jazyka zobrazovaných údajů 23 Režim ECO+ 23
11 Telefonní záznamník 24
Zapnutí či vypnutí záznamníku 24 Nastavení jazyka záznamníku 24
1CS
Oznámení 24 Příchozí zprávy 25 Nastavení prodlevy vyzvánění 26 Vzdálený přístup 27
12 Režim soukromí 29
Blokování odchozích hovorů 29 Blokování příchozích hovorů 29
13 Služby 31
Typ seznamu hovorů 31 Automatický konferenční hovor 31 Typ sítě 31 Automatická předvolba 31 Výběr doby opakování 32 Režim vytáčení 32 Automatické hodiny 32 Registrace dalších sluchátek 33 Zrušení registrace sluchátek 33 Obnovení výchozích nastavení 33
14 Technické údaje 34
15 Oznámení 35
Prohlášení o shodě 35 Shoda s normou GAP 35 Soulad se standardy EMF 35 Likvidace starého výrobku a baterie 35
16 Nejčastější dotazy 37
17 Příloha 39
Tabulky zadávání textu a čísel 39
2 CS
1 Důležité
bezpečnostní pokyny
Požadavky na napájení
Výrobek vyžaduje elektrické napájení 100-240 V střídavého proudu. V případě výpadku elektrického proudu bude komunikace ztracena.
Napětí sítě je označeno jako TNV-3 (Telecommunication Network Voltages) podle denice v normě EN 60950.
Zásuvka elektrické sítě by měla být nainstalována poblíž
zařízení, které chcete připojit, a měla by být snadno přístupná.
Aktivace funkce handsfree může náhle zvýšit hlasitost
sluchátka na velmi vysokou úroveň: zkontrolujte, zda sluchátko nemáte příliš blízko ucha.
Zařízení není určeno pro nouzové hovory při výpadku
elektrické energie. Pro uskutečnění nouzových hovorů mějte k dispozici alternativní přístroj.
Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující alkohol,
čpavek, benzen nebo abrazivní látky, tyto prostředky mohou výrobek poškodit.
Telefon nevystavujte nadměrné teplotě z topných těles
ani přímému slunečnímu záření.
Nedopusťte, aby telefon spadl na zem nebo aby na něj
spadly jakékoliv předměty.
Zapnuté mobilní telefony v bezprostřední blízkosti
mohou způsobit rušení.
Varování
Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku
lze vypnout pouze odpojením napájení od elektrické zásuvky. Zajistěte, aby byla elektrická zásuvka snadno přístupná.
Poškození a chybné funkci výrobku lze předejít
Výstraha
Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno
v uživatelské příručce.
Používejte pouze takové baterie, jaké jsou uvedeny
v uživatelské příručce.
Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí
výbuchu.
Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.
Nevyhazujte baterie do ohně.
Vždy používejte kabely dodané s výrobkem.
Nabíjecí kontakty ani baterie nesmí přijít do kontaktu
s kovovými předměty.
Výrobek nesmí přijít do styku s malými kovovými
předměty. Mohou zhoršit kvalitu zvuku a výrobek poškodit.
Kovové předměty lze nechat umístěné u telefonního
sluchátka nebo na něm.
Výrobek nepoužívejte na místech, kde hrozí nebezpečí
výbuchu.
Neotvírejte sluchátko, základní stanici ani nabíječku,
hrozí nebezpečí vysokého napětí.
Informace o provozní teplotě a teplotách skladování
Zařízení používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 °C a +40 °C (do 90 % relativní vlhkosti).
Zařízení ukládejte v místech, kde je teplota vždy mezi −20 °C a +45 °C (do 95 % relativní vlhkosti).
Nízké teploty mohou vést ke zkrácení životnosti baterie.
3CS

2 Váš telefon

Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory, které společnost Philips nabízí, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/ welcome.

Co balení obsahuje

Sluchátko**
Základní stanice (D230)
Síťový adaptér**
Telefonní kabel*
2 x nabíjecí baterie AAA**
Záruka
4XLFNVWDUWJXLGH
Krátká uživatelská příručka
Základní stanice (D235)
Nabíječka (bez telefonní zdířky)**
4 CS
Poznámka
* V některých zemích je nutné k telefonnímu kabelu
připojit telefonní adaptér a poté kabel zapojit do telefonní zásuvky.
** Balení s více sluchátky obsahuje další sluchátka,
nabíječky, napájecí adaptéry a baterie.

Přehled telefonu

m l k
j i h
a Sluchátko b
Procházení nabídkou směrem nahoru.
Zvýšení hlasitosti sluchátka/
reproduktoru.
Přístup k telefonnímu seznamu v pohotovostním režimu.
c REDIAL/C
Odstranění textu nebo číslic.
Zrušení operace.
Přístup do seznamu pro opakované
volání.
d
Ukončení hovoru.
Ukončení nabídky/operace.
Sluchátka zapnete nebo vypnete
stisknutím a podržením tlačítka.
e
Stisknutím vytvoříte při psaní textu mezeru.
a
b c d
e f g
n
o
Stisknutím a podržením zamknete/ odemknete klávesnici v pohotovostním režimu.
f
Stisknutím a přidržením při hovoru zadáte pauzu.
Přepínání mezi velkými/malými písmeny během úprav.
g
Ztlumení či zrušení ztlumení mikrofonu.
Přístup k nabídce záznamníku
v pohotovostním režimu (pouze model D235).
Poslech nových zpráv ze záznamníku (pouze model D235).
h Mikrofon i
Zapnutí/vypnutí reproduktoru telefonu.
Uskutečňování a příjem hovorů
prostřednictvím reproduktoru.
j
Stisknutím a přidržením uskutečníte hovor přes interkom (pouze u verze s více sluchátky).
Nastavení režimu vytáčení (režim pulzního vytáčení nebo režim přechodný režim tónového vytáčení).
k
Procházení nabídkou směrem dolů.
Snížení hlasitosti sluchátka/
reproduktoru.
Přístup k výpisu hovorů v pohotovostním režimu.
l
Uskutečňování a příjem hovorů.
– Tlačítko Opakování (tato funkce
závisí na síti)
m MENU/OK
Otevření hlavní nabídky.
Potvrzení volby.
5CS
Vstup do nabídky možností.
Stiskněte pro vstup do telefonního
seznamu během hovoru.
n Reproduktor o Kryt baterií

Přehled základní stanice

D230
a Reproduktor b
Zapnutí či vypnutí záznamníku.
c
Odstranění aktuálně přehrávané zprávy.
Stisknutím a přidržením odstraníte
všechny staré zprávy.
d /
Snížení/zvýšení hlasitosti reproduktoru.
e /
Přechod zpět/vpřed během přehrávání.
f
Přehrávání zpráv.
Ukončení přehrávání zpráv.
g
Stisknutím vyhledáte sluchátka.
Stisknutím a podržením tlačítka spustíte
režim registrace.
a
a
Stisknutím vyhledáte sluchátka.
Stisknutím a podržením tlačítka spustíte
režim registrace.
D235
6 CS
a b c d e f g

3 Začínáme

Výstraha
Před připojením a instalací přístroje si přečtěte
bezpečnostní pokyny v části „Důležité bezpečnostní pokyny“.

Připojení základní stanice

Varování
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně telefonu.
K nabíjení baterií používejte jen dodaný napájecí
adaptér.
Poznámka
Pokud si prostřednictvím telefonní linky necháte zřídit
vysokorychlostní internetové připojení (DSL), je mezi telefonní kabel a napájecí zásuvku třeba nainstalovat ltr DSL. Tento ltr zabraňuje vzniku šumu a potíží s ID volajícího způsobenými rušením linky DSL. Další informace o ltrech DSL získáte u svého poskytovatele služby DSL.
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní části
základní stanice.
1 Jednotlivé konce napájecího adaptéru
zapojte do:
konektor vstupu stejnosměrného napájení na spodní straně základní stanice,
zásuvky ve zdi.
2 Jednotlivé konce telefonního kabelu
zapojte do:
telefonní zdířka na spodní straně základní stanice,
telefonní zdířky ve zdi.
3 Jednotlivé konce napájecího adaptéru
zapojte do (pouze verze s více sluchátky):
konektoru vstupu DC na spodní straně nabíječky přídavného sluchátka.
zásuvky ve zdi.
7CS

Instalace dodaných baterií

1

Nastavení telefonu (v závislosti na zemi)

1 Při prvním použití telefonu se zobrazuje
uvítací zpráva.
2 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2
3
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy nevhazujte do ohně.
Používejte pouze dodané baterie.
Nebezpečí snížení životnosti baterie! Nikdy
nepoužívejte různé značky ani typy baterií.
Poznámka
Před první použitím baterie dobijte po dobu 8 hodin.
Pokud se sluchátko při nabíjení akumulátorů zahřívá, je
to normální.
Varování
Při vkládání baterie do přihrádky zkontrolujte její
polaritu. Nesprávná polarita může výrobek poškodit.

Nastavení země/jazyka

Vyberte zemi/jazyk a stisknutím tlačítka MENU/ OK je potvrďte.
» Nastavení země/jazyka bude uloženo.
Poznámka
Možnosti nastavení země/jazyka závisí na dané zemi.
Nedojde-li k zobrazení uvítací zprávy, znamená to, že jsou ve vaší zemi země/jazyk přednastaveny. Poté lze nastavit datum a čas.
Chcete-li nastavit jiný jazyk, postupujte následovně.
1 Vyberte možnost MENU/OK > [Nast.
tel.] > [Jazyk]. Volbu poté potvrďte
stisknutím tlačítka MENU/OK.
2 Vyberte jazyk a potvrďte jej tlačítkem
MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.

Nastavení data a času

1 Stiskněte tlačítko MENU/OK. 2 Vyberte možnost [Nast. tel.] > [Datum
a čas] a stisknutím tlačítka MENU/OK ji potvrďte.
3 Stisknutím číselných tlačítek zadejte datum
a stisknutím tlačítka MENU/OK volbu potvrďte.
» Na sluchátku je zobrazena nabídka
nastavení času.
4 Stisknutím číselných tlačítek zadejte čas.
• Je-li čas ve 12hodinovém formátu, stisknutím tlačítek / vyberte
8 CS
možnost [am] nebo [pm] (v závislosti na dané zemi).
5 Stisknutím tlačítka MENU/OK potvrďte
volbu.

Změna kódu PIN pro vzdálený přístup (pro model D235)

Poznámka
Výchozí kód PIN pro vzdálený přístup záznamníku je
0000 a je důležité jej změnit k zabezpečení bezpečnosti.

Nabití sluchátka

1 Stiskněte tlačítko nebo MENU/OK >
[Záznamník].
2 Vyberte možnost [Vzdál. příst.] > [Změnit
PIN] a stisknutím tlačítka MENU/OK ji
potvrďte.
3 Zadejte starý kód PIN a potvrďte jej
stisknutím tlačítka MENU/OK.
4 Zadejte nový kód PIN a potvrďte jej
stisknutím tlačítka MENU/OK.
5 Zadejte znovu nový kód PIN a poté jej
potvrďte stisknutím tlačítka MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.
Sluchátko nabijete tak, že jej umístíte do základní stanice. Pokud sluchátko do základní stanice vložíte správně, uslyšíte dokovací zvuk.
» Sluchátko se začne nabíjet.
Poznámka
Před první použitím baterie dobijte po dobu 8 hodin.
Pokud se sluchátko při nabíjení baterií zahřívá, je to
normální.
Telefon je nyní připraven k použití.

Kontrola stavu baterie

Ikona baterie zobrazuje aktuální stav baterie.
Nachází-li se sluchátko mimo základní stanici, pruhy udávají úroveň nabití baterie (plné, střední a slabé). Nachází-li se sluchátko v základní stanici/nabíječce, pruhy blikají, dokud není nabíjení dokončeno.
Bliká ikona vybité baterie. Baterie je vybitá a je třeba ji dobít.
Je-li akumulátor vybitý, sluchátko se vypne. Pokud telefonujete a baterie jsou téměř
9CS
vybité, uslyšíte varovné tóny. Po varování dojde k přerušení hovoru.

Co je pohotovostní režim?

Telefon je v pohotovostním režimu, pokud je nečinný. Na pohotovostní obrazovce se zobrazuje název sluchátka, datum a čas a číslo sluchátka.

Ikony na displeji

V pohotovostním režimu se na hlavní obrazovce zobrazí ikony funkcí, které jsou ve sluchátku dostupné.
Ikona Popis
Nachází-li se sluchátko mimo základní stanici/nabíječku, pruhy udávají úroveň nabití baterie (od plného až po slabé). Nachází-li se sluchátko v základní stanici/nabíječce, pruhy se posouvají, dokud není nabíjení dokončeno.
Bliká ikona vybité baterie a ozývá se výstražný tón. Baterie je vybitá a je třeba ji dobít.
Ukazuje stav připojení mezi sluchátkem a základní stanicí. Čím více pruhů je zobrazeno, tím je signál silnější.
Trvale svítí během procházení příchozích hovorů ve výpisu hovorů.
Indikuje odchozí hovor v seznamu pro opakované volání.
Bliká v případě nového zmeškaného hovoru nebo při prohlížení nepřečtených zmeškaných hovorů ve výpisu hovorů. Trvale svítí během procházení přečtených zmeškaných hovorů ve výpisu hovorů.
Bliká v případě přijímání příchozího hovoru. Svítí, když telefonujete.
Je zapnutý reproduktor. Je vypnuto vyzvánění. Záznamník (pouze model D235): bliká
v případě nové zprávy nebo v případě, že je plná paměť. Zobrazí se, pokud je záznamník telefonu zapnutý.
Bliká v případě nové hlasové zprávy. Trvale svítí, jestliže již byly hlasové zprávy prohlédnuty ve výpisu hovorů. Pokud nemáte žádné hlasové zprávy, tato ikona se nezobrazuje.
Zobrazuje se během procházení
/
seznamu nahoru/dolů a během zvyšování a snižování hlasitosti.
Napravo je více čísel. Chcete-li zahájit čtení, stiskněte tlačítko REDIAL/C.
ECO+ Režim ECO+ je aktivován.

Kontrola síly signálu

Počet čárek označuje stav připojení mezi sluchátkem a základní stanicí. Čím více pruhů je zobrazeno, tím je spojení lepší.
Před uskutečněním nebo příjmem hovorů a využíváním funkcí telefonu zkontrolujte, zda je zařízení propojeno se základní stanicí.
Slyšíte-li během telefonování varovné tóny, sluchátko má téměř vybitou baterii nebo je mimo dosah. Dobijte baterii nebo sluchátko přesuňte blíže k základní stanici.
Poznámka
Při zapnutém režimu ECO+se nezobrazuje síla signálu
(viz 'Režim ECO+' na straně 23).
10 CS

Zapnutí nebo vypnutí sluchátek

Sluchátka zapnete nebo vypnete stisknutím a podržením tlačítka .
11CS

4 Hovory

2 Stisknutím tlačítek nebo vytočte
telefonní číslo.
Poznámka
Při výpadku elektrické energie nelze volat záchrannou
službu.
Tip
Před voláním nebo během něj zkontrolujte sílu signálu
(viz 'Kontrola síly signálu' na straně 10).

Volání

Volat lze těmito způsoby:
Normální hovor.
Vytočení čísla před telefonním
hovorem. Hovor můžete uskutečnit také ze seznamu pro opakované volání (viz 'Opakované volání hovoru' na straně 21), telefonního seznamu (viz 'Volání z telefonního seznamu' na straně 17) a výpisu hovorů (viz 'Volání zpět' na straně 19).

Normální hovor

1 Stiskněte tlačítko nebo . 2 Vytočte telefonní číslo.
» Vytočí se číslo. » Zobrazí se doba trvání telefonního
hovoru.

Vytočení čísla před telefonním hovorem

Poznámka
Délka aktuálního hovoru se zobrazí na časovači hovorů.
Slyšíte-li varovné tóny, telefon má téměř vybitou baterii
nebo je mimo dosah. Dobijte baterii nebo telefon přesuňte blíže k základní stanici.

Příjem hovoru

V případě příchozího hovoru telefon vyzvání. Stisknutím tlačítka nebo přijmete hovor.
Varování
Pokud sluchátko zvoní nebo je aktivováno handsfree,
držte jej dále od ucha, abyste zabránili poškození sluchu.
Poznámka
Služba identikace volajícího je k dispozici, pokud jste se
k ní zaregistrovali u svého poskytovatele služeb.
Tip
Pokud zmeškáte hovor, zobrazí se zpráva
s upozorněním.

Vypnutí vyzvánění u příchozích hovorů

Po zazvonění telefonu stiskněte tlačítko
REDIAL/C.
1 Vytočte telefonní číslo.
Chcete-li smazat číslici, stiskněte tlačítko REDIAL/C.
Chcete-li zadat pauzu, stiskněte a přidržte tlačítko .
12 CS

Ukončení hovoru

Hovor lze ukončit těmito způsoby:
stiskněte tlačítko .
Umístěte sluchátko do základní stanice
nebo nabíjecí kolébky.
Loading...
+ 30 hidden pages