Philips D2301B/51 Quick Start Guide [ee]

Page 1
Registreerige oma toode ja saate tootetuge saidilt
www.philips.com/support
D230 D235
Lühike kasutusjuhend
Page 2
Olulised ohutusjuhised
Hoiatus
• Elektrivõrk on liigitatud ohtlikuks. Ainus viis laadija pinge alt vabastamiseks on selle elektripistikupesast väljatõmbamine. Kindlustage, et elektripistikupesa oleks kergesti ligipääsetav.
• Enne toote kasutamist lugege ohutusteavet.
• Gibson Innovations teatab, et see toode vastab direktiivi 2014/53/EU põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
• Kasutage ainult käesolevates juhistes nimetatud elektritoidet.
• Kasutage ainult käesolevates juhistes kirjeldatud akut.
• Vältige toote kokkupuutumist vedelikega.
• Aku vahetamine mittesobiva aku vastu võib põhjustada plahvatuse.
• Kõrvaldage kasutatud akud kasutuselt vastavalt juhistele.
Käsitelefoni helisemisel või käed-vabad režiimi aktiveerimisel hoidke käsitelefoni kõrvast eemal, et vältida kuulmiskahjustuste teket.
Page 3
Ülevaade
1
Kõne keskel
Telefoniraamat Kordusvalimise loendi avamine. Muutke helitugevust.
uuestihelistamine (sõltub võrgust). Kõne lõpetamine.
Pausi sisestamine (vajutage ja hoidke all). Kõlari sisse-/väljalülitamine. Mikrofoni vaigistus sees/väljas.
Ooterežiim
Peamenüü avamine. Kordusvalimise loendi avamine. Telefoniraamat Kõnelogi Helistamine ja kõnede vastuvõtmine.
Lülitage käsitelefon sisse või välja (vajutage ja hoidke all).
Sisekõne tegemine (vajutage ja hoidke all). Klahvide lukustamine/vabastamine (vajutage ja
hoidke all). Helistamine ja kõnede vastuvõtmine.
Üksnes D235 puhul: Vajutage, et mängida automaatvastajal ette uus sõnum. / Juurdepääs automaatvastaja menüüle.
Menüüs
Kinnita / vali / sisene suvandite menüüsse. Tühista / Tagasi Üles / alla
Välju menüüst.
Tekstisisestus
Teksti kustutamine. Tühiku sisestamine. Lülita suur / väiketähtede vahel (Vajutage ja
hoidke all).
Kuvaikoonid
Kuular
Valjuhääldi (tagakülg)
Mikrofon
D235D230
Valjuhääldi
/
/
Käsitelefoni otsing (alt)
Kuvaikoonid
See kuvab käsitelefoni ja telefonialuse vahelise ühenduse olekut. Mida rohkem ribasid kuvatakse, seda tugevam signaal on.
Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist sissetulevate kõnede vaatamise ajal.
Näitab kordusvalimise loendis valitud kõnet. See vilgub uue vastamata kõne korral või uusi
vastamata kõnede vaatamise ajal. Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist juba loetud vastamata kõnede vaatamise ajal.
See vilgub sissetulevat kõnet vastu võttes. Kõne vältel on see sees.
Kõlar on sisse lülitatud.
Helin on välja lülitatud. Üksnes D235 puhul: Automaatvastaja: vilgub siis,
kui saabunud on uus sõnum või kui mälu on täis. See kuvatakse, kui telefoni automaatvastaja on sisse lülitatud.
Häälsõnumite indikaator: vilgub uute teadete, põleb kuulatud teadete korral. * Sõltub võrgust.
Seda kuvatakse, kui liigute loendis üles/alla või suurendate/vähendate helitugevust.
Paremal pool on rohkem numbreid. Lugemiseks vajutage klahvi
ECO+
ECO+ režiim on aktiveeritud.
.
Page 4
Ühendage
2
1 2 3
Ainult multi-käsitelefonide korral.
Page 5
Alustamine
3
Sisestage akud/patareid Telefoni laadimine
Telefoni kongureerimine
1 Telefoni esmakordsel kasutamisel kuvatakse
tervitussõnum (sõltuvalt riigist).
2 Määrake riik ja keel, kui ilmub vastav valik. 3 Määrake kuupäev ja kellaaeg.
> 70% 40% - 70% 10% - 40% Vilkumine: aku tühjeneb
Kerimine: toimub laadimine
Laadige 8 tundi
Page 6
Nautige
4
Telefoniraamat
Kirje lisamine
1 Vajutage klahvi . 2 Valige [Telefoniraamat] > [Lisa uus]. 3 Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
Kõne valimine telefoniraamatust
1 Vajutage klahvi 2 Valige kirje ja vajutage .
Mälu otseteed
Teil on kuni kaks otsevalimise mälukohta (klahvid 1 ja 2). Salvestatud numbri automaatselt valimiseks
vajutage ja hoidke klahve ooterežiimis all.
Sõltuvalt riigist on klahvid 1 ja 2 eelseadistatud vastavalt teie teenusepakkuja kõnepostinumbri ja klienditeeninduse numbri jaoks (sõltub võrgust).
.
Kõnelogi
Kõne valimine kõnelogist
1 Vajutage klahvi . 2 Valige kirje ja vajutage .
Vaata kirjet
Vajutage
Salvesta kirje
1 Vajutage 2 Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
Kirje kustutamine
1 Vajutage 2 Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
> > [Vaata].
> > [Salvesta nr].
> > [Kustuta].
Kordusvalimise loend
Valimine kordusvalimise loendist
1 Vajutage klahvi . 2 Valige kirje ja vajutage .
Salvesta kirje
1 Vajutage 2 Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
> > [Salvesta nr].
Kirje kustutamine
1 Vajutage 2 Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
> > [Kustuta].
Teadaande salvestamine (üksnes D235 puhul)
1 Vajutage > [Aut. vast.] > [Teadaanne]. 2 Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
Täiendavate käsitelefonide registreerimine
Te saate registreerida telefonialusega täiendavaid käsitelefone.
1 Vajutage telefonialusel ja hoidke 10 sekundit all. 2 Vajutage klahvi . 3 Valige [Teenused] > [Registreeri], seejärel
vajutage kinnitamiseks .
4 Sisestage süsteemi PIN-kood/salasõna (0000). 5 Vajutage PIN-koodi/salasõna kinnitamiseks .
»
Registreerimine võtab vähem kui kaks minutit.
Tehaseseadete taastamine
Te saate taastada oma telefoni algsed tehaseseaded.
1 Vajutage klahvi . 2 Valige [Teenused] > [Lähtesta], seejärel
vajutage kinnitamiseks .
3 Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
Märkus
• Seda toimingut järgides võite taastada algse PIN-koodi/salasõna.
Page 7
Tehnilised andmed
Aku
Philips: 2 × AAA NiMH 1,2 V laetavat 500 mAh patareid Kasutage ainult komplektis olevaid akusid.
Toiteadapter (Telefonialus ja laadija:)
Sisend: 100–240 V AC, 50–60 Hz 150 mA Väljund: 6 V DC 500 mA
50 kirjega telefoniraamat 20 kirjega kõnelogi Kõneaeg: 16 tundi Ooteaeg: 200 tundi RF väljundvõimsus: < 24 dBm Sagedusriba: 1880 MHz ~ 1900 MHz
Märkus
• Teil on võimalik installida DSL (digitaalne abonentliin)
lter, et vältida müra ja helistaja ID-probleeme, mida
põhjustab DSL-häiring.
• Vastavusdeklaratsiooni leiate veebilehelt www.p4c.philips.com.
Tenpao: S003GV0600050 GSP: GSCV0500S006V06E
Page 8
Korduma kippuvad küsimused
Ekraanil ei kuvata signaaliriba.
• Käsitelefon on levist väljas. Viige see telefonialusele lähemale.
• Kui käsitelefonil kuvatakse [prompt], registreerige käsitelefon. (Vaadake osa “Käsitelefonide registreerimine”). [Ilma reg.-ta] “Täiendavate käsitelefonide registreerimine”).
Mida pean tegema, kui mul ei õnnestu täiendavaid käsitelefone telefonialusega ühendada (registreerida)?
• Teie telefonialuse mälu on täis. Avage [Teenused] > [Eem. registr.], et kasutuseta käsitelefonide registreeringud eemaldada ja uuesti proovida.
• Kui registreerimine ebaõnnestub, eemaldage toiteadapter vooluvõrgust ja ühendage see seejärel uuesti. Oodake 15 sekundit ja seejärel korrake registreerimisprotseduuri.
>
Mida teha, kui olen valinud vale keele, millest ma aru ei saa?
1 Vajutage nuppu
kuva juurde.
2 Peamenüükuva avamiseks vajutage nuppu . 3 Ekraanile kuvatakse järgmised valikud:
[Настройки] > [Язык]
[Phone setup] > [Language]
[Налаштув. тел.] > [Moвa]
[Tel. nustat.] > [Kalba] [Telef. seadis.] > [Keel] [Tālr. iestat.] > [Valoda]
4 Valige see, et teile kuvataks keelevalikud. 5 Valige oma keel.
Mu käsitelefon on otsimise režiimis või
kättesaamatu, mida teha?
• Kontrollige, kas telefonialus on toiteallikaga ühendatud.
• Ühendage käsitelefon alusega.
• Pange käsitelefon alusele lähemale.
, et minna tagasi ooterežiimi
Mida peaksin tegema, kui mul ei õnnestu oma kõneposti seadistusi muuta?
Kõnepostiteenust haldab teie teenusepakkuja, mitte telefon ise. Seadistuste muutmiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Ekraanil pole pilti
• Kontrollige, kas aku on laetud.
• Kontrollige, kas vool ja telefon on ühendatud.
Käsitelefon on laadijal, kuid seda ei laeta.
• Kontrollige, et akud on õigesti sisestatud.
• Kontrollige, et käsitelefon on korralikult laadijale asetatud. Laadimise ajal kuvatakse akuikoon.
• Kontrollige, et dokkimistoon on sisse lülitatud. Käsitelefoni õigesti laadijale asetamisel kuulete dokkimise tooni.
• Laadimisklemmid on määrdunud. Katkestage esmalt aluse toiteühendus ja puhastage seejärel klemmid niiske lapiga.
• Akud on defektsed. Ostke seadme edasimüüjalt uued akud.
Halb helikvaliteet (krõbinad, kaja jne)
• Käsitelefon on leviala piiril. Viige see telefonialusele lähemale.
• Lähedal asuvad elektriseadmed häirivad telefoni tööd. Liigutage telefonialus neist eemale.
• Telefon on paksude seintega kohas. Liigutage alus neist eemale.
Käsitelefon ei helise.
Kontrollige, et helisemine on sisse lülitatud.
Helistaja ID-d ei kuvata.
• Te pole selle teenusega liitunud. Võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
• Helistaja teave on peidetud või pole saadaval.
Page 9
www.philips.com/support
Võrgus olevatele kasutusjuhistele ligipääsuks kasutage telefonialuse põhjal oleval tootemärgisel toodud etalonmudeli numbrit.
Page 10
See tootel olev sümbol tähendab, et tootele
2017 © Gibson Innovations Limited. Kõik õigused kaitstud.
kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2012/19/EU. See toode on toodetud ja seda müüakse ettevõtte Gibson Innovations Ltd. vastutusel ning Gibson Innovations Ltd. annab garantii sellele tootele. Philips ja Philips Shield Emblem on ettevõtte Koninklijke Philips N.V. registreer itud kaubamärgid ja neid kasutatakse ettevõtte Koninklijke Philips N.V. litsentsi alusel.
UMS_D230/235
51_ET_V2.0
WK17131
Loading...