Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
D150
Rozšířená uživatelská
příručka
Page 2
Page 3
Obsah
1 Důležité bezpečnostní pokyny 3
2 Váš telefon 4
Co balení obsahuje 4
Přehled telefonu 4
Přehled základní stanice 5
Ikony na displeji 6
3 Začínáme 7
Připojení základní stanice 7
Vložení dodaných baterií 8
Nastavení telefonu (v závislosti na zemi) 8
Nabití sluchátka 9
Kontrola stavu baterie 9
Co je pohotovostní režim? 9
Kontrola síly signálu 9
Zapnutí nebo vypnutí sluchátek 9
telefonního seznamu 19
Odstranění záznamu hovoru pro
opakované volání 19
Odstranění všech záznamů hovorů
pro opakované volání 19
Čeština
5 Interní a konferenční hovory 12
Volání na jiné sluchátko 12
Přenos hovoru 12
Uskutečnění konferenčního hovoru 13
6 Text a čísla 14
Zadávání textu a čísel 14
10 Nastavení telefonu 20
Nastavení zvuku 20
Název přístroje 21
Nastavení data a času 21
Nastavení jazyka zobrazovaných údajů 21
CS
1
Page 4
11 Služby 22
Typ seznamu hovorů 22
Automatický konferenční hovor 22
Typ sítě 22
Automatická předvolba 22
Výběr doby opakování 23
Režim vytáčení 23
Automatické hodiny 23
Registrace dalších sluchátek 23
Zrušení registrace sluchátek 24
Obnovení výchozích nastavení 24
12 Technické údaje 25
13 Oznámení 26
Prohlášení o shodě 26
Shoda s normou GAP 26
Soulad se standardy EMF 26
Likvidace starého výrobku a baterií 26
14 Nejčastější dotazy 28
15 Příloha 30
Tabulky zadávání textu a čísel 30
2CS
Page 5
1 Důležité
bezpečnostní
pokyny
Požadavky na napájení
• Výrobek vyžaduje elektrické napájení
100-240 V střídavého proudu. V případě
výpadku elektrického proudu bude
komunikace ztracena.
• Napětí sítě je označeno jako TNV-3
(Telecommunication Network Voltages)
podle denice v normě EN 60950.
Varování
• Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku
lze vypnout pouze odpojením napájení od elektrické
zásuvky. Zajistěte, aby byla elektrická zásuvka snadno
přístupná.
Poškození a chybné funkci výrobku lze předejít
Výstraha
• Používejte pouze takový adaptér, který je uveden
v uživatelské příručce.
• Používejte pouze takové baterie, jaké jsou uvedeny
v uživatelské příručce.
• Nevyhazujte baterie do ohně.
• Nabíjecí kontakty ani baterie nesmí přijít do kontaktu
s kovovými předměty.
• Neotvírejte sluchátko, základní stanici ani nabíječku,
hrozí nebezpečí vysokého napětí.
• Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami.
• Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí
výbuchu.
• Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.
• Vždy používejte kabely dodané s výrobkem.
• Zásuvka elektrické sítě by měla být nainstalována poblíž
zařízení, které chcete připojit, a měla by být snadno
přístupná.
• Zařízení není určeno pro nouzové hovory při výpadku
elektrické energie. Pro uskutečnění nouzových hovorů
mějte k dispozici alternativní přístroj.
• Telefon nevystavujte nadměrné teplotě z topných těles
ani přímému slunečnímu záření.
• Nedopusťte, aby telefon spadl na zem nebo aby na něj
spadly jakékoliv předměty.
• Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující alkohol,
čpavek, benzen nebo abrazivní látky, tyto prostředky
mohou výrobek poškodit.
• Výrobek nepoužívejte na místech, kde hrozí nebezpečí
výbuchu.
• Výrobek nesmí přijít do styku s malými kovovými
předměty. Mohou zhoršit kvalitu zvuku a výrobek
poškodit.
• Zapnuté mobilní telefony v bezprostřední blízkosti
mohou způsobit rušení.
• Kovové předměty lze nechat umístěné u telefonního
sluchátka nebo na něm.
Informace o provozní teplotě a teplotách
skladování
• Přístroj používejte na místě, kde je teplota
vždy v rozmezí 0 °C až +35 °C.
• Ukládejte jej na místě, kde je teplota vždy
v rozmezí -20 °C až 45 °C.
• Nízké teploty mohou vést ke zkrácení
životnosti baterie.
Čeština
CS
3
Page 6
2 Váš telefon
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips!
Chcete-li využívat všech výhod podpory,
které společnost Philips nabízí, zaregistrujte
svůj výrobek na stránkách www.philips.com/
welcome.
Co balení obsahuje
Sluchátko**
Základní stanice
Telefonní kabel*
Záruka
4XLFNVWDUWJXLGH
Krátká uživatelská příručka
Poznámka
• * V některých zemích je nutné k telefonnímu kabelu
připojit telefonní adaptér a poté kabel zapojit do
telefonní zásuvky.
• ** Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek a
nabíječek a napájecích adaptérů.
Přehled telefonu
Nabíječka**
Síťový adaptér**
4CS
m
l
k
j
i
h
a
b
c
d
e
f
g
Page 7
a Sluchátko
b
• Procházení nabídkou směrem nahoru.
• Zvýšení hlasitosti sluchátka/
reproduktoru.
• Přístup do telefonního seznamu.
c REDIAL/C
• Odstranění textu nebo číslic.
• Zrušení operace.
• Přístup do seznamu pro opakované
volání.
d
• Ukončení hovoru.
• Ukončení nabídky/operace.
• Sluchátka zapnete nebo vypnete
stisknutím a podržením tlačítka.
e
• Stisknutím vytvoříte při psaní textu
mezeru.
• Stisknutím a podržením zamknete/
odemknete klávesnici v pohotovostním
režimu.
f #
Stisknutím a přidržením zadáte pauzu.
g
Ztlumení či zrušení ztlumení mikrofonu.
h Mikrofon
i R
– Tlačítko Opakování (tato funkce závisí
na síti)
j
Nastavení režimu vytáčení (režim pulzního
vytáčení nebo režim přechodný režim
tónového vytáčení).
k
• Procházení nabídkou směrem dolů.
n
• Snížení hlasitosti sluchátka/
reproduktoru.
• Přístup k výpisu hovorů.
l
Uskutečňování a příjem hovorů.
m MENU/OK
• Otevření hlavní nabídky.
• Potvrzení volby.
• Vstup do nabídky možností.
• Výběr funkce zobrazené na obrazovce
sluchátka přímo nad tlačítkem.
n Dvířka pro baterie
Přehled základní stanice
Čeština
a
a
• Stisknutím vyhledáte sluchátka.
• Stisknutím a podržením tlačítka spustíte
režim registrace.
CS
5
Page 8
Ikony na displeji
V pohotovostním režimu se na hlavní obrazovce
zobrazí ikony funkcí, které jsou ve sluchátku
dostupné.
IkonaPopis
Nachází-li se sluchátko mimo
základní stanici/nabíječku, pruhy
udávají úroveň nabití baterie
(od plného až po slabé).
Nachází-li se sluchátko
v základní stanici/nabíječce,
pruhy se posouvají, dokud není
nabíjení dokončeno.
Bliká ikona vybité baterie a
ozývá se výstražný tón.
Baterie je vybitá a je třeba ji
dobít.
Ukazuje stav připojení mezi
sluchátkem a základní stanicí.
Čím více pruhů je zobrazeno,
tím je signál silnější.
Trvale svítí během procházení
příchozích hovorů ve výpisu
hovorů.
Indikuje odchozí hovor
v seznamu pro opakované
volání.
Bliká v případě nového
zmeškaného hovoru.
Trvale svítí během procházení
zmeškaných hovoru ve výpisu
hovorů.
Bliká v případě přijímání
příchozího hovoru.
Během hovoru neustále svítí..
Je vypnuto vyzvánění.
Bliká v případě nové hlasové
zprávy.
Trvale svítí, jestliže již byly
hlasové zprávy prohlédnuty ve
výpisu hovorů.
Pokud nemáte žádné
hlasové zprávy, tato ikona se
nezobrazuje.
/
Zobrazuje se během
procházení seznamu nahoru/
dolů a během zvyšování a
snižování hlasitosti.
Napravo je více čísel. Chcete-li
zahájit čtení, stiskněte tlačítko
REDIAL/C.
6CS
Page 9
3 Začínáme
Výstraha
• Před připojením a instalací přístroje si přečtěte
bezpečnostní pokyny v části „Důležité bezpečnostní
pokyny“.
Čeština
Připojení základní stanice
Varování
• Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně telefonu.
• K nabíjení baterií používejte jen dodaný napájecí
adaptér.
Poznámka
• Pokud si prostřednictvím telefonní linky necháte zřídit
vysokorychlostní internetové připojení (DSL), je mezi
telefonní kabel a napájecí zásuvku třeba nainstalovat
ltr DSL. Tento ltr zabraňuje vzniku šumu a potíží
s ID volajícího způsobenými rušením linky DSL. Další
informace o ltrech DSL získáte u svého poskytovatele
služby DSL.
• Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní části
základní stanice.
1 Jednotlivé konce napájecího adaptéru
zapojte do následujících zásuvek:
• konektor vstupu stejnosměrného
napájení na zadní straně základní
stanice,
• napájecí zásuvka ve zdi.
2 Jednotlivé konce telefonního kabelu
zapojte do následujících zásuvek:
• telefonní zdířka na zadní straně základní
stanice,
• telefonní zdířka ve zdi.
3 Jednotlivé konce napájecího adaptéru
zapojte do následujících zásuvek (pouze
verze s více sluchátky):
• konektor vstupu stejnosměrného
napájení na spodní straně nabíječky
přídavného sluchátka,
• napájecí zásuvka ve zdi.
CS
7
Page 10
Vložení dodaných baterií
Nastavení telefonu
(v závislosti na zemi)
1
2
3
Výstraha
• Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
• Používejte pouze dodané baterie.
• Nebezpečí snížení životnosti baterie! Nikdy
nepoužívejte různé značky ani typy baterií.
1 Při prvním použití telefonu se zobrazuje
uvítací zpráva.
2 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
Nastavení země/jazyka
Vyberte zemi/jazyk a stisknutím tlačítka MENU/
OK je potvrďte.
» Nastavení země/jazyka bude uloženo.
Poznámka
• Možnosti nastavení země/jazyka závisí na dané zemi.
Nedojde-li k zobrazení uvítací zprávy, znamená to, že
jsou ve vaší zemi země/jazyk přednastaveny. Poté lze
nastavit datum a čas.
Chcete-li nastavit jiný jazyk, postupujte
následovně.
1 Vyberte možnost [NABÍD.] > [NAST.
TEL.] > [JAZYK]. Volbu poté potvrďte stisknutím tlačítka MENU/OK.
2 Vyberte jazyk a potvrďte jej tlačítkem
MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.
Nastavení data a času
Tip
• Chcete-li datum a čas nastavit později, stisknutím tlačítka
REDIAL/C toto nastavení přeskočíte.
Poznámka
• Před první použitím baterie dobijte po dobu 8 hodin.
• Pokud se sluchátko při nabíjení akumulátorů zahřívá, je
to normální.
Varování
• Při vkládání baterie do přihrádky zkontrolujte její
polaritu. Nesprávná polarita může výrobek poškodit.
ČAS ODES] a stisknutím tlačítka MENU/
OK volbu potvrďte.
3 Stisknutím číselných tlačítek zadejte datum
a stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
» Na sluchátku je zobrazena nabídka
nastavení času.
Page 11
4 Stisknutím číselných tlačítek zadejte čas.
• Je-li čas ve 12hodinovém formátu,
stisknutím tlačítek / vyberte
možnost [AM] nebo [PM].
5 Stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
Nachází-li se sluchátko mimo základní
stanici/nabíječku, pruhy udávají úroveň
nabití akumulátoru (plné, střední a slabé).
Nachází-li se sluchátko v základní stanici/
nabíječce, pruhy blikají, dokud není
nabíjení dokončeno.
Bliká ikona vybité baterie. Baterie je
vybitá a je třeba ji dobít.
Čeština
Nabití sluchátka
Sluchátko nabijete tak, že jej umístíte do základní
stanice nebo nabíjecí kolébky. Pokud sluchátko
do základní stanice vložíte správně, uslyšíte
dokovací zvuk.
» Sluchátko se začne nabíjet.
Poznámka
• Před první použitím baterie dobijte po dobu 8 hodin.
• Pokud se sluchátko při nabíjení baterií zahřívá, je to
normální.
Můžete zapnout či vypnout dokovací tón (viz
'Nastavení dokovacího tónu.' na straně 20).
Telefon je nyní připraven k použití.
Kontrola stavu baterie
Je-li akumulátor vybitý, sluchátko se vypne.
Pokud telefonujete a baterie jsou téměř
vybité, uslyšíte varovné tóny. Po varování dojde
k přerušení hovoru.
Co je pohotovostní režim?
Telefon je v pohotovostním režimu, pokud je
nečinný. Pohotovostní obrazovka zobrazuje číslo
přístroje, jeho název nebo datum s časem.
Tip
• Stisknutím a podržením tlačítka MENU/OK přepnete
mezi zobrazením názvu a datumu s časem.
Kontrola síly signálu
Počet čárek označuje stav
připojení mezi sluchátkem
a základní stanicí. Čím více pruhů
je zobrazeno, tím je spojení lepší.
• Před uskutečněním nebo příjmem hovorů
a využíváním funkcí telefonu zkontrolujte,
zda je zařízení propojeno se základní stanicí.
• Slyšíte-li během telefonování varovné
tóny, sluchátko má téměř vybitou baterii
nebo je mimo dosah. Dobijte baterii nebo
sluchátko přesuňte blíže k základní stanici.
Ikona baterie zobrazuje aktuální stav baterie.
Zapnutí nebo vypnutí sluchátek
Sluchátka zapnete nebo vypnete stisknutím a
podržením tlačítka .
CS
9
Page 12
4 Hovory
Poznámka
• Při výpadku elektrické energie nelze volat záchrannou
službu.
Tip
• Před voláním nebo během něj zkontrolujte sílu signálu.
(viz 'Kontrola síly signálu' na straně 9)
Volání
Volat lze těmito způsoby:
• Normální hovor
• Vytočení čísla před telefonním
hovorem
• Hovor pomocí tlačítka rychlé volby
Hovor můžete uskutečnit také ze seznamu
pro opakované volání (viz 'Opakované volání
hovoru' na straně 19), telefonního seznamu (viz
'Volání z telefonního seznamu' na straně 15)
a výpisu hovorů (viz 'Volání zpět' na straně 17).
Normální hovor
2 Stisknutím tlačítka vytočte telefonní číslo.
Poznámka
• Délka aktuálního hovoru se zobrazí na časovači hovorů.
• Slyšíte-li varovné tóny, telefon má téměř vybitou baterii
nebo je mimo dosah. Dobijte baterii nebo telefon
přesuňte blíže k základní stanici.
Příjem hovoru
Stisknutím tlačítka během příchozího hovoru
přijmete hovor.
Varování
• Pokud sluchátko vyzvání, nepřibližujte jej k uchu, abystesi
nepoškodili sluch.
Poznámka
• Služba identikace volajícího je k dispozici, pokud jste se
k ní zaregistrovali u svého poskytovatele služeb.
Tip
• Pokud zmeškáte hovor, zobrazí se zpráva
s upozorněním.
1 Stiskněte tlačítko .
2 Vytočte telefonní číslo.
» Vytočí se číslo.
» Zobrazí se doba trvání telefonního
• Chcete-li zadat pauzu, stiskněte a
přidržte tlačítko #.
10 CS
Vypnutí zvonění u všech příchozích
hovorů
Po zazvonění telefonu stiskněte tlačítko
REDIAL/C.
Ukončení hovoru
Hovor lze ukončit těmito způsoby:
• stiskněte tlačítko .
• Umístěte sluchátko do základní stanice
nebo nabíjecí kolébky.
Page 13
Ztlumení mikrofonu
1 Během hovoru stiskněte tlačítko .
» Na sluchátku se zobrazí nápis [VYPN,
ZVUKU].
» Volající vás neuslyší, ale vy stále uslyšíte
jeho hlas.
1 Stisknutím tlačítka R nebo přijmete
hovor.
» První hovor bude podržen a budete
připojeni ke druhému hovoru.
2 Stisknutím tlačítka R a ukončíte aktuální
hovor a přijmete hovor první.
Čeština
2 Dalším stisknutím tlačítka ztlumení
mikrofonu vypnete.
» Nyní můžete s volajícím komunikovat.
Nastavení hlasitosti sluchátka/
reproduktoru
Hlasitost během hovoru upravíte pomocí
tlačítek / .
» Upraví se hlasitost sluchátka/
reproduktoru a telefon se vrátí
k obrazovce hovorů.
Uskutečnění druhého hovoru
Poznámka
• Tato služba závisí na síti.
1 Během hovoru stiskněte tlačítko R.
» První hovor bude podržen.
2 Vytočte druhé číslo.
» Vytočí se číslo na obrazovce.
Přepnutí mezi dvěma hovory
Poznámka
• Tato služba závisí na síti.
Stiskněte tlačítko R a .
» Aktuální hovor bude podržen a budete
připojeni ke druhému hovoru.
Uskutečnění konferenčního
hovoru s externími volajícími
Poznámka
• Tato služba závisí na síti. Informace o dalších poplatcích
získáte od poskytovatele služeb.
Pokud jste spojeni se dvěma hovory, stiskněte
tlačítko R a poté .
» Oba hovory se zkombinují a
uskutečníte konferenční hovor.
Přijetí druhého hovoru
Poznámka
• Tato služba závisí na síti.
Pokud vás na příchozí hovor upozorní
pravidelné pípnutí, hovor lze přijmout těmito
způsoby:
CS
11
Page 14
5 Interní a
konferenční
hovory
Interní hovor je hovor na jiné sluchátko sdílející
tutéž základní stanici. Konferenční hovor
zahrnuje váš rozhovor s jiným uživatelem
sluchátka a externími volajícími.
Volání na jiné sluchátko
Poznámka
• Jsou-li v základní stanici zaregistrovány pouze
2 sluchátka, stisknutím a podržením tlačítka
uskutečníte hovor na druhé sluchátko.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko .
» Zobrazí se sluchátka dostupná pro
interní hovor.
2 Vyberte číslo sluchátka a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
» Zvolené sluchátko zazvoní.
3 Stiskněte tlačítko na zvoleném sluchátku.
» Tím se uskuteční interní hovor.
4 Stisknutím tlačítka REDIAL/C nebo
interní hovor zrušíte nebo ukončíte.
Během telefonování
Během volání lze přecházet od jednoho
přístroje ke druhému:
1 Stiskněte a přidržte tlačítko .
» Aktuální hovor je pozdržen.
2 Vyberte číslo sluchátka a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
» Počkejte na druhé straně na přijetí
hovoru.
Přepnutí mezi hovory
Stisknutím a podržením tlačítka lze přepínat
mezi externím a interním hovorem.
Přenos hovoru
Poznámka
• Jsou-li v základní stanici zaregistrována pouze
2 sluchátka, stisknutím a podržením tlačítka
přenesete hovor na druhé sluchátko.
1 Během hovoru stiskněte a pozdržte tlačítko
.
» Zobrazí se sluchátka dostupná pro
interní hovor.
2 Vyberte číslo sluchátka a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
3 Stiskněte tlačítko , jakmile druhá strana
přijme váš hovor.
» Nyní je hovor přenášen do vybraného
sluchátka.
12 CS
Page 15
Uskutečnění konferenčního
hovoru
Trojstranný konferenční hovor je hovor mezi
vámi, dalším uživatelem sluchátka a externími
volajícími. Pro sdílení téže základní stanice jsou
zapotřebí dvě sluchátka.
Během externího hovoru
1 Stisknutím a podržením tlačítka spustíte
interní hovor.
» Externí hovor je pozdržen.
» U verzí s více sluchátky se zobrazí
sluchátka dostupná pro interkom.
Přejděte ke kroku 2.
» U verzí se dvěma sluchátky začne
zvonit druhé sluchátko. Přejděte ke
kroku 3.
2 Vyberte číslo sluchátka a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
» Zvolené sluchátko zazvoní.
3 Stiskněte tlačítko na zvoleném sluchátku.
» Tím se uskuteční interní hovor.
4 Stiskněte tlačítko MENU/OK a poté
vyberte [KONFERENCE].
» Nyní se účastníte trojstranného
konferenčního hovoru s externím
volajícím a vybraným sluchátkem.
5 Stisknutím tlačítka konferenční hovor
ukončíte.
Během konferenčního hovoru
1 Stisknutím a přidržením tlačítka externí
hovor pozdržíte a vrátíte se k internímu
hovoru.
» Externí hovor je pozdržen.
2 Stisknutím a přidržením tlačítka znovu
navážete konferenční hovor.
Poznámka
• Pokud během konferenčního hovoru jedno sluchátko
zavěsíte, druhé zůstává připojeno k externímu hovoru.
Čeština
Poznámka
• Stisknutím tlačítka se připojíte k probíhající
konferenci s jiným sluchátkem, pokud je možnost
[SLUŽBY] > [KONFERENCE] nastavena na hodnotu
[AUTOMATICKY].
CS
13
Page 16
6 Text a čísla
Text a čísla lze zadávat pro název sluchátka,
záznamy v telefonním seznamu a jiné položky.
Zadávání textu a čísel
1 Jedním nebo několikanásobným stisknutím
alfanumerického tlačítka zadáte zvolený
znak.
2 Stisknutím tlačítka REDIAL/C znak
odstraníte. Stisknutím a podržením tlačítka
REDIAL/C odstraníte všechny znaky.
Pomocí tlačítek a posuňte kurzor
doleva a doprava.
3 Stisknutím tlačítka přidáte mezeru.
Poznámka
• Chcete-li získat informace o mapování klíčů znaků čísel,
nahlédněte do kapitoly „Příloha“.
14 CS
Page 17
7 Telefonní
Procházení seznamu kontaktů
seznam
Telefonní seznam v tomto telefonu umožňuje
uložení až 50 záznamů. Telefonní seznam lze
otevřít ve sluchátku. Každý záznam může
obsahovat jméno s až 16 znaky a číslo s až
24 číslicemi.
Existují 2 paměti pro přímý přístup (tlačítka
a ). V závislosti na vaší zemi jsou tlačítka
a předvolena na číslo hlasové pošty a číslo
informační služby vašeho poskytovatele služeb.
Jestliže v pohotovostním režimu stisknete a
přidržíte tlačítko, automaticky dojde k vytočení
uloženého telefonního čísla.
Zobrazení telefonního
seznamu
Poznámka
• Telefonní seznam lze vždy zobrazit jen na jednom
2 Vyberte kontakt z telefonního seznamu.
3 Stisknutím tlačítka uskutečníte hovor.
Otevření telefonního
seznamu během hovoru
Čeština
Vyhledávání záznamu
Záznamy v telefonním seznamu lze vyhledávat
těmito způsoby:
• Procházením seznamu kontaktů.
• Zadáním prvního znaku kontaktu.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte kontakt a stisknutím tlačítka
MENU/OK zobrazíte číslo.
CS
15
Page 18
Přidání záznamu
Poznámka
• Je-li paměť telefonního seznamu plná, na sluchátku se
zobrazí zpráva s upozorněním. Abyste mohli přidat
nové záznamy, je třeba některé odstranit.
• Telefonní seznam přepíše staré číslo novým.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [TELEF.SEZNAM] >
[PŘIDAT NOVÉ] a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
3 Zadejte název a stisknutím tlačítka MENU/
OK volbu potvrďte.
4 Zadejte číslo a stisknutím tlačítka MENU/
OK volbu potvrďte.
» Nový záznam bude uložen.
Tip
• Stisknutím a podržením tlačítka # vložíte pauzu.
• Jedním nebo několikanásobným stisknutím
alfanumerického tlačítka zadáte zvolený znak.
• Stisknutím tlačítka REDIAL/C znak odstraníte. Pomocí
tlačítek / posuňte kurzor doleva a doprava.
Úprava záznamu
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [TELEF.SEZNAM] >
[UPRAVIT] a stisknutím tlačítka MENU/
OK ji potvrďte.
3 Vyberte kontakt a poté volbu potvrďte
stisknutím tlačítka MENU/OK.
4 Upravte jméno a stisknutím tlačítka
MENU/OK jej potvrďte.
5 Upravte číslo a stisknutím tlačítka MENU/
OK jej potvrďte.
» Záznam bude uložen.
Odstranění záznamu
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [TELEF.SEZNAM] >
[SMAZAT] a stisknutím tlačítka MENU/OK
ji potvrďte.
3 Vyberte kontakt a poté volbu potvrďte
stisknutím tlačítka MENU/OK.
» Přístroj zobrazí požadavek na potvrzení
volby.
4 Stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
» Záznam bude odstraněn.
Odstranění všech záznamů
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [TELEF.SEZNAM] >
[SMAZAT VŠE] a volbu potvrďte stisknutím tlačítka MENU/OK.
» Přístroj zobrazí požadavek na potvrzení
volby.
3 Stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
» Všechny záznamy (vyjma 2 záznamů
paměti pro přímý přístup) jsou
odstraněny.
Paměť pro přímý přístup
K dispozici jsou 2 paměti pro přímý přístup
(tlačítka 1 a 2). Chcete-li automaticky vytočit
uložené telefonní číslo, v pohotovostním režimu
stiskněte a přidržte tlačítka.
V závislosti na vaší zemi jsou tlačítka 1
a 2 předvolena na [1_HL. POŠTA] (číslo
hlasové pošty) a na [2_INFO SVC] (číslo
informační služby) vašeho síťového operátora.
16 CS
Page 19
8 Výpis hovorů
Výpis hovorů ukládá historii všech zmeškaných
nebo přijatých hovorů. Historie příchozích
hovorů obsahuje jméno a číslo volajícího, dobu
volání a datum. Tato funkce je k dispozici, pouze
máte-li zaregistrovanou službu identikace
volajícího u svého poskytovatele služeb.
Telefon uloží až 20 záznamů hovorů. Blikání
ikony výpisu hovorů na přístroji vás upomíná
na nepřijaté hovory. Pokud volající umožňuje
zobrazení své identity, můžete zobrazit jeho
jméno i číslo. Záznamy hovorů jsou zobrazeny
chronologicky, přičemž poslední přijatý hovor je
v horní části seznamu.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] > [SEZNAM
HOV.] a stisknutím tlačítka MENU/OK ji
potvrďte.
3 Vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko
MENU/OK.
Zobrazení záznamů hovorů
1 Stiskněte tlačítko .
» Zobrazí se výpis příchozích hovorů.
2 Vyberte záznam, poté stiskněte tlačítko
MENU/OK a výběrem možnosti
[ZOBRAZ] získejte více dostupných
informací.
Čeština
Poznámka
• Před voláním přímo ze seznamu hovorů zkontrolujte,
zda je číslo v seznamu hovorů platné.
Podle ikon na obrazovce poznáte, zda jsou
hovory zmeškané/přijaté.
IkonyPopis
Bliká v případě nového zmeškaného
hovoru.
Trvale svítí během procházení
zmeškaných hovoru ve výpisu hovorů.
Trvale svítí během procházení
příchozích hovorů ve výpisu hovorů.
Typ seznamu hovorů
Z této nabídky můžete zobrazit veškeré
příchozí nebo zmeškané hovory.
Seznam pro opakované volání ukládá historii
vytáčených hovorů. Obsahuje jména a/
nebo čísla, která jste volali. Telefon uloží až
10 záznamů hovorů pro opakované volání.
Zobrazení záznamů hovorů
pro opakované volání
Stiskněte tlačítko REDIAL/C.
Opakované volání hovoru
Odstranění záznamu hovoru
pro opakované volání
Čeština
1 Stisknutím tlačítka REDIAL/C otevřete
seznam vytáčených hovorů.
2 Vyberte záznam a poté jej potvrďte
stisknutím tlačítka MENU/OK.
3 Vyberte možnost [SMAZAT] a potvrďte ji
tlačítkem MENU/OK.
» Přístroj zobrazí požadavek na potvrzení
volby.
4 Stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
» Záznam bude odstraněn.
Odstranění všech záznamů
hovorů pro opakované volání
1 Stiskněte tlačítko REDIAL/C.
2 Vyberte záznam a poté stiskněte tlačítko
.
» Vytočí se číslo.
Uložení záznamu hovoru do
telefonního seznamu
1 Stisknutím tlačítka REDIAL/C otevřete
seznam vytáčených hovorů.
2 Vyberte záznam a poté jej potvrďte
stisknutím tlačítka MENU/OK.
3 Vyberte možnost [ULOŽ ČÍSLO] a
stisknutím tlačítka MENU/OK ji potvrďte.
4 Zadejte a upravte jméno a stisknutím
tlačítka MENU/OK jej potvrďte.
5 Zadejte a upravte číslo a stisknutím tlačítka
MENU/OK jej potvrďte.
» Záznam bude uložen.
1 Stisknutím tlačítka REDIAL/C otevřete
seznam vytáčených hovorů.
2 Vyberte záznam a poté jej potvrďte
stisknutím tlačítka MENU/OK.
3 Vyberte možnost [SMAZAT VŠE] a
stisknutím tlačítka MENU/OK ji potvrďte.
» Přístroj zobrazí požadavek na potvrzení
volby.
4 Stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
» Všechny záznamy budou odstraněny.
CS
19
Page 22
10 Nastavení
telefonu
Nastavení telefonu si můžete přizpůsobit podle
svého.
Nastavení zvuku
Nastavení hlasitosti vyzvánění
přístroje
Vybrat lze z 5 úrovní hlasitosti vyzvánění nebo
[VYPNOUT].
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [NAST. TEL.] >
[ZVUKY] > [HLAS. VYZV.]. Volbu poté potvrďte stisknutím tlačítka MENU/OK.
3 Vyberte úroveň hlasitosti a volbu potvrďte
stisknutím tlačítka MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.
Nastavení vyzvánění přístroje
Vybrat lze z 10 vyzváněcích melodií.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [NAST. TEL.] >
[ZVUKY] > [VYZVÁNĚNÍ]. Volbu poté potvrďte stisknutím tlačítka MENU/OK.
3 Vyberte vyzváněcí melodii a poté ji
potvrďte stisknutím tlačítka MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.
Nastavení tónu tlačítek
Tón tlačítek je zvuk, který zazní po stisknutí
tlačítka na přístroji.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [NAST. TEL.] >
[ZAPNOUT]/[VYPNOUT] a stisknutím tlačítka MENU/OK ji potvrďte.
» Nastavení bude uloženo.
Nastavení tónu baterie
Tón baterie je zvuk, který přístroj vydává
v okamžiku, kdy je napětí baterie nízké a je
třeba baterii nabít.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [NAST. TEL.] >
[ZVUKY] > [TÓN BATERIE]. Volbu poté potvrďte stisknutím tlačítka MENU/OK.
3 Vyberte možnost
[ZAPNOUT]/[VYPNOUT] a stisknutím tlačítka MENU/OK ji potvrďte.
» Nastavení bude uloženo.
20 CS
Page 23
Název přístroje
Název přístroje může obsahovat až 10 znaků.
Zobrazuje se na obrazovce přístroje
v pohotovostním režimu. Stisknutím tlačítka
MENU/OK přepnete mezi názvem přístroje a
datumem s časem.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Stiskněte možnosti [SLUŽBY] > [TYP
SÍTĚ] a poté tlačítko MENU/OK.
3 Vyberte typ sítě, poté stiskněte tlačítko
MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.
Automatická předvolba
Tato funkce před vytáčením kontroluje a
formátuje číslo odchozího hovoru. Číslo
předvolby může nahradit číslo zápisu nastavené
v nabídce. Jako číslo zápisu například nastavíte
číslo 604 a jako předvolbu číslo 1250. Pokud
vytočíte číslo jako například 6043338888,
telefon je při vytáčení změní na číslo
12503338888.
Poznámka
• Číslo zápisu může tvořit maximálně 10 číslic. Číslo
automatické předvolby může tvořit maximálně 10 číslic.
• Tato funkce závisí na dané zemi.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] >
[KONFERENCE] a stisknutím tlačítka
MENU/OK ji potvrďte.
3 Vyberte možnost
[AUTOMATICKY]/[VYPNOUT]. Volbu poté potvrďte stisknutím tlačítka MENU/
OK.
» Nastavení bude uloženo.
22 CS
Nastavení automatické předvolby
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] > [AUTO
PŘEDP.] a stisknutím tlačítka MENU/OK ji
potvrďte.
3 Zadejte číslo zápisu a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
4 Zadejte číslo předvolby a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
» Nastavení bude uloženo.
Page 25
Poznámka
• Chcete-li zadat pauzu, stiskněte a přidržte tlačítko #.
• Je-li číslo předvolby nastaveno a číslo zápisu je
ponecháno prázdné, číslo předvolby je přidáno ke všem
odchozím hovorům.
• Funkce není k dispozici, pokud vytáčené číslo začíná
znakem * a #.
Výběr doby opakování
Před přijetím druhého hovoru zkontrolujte,
zda je správně nastavena doba opakování.
Telefon má dobu opakování obvykle předem
nastavenou. Zvolte jednu ze 3 možností:
[KRÁTKÝ], [STŘEDNÍ] a [DLOUHÝ]. Počet
dostupných možností je v různých zemích různý.
Podrobnosti získáte od poskytovatele služeb.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] > [ČAS
OPAK. H.] a stisknutím tlačítka MENU/OK
ji potvrďte.
3 Vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko
MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.
Režim vytáčení
Poznámka
• Tuto funkci lze použít pouze u modelů, jež podporují
tónové i pulzní vytáčení.
Režim vytáčení je telefonní signál používaný ve
vaší zemi. Telefon podporuje tónové (DTMF) a
pulzní (otočné) vytáčení. Podrobné informace
získáte od poskytovatele služeb.
Nastavení režimu vytáčení
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] > [REŽIM
VYTÁČ.] a stisknutím tlačítka MENU/OK
volbu potvrďte.
3 Zvolte režim vytáčení a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
» Nastavení bude uloženo.
Poznámka
• Je-li telefon v režimu pulzního vytáčení, stisknutím
tlačítka během hovoru zapnete přechodný režim
tónového vytáčení. Číslice zadané pro toto volání
budou odeslány jako tónové signály.
Automatické hodiny
Poznámka
• Tato služba závisí na síti.
• Před použitím této funkce zkontrolujte, zda máte
aktivovanou službu identikace volajícího.
Automaticky synchronizuje datum a čas
v telefonu se sítí PSTN. Chcete-li synchronizovat
datum, zkontrolujte, zda je nastaven aktuální rok.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] > [AUT.
HODINY] a stisknutím tlačítka MENU/OK
ji potvrďte.
3 Vyberte možnost
[ZAPNOUT]/[VYPNOUT] a stiskněte tlačítko MENU/OK.
» Nastavení bude uloženo.
Registrace dalších sluchátek
K základní stanici lze zaregistrovat další sluchátka.
Zaregistrovat lze až 4 sluchátka.
1 Stiskněte tlačítko na základní stanici
a podržte jej po dobu 5 sekund.
2 Stiskněte tlačítko MENU/OK na sluchátku.
Čeština
CS
23
Page 26
3 Vyberte možnost [SLUŽBY] >
[REGISTROVAT] a stisknutím tlačítka
MENU/OK volbu potvrďte.
4 Zadejte systémový kód PIN. Po stisknutí
tlačítka lze provést REDIAL/C opravy. Poté
stisknutím tlačítka MENU/OK potvrďte
PIN.
» Registrace bude dokončena za
necelé 2 minuty. Základna sluchátku
automaticky přiřadí číslo přístroje.
Poznámka
• Není-li kód PIN správný nebo do dané doby není
nalezena žádná základna, na sluchátku se zobrazí zpráva
s upozorněním. Pokud se registrace nezdaří, postup
zopakujte.
• Přednastavený kód PIN je 0000. Nelze ho změnit.
Zrušení registrace sluchátek
Pokud tutéž základní stanici sdílejí dvě sluchátka,
registraci jednoho z nich lze zrušit pomocí
druhého sluchátka.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] >
[NEREGISTR.] a stisknutím tlačítka
MENU/OK ji potvrďte.
3 Zadejte systémový kód PIN.
(Přednastavený kód PIN je 0000.)
Stisknutím tlačítka REDIAL/C číslo
odeberete.
4 Zvolte číslo sluchátka, jehož registraci
chcete zrušit.
5 Stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
» Registrace sluchátka bude zrušena.
Obnovení výchozích nastavení
Nastavení telefonu lze obnovit na původní
tovární nastavení.
1 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Vyberte možnost [SLUŽBY] >
[RESETOVAT] a stisknutím tlačítka MENU/
OK ji potvrďte.
» Přístroj zobrazí požadavek na potvrzení
volby.
3 Stisknutím tlačítka MENU/OK volbu
potvrďte.
» Všechna nastavení budou resetována.
Tip
• V pohotovostním režimu se číslo sluchátka zobrazí
• Philips: 2 x nabíjecí baterie AAA Ni-MH,
1,2 V, 550 mAh
Napájecí adaptér
Základna a nabíječka
• Philips: S003IV0600040, vstup: 100–240 V
AC, 50/60 Hz, 150 mA, výstup: 6 V DC
400 mA
• Philips: SSW-1920EU-2, vstup: 100–240 V
AC, 50/60 Hz, 200 mA, výstup: 6 V DC,
500 mA
Spotřeba energie
• Spotřeba energie při nečinnosti: přibližně
0,70 W
Hmotnost a rozměry
• Sluchátko: 114 gramů
154,5 x 47,9 x 25,4 mm (V x Š x H)
• Základna: 92 gramů
76,9 x 121,5 x 45,28 mm (V x Š x H)
• Nabíječka: 49 gramů
76,9 x 70,7 x 45,28 mm (V x Š x H)
Čeština
CS
25
Page 28
13 Oznámení
Prohlášení o shodě
Soulad se standardy EMF
Tento výrobek odpovídá všem platným normám
a předpisům týkajícím se elektromagnetických
polí.
Společnost WOOX Innovations tímto
prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním
požadavkům a dalším příslušným ustanovením
směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě
naleznete na stránkách www.p4c.philips.com.
Tento výrobek byl navržen, testován a
vyroben podle evropské směrnice pro
radiotelekomunikační koncová zařízení (R&TTE)
1999/5/ES.
Shoda s normou GAP
Norma GAP zaručuje, že všechny sluchátka a
základní stanice DECT™ GAP splňují normy
minimálního provozu bez ohledu na výrobní
značku. Sluchátko i základní stanice vyhovují
normě GAP, což znamená, že zaručují minimální
funkce: registraci sluchátka, převzetí linky,
uskutečnění a přijetí hovoru. Pokročilé funkce
nemusí být při použití s jinými výrobními
značkami k dispozici. Chcete-li sluchátko
zaregistrovat a používat se základní stanicí
vyhovující normě GAP jiné značky, postupujte
nejprve podle pokynů výrobce a poté podle
postupu pro registraci sluchátka popsaného
v této příručce. Chcete-li k základní stanicí
zaregistrovat sluchátko jiné značky, přepněte
základní stanici do režimu registrace a
postupujte podle pokynů popsaných v návodu
výrobce sluchátka.
Likvidace starého výrobku
a baterií
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si
informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru
tříděného odpadu baterií, protože správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
26 CS
Page 29
Jestliže je k výrobku přiloženo toto logo,
znamená to, že byl zaplacen příspěvek
národnímu sdružení pro obnovu a recyklaci.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Čeština
CS
27
Page 30
14 Nejčastější
dotazy
Na obrazovce se nezobrazuje ukazatel síly
signálu.
•Přístroj je mimo dosah. Přesuňte jej blíže
ke stanici.
•Je-li na sluchátku zobrazena zpráva [NEREGISTR.], zaregistrujte jej.
Tip
• Další informace najdete v kapitole „Služby“ v části
„Registrace dalších sluchátek“.
Co dělat, pokud se nezdaří spárování
(registrace) dalších sluchátek ke stanici?
Paměť základny je plná. Zrušte registraci
nepoužívaných přístrojů a zkuste to znovu.
Vybral jsem nesprávný jazyk, který neznám, co
mám dělat?
1 Stisknutím tlačítka se vrátíte na
obrazovku pohotovostního režimu.
2 Chcete-li vyvolat obrazovku s hlavní
nabídkou, stiskněte tlačítko MENU/OK .
3 Vyberte možnost [NAST. TEL.] >
[JAZYK]. Poté se na obrazovce zobrazí
jeden z následujících textů:
CONFIG. TEL. > LIMBĂ
KONF. TELEF. > JĘZYK
NAST. TEL. > JAZYK
TEL. BEÁLL. > NYELV
PHONE SETUP > LANGUAGE
NAST. TELEF. > JEZIK
POST. TEL. > JEZIK
NASTAV. TEL. > JAZYK
НАСТР. ТЕЛ. > EЗИК
POST. TEL. > JEZIK
4 Výběrem zpřístupníte možnosti jazyka.
5 Vyberte správný jazyk.
Žádný vytáčení tón
•Zkontrolujte připojení telefonu.
•Přístroj je mimo dosah. Přesuňte jej blíže
ke stanici.
Žádný dokovací tón
•Sluchátko není správně vloženo do základní
stanice nebo nabíječky.
•Nabíjecí kontakty jsou znečištěny. Nejprve
odpojte napájení a vyčistěte kontakty
vlhkým hadříkem.
Co dělat, pokud nelze změnit nastavení
hlasové pošty?
Službu hlasové pošty spravuje poskytovat služeb,
nikoli samotný telefon. Chcete-li nastavení
změnit, obraťte se na poskytovatele služeb.
Přístroj v nabíječce se nenabíjí.
•Zkontrolujte, zda jsou baterie správně
vloženy.
•Zkontrolujte, zda je sluchátko správně
vloženo do nabíječky. Ikona baterie se při
nabíjení pohybuje.
•Zkontrolujte, zda je dokovací tón
v nastavení zapnut. Pokud sluchátko do
nabíječky vložíte správně, uslyšíte dokovací
tón.
•Nabíjecí kontakty jsou znečištěny. Nejprve
odpojte napájení a vyčistěte kontakty
vlhkým hadříkem.
•Baterie jsou vadné. Kupte nové u svého
prodejce.
Žádné zobrazení
•Zkontrolujte, zda jsou baterie dostatečně
nabité.
•Ujistěte se, že je telefon napájený a
připojený.
Špatný zvuk (praskání, ozvěna apod.)
•Sluchátko je téměř mimo dosah. Přesuňte
jej blíže ke stanici.
•Telefon je rušen nedalekými elektrickými
přístroji. Přesuňte základní stanici dále od
elektrických přístrojů.
28 CS
Page 31
•Telefon je v místě se silnými stěnami.
Přesuňte základní stanici dále od silných
stěn.
Telefon nezvoní.
Zkontrolujte, zda je zapnuto vyzvánění přístroje.
Nezobrazuje se identikace volajícího.
•Služba není aktivována. Informujte se
u poskytovatele služeb.
•Informace o volajícím jsou odepřeny nebo
nejsou dostupné.
Poznámka
• Nepomohou-li výše uvedená řešení, odpojte napájení
od přístroje a základní stanice. Zkuste to znovu po
1 minutě.
Čeština
CS
29
Page 32
15 Příloha
Tabulky zadávání textu a čísel
tlačítkoZnaky (angličtina/latina)
0mezera 0 Ø
1- 1
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
** ? / \ ( )
## ' , - &
tlačítkoZnaky (norština/dánština/polština)
0mezera 0
1- 1
2A Æ B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
8T Y Φ 8
9X Ψ Ω 9
tlačítkoZnaky (polština)
0mezera 0
1- 1
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L Ł 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
TlačítkoZnaky (řečtina)
0mezera 0
1- 1
2A B Γ 2
3Δ E Z 3
4H Θ | 4
5K Λ M 5