regulēšana 12
Mikrofona skaņas izslēgšana 12
Skaļruņa ieslēgšana vai izslēgšana 12
Otra zvana veikšana 12
Atbildēšana uz otru zvanu 12
Pārslēgšana no viena zvana uz otru 12
Konferences zvana veikšana ar ārējiem
zvanītājiem 12
5 Iekšējais telefons un konferences
zvani 13
Zvans citai klausulei 13
Konferences zvana veikšana 13
6 Teksts un cipari 15
7 Tālruņu grāmata 16
Tālruņu grāmatas skatīšana 16
Ieraksta meklēšana 16
Zvanīšana, izmantojot tālruņu grāmatu 16
Piekļūšana tālruņu grāmatai zvana laikā 16
Ieraksta pievienošana 17
Ieraksta rediģēšana 17
Ieraksta dzēšana 17
Visu ierakstu dzēšana 17
8 Zvanu žurnāls 18
Zvanu saraksta tips 18
Zvanu ierakstu skatīšana 18
Zvana ieraksta saglabāšana tālruņu
grāmatā 18
Atzvanīšana 18
Zvana ieraksta dzēšana 19
Visu zvanu ierakstu dzēšana 19
9 Numuru atkārtošanas saraksts 20
Numuru atkārtošanas saraksta
ierakstu skatīšana 20
Numura atkārtošana 20
Zvana ieraksta saglabāšana tālruņu
grāmatā 20
Numuru atkārtošanas saraksta ieraksta
dzēšana 20
Visu numuru atkārtošanas saraksta
ierakstu dzēšana 20
10 Tālruņa iestatījumi 21
Skaņas iestatījumi 21
Klausules nosaukuma piešķiršana 21
Datuma un laika iestatīšana 22
Displeja valodas iestatīšana 22
ECO+ režīms 22
11 Tālruņa automātiskais atbildētājs 23
Ieslēgt vai izslēgt automātisko atbildētāju. 23
Automātiskā atbildētāja valodas
Zvanu saraksta tips 30
Automātiskais konferences zvans 30
Zvanītāja ID/AOH 30
Automātiskais prekss 30
Atzvanīšanas laika iestatīšana 31
Numuru sastādīšanas režīms 31
Automātiskais pulkstenis 32
Papildu klausuļu reģistrēšana 32
Klausuļu reģistrācijas noņemšana 32
Noklusējuma iestatījumu atjaunošana 32
14 Tehniskie rādītāji 34
15 Paziņojums 35
Atbilstības deklarācija 35
GAP standarta atbilstība 35
Atbilstība EMF 35
Veco produktu un bateriju utilizācija 35
16 Bieži uzdotie jautājumi 37
17 Pielikums 39
Teksta un numuru ievades tabulas 39
2LV
Page 5
1 Svarīgi drošības
norādījumi
Elektropadeves prasības
• Šim produktam nepieciešama 100-240
voltu maiņstrāvas elektriskā barošana.
Elektropadeves pārtraukuma gadījumā var
tikt pārtraukti sakari.
• Spriegums tīklā klasicēts kā TNV-3
(telekomunikāciju tīkla spriegums), kā tas ir
noteikts standartā EN 60950.
Brīdinājums
• Elektrotīkls klasicēts kā bīstams. Vienīgais veids, kā
izslēgt lādētāja elektropadevi, ir barošanas avota
atvienošana no elektrotīkla kontaktligzdas. Nodrošiniet,
lai elektrotīkla kontaktligzda vienmēr būtu viegli
pieejama.
Lai nepieļautu bojājumu vai nepareizu ierīces
darbību:
Ievērībai
• Izmantojiet tikai to barošanas avotu, kāds norādīts
lietotāja instrukcijā.
• Izmantojiet tikai tādas baterijas, kādas norādītas lietotāja
instrukcijā.
• Pastāv eksplozijas risks, ja bateriju nomaina pret
nepareizu baterijas tipu.
• Atbrīvojieties no izlietotajām baterijām saskaņā ar
norādījumiem.
• Neizmetiet baterijas ugunī.
• Vienmēr izmantojiet izstrādājuma komplektā iekļautos
vadus.
• Nepieļaujiet lādēšanas kontaktu vai bateriju saskari ar
metāla priekšmetiem.
• Nepieļaujiet mazu metāla priekšmetu saskari ar
izstrādājumu. Tas var pasliktināt skaņas kvalitāti un bojāt
produktu.
• Klausules uztvērējs var pievilkt tā tuvumā vai uz
uztvērēja novietotus metāliskus priekšmetus.
• Nelietojiet produktu vietās, kur pastāv eksplozijas risks.
• Neatveriet klausuli, bāzes staciju vai lādētāju, jo varat tikt
pakļauts augstam spriegumam.
• Kontaktligzda, kas paredzēta ar elektrotīklu
savienojamam aprīkojumam, jāierīko aprīkojuma tuvumā,
un tai jābūt viegli pieejamai.
• Brīvroku aktivizēšanas funkcija var pēkšņi palielināt
skaļumu auss skaļrunī līdz ļoti augstam līmenim: nelieciet
klausuli pārāk tuvu ausij.
• Šis aprīkojums nav paredzēts ārkārtas zvanu veikšanai
• Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus, kas satur spirtu, amonjaku,
benzolu vai abrazīvus, jo tie var kaitēt ierīcei.
• Sargiet tālruni no pārmērīga karstuma, ko rada
sildiekārtas vai tieši saules stari.
• Nemetiet tālruni zemē un neļaujiet priekšmetiem krist
uz tālruņa.
• Tuvumā esoši ieslēgti mobilie tālruņi var radīt
traucējumus.
Informācija par darba un glabāšanas
temperatūru
• Lietojiet vietā, kur temperatūra vienmēr
ir robežās no 0 °C līdz +40 °C (relatīvais
mitrums līdz 90%).
• Uzglabājiet vietā, kur temperatūra vienmēr
ir robežās no -20 °C līdz +45 °C (relatīvais
mitrums līdz 95%).
• Zemā temperatūrā bateriju darbmūžs var
būt īsāks.
3LV
Page 6
2 Jūsu tālrunis
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips!
Lai pilnīgi izmantotu Philips piedāvāto atbalstu,
reģistrējiet savu produktu vietnē www.philips.
com/welcome.
Kārbas saturs
Klausule**
Bāzes stacija (D230)
Barošanas adapteris**
Tālruņa vads*
2 x AAA uzlādējamās baterijas**
Garantija
Bāzes stacija (D235)
Lādētājs (bez tālruņa ligzdas)**
4LV
Lietotāja rokasgrāmata
4XLFNVWDUWJXLGH
Īsā lietošanas rokasgrāmata
Page 7
Piezīme
• * Dažās valstīs tālruņa vads jāsavieno ar vada adapteri,
un pēc tam tālruņa vads jāpieslēdz tālruņa ligzdā.
• ** Vairāku klausuļu komplektos ir papildu klausules,
lādētāji, barošanas adapteri un baterijas.
Tālruņa pārskats
a
m
l
k
j
i
h
b
c
d
e
f
g
n
o
a Auss skaļrunis
b
• Ritināt izvēlni uz augšu.
• Palielināt auss skaļruņa/skaļruņa
skaļumu.
• Piekļūstiet tālruņu grāmatai gaidstāves
režīmā.
c REDIAL/C
• Dzēst tekstu vai ciparus.
• Atcelt darbību.
• Atvērt numuru atkārtošanas sarakstu.
d
• Beigt zvanu.
• Iziet no izvēlnes/darbības.
• Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu vai
izslēgtu klausuli.
e
• Nospiediet, lai ievadītu atstarpi teksta
rediģēšanas laikā.
• Nospiediet un turiet, lai bloķētu/
atbloķētu tastatūru gaidstāves režīmā.
f
• Nospiediet un turiet, lai veicot zvanu
ievadītu pauzi.
• Nospiediet un turiet, lai veiktu iekšējo
zvanu (tikai vairāku klausuļu modelim).
• Iestatīt numuru sastādīšanas režīmu
(impulsu režīms vai īslaicīgs toņu
režīms).
k
• Ritināt izvēlni uz leju.
• Samazināt auss skaļruņa/skaļruņa
skaļumu.
• Piekļūstiet zvanu žurnālam gaidstāves
režīmā.
l
• Zvanīt un saņemt zvanus.
5LV
Page 8
• Zvana atkārtošanas taustiņš (šī funkcija
ir atkarīga no tīkla)
m MENU/OK
• Piekļūt galvenajai izvēlnei.
• Apstiprināt atlasi.
• Atvērt opciju izvēlni.
• Nospiediet, lai piekļūtu tālruņa grāmatai
zvana laikā.
n Skaļrunis
o Bateriju nodalījuma vāciņš
D235
a
b
c
d
e
f
g
Bāzes stacijas pārskats
D230
a
• Nospiediet, lai atrastu klausules.
• Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu
reģistrācijas režīmu.
a Skaļrunis
b
Ieslēgt vai izslēgt automātisko atbildētāju.
c
• Dzēst pašreiz atskaņoto ziņojumu.
• Nospiediet un turiet, lai dzēstu visus
vecos ziņojumus.
d /
Samazināt/palielināt skaļruņa skaļumu.
a
e /
Atskaņošanas laikā pārslēdziet uz priekšu/
atpakaļ.
f
• Atskaņot ziņojumus.
• Apturēt ziņojumu atskaņošanu.
g
• Nospiediet, lai atrastu klausules.
• Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu
reģistrācijas režīmu.
6LV
Page 9
3 Lietošanas
sākšana
Ievērībai
• Pirms klausules pievienošanas un iestatīšanas izlasiet
drošības norādījumus sadaļā "Svarīgi drošības
norādījumi".
Bāzes stacijas pievienošana
Brīdinājums
• Pastāv izstrādājumu bojājuma risks! Pārliecinieties, vai
elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam, kas norādīts
tālruņa aizmugurē vai apakšā.
• Bateriju lādēšanai izmantojiet tikai komplektā iekļauto
barošanas adapteri.
Piezīme
• Ja abonējat ciparu abonentlīnijas (DSL) ātrdarbīgu
interneta pakalpojumu, izmantojot tālruņa līniju, starp
tālruņa līnijas vadu un strāvas kontaktligzdu ierīkojiet
DSL ltru. Filtrs novērš troksni un zvanītāja ID
problēmas, ko rada DSL traucējumi. Lai iegūtu vairāk
informācijas par DSL ltriem, sazinieties ar savu DSL
pakalpojuma sniedzēju.
• Datu plāksnīte atrodas bāzes stacijas apakšā.
1 Savienojiet katru barošanas adaptera galu
ar :
• līdzstrāvas ieejas ligzdu bāzes stacijas
apakšpusē;
• elektrotīkla kontaktligzdu sienā.
2 Savienojiet katru tālruņa vada galu ar:
• tālruņa ligzdu bāzes stacijas apakšpusē;
• tālruņa ligzdu sienā.
3 Savienojiet katru barošanas adaptera galu
ar (tikai modeļiem ar vairākām klausulēm):
• līdzstrāvas ieejas ligzdu papildu
klausules lādētāja apakšpusē;
• elektrotīkla kontaktligzdu sienā.
7LV
Page 10
Ievietojiet komplektā
1
piegādātās baterijas
2
3
Ievērībai
• Eksplozijas risks! Sargiet baterijas no karstuma, saules
stariem un uguns. Nekad nemetiet baterijas ugunī.
• Izmantojiet tikai komplektā iekļautās baterijas.
• Samazināta bateriju darbmūža risks! Nekad nelietojiet
kopā dažādu zīmolu vai tipu baterijas.
Piezīme
• Pirms pirmās lietošanas uzlādējiet baterijas 8 stundas.
• Bateriju lādēšanas laikā klausule var sasilt, tas ir normāli.
Brīdinājums
• Ievietojot baterijas nodalījumā, pārbaudiet to polaritāti.
Nepareizas polaritātes dēļ produktu var sabojāt.
Tālruņa kongurēšana
(atkarībā no valsts)
1 Pirmoreiz lietojot tālruni, redzēsiet
sveiciena ziņojumu.
2 Nospiediet MENU/OK.
Valsts/valodas iestatīšana
Atlasiet valsti/valodu, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Valsts/valodas iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• Valsts/valodas iestatījuma opcija atkarīga no valsts. Ja
netiek parādīts sveiciena ziņojums, tas nozīmē, ka valsts/
valoda jūsu valstij jau ir iestatīta iepriekš. Tādā gadījumā
varat iestatīt datumu un laiku.
Lai atiestatītu valodu, skatiet tālāk norādītās
darbības.
1 Atlasiet MENU/OK > [Tālr. iestat.] >
[Valoda], pēc tam nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
2 Atlasiet valodu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Datuma un laika iestatīšana
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Tālr. iestat.] > [Dat. un laiks], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Spiediet ciparu taustiņus, lai ievadītu
datumu, pēc tam nospiediet MENU/OK, lai
apstiprinātu.
» Klausules ekrānā tiek parādīta laika
iestatīšanas izvēlne.
4 Spiediet ciparu taustiņus, lai ievadītu laiku.
5 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
8LV
Page 11
Attālās piekļuves PIN maiņa
(modelim D235)
Piezīme
• Pirms pirmās lietošanas uzlādējiet baterijas 8 stundas.
• Bateriju lādēšanas laikā klausule var sasilt, tas ir normāli.
Ja klausule ir noņemta no bāzes
stacijas, joslas norāda bateriju
uzlādes līmeni (pilns, vidējs un
zems).
Ja klausule ielikta bāzes stacijā vai
savienota ar lādētāju, joslas mirgo,
līdz tiek pabeigta lādēšana.
Mirgo tukšas baterijas ikona.
Bateriju uzlādes līmenis ir zems,
baterijas jāuzlādē.
Ja baterijas ir tukšas, klausule tiek izslēgta. Ja
runājat pa tālruni un baterijas ir gandrīz tukšas,
dzirdams brīdinājuma signāls. Pēc brīdinājuma
zvans tiek atvienots.
Lai uzlādētu klausuli, ielieciet to bāzes stacijā.
Ja klausule ir pareizi ievietota bāzes stacijā,
dzirdama statīva pieslēgšanas skaņa.
» Tiek sākta klausules uzlādēšana.
Kas ir gaidstāves režīms?
Tālrunis ir gaidstāves režīmā, kad netiek lietots.
Klausules nosaukums, datums un laiks, kā arī
klausules numurs tiek attēlots gaidstāves ekrānā.
Displeja ikonas
Gaidstāves režīmā galvenajā ekrānā redzamās
ikonas norāda klausulē pieejamās funkcijas.
IkonaApraksts
9LV
Page 12
Ja klausule ir noņemta no bāzes
stacijas/lādētāja, joslas norāda bateriju
uzlādes līmeni (no pilna līdz zemam).
Ja klausule ielikta bāzes stacijā vai
savienota ar lādētāju, joslas tiek
ritinātas, līdz tiek pabeigta lādēšana.
Mirgo tukšas baterijas ikona, un ir
dzirdams modinātāja signāls.
Bateriju uzlādes līmenis ir zems,
baterijas jāuzlādē.
Redzams savienojuma statuss starp
klausuli un bāzes staciju. Jo vairāk joslu
redzams, jo stiprāks ir signāls.
Pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu žurnālā
tiek pārlūkoti atbildētie ienākošie zvani.
Norāda izejošo zvanu numuru
atkārtošanas sarakstā.
Mirgo, kad ir jauns neatbildēts zvans
vai, zvanu žurnālā pārlūkojot nelasītos
neatbildētos zvanus.
Tā ir pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu
žurnālā tiek pārlūkoti lasītie
neatbildētie zvani.
Mirgo, kad tiek saņemts uz ienākošo
zvanu.
Pastāvīgi ieslēgta zvana laikā.
Skaļrunis ir ieslēgts.
Zvana signāls ir izslēgts.
Automātiskais atbildētājs (tikai D235):
mirgo, kad pienācis jauns ziņojums vai
ir pilna atmiņa. Rāda, kad ir ieslēgts
tālruņa automātiskais atbildētājs.
Mirgo, ja ir jauns balss ziņojums.
Pastāvīgi ieslēgta, ja balss ziņojumi jau
ir skatīti zvanu žurnālā.
Ikona nav redzama, ja nav neviena
balss ziņojuma.
Tiek parādīta, ritinot sarakstu augšup/
/
lejup vai palielinot/samazinot skaļumu.
Labajā pusē ir vairāk ciparu.
Nospiediet REDIAL/C, lai lasītu.
ECO+ Aktivizēts ECO+ režīms.
Signāla stipruma pārbaude
Joslu skaits norāda savienojuma
starp klausuli un bāzes staciju
statusu. Jo vairāk joslu redzams, jo
labāks ir savienojums.
• Pirms zvanīšanas vai zvanu saņemšanas
un tālruņa funkciju un līdzekļu lietošanas
pārbaudiet, vai klausule ir pievienota bāzes
stacijai.
• Ja, runājot pa tālruni, dzirdat brīdinājuma
signālu, klausules baterijas ir gandrīz tukšas
vai arī klausule ir ārpus uztveršanas zonas.
Uzlādējiet baterijas vai pārvietojiet klausuli
tuvāk bāzes stacijai.
Piezīme
• Ja ieslēgts ECO+, signāla stiprums netiek parādīts
(skatiet 'ECO+ režīms' lpp. 22).
Klausules ieslēgšana vai
izslēgšana
Nospiediet un turiet , lai ieslēgtu vai izslēgtu
klausuli.
10 LV
Page 13
4 Zvani
Piezīme
• Elektropadeves pārtraukuma gadījumā ar tālruni nevar
piezvanīt ārkārtas gadījumu dienestiem.
Piezīme
• Pašreizējā zvana sarunas laiks tiek parādīts zvana taimerī.
• Ja dzirdat brīdinājuma signālu, tālruņa baterijas ir
gandrīz tukšas vai arī tālrunis ir ārpus uztveršanas zonas.
Uzlādējiet baterijas vai pārvietojiet tālruni tuvāk bāzes
stacijai.
Padoms
• Pirms zvanīšanas vai, runājot pa tālruni, pārbaudiet
• Zvans uz iepriekš sastādītu numuru
Varat veikt zvanu arī no atkārtotas numuru
sastādīšanas saraksta (skatiet 'Numura
atkārtošana' lpp. 20), tālruņu grāmatas saraksta
(skatiet 'Zvanīšana, izmantojot tālruņu grāmatu'
lpp. 16) un zvanu žurnāla (skatiet 'Atzvanīšana'
lpp. 18).
Standarta zvans
1 Nospiediet vai .
2 Sastādiet numuru.
» Numurs tiek izsaukts.
» Tiek rādīts pašreizējā zvana ilgums.
Atbildēšana uz zvanu
Ienākošā zvana laikā tālrunis zvana. Nospiediet
vai , lai atbildētu uz zvanu;
Brīdinājums
• Kad zvana klausule vai ir aktivizēts brīvroku režīms, turiet
klausuli tālāk no auss, lai negūtu dzirdes bojājumus.
Piezīme
• Zvanītāja ID pakalpojums ir pieejams, ja esat to abonējis
no sava pakalpojumu sniedzēja.
Padoms
• Ja ir neatbildēts zvans, tiek parādīts ziņojums.
Ienākošo zvanu signāla izslēgšana
Kad tālrunis zvana, nospiediet REDIAL/C.
Zvana beigšana
Zvans uz iepriekš sastādītu numuru
1 Sastādiet numuru.
• Lai izdzēstu ciparu, nospiediet taustiņu
REDIAL/C.
• Lai ievadītu pauzi, nospiediet un turiet
taustiņu .
2 Nospiediet vai , lai sastādītu numuru.
Zvanu var beigt šādos veidos:
• Nospiediet pogu ;
• ielieciet klausuli bāzes stacijā vai
lādētāja ligzdā.
11LV
Page 14
Auss skaļruņa/skaļruņa
skaļuma regulēšana
Nospiediet pogu / , lai regulētu
skaļumu zvana laikā.
» Auss skaļruņa/skaļruņa skaļums ir
noregulēts, un tālrunī atkal redzams
zvana ekrāns.
Mikrofona skaņas izslēgšana
1 Sarunas laikā nospiediet pogu .
» Klausulē redzams [Skaņa izsl.].
» Zvanītājs jūs nevar dzirdēt, taču jūs
joprojām varat dzirdēt zvanītāja balsi.
2 Vēlreiz nospiediet , lai ieslēgtu mikrofona
skaņu.
» Tagad varat sarunāties ar zvanītāju.
Skaļruņa ieslēgšana vai
izslēgšana
Atbildēšana uz otru zvanu
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla.
Kad dzirdat periodiskus pīkstienus, kas informē
par ienākošo zvanu, varat uz to atbildēt šādos
veidos:
1 Nospiediet taustiņu un , lai atbildētu
uz zvanu.
» Pirmais zvans tiek aizturēts, un tiek
izveidots savienojums ar otru zvanu.
2 Nospiediet taustiņu un , lai pabeigtu
pašreizējo zvanu un atbildētu uz pirmo
zvanu.
Pārslēgšana no viena zvana uz
otru
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla. Sazinieties ar
tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par darbību.
Nospiediet .
Otra zvana veikšana
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla. Sazinieties ar
tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par darbību.
1 Sarunas laikā nospiediet pogu .
» Pirmais zvans tiek aizturēts.
2 Sastādiet otru numuru.
» Tiek izsaukts ekrānā redzamais numurs.
12 LV
Nospiediet un .
» Pašreizējais zvans tiek aizturēts, un tiek
izveidots savienojums ar otru zvanu.
Konferences zvana veikšana
ar ārējiem zvanītājiem
Piezīme
• Šis pakalpojums ir atkarīgs no tīkla un valsts. Par darbību
un papildu maksu jautājiet pakalpojumu sniedzējam.
Kad esat izveidojis savienojumu ar diviem
zvaniem, nospiediet un pēc tam .
» Abi zvani tiek apvienoti, un tiek
izveidots konferences zvans.
Page 15
5 Iekšējais telefons
un konferences
zvani
Iekšējā telefona zvans ir zvans citai klausulei, kam
ir kopīga bāzes stacija. Konferences zvanā saruna
notiek starp jums, citas klausules lietotāju un
ārējiem zvanītājiem.
klausules, pēc tam pārejiet uz 2.
darbību.
» Modeļiem ar divām klausulēm zvana
otra klausule, pēc tam pārejiet uz 3.
darbību.
2 Atlasiet klausuli, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Uzgaidiet, līdz otrā klausulē tiks
atbildēts uz jūsu zvanu.
3 Atlasītajā klausulē nospiediet .
» Ir izveidots iekšējā telefona zvans.
Zvans citai klausulei
Piezīme
• Ja bāzes stacijā ir reģistrētas tikai divas klausules,
nospiediet un turiet , lai zvanītu uz otru klausuli.
1 Nospiediet un turiet taustiņu .
» Modeļiem ar vairākām klausulēm tiek
parādītas iekšējai saziņai pieejamās
klausules, pēc tam pārejiet uz 2.
darbību.
» Modeļiem ar divām klausulēm zvana
otra klausule, pēc tam pārejiet uz 3.
darbību.
2 Atlasiet klausuli, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Atlasītā klausule zvana.
3 Atlasītajā klausulē nospiediet .
» Ir izveidots iekšējā telefona zvans.
4 Nospiediet , lai pabeigtu iekšējo telefona
zvanu.
Runājot pa tālruni
Zvana laikā varat pāriet no vienas klausules uz
citu:
1 Nospiediet un turiet taustiņu .
» Pašreizējā zvanītāja zvans tiek aizturēts.
» Modeļiem ar vairākām klausulēm tiek
parādītas iekšējai saziņai pieejamās
Pārslēgšanās starp zvaniem
Nospiediet un turiet taustiņu , lai pārslēgtu
ārējo zvanu un iekšējā telefona zvanu.
Konferences zvana veikšana
Trīspusējs konferences zvans ir zvans jūsu, citas
klausules lietotāja un ārējo zvanītāju starpā. Tam
nepieciešamas divas klausules ar kopīgu bāzes
staciju.
Ārējā zvana laikā
1 Nospiediet un turiet taustiņu , lai sāktu
iekšējo zvanu.
» Ārējā zvanītāja zvans tiek aizturēts.
» Modeļiem ar vairākām klausulēm tiek
parādītas iekšējai saziņai pieejamās
klausules, pēc tam pārejiet uz 2.
darbību.
» Modeļiem ar divām klausulēm zvana
otra klausule, pēc tam pārejiet uz 3.
darbību.
2 Atlasiet klausuli, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Atlasītā klausule zvana.
3 Atlasītajā klausulē nospiediet .
» Ir izveidots iekšējā telefona zvans.
4 Nospiediet MENU/OK.
13LV
Page 16
» Tagad piedalāties trīspusējā konferences
zvanā ar ārējo zvanītāju un atlasīto
klausuli.
5 Nospiediet , lai pabeigtu konferences
zvanu.
Piezīme
• Nospiediet lai pievienotos jau notiekošai
konferencei ar citu klausuli, ja [Pakalpojumi] >
[Konference] ir iestatīts kā [Automātiski].
Konferences zvana laikā
1 Nospiediet un turiet , lai aizturētu ārējo
zvanu un atgrieztos pie iekšējā zvana.
» Ārējais zvans tiek aizturēts;
2 Nospiediet MENU/OK, lai vēlreiz uzsāktu
konferences zvanu.
Piezīme
• Ja konferences zvana laikā viena klausule tiek nolikta,
otra klausule joprojām ir savienota ar ārējo zvanu.
14 LV
Page 17
6 Teksts un cipari
Klausules nosaukumā, tālruņu grāmatas ierakstos
un citos izvēlnes vienumos var ievadīt tekstu un
ciparus.
Teksta un ciparu ievadīšana
1 Lai ievadītu atlasīto rakstzīmi, vienreiz
vai vairākas reizes nospiediet burtciparu
taustiņu.
2 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai izdzēstu
rakstzīmi. Nospiediet un turiet taustiņu
REDIAL/C, lai izdzēstu visas rakstzīmes.
Lai pārvietotu kursoru pa kreisi vai pa labi,
nospiediet un .
3 Lai ievadītu atstarpi, nospiediet .
Piezīme
• Informāciju par rakstzīmju un ciparu taustiņu kar tēšanu
skatiet nodaļu "Pielikums".
Lielo un mazo burtu
pārslēgšana
Pēc noklusējuma katra vārda pirmais burts
teikumā tiek rakstīts ar lielo burtu, bet pārējie
- ar mazo burtu. Lai pārslēgtu lielos un mazos
burtus, nospiediet un turiet .
15LV
Page 18
7 Tālruņu grāmata
Šim tālrunim ir tālruņu grāmata, kurā var
saglabāt maksimums 50 ierakstus. Tālruņu
grāmatai var piekļūt no bāzes stacijas. Katram
ierakstam var būt maksimums 14 rakstzīmju
garš nosaukums un maksimums 24 ciparu garš
numurs.
Jums ir līdz 2 tiešās piekļuves atmiņām (taustiņi
1 un 2). Atkarībā no valsts taustiņā 1 un 2 ir
iepriekš iestatīts attiecīgi balss pasta numurs un
pakalpojumu sniedzēja informācijas dienesta
numurs. Ja gaidstāves režīmā nospiežat un turat
šo taustiņu, automātiski tiek sastādīts saglabātais
tālruņa numurs.
Piezīme
• Tiešās piekļuves atmiņas pieejamība ir atkarīga no valsts.
Tālruņu grāmatas skatīšana
Piezīme
• Tālruņu grāmatu vienlaikus var skatīt tikai vienā klausulē.
1 Nospiediet vai atlasiet MENU/OK >
[Talr. katalogs] > [Skatīt] > MENU/OK, lai
piekļūtu tālruņu grāmatas sarakstam.
2 Atlasiet kontaktpersonu un skatiet
pieejamo informāciju.
Kontaktpersonu saraksta ritināšana
1 Nospiediet vai MENU/OK > [Talr.
katalogs] > [Skatīt], lai piekļūtu tālruņu
grāmatas sarakstam.
2 Nospiediet un , lai ritinātu
tālruņu grāmatas sarakstu.
Kontaktpersonas vārda pirmās
rakstzīmes ievadīšana
1 Nospiediet vai MENU/OK > [Talr.
katalogs] > [Skatīt], lai piekļūtu tālruņu
grāmatas sarakstam.
2 Nospiediet burtciparu taustiņu, kas atbilst
rakstzīmei.
» Tiek parādīts pirmais ieraksts, kas sākas
ar šo rakstzīmi.
Zvanīšana, izmantojot tālruņu
grāmatu
1 Nospiediet vai atlasiet MENU/OK >
[Talr. katalogs] > [Skatīt] > MENU/OK, lai
piekļūtu tālruņu grāmatas sarakstam.
2 Tālruņu grāmatas sarakstā atlasiet
kontaktpersonu.
3 Nospiediet , lai piezvanītu.
Piekļūšana tālruņu grāmatai
zvana laikā
Ieraksta meklēšana
Lai meklētu tālruņu grāmatas ierakstus, varat
rīkoties šādi:
• Ritiniet kontaktpersonu sarakstu.
• Ievadiet kontaktpersonas vārda pirmo
rakstzīmi.
16 LV
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet kontaktpersonu un nospiediet
MENU/OK, lai skatītu numuru.
Page 19
Ieraksta pievienošana
Ieraksta dzēšana
Piezīme
• Ja tālruņa grāmatas atmiņa ir pilna, klausulē tiek parādīts
paziņojums. Lai pievienotu jaunus ierakstus, izdzēsiet
dažus esošos ierakstus.
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Talr. katalogs] > [Rediģēt], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet kontaktpersonu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Rediģējiet vārdu, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Rediģējiet numuru, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir saglabāts.
17LV
Page 20
8 Zvanu žurnāls
Zvanu žurnālā tiek saglabāta visu neatbildēto
un saņemto zvanu vēsture. Ienākošo zvanu
vēsturē iekļauts zvanītāja vārds un numurs, zvana
laiks un datums. Šī funkcija ir pieejama, ja no
pakalpojumu sniedzēja abonējat zvanītāja ID
pakalpojumu.
Tālrunī var saglabāt maksimums 20 zvanu
ierakstus. Klausules ekrānā mirgojoša zvanu
žurnāla ikona atgādina par neatbildētiem
zvaniem. Ja zvanītājs ir atļāvis rādīt savu identitāti,
varat skatīt tā vārdu vai numuru. Zvanu ieraksti
tiek attēloti hronoloģiskā secībā, kā pirmais
sarakstā tiek rādīts pēdējais saņemtais zvans.
Piezīme
• Lai atzvanītu tieši no zvanu saraksta, vispirms
pārliecinieties, vai numurs ir derīgs.
Ekrānā redzamās ikonas norāda vai tie ir
neatbildētie vai saņemtie zvani.
IkonasApraksts
Pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu žurnālā
tiek pārlūkoti ienākošie zvani.
Mirgo, ja ir jauns neatbildēts zvans.
Pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu žurnālā
tiek pārlūkoti neatbildētie zvani.
Varat iestatīt, vai zvanu žurnālā varat redzēt
visus ienākošos zvanus vai neatbildētos zvanus.
Piezīme
• Šī funkcija ir atkarīga no valsts.
18 LV
Atzvanīšana
1 Nospiediet .
2 Sarakstā atlasiet ierakstu.
3 Nospiediet , lai piezvanītu.
Page 21
Zvana ieraksta dzēšana
1 Nospiediet .
» Tiek parādīts ienākošo zvanu žurnāls.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Dzēst] un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir izdzēsts.
Visu zvanu ierakstu dzēšana
1 Nospiediet .
» Tiek parādīts ienākošo zvanu žurnāls.
2 Nospiediet MENU/OK, lai atvērtu opciju
izvēlni.
3 Atlasiet [Dzēst visu] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Visi ieraksti ir izdzēsti.
19LV
Page 22
9 Numuru
atkārtošanas
Numuru atkārtošanas
saraksta ieraksta dzēšana
saraksts
Numuru atkārtošanas sarakstā ir saglabāta
sastādīto numuru vēsture. Tajā iekļauti to
personu vārdi un/vai numuri, kam esat zvanījis.
Šajā tālrunī var saglabāt maksimums 10 numuru
atkārtošanas saraksta ierakstus.
Numuru atkārtošanas
saraksta ierakstu skatīšana
Nospiediet REDIAL/C.
Numura atkārtošana
1 Nospiediet REDIAL/C.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet .
» Numurs tiek izsaukts.
Zvana ieraksta saglabāšana
tālruņu grāmatā
1 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai atvērtu
sastādīto numuru sarakstu.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Dzēst] un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir izdzēsts.
Visu numuru atkārtošanas
saraksta ierakstu dzēšana
1 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai atvērtu
sastādīto numuru sarakstu.
2 Nospiediet MENU/OK, lai atvērtu opciju
izvēlni.
3 Atlasiet [Dzēst visu] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Visi ieraksti ir izdzēsti.
1 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai atvērtu
sastādīto numuru sarakstu.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Saglab. numuru] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Ievadiet un rediģējiet vārdu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Ievadiet un rediģējiet numuru, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir saglabāts.
20 LV
Page 23
10 Tālruņa
iestatījumi
Varat pielāgot iestatījumus, lai personalizētu
tālruni.
Skaņas iestatījumi
Klausules zvana signāla skaļuma
iestatīšana
Varat izvēlēties vienu no 5 zvana signāla skaļuma
līmeņiem vai [Izslēgts].
Informāciju skatiet nodaļas "Lietošanas sākšana"
sadaļā "Datuma un laika iestatīšana".
Displeja valodas iestatīšana
Piezīme
• Šī funkcija attiecas tikai uz modeļiem ar daudzvalodu
atbalstu.
• Pieejamās valodas dažādās valstīs atšķiras.
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Tālr. iestat.] > [Valoda], pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet valodu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• Pārliecinieties, vai visas bāzes stacijā reģistrētās klausules
ir D230/D235, lai funkcija ECO+ darbotos pareizi.
• Ja ir aktivizēts ECO+, gaidstāves laiks tiek samazināts. Tas
notiek tādēļ, ka režīmā ECO+ bāzes stacija nepārraida
signālu gaidstāves režīmā; klausulei biežāk jāuztver
signāls no bāzes stacijas, lai noteiktu ienākošos zvanus
vai citus pieprasījumus no bāzes stacijas. Tiek paildzināts
arī laiks, kas klausulei nepieciešams, lai piekļūtu tādām
funkcijām kā zvanu iestatīšana, zvanu žurnāls, lapošana
un tālruņu grāmatas pārlūkošana. Klausule jūs nebrīdinās
par savienojuma zudumu, ja notiek strāvas padeves
pārtraukums vai izejat ārpus uztveres diapazona.
ECO+ režīms
Ja aktivizēts režīms ECO+, gaidstāves režīmā
tiek novērsts starojums no klausules un bāzes
stacijas.
» Iestatījums ir saglabāts.
» ECO+ tiek parādīts gaidstāves režīmā.
22 LV
Page 25
11 Tālruņa
» Iestatījums ir saglabāts.
automātiskais
atbildētājs
Piezīme
• Pieejams tikai modelim D235.
Tālrunī ir iekļauts automātiskais atbildētājs,
kas ieraksta neatbildētos zvanus, ja atbildētājs
ir ieslēgts. Automātiskajam atbildētājam var
piekļūt attāli un mainīt iestatījumus, izmantojot
automātiskā atbildētāja izvēlni klausulē.
Kad automātiskais atbildētājs ir ieslēgts, iedegas
bāzes stacijas poga .
Ieslēgt vai izslēgt automātisko
atbildētāju.
Automātisko atbildētāju varat ieslēgt vai izslēgt,
izmantojot bāzes staciju vai klausuli.
Izmantojot klausuli
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Iesl./izsl.] > [Ieslēgts]/[Izslēgts],
pēc tam nospiediet MENU/OK, lai
apstiprinātu.
3 Atlasiet [Ierakstīt arī]/ [Tikai atbild.],
kad ir ieslēgts autom. atbildētājs, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• [Ierakstīt arī] nozīmē, ka notiek atbildēšana uz zvaniem
un ziņojumu ierakstīšana. [Tikai atbild.] nozīmē, ka
notiek tikai atbildēšana uz zvaniem, ziņojumi netiek
ierakstīti.
Izmantojot bāzes staciju
Nospiediet , lai ieslēgtu vai izslēgtu
automātisko atbildētāju gaidstāves režīmā.
Piezīme
• Kad automātiskais atbildētājs ir ieslēgts, tas atbild uz
ienākošajiem zvaniem pēc noteikta zvanu skaita, ņemot
vērā zvana atlikšanas iestatījumu.
Automātiskā atbildētāja
valodas iestatīšana
Piezīme
• Šī funkcija attiecas tikai uz modeļiem ar daudzvalodu
atbalstu.
Automātiskā atbildētāja valoda ir paziņojumu
valoda.
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Balss valoda] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet valodu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Paziņojumi
Paziņojums ir ziņojums, ko zvanītājs dzird,
kad automātiskais atbildētājs atbild uz zvanu.
Automātiskajā atbildētājā ir divi iepriekš ierakstīti
paziņojumi: [Ierakstīt arī] un [Tikai atbild.].
23LV
Page 26
Paziņojuma ierakstīšana
Maksimālais paziņojuma ilgums, ko varat ierakstīt,
ir 3 minūtes. No jauna ierakstītais paziņojums
automātiski aizstāj veco paziņojumu.
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Paziņošana] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Tikai atbild.] vai [Ierakstīt arī] un
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [Ierakstīt] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
5 Pārliecinieties, ka atrodaties tuvu
mikrofonam, un pēc signāla sāciet
ierakstīšanu.
6 Nospiediet MENU/OK, lai pārtrauktu
ierakstīšanu, vai arī ierakstīšana tiek
pārtraukta pēc 3 minūtēm.
» Klausulē varat noklausīties no jauna
ierakstīto paziņojumu.
Piezīme
• Ierakstot paziņojumu, runājiet tuvu mikrofonam.
Paziņojuma klausīšanās
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Paziņošana] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Tikai atbild.] vai [Ierakstīt arī] un
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [Atskaņot] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
» Varat noklausīties pašreizējo
paziņojumu.
Piezīme
• Paziņojumu vairs nevarat klausīties, ja atbildat uz
ienākošo zvanu.
Noklusējuma paziņojuma atjaunošana
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Paziņošana] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Ierakstīt arī]vai [Tikai atbild.] un
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [Lietot noklus.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
5 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Noklusējuma paziņojums ir atjaunots.
Ienākošie ziņojumi
Katra ziņojuma maksimālais garums ir 3 minūtes.
Kad tiek saņemti jauni ziņojumi, automātiskajā
atbildētājā mirgo jauna ziņojuma indikators un
klausulē tiek parādīts paziņojums.
Piezīme
• Ja paceļat klausuli, kad zvanītājs atstāj ziņojumu,
ierakstīšana tiek pārtraukta un varat tieši runāt ar
zvanītāju.
• Ja atmiņa ir pilna, automātiski tiek ieslēgts automātiskā
atbildētāja režīms [Tikai atbild.]. Izdzēsiet vecos
ziņojumus, lai saņemtu jaunus.
Ienākošā ziņojuma klausīšanās
Ienākošos ziņojumus var noklausīties to
ierakstīšanas secībā.
• Lai izdzēstu pašreizējo ziņojumu, nospiediet
taustiņu .
Piezīme
• Izdzēstos ziņojumus atgūt nav iespējams.
Klausulē
• Ja ir jauni ziņojumi, nospiediet , lai
klausītos. Ja nav jaunu ziņojumu, nospiediet
, pēc tam nospiediet MENU/OK, lai
klausītos vecos ziņojumus.
• Nospiediet MENU/OK > [Aut. atbildēt.]
> [Atskaņot], pēc tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Tiek atskaņoti jaunie ziņojumi. Ja nav
neviena jauna ziņojuma, tiek atskaņoti
vecie ziņojumi.
• Nospiediet REDIAL/C, lai pārtrauktu
klausīšanos.
• Nospiediet MENU/OK, lai atvērtu opciju
izvēlni.
• Nospiediet taustiņu / , lai
palielinātu/samazinātu skaļumu.
Ienākošā ziņojuma dzēšana
Bāzes stacijā
Nospiediet taustiņu , kad klausāties ziņojumu.
» Pašreizējais ziņojums ir izdzēsts.
Klausulē
1 Klausoties ziņojumu, nospiediet MENU/OK,
lai atvērtu opciju izvēlni.
2 Atlasiet [Dzēst] un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Pašreizējais ziņojums ir izdzēsts.
Klausulē
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Dzēst visu] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
3 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Visi vecie ziņojumi ir neatgriezeniski
izdzēsti.
Piezīme
• Varat izdzēst tikai izlasītos ziņojumus. Izdzēstos
ziņojumus atgūt nav iespējams.
Zvana atlikšanas iestatīšana
Varat iestatīt, cik reizes zvana tālrunis, līdz uz
zvanu atbild automātiskais atbildētājs.
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Zvana atlikš.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet jaunu iestatījumu un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• Lai šo funkciju varētu lietot, pārliecinieties, vai
automātiskais atbildētājs ir ieslēgts.
Visu veco ienākošo ziņojumu dzēšana
Gaidstāves režīmā nospiediet un turiet bāzes
stacijas taustiņu .
» Visi vecie ziņojumi ir neatgriezeniski
izdzēsti.
Padoms
• Ja automātiskajam atbildētājam piekļūstat attāli, zvana
atlikšanu ieteicams iestatīt režīmā [Ekonomija]. Tas ir
ekonomisks ziņojumu pārvaldīšanas veids. Ja ir jauni
ziņojumi, automātiskais atbildētājs atbild uz zvanu pēc 3
zvana signāliem; ja ziņojumu nav, tas atbild uz zvanu pēc
5 zvana signāliem.
25LV
Page 28
Attālā piekļuve
Automātisko atbildētāju varat darbināt arī tad, ja
neesat mājās. Vienkārši piezvaniet uz savu tālruni,
izmantojot tālruni ar toņu numuru sastādīšanas
funkciju, un ievadiet 4 ciparu PIN kodu.
Piezīme
• Attālās piekļuves PIN kods ir tāds pats kā sistēmas PIN
kods. Iepriekš iestatītais PIN ir 0000.
Attāla piekļuve automātiskajam
atbildētājam
1 Piezvaniet uz savu mājas numuru,
izmantojot tālruni ar toņu numuru
sastādīšanas funkciju.
2 Kad dzirdat paziņojumu, ievadiet #.
3 Ievadiet PIN kodu.
» Tagad varat piekļūt automātiskajam
atbildētājam un klausīties jaunos
ziņojumus.
Attālās piekļuves aktivizēšana/
deaktivizēšana
Varat atļaut vai bloķēt attālo piekļuvi
automātiskajam atbildētājam.
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Attal. piekļ.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Aktivēt]/[Deaktivēt], pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
PIN koda maiņa
1 Nospiediet / MENU/OK vai [Aut.
atbildēt.] > .
2 Atlasiet [Attal. piekļ.] > [Mainīt PIN], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet veco PIN kodu un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Ievadiet jauno PIN kodu un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Vēlreiz ievadiet jauno PIN kodu un
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• Jums ir 2 iespējas ievadīt pareizo PIN kodu, pirms
saruna tiek pārtraukta.
4 Nospiediet taustiņu, lai izpildītu funkciju.
Pieejamo funkciju sarakstu skatiet tālāk
esošajā attālās piekļuves komandu tabulā.
Piezīme
• Ja nav neviena ziņojuma, saruna tiek pārtraukta
automātiski, ja 8 sekunžu laikā netiek nospiests neviens
taustiņš.
Attālās piekļuves komandas
TaustiņšFunkcija
1Klausīties iepriekšējo ziņojumu.
2Klausīties ziņojumus.
3Pārslēgt nākamo ziņojumu.
Tālāk esošajā tabulā norādīts pašreizējais
statuss ar dažādiem bāzes stacijas LED displeja
rādījumiem.
LED
displejs
Pastāvīgi
ieslēgta
Mirgo• Ir jauns ziņojums un atmiņa nav
Mirgo
(ātri)
Ziņojuma statuss
• Nav jaunu ziņojumu un atmiņa
nav pilna.
• Klausule ir ieslēgta.
• Aktivizējiet peidžera režīmu.
pilna.
• Liecina par ienākošu zvanu.
• Ieraksta ienākošu ziņojumu/
paziņojumu.
• Klausīties ziņojumus.
• Attālā piekļuve vai ziņojumu
klausīšanās no klausules.
• Jauns ziņojums vai nav jaunu
ziņojumu, un atmiņa ir pilna.
• Atvēr t reģistrācijas režīmu.
27LV
Page 30
12 Konfid. režīms
Varat piekļūt kond. režīma izvēlne, lai bloķētu
ienākošos un izejošos zvanus.
Izejošo zvanu bloķēšana
Varat bloķēt izejošos zvanus uz numuriem,
piemēram, ārvalstu zvanus vai nevēlamus zvanus
uzziņu dienestiem, aizliedzot zvanus, kas sākas
ar noteiktiem cipariem. Varat izveidot 2 numuru
kopas ar maksimāli 4 cipariem katrai numuru
kopai. Ja veicat zvanu uz numuru, kas sākas ar
vienu no šīm 2 numuru kopām, izejošais zvans
tiek aizliegts.
Izejošo zvanu bloķēšanas režīma
aktivizēšana/deaktivizēšana
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Kond. režīms] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet izejošo zvanu bloķēšanas PIN/
ieejas kodu. Noklusējuma PIN/ieejas kods
ir 0000. Pēc tam nospiediet MENU/OK, lai
apstiprinātu.
4 Atlasiet [Bloķēt izej.] > [Aizliegš. rež.] >
[Ieslēgts]/[Izslēgts], pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Jaunu numuru pievienošana izejošo
zvanu bloķēšanas sarakstā
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Kond. režīms] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet izejošo zvanu bloķēšanas PIN/
ieejas kodu. Noklusējuma PIN ir 0000. Pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [Bloķēt izej.] > [Nr. aizliegš.], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Sarakstā atlasiet numuru, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
6 Rediģējiet numuru, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Izejošo zvanu bloķēšanas PIN/ieejas
koda maiņa.
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Kond. režīms] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet veco izejošo zvanu bloķēšanas
PIN/ieejas kodu. Noklusējuma PIN ir
0000. Pēc tam nospiediet MENU/OK, lai
apstiprinātu.
4 Atlasiet [Bloķēt izej.] > [Mainīt PIN], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
6 Vēlreiz ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Ienākošo zvanu bloķēšana
Varat ievietot numurus melnajā sarakstā,
lai bloķētu ienākošos zvanus no noteiktiem
nevēlamiem numuriem. Varat izveidot 24
numuru kopas ar maksimāli 4 cipariem katrai
numuru kopai. Ja ir ienākošs zvans, kas sākas ar
kādu no šīm 4 ciparu kopām, zvana signāls tiks
atslēgts.
Piezīme
• Pirms šīs funkcijas lietošanas pārliecinieties, vai abonējat
zvanītāja ID pakalpojumu.
• Kontaktpersonas vārds tālruņa grāmatā netiks attēlots,
ja šīs kontaktpersonas numurs atbilst melnajā sarakstā
saglabātajam ierakstam.
28 LV
Page 31
Melnā saraksta aktivizēšana/
deaktivizēšana
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Kond. režīms] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet ienākošo zvanu bloķēšanas PIN/
ieejas kodu. Noklusējuma PIN ir 0000. Pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [Bloķēt ienāk.] > [Bloķ. Režīms]
> [Ieslēgts]/[Izslēgts], pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Melnā saraksta numuru pievienošana
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Kond. režīms] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet ienākošo zvanu bloķēšanas PIN/
ieejas kodu. Noklusējuma PIN ir 0000. Pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [Bloķēt ienāk.] > [Bloķēt
numuru], pēc tam nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
5 Ievadiet numuru, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
6 Vēlreiz ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Melnā saraksta PIN/ieejas koda maiņa
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Kond. režīms] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet veco ienākošo zvanu bloķēšanas
PIN/ieejas kodu. Noklusējuma PIN ir
0000. Pēc tam nospiediet MENU/OK, lai
apstiprinātu.
4 Atlasiet [Bloķēt ienāk.]> [Mainīt PIN], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
29LV
Page 32
13 Pakalpojumi
Tālrunis atbalsta vairākas funkcijas, kas palīdz
pārvaldīt zvanus.
2 Atlasiet [Pakalpojumi] > [Konference], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [Automātiski]/[Izslēgts], pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Zvanu saraksta tips
Varat iestatīt, vai zvanu žurnālā varat redzēt
visus ienākošos zvanus vai neatbildētos zvanus.
> [Zv. ID cipari], pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet jaunu iestatījumu un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Automātiskais prekss
Automātiskā konferences zvana
aktivizēšana/deaktivizēšana
1 Nospiediet MENU/OK.
30 LV
Šī funkcija pārbauda un formatē izejošā zvana
numuru, pirms tas tiek izsaukts. Preksa
numurs var aizstāt noteikšanas numuru, kas
iestatīts izvēlnē. Piemēram, varat iestatīt 604
kā noteikšanas numuru un 1250 kā preksu.
Ja sastādāt numuru, piemēram, 6043338888,
Page 33
tālrunis izsaukšanas laikā maina numuru uz
12503338888.
Piezīme
• Noteikšanas numura maksimālais garums ir 5 cipari.
Automātiskā preksa numura maksimālais garums ir
10 cipari.
• Lai ievadītu pauzi, nospiediet un turiet taustiņu .
• Ja ir iestatīts preksa numurs un noteikšanas numurs
atstāts tukšs, preksa numurs tiek pievienots visiem
izejošajiem zvaniem.
• Šī funkcija nav pieejama, ja sastādītais numurs sākas ar
* un #.
Atzvanīšanas laika iestatīšana
Lai varētu atbildēt uz otru zvanu, vispirms
pareizi jāiestata atzvanīšanas laiks. Parasti tālrunī
atzvanīšanas laiks jau ir iepriekš iestatīts. Varat
atlasīt vienu no 3 opcijām: [Īss], [Vidējs] un
[Garš]. Pieejamo opciju skaits var mainīties
atkarībā no valsts. Detalizētu informāciju jautājiet
savam pakalpojumu sniedzējam.
1 Nospiediet MENU/OK.
Piezīme
• Šī funkcija attiecas tikai uz modeļiem, kas atbalsta gan
toņu, gan impulsu režīmu.
Numuru sastādīšanas režīms ir jūsu valstī
lietotais telefona signāls. Tālrunis atbalsta
toņu (DTMF) un impulsu (rotācijas) numuru
sastādīšanas režīmu. Lai iegūtu detalizētu
informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
• Ja tālrunis ir impulsu numuru sastādīšanas režīmā, zvana
laikā nospiediet taustiņu , lai ieslēgtu īslaicīgo toņu
režīmu. Šī zvana laikā ievadītie cipari tiek nosūtīti kā
toņu signāli.
31LV
Page 34
Automātiskais pulkstenis
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla.
• Pirms šīs funkcijas lietošanas pārliecinieties, vai abonējat
zvanītāja ID pakalpojumu.
Tas automātiski sinhronizē datumu un laiku
tālrunī ar publisko komutējamo telefonu
tīklu (PSTN). Lai sinhronizētu datumu, jābūt
iestatītam pašreizējam gadam.
PIN ir 0000). Nospiediet REDIAL/C, lai
dzēstu numuru.
4 Atlasiet klausuli, kurai jānoņem reģistrācija.
5 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausules reģistrācija ir noņemta.
Padoms
• Klausules nosaukums gaidstāves režīmā ir attēlots blakus
klausules nosaukumam.
Piezīme
• Klausule nevar pati sev noņemt reģistrāciju.
Noklusējuma iestatījumu
atjaunošana
Varat atiestatīt tālruņa iestatījumus uz
sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem.
32 LV
Page 35
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [Pakalpojumi] > [Atiestatīt], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
3 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Visi iestatījumi (izņemot tālruņu
grāmatu un tiešās piekļuves taustiņu
informāciju) ir atiestatīti.
33LV
Page 36
14 Tehniskie rādītāji
Vispārīgā specikācija un funkcijas
• Sarunu laiks: 16 stundas
• Gaidstāves laiks: 200 stundas
• Diapazons iekštelpās: 50 metri
• Diapazons ārpus telpām: 300 metri
• Tālruņu grāmatas saraksts ar 50 ierakstiem
• Numuru atkārtošanas saraksts ar 10
ierakstiem
• Zvanu žurnāls ar 20 ierakstiem
• Automātiskais atbildētājs ar ierakstīšanas
laiku līdz 25 minūtēm
• Zvanītāja identicēšanas standarta atbalsts:
FSK, DTMF
Baterija
• Philips: 2 x AAA Ni-MH 1,2 V 500 mAh
uzlādējamās baterijas
Barošanas adapteris
Bāzes stacija un lādētājs
• Tenpao: S003GV0600050, ieeja: 100-240
V~, 50/60 Hz 150 mA, izeja: 6 V līdzstrāva
500 mA
Enerģijas patēriņš
• Enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā: ap 0,7
W (D230); 0,75 W (D235)
Svars un izmēri (D230)
• Klausule: 108,5 grami
47 x 23,6 x 156 mm (A x P x Dz)
• Bāze: 67,5 grami
109,8 x 72,6 x 27,8 mm (A x P x Dz)
• Lādētājs: 37 grami
74 x 68,7 x 27,5 mm (A x P x Dz)
Svars un izmēri (D235)
• Klausule: 108,5 grami
47 x 23,6 x 156 mm (A x P x Dz)
• Bāze: 86,5 grami
109,8 x 72,6 x 29 mm (A x P x Dz)
• Lādētājs: 37 grami
74 x 68,7 x 27,5 mm (A x P x Dz)
34 LV
Page 37
15 Paziņojums
Atbilstības deklarācija
Ar šo Gibson Innovations paziņo, ka šis
izstrādājums atbilst Direktīvas 1999/5/EK
svarīgākajām prasībām un citiem būtiskiem
noteikumiem. Atbilstības deklarācija pieejama
vietnē www.p4c.philips.com.
GAP standarta atbilstība
GAP standarts garantē, ka visas DECT™
GAP klausules un bāzes stacijas atbilst
minimālajam darbības standartam neatkarīgi
no ražotāja. Klausule un bāzes stacija atbilst
GAP standartam; tas nozīmē, ka ir garantētas
minimālās funkcijas: klausules reģistrēšana, līnijas
aizņemšana, zvanīšana un zvana saņemšana.
Ja izstrādājumu izmantojat ar citu ražotāju
izstrādājumiem, papildu funkcijas, iespējams,
nav pieejamas. Lai reģistrētu un izmantotu
šo klausuli ar cita ražotāja GAP atbilstīgu
bāzes staciju, vispirms izpildiet procedūru, kas
aprakstīta ražotāja instrukcijā, pēc tam izpildiet
klausules reģistrācijas procedūru, kas aprakstīta
šajā rokasgrāmatā. Lai bāzes stacijā reģistrētu
cita ražotāja klausuli, iestatiet bāzes staciju
reģistrācijas režīmā un izpildiet procedūru, kas
aprakstīta klausules ražotāja instrukcijā.
Veco produktu un bateriju
utilizācija
Jūsu produkts ir konstruēts un izgatavots no
augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām,
kuras ir iespējams pārstrādāt un izmantot
atkārtoti.
Šis simbols uz produkta nozīmē, ka uz šo
produktu attiecas Eiropas direktīva 2012/19/ES.
Šis simbols nozīmē, ka šajā produktā ir iekļautas
baterijas, uz kurām attiecas Eiropas direktīva
2013/56/EK un kuras nedrīkst izmest kopā ar
parastiem sadzīves atkritumiem.
Lūdzu, uzziniet par elektrisko un elektronisko
produktu un bateriju vietējo atsevišķo
savākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos likumus
un nekad neatbrīvojieties no produkta
un baterijām kopā ar parastiem sadzīves
atkritumiem. Pareiza veco produktu un bateriju
utilizācija palīdz novērst negatīvu ietekmi uz vidi
un cilvēku veselību.
Vienreizējās lietošanas bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreizlietojamās baterijas, skatiet
sadaļu "Piegādāto bateriju uzstādīšana".
Atbilstība EMF
Šis produkts atbilst visiem piemērojamiem
standartiem un noteikumiem, kas attiecas uz
elektromagnētisko lauku iedarbību.
Ja produkts ir marķēts ar šo logotipu, tas nozīmē,
ka attiecīgās valsts otrreizējās izejvielu pārstrādes
sistēmā ir samaksāta atbilstoša nodeva.
Vides informācija
Produkta iepakošanā nav izmantoti lieki
iepakojuma elementi. Centāmies izmantot tādu
iepakojumu, lai to varētu sadalīt trīs materiālu
grupās: kartons (kārba), putu polistirols
35LV
Page 38
(polsterējums) un polietilēns (maisiņi, putuplasta
aizsargloksne).
Produkts veidots no materiāliem, ko var
pārstrādāt un lietot otrreizēji, ja to izjauc
specializētā uzņēmumā. Lūdzu, ievērojiet vietējos
noteikumus par atbrīvošanos no iepakojuma
materiāliem, izlietotām baterijām un vecām
ierīcēm.
36 LV
Page 39
16 Bieži uzdotie
jautājumi
Ekrānā nav redzamas signāla joslas.
•Klausule ir ārpus uztveršanas zonas.
Pārvietojiet to tuvāk bāzes stacijai.
•Ja klausulē parādās [Reģistr. noņ.],
reģistrējiet to.
Padoms
• Papildinformāciju skatiet nodaļas "Pakalpojumi" sadaļā
"Papildu klausuļu reģistrēšana".
Kā rīkoties, ja neizdodas savienot pārī
(reģistrēt) papildu klausules bāzes stacijā?
Bāzes stacijas atmiņa ir pilna. Noņemiet
reģistrāciju klausulēm, ko nelietojat, un mēģiniet
vēlreiz.
Padoms
• Papildinformāciju skatiet nodaļas "Pakalpojumi" sadaļā
"Klausuļu reģistrācijas noņemšana".
Mana klausule atrodas meklēšanas statusā vai
nav pieejama, kā rīkoties?
• Pārliecinieties, vai bāzes stacijai ir strāvas
padeve.
• Reģistrējiet klausuli bāzes stacijā.
• Pārvietojiet klausuli tuvāk bāzes stacijai.
Kā rīkoties, ja esmu izvēlējies nepareizu valodu,
ko nevaru izlasīt?
1 Nospiediet , lai pārietu atpakaļ uz
gaidstāves ekrānu.
2 Nospiediet MENU/OK, lai atvērtu galvenās
izvēlnes ekrānu.
3 Ekrānā redzams viens no šiem tekstiem:
Настр. телеф. > Язык
Phone setup > Language
Налаштув. тел. > Moвa
Tel. nustat. > Kalba
Telef. seadis. > Keel
Tālr. iestat. > Valoda
4 Atlasiet, lai piekļūtu valodas opcijām.
5 Atlasiet savu valodu.
Zvana laikā klausule zaudē savienojumu ar
bāzes staciju vai skaņa ir izkropļota.
•Pārbaudiet, vai ir aktivizēts režīms ECO+.
Izslēdziet to, lai uzlabotu klausules
diapazonu un izbaudītu vislabāko zvanu
kvalitāti.
•Atkār toti reģistrējiet klausuli bāzes stacijā.
Nav izsaukuma signāla.
•Pārbaudiet tālruņa savienojumus.
•Klausule ir ārpus uztveršanas zonas.
Pārvietojiet to tuvāk bāzes stacijai.
Nav dokošanas skaņas.
•Klausule nav pareizi ielikta bāzes stacijā/
lādētājā.
•Lādēšanas kontakti ir netīri. Vispirms
atvienojiet barošanas avotu, pēc tam
notīriet kontaktus ar mitru drānu.
Kā rīkoties, ja nevar mainīt balss pasta
iestatījumus?
Balss pasta pakalpojumu pārvalda pakalpojumu
sniedzējs, nevis tālrunis. Lai mainītu iestatījumus,
sazinieties ar savu pakalpojumu sniedzēju.
Lādētājā ieliktā klausule netiek uzlādēta.
•Pārliecinieties, vai baterijas ir ievietotas
pareizi.
•Pārliecinieties, vai klausule ir pareizi ielikta
lādētājā. Uzlādes laikā redzama animēta
baterijas ikona.
•Pārliecinieties, vai ir ieslēgts statīva
pieslēgšanas tonis. Ja klausule ir pareizi
ievietota lādētājā, dzirdams statīva
pieslēgšanas tonis.
•Lādēšanas kontakti ir netīri. Vispirms
atvienojiet barošanas avotu, pēc tam
notīriet kontaktus ar mitru drānu.
•Baterijas ir bojātas. Iegādājieties jaunas ar
tādām pašām specikācijām.
Nav rādījuma.
•Pārliecinieties, vai baterijas ir uzlādētas.
•Pārliecinieties, vai ir strāvas padeve un vai
tālrunis ir pievienots.
37LV
Page 40
Slikta skaņa (sprakšķi, atbalss u. tml.).
•Klausule ir gandrīz ārpus uztveršanas zonas.
Pārvietojiet to tuvāk bāzes stacijai.
•Tālrunis uztver traucējumus no tuvumā
esošām elektroierīcēm. Pārvietojiet bāzes
staciju tālāk no elektroierīcēm.
•Tālrunis atrodas vietā, kur ir biezas sienas.
Pārvietojiet bāzes staciju prom no šīs vietas.
Klausule nezvana.
•Pārliecinieties, vai ir ieslēgts klausules zvana
signāls.
•Pārliecinieties, vai klausule ir reģistrēta
bāzes stacijā.
Ekrānā nav redzams zvanītāja ID.
•Pakalpojums nav aktivizēts. Sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
•Zvanītāja informācija ir slēpta vai nav
pieejama.
Klausule nevar attēlot rakstzīmes * un #.
Rakstzīmes * un # attiecīgi parādās kā mazais
"n" un mazais "o" LCD displejā. Tā ir normāla
parādība, ko nosaka displeja 2. rindas 7.
segments (rakstzīmes pieejamas uz šīm 4
pogām: un ).
Piezīme
• Ja iepriekš aprakstītie risinājumi nelīdz, atvienojiet
barošanas avotu gan no klausules, gan bāzes stacijas. Pēc
1 minūtes mēģiniet vēlreiz.
Šo produktu ir izgatavojis un pārdod uzņēmums Gibson
Innovations Ltd., un Gibson Innovations Ltd. ir garantijas
nodrošinātājs attiecībā uz šo produktu.
Philips un Philips Shield Emblem ir reģistrētas Koninklijke
Philips N.V preču zīmes. un tiek lietotas saskaņā ar
Koninklijke Philips Electronics N.V. izdotu licenci.
UM_D230_235_51_LV_V1.0
WK1526
0168
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.