Philips D1502B/FR, D1503B/FR getting started guide [fr]

Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/support
D150
Guide de démarrage rapide
Avertissement
• Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d’éteindre le chargeur consiste à débrancher l’alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.
• Reportez-vous aux informations de sécurité avant d’utiliser le produit.
• Par la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.philips.fr.
• Utilisez uniquement le type d’alimentation indiqué dans les instructions pour l’utilisateur.
• Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les instructions pour l’utilisateur.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
• Risque d’explosion si une batterie de type incorrect est insérée dans l’appareil.
• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.
• Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d’endommager votre ouïe.
Aperçu
1
En appel
Répertoire Réglez le volume.
Mettre n aux appels
Désactiver/activer le micro Insérer une pause Rappeler. (selon le réseau)
Dans le menu
Conrmer / Accéder au menu d’options /
Sélectionner Annuler Haut/Bas
Quitter le menu
Veille
Accéder au menu principal Répertoire
Journal des appels Passer et recevoir des appels
Effectuer un appel interne Verrouiller/déverrouiller le clavier.
Saisie de texte
Effacer du texte Insérer un espace
Icônes
Écouteur
/
/
Microphone
Trouver combiné
Icônes
Ce symbole indique l’état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres
afchées est proportionnel à la puissance du
signal.
Ce symbole s’afche en continu lorsque vous
parcourez les appels entrants dans le journal des appels.
Ce symbole indique un appel sortant dans la liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Il s’allume en continu lorsque vous parcourez les appels manqués déjà consultés dans le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque vous recevez un
appel. Ce symbole s’afche en continu pendant
un appel. Sonnerie coupée. Indicateur de messages vocaux : ce symbole
clignote en cas de nouveaux messages et
s’afche en continu pour les messages réécoutés.
* Dépend du réseau..
Ce symbole s’afche lorsque vous faites déler
une liste vers le haut/le bas ou augmentez/ diminuez le volume.
Caractères restants sur la droite. Appuyez sur
pour lire.
Connexion
2
1 2 3
Version plusieurs combinés uniquement.
Commençons !
3
Insertion des piles Chargement de votre téléphone
Conguration du téléphone
1 Dénissez le pays et la langue si vous y êtes invité(e). 2 Réglez la date et l’heure.
• Si l’heure est au format 12 heures, appuyez sur la touche / pour sélectionner [AM] ou [PM] (selon le pays).
> 70% 40% - 70%
Clignotement : piles faibles
Délement : charge en cours
Chargez l’appareil pendant 8 heures
10% - 40% < 10%
Utilisation
4
Répertoire
Ajout d’une entrée
1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez [REPERTOIRE] >
[AJOUT. NOUV.].
3 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Appel depuis le répertoire
1 Appuyez sur 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Mémoire à accès direct
Vous disposez de 2 entrées à accès direct (touches 1 et 2). Pour composer automatiquement le numéro de téléphone enregistré, maintenez l’une des touches enfoncées en mode veille. Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont respectivement prédénies sur [1_MESS. VOC.] (numéro de la messagerie vocale) et [2_SRVC INFO] (numéro de renseignements) par votre opérateur réseau (dépendant du réseau).
.
Journal des appels
Appel depuis le journal
1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur 2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Suppression d’une entrée
1 Appuyez sur 2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
> > [ENREG. NUM.].
> > [SUPPRIMER].
Rappeler
Appel depuis la liste de rappel
1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur 2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Suppression d’une entrée
1 Appuyez sur 2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
> > [ENREG. NUM.].
> > [SUPPRIMER].
Enregistrement de combinés supplémentaires
Vous pouvez souscrire des combinés supplémentaires sur la station de base. 1 Maintenez le bouton enfoncé sur la base
pendant 5 secondes.
2 Appuyez sur . 3 Sélectionnez [SERVICES] > [SOUSCRIRE],
puis appuyez sur pour conrmer.
4 Saisissez le code PIN/secret système (0000). 5 Appuyez sur pour conrmer le code PIN/secret.
»
Le processus de souscription prend moins de 2 minutes.
Rétablissement des réglages par défaut
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone.
1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez [SERVICES] > [REINITIALIS.],
puis appuyez sur pour conrmer.
3 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Remarque
• Vous pouvez récupérer le code PIN/secret initial en suivant cette procédure.
Caractéristiques techniques
Batterie
• Philips: 2 piles AAA rechargeables NiMH 1,2 V,
Utilisez exclusivement les piles fournies.
Adaptateur
Base et chargeur Philips: S003IV0600040 SSW-1920EU-2 Input: 100-240 V
Output: 6 V 400 mA 6 V 500 mA
Répertoire : 50 entrées Journal des appels : 20 entrées Autonomie en conversation : 16 heures Autonomie en veille : 250 heures
Vous pouvez installer un ltre DSL (digital subscriber
550 mAh
50/60 Hz 0,15 A
Remarque
line) pour éviter les parasites et les problèmes
d’identication de l’appelant provoqués par les
interférences DSL.
100-240 V 50/60 Hz 0,2 A
Foire aux questions
Aucune barre de signal ne s’afche à l’écran.
• Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base.
Si le combiné afche [DESOUSCRIT], enregistrez votre combiné. (Voir la section sur l’enregistrement des combinés).
Que faire si je ne parviens pas à coupler (enregistrer) les combinés supplémentaires sur la base ?
La mémoire de votre base est pleine. Accédez à
> [SERVICES] > [DESOUSCRIRE] pour
désenregistrer les combinés non utilisés et réessayez.
Que faire si je n’ai pas sélectionné la langue correcte et que je ne peux pas la lire ?
1 Appuyez sur 2 Appuyez sur pour accéder à l’écran du menu
principal.
3 L’une des options suivantes s’afche à l’écran :
[RÉGLAGES] > [LANGUE] [PHONE SETUP] > [LANGUAGE] [CONFIG. TEL.] > [IDIOMA]
4 Sélectionnez-en un pour accéder aux options de
langue.
5 Sélectionnez votre langue.
Que faire si mon combiné est en mode de recherche ?
• Assurez-vous que la base est alimentée.
• Enregistrez le combiné sur la base.
• Rapprochez le combiné de la station d’accueil.
Je n’arrive pas à changer les réglages de ma
messagerie. Comment faire ?
Le service de messagerie est géré au niveau de votre opérateur, et non du téléphone. Contactez votre opérateur pour changer les réglages.
pour revenir à l’écran de veille.
Écran vide
• Assurez-vous que les piles sont chargées.
• Assurez-vous que l’alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté.
Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.
• Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
• Assurez-vous que le combiné est correctement placé sur le chargeur. L’icône de batteries s’anime lors de la charge.
• Assurez-vous que l’option Tonalité de base est activée. Le chargeur émet un bip lorsque le combiné est en place.
• Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l’alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide.
• Les piles sont défectueuses. Achetez des piles
neuves dotées des mêmes caractéristiques.
Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.)
• Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la base.
• Le téléphone reçoit des interférences d’appareils électriques voisins. Déplacez la station.
• Les murs sont trop épais. Déplacez la base.
Le combiné ne sonne pas.
Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée.
Le nom de l’appelant ne s’afche pas.
• Ce service n’est pas activé. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Les informations d’identication de l’appelant sont masquées ou non disponibles.
Service et garantie
Avec ce produit, vous recevez une garantie produit de 24 mois de Philips. Pour savoir comment contacter votre Service Consommateurs Philips le plus proche, reportez-vous aux informations reprises ci-dessous ou visitez le site Web
www.philips.com/support.
France
Service Consommateurs Philips BP 313 92156 Suresnes Cedex
01 57 32 40 65 (tarif national)
www.philips.com/support
Pour plus d’informations, repor tez-vous à la documentation d’utilisation détaillée en ligne.
Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/EU. 2015 © WOOX Innovations Limited. Tous droits réser vés. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V.
0168
QSG_D150 FR_FR_V3.0
WK15115
Loading...