Pozivanje broja iz imenika 16
Pristup imeniku u toku poziva 16
Dodavanje podataka 16
Uređivanje podataka 17
Brisanje podataka 17
Brisanje svih podataka 17
Memorija sa direktnim pristupom 17
8 Evidencija poziva 18
Tip liste poziva 18
Prikaz podataka o pozivima 18
Čuvanje podatka o pozivu u imeniku 18
Povratni poziv 19
Brisanje svih podataka o pozivima 19
Brisanje svih podataka o pozivima 19
9 Lista za ponovno biranje 20
Prikaz podataka za ponovno biranje 20
Ponovno biranje 20
Čuvanje podatka o pozivu u imeniku 20
Brisanje podataka za ponovno biranje 20
Brisanje svih podataka 20
10 Postavke telefona 21
Podešavanja zvuka 21
Imenovanje slušalice 22
Podešavanje datuma i vremena 22
Podešavanje jezika 22
SR
1
11 Usluge 23
Tip liste poziva 23
Automatska konferencija 23
Tip mreže 23
Automatski preks 23
Izbor trajanja ponovnog poziva 24
Režim biranja 24
Automatsko podešavanje sata 24
Registrovanje dodatnih slušalica 25
Poništavanje registracije slušalice 25
Vraćanje podrazumevanih postavki 25
12 Tehnički podaci 26
13 Napomena 27
Izjava o usaglašenosti 27
Usklađenost sa GAP standardom 27
Usklađenost sa EMF standardima 27
Odlaganje starog proizvoda i baterija 27
14 Najčešća pitanja 29
15 Dodatak 31
Tabele za unos teksta i brojeva 31
2SR
1 Važna
bezbednosna
uputstva
Zahtevi za napajanjem
• Ovaj proizvod zahteva napajanje 100–240
V AC. U slučaju nestanka napajanja,
komunikacija će biti prekinuta.
• Napon mreže je klase TNV-3 (eng.
Telecommunication Network Voltages –
naponi telekomunikacionih mreža), kao što
je denisano u standardu EN 60950.
Upozorenje
• Električna mreža je klasikovana kao opasnost. Punjač
može da se isključi jedino izvlačenjem utikača iz utičnice.
Uverite se da je utičnica uvek lako pristupačna.
Da biste izbegli oštećenja ili kvar
Oprez
• Koristite isključivo adapter za napajanje koji je naveden
u korisničkom uputstvu.
• Koristite isključivo baterije koje su navedene u
korisničkom uputstvu.
• Baterije nemojte da odlažete u vatru.
• Nemojte dozvoliti da kontakti punjača ili baterija dođu
u kontakt sa metalom.
• Nemojte otvarati slušalicu, baznu stanicu niti punjač, jer
možete biti izloženi visokom naponu.
• Nemojte da dozvolite da proizvod dođe u kontakt sa
tečnostima.
• Postoji rizik od eksplozije ukoliko se baterija zameni
neodgovarajućim tipom.
• Baterije odložite u skladu sa uputstvom.
• Uvek koristite kablove koje ste dobili uz uređaj.
• Za priključnu opremu, utičnica treba da bude
pristupačna i u njenoj blizini.
• Po nestanku napajanja, ova oprema ne može da se
koristi za obavljanje poziva u slučaju opasnosti. Za
pozive u slučaju opasnosti mora da bude dostupna
neka alternativa.
• Nemojte da izlažete telefon grejanju niti direktnoj
sunčevoj svetlosti.
• Pazite da vam telefon ne padne ili da nešto ne padne
na njega.
• Nemojte da koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazive koji mogu da
oštete telefon.
• Nemojte da koristite aparat na mestima na kojima
postoji opasnost od eksplozije.
• Nemojte da dozvolite da mali metalni predmeti dođu
u kontakt sa telefonom. Može da dođe do pogoršanja
kvaliteta zvuka i oštećenja telefona.
• Aktivni mobilni telefoni u blizini mogu da stvore
smetnje.
• Metalni predmeti mogu da budu zadržani ukoliko se
nalaze u blizini ili na prijemniku telefona.
Radna temperatura i temperatura skladištenja
• Radna temperatura je uvek između 0°C i
+35°C (32°F i 95°F).
• Uskladištiti na mestima na kojima je
temperatura uvek između -20 °C i 45 °C
(-4 °F i 113 °F).
• Vek trajanja baterije može da bude kraći u
uslovima niskih temperatura.
Srpski
SR
3
2 Vaš telefon
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u
Philips!
Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju
nudi Philips, registrujte svoj proizvod na adresi
www.philips.com/welcome.
Sadržaj kutije
Slušalica**
Bazna stanica
Kabl za liniju*
Garancija
4XLFNVWDUWJXLGH
Kratki korisnički priručnik
Napomena
• * U nekim zemljama, potrebno je da kabl prvo
priključite u adapter, a zatim da kabl uključite u
telefonsku utičnicu.
• ** U paketima sa više slušalica nalaze se dodatne
slušalice, kao i punjači i adapteri za napajanje.
Pregled telefona
Punjač**
Adapter za napajanje**
4SR
m
l
k
j
i
h
a
b
c
d
e
f
g
a Slušalica
b
• Kretanje nagore kroz meni.
• Pojačavanje zvuka u slušalici/zvučniku.
• Pristupanje imeniku.
c REDIAL/C
• Brisanje teksta ili cifre.
• Otkazivanje operacije.
• Pristupanje listi za ponovno biranje.
d
• Završetak poziva.
• Izlaz iz menija/operacije.
• Pritisnite i zadržite da biste uključili/
isključili slušalicu.
e
• Pritisnite da biste uneli razmak tokom
uređivanja teksta.
• Pritisnite i zadržite da biste zaključali/
otključali tastaturu u režimu
pripravnosti.
f #
Pritisnite i zadržite taster da biste uneli
pauzu.
g
Isključivanje/uključivanje mikrofona.
h Mikrofon
i R
Taster za ponovno pozivanje (Ova funkcija
zavisi od mreže.)
j
Podešavanje režima biranja (pulsni režim ili
privremeni tonski režim).
k
• Kretanje nadole kroz meni.
• Utišavanje zvuka u slušalici/zvučniku.
n
• Pristupanje evidenciji poziva.
l
Obavljanje i prijem poziva.
m MENU/OK
• Pristupanje glavnom meniju.
• Potvrđivanje izbora.
• Otvaranje menija sa opcijama.
• Izbor funkcije prikazane na ekranu
slušalice, odmah iznad tastera.
n Otvor odeljka za baterije
Pregled bazne stanice
Srpski
a
a
• Pritisnite za traženje slušalica.
• Pritisnite i zadržite za ulazak u režim za
registraciju.
SR
5
Prikaz ikona
U režimu pripravnosti, ikone prikazane na
glavnom ekranu označavaju funkcije koje su
dostupne na slušalici.
IkonaOpis
Kada slušalica nije na baznoj
stanici/punjaču, linije pokazuju
nivo napunjenosti baterije (od
punog do niskog).
Kada je slušalica na baznoj
stanici/punjaču, linije se
pomeraju dok punjenje ne
završi.
Treperi ikona prazne baterije i
čuje se zvučni signal.
Baterija je skoro ispražnjena i
potrebno ju je napuniti.
Pokazuje status veze između
slušalice i bazne stanice. Što
je više linija prikazano, veća je
jačina signala.
Stalno svetli prilikom
pregledanja dolaznih poziva u
evidenciji poziva.
Ukazuje na odlazni poziv na listi
za ponovno biranje.
Treperi kada postoji novi
propušteni poziv.
Svetli prilikom pretraživanja
propuštenih poziva na listi
evidentiranih poziva.
Treperi prilikom dolaznog
poziva.
Stalno svetli tokom poziva.
Zvono je isključeno.
Treperi kada postoji nova
glasovna poruka.
Stalno svetli kada su glasovne
poruke već prikazane u
evidenciji poziva.
Ova ikona se ne prikazuje kada
nema glasovnih poruka.
/
Prikazuje se prilikom pomeranja
nagore/nadole kroz listu ili
povećavanja/smanjivanja jačine
zvuka.
Dostupno je još cifara sa desne
strane. Pritisnite REDIAL/C za
čitanje.
6SR
3 Početak
Oprez
• Pre povezivanja i instalacije telefona, obavezno
pročitajte bezbednosna uputstva u odeljku „Važna
bezbednosna uputstva“.
Srpski
Povezivanje bazne stanice
Upozorenje
• Rizik od oštećenja aparata! Uverite se da voltaža
napajanja odgovara voltaži koja je odštampana na
poleđini ili na donjoj strani telefona.
• Za punjenje baterija koristite samo adapter za napajanje
koji se isporučuje sa telefonom.
Napomena
• Ako na telefonskoj liniji imate pretplatu na uslugu
širokopojasnog pristupa Internetu putem digitalne
pretplatničke linije (Digital Subscriber Line – DSL),
između telefonskog kabla i utičnice obavezno instalirajte
lter. Filter sprečava pojavu šuma i probleme sa uslugom
ID-a pozivaoca koje mogu da izazovu DSL smetnje.
Više informacija o DSL lterima potražite od dobavljača
DSL usluga.
• Tipska pločica se nalazi na donjem delu bazne stanice.
1 Po jedan kraj adaptera za napajanje
priključite na:
• ulazni DC priključak sa zadnje strane
bazne stanice;
• zidnu utičnicu za napajanje.
2 Po jedan kraj kabla priključite na:
• telefonsku utičnicu sa zadnje strane
bazne stanice;
• telefonsku zidnu utičnicu.
3 Po jedan kraj adaptera za napajanje
priključite na (samo za verziju sa više
slušalica):
• ulazni DC priključak sa donje strane
punjača za dodatne slušalice.
• zidnu utičnicu za napajanje.
SR
7
Umetnite priložene baterije
1
Upozorenje
• Kada ih budete postavljali u odeljak za baterije, pazite
na ispravno postavljanje polova baterija. Neispravan
polaritet može oštetiti proizvod.
Podešavanje telefona (u
zavisnosti od zemlje)
2
3
Oprez
• Opasnost od eksplozije! Baterije držite dalje od izvora
toplote, sunčeve svetlosti ili vatre. Nikada ne spaljujte
baterije.
• Upotrebljavajte samo istu vrstu baterija koje ste dobili
u kompletu.
• Opasnost od smanjenog veka trajanja baterije! Nikad ne
upotrebljavajte zajedno različite marke ili vrste baterija.
1 Prilikom prve upotrebe telefona prikazaće
se poruka dobrodošlice.
2 Pritisnite MENU/OK.
Podešavanje zemlje/jezika
Izaberite zemlju/jezik, a zatim pritisnite taster
MENU/OK da biste potvrdili.
» Postavka zemlje/jezika je sačuvana.
Napomena
• Opcija za podešavanje zemlje/jezika razlikuje se
u zavisnosti od zemlje. Ako se ne prikaže poruka
dobrodošlice, to znači da je postavka zemlje/jezika
unapred podešena za vašu zemlju. Zatim možete da
podesite datum i vreme.
Pratite sledeće korake da biste ponovo podesili
jezik.
1 Izaberite stavku [MENI] > [POST. TEL.] >
[JEZIK], a zatim pritisnite taster MENU/
OK da biste potvrdili.
2 Izaberite jezik, a zatim pritisnite taster
MENU/OK da biste potvrdili.
» Postavka je sačuvana.
Napomena
• Pre prve upotrebe punite baterije 8 sati.
• Normalno je da se tokom punjenja baterija slušalica
zagreje.
8SR
Podešavanje datuma i vremena
Savet
• Da biste datum i vreme kasnije podesili, pritisnite taster
VREME], a zatim pritisnite taster MENU/
OK da biste potvrdili.
3 Pritisnite numeričke tastere da biste uneli
datum, a zatim pritisnite taster MENU/OK
da biste potvrdili.
» Na slušalici se prikazuje meni za
podešavanje vremena.
4 Pritisnite numeričke tastere da biste uneli
vreme.
• Ukoliko je vreme prikazano u formatu
12 časova, pritisnite taster / da
biste izabrali opciju [AM] ili [PM].
5 Pritisnite MENU/OK da biste potvrdili.
Punjenje baterije slušalice
Provera nivoa napunjenosti
baterije
Srpski
Ikona baterije prikazuje trenutni nivo
napunjenosti baterije.
Kada slušalica nije na baznoj stanici/
punjaču, linije pokazuju nivo napunjenosti
baterije (pun, srednji i nizak).
Kada je slušalica na baznoj stanici/punjaču,
linije trepere dok se punjenje ne završi.
Ikona će treperiti kada se baterija isprazni.
Baterija je skoro ispražnjena i potrebno
ju je napuniti.
Slušalicu stavite na baznu stanicu ili postolje
za punjenje da biste je napunili. Kada slušalicu
ispravno stavite na baznu stanicu, čuće se zvučni
signal.
» Baterije u slušalici će početi da se pune.
Napomena
• Pre prve upotrebe punite baterije 8 sati.
• Normalno je da se tokom punjenja baterija slušalica
zagreje.
Možete da aktivirate/deaktivirate zvučni signal
za postavljanje na baznu stanicu (pogledajte
'Podešavanje zvučnog signala za postavljanje na
baznu stanicu' na strani 21).
Telefon je sada spreman za korišćenje.
Slušalica će se isključiti kada se baterije isprazne.
Tokom telefonskog razgovora čućete zvukove
upozorenja ako su baterije pri kraju. Poziv se
prekida posle upozorenja.
Šta je režim pripravnosti?
Telefon se nalazi u režimu pripravnosti kada
nije aktivan. Na ekranu u režimu pripravnosti
prikazuje se naziv slušalice, broj slušalice, datum
i vreme.
Savet
• Pritisnite i zadržite taster MENU/OK da biste promenili
prikaz naziva slušalice u datum i vreme i obrnuto.
SR
9
Provera snage signala
Broj linija ukazuje na status veze
između slušalice i bazne stanice.
Što je više linija prikazano, bolja
je veza.
• Proverite da li je slušalica povezana sa
baznom stanicom pre nego što obavite ili
primite poziv i izvršite funkcije telefona.
• Ukoliko u toku razgovora čujete signal
upozorenja, baterija slušalice je skoro
ispražnjena ili se slušalica nalazi izvan
dometa. Napunite bateriju ili premestite
slušalicu bliže baznoj stanici.
Uključivanje ili isključivanje
slušalice
Pritisnite i zadržite da biste uključili/isključili
slušalicu.
10SR
4 Pozivi
2 Pritisnite taster da biste obavili poziv.
Napomena
• Kada dođe do prekida napajanja, telefon ne može da
pristupi uslugama za slučaj opasnosti.
Savet
• Proverite snagu signala pre obavljanja poziva ili u toku
poziva. (pogledajte 'Provera snage signala' na strani 10)
Obavljanje poziva
Poziv možete da obavite na neki od sledećih
načina:
• Normalni poziv
• Poziv sa predbiranjem
• Poziv pomoću tastera za brzo biranje
Poziv možete da obavite i iz liste za ponovno
biranje (pogledajte 'Ponovno biranje' na strani
20), imenika (pogledajte 'Pozivanje broja iz
imenika' na strani 16) i evidencije poziva
(pogledajte 'Povratni poziv' na strani 19).
Normalni poziv
1 Pritisnite .
2 Birajte broj telefona.
» Broj se poziva.
» Prikazuje se trajanje poziva.
Napomena
• Trajanje trenutnog poziva biće prikazano na tajmeru
poziva.
• Ukoliko čujete signal upozorenja, baterija telefona
je skoro ispražnjena ili se telefon nalazi skoro izvan
dometa. Napunite bateriju ili premestite telefon bliže
baznoj stanici.
Odgovaranje na poziv
Kada postoji dolazni poziv, pritisnite taster da
biste odgovorili na poziv.
Upozorenje
• Kada telefon zazvoni ili kada je aktivna funkcija upotrebe
bez ruku, držite slušalicu dalje od uha da biste izbegli
oštećenje.
Napomena
• Usluga ID pozivaoca je dostupna ukoliko ste je
registrovali kod dobavljača usluga.
Savet
• Ako imate propušten poziv, prikazaće se poruka
obaveštenja.
Isključivanje zvona za sve dolazne
pozive
Srpski
Poziv sa predbiranjem
1 Birajte broj telefona.
• Da biste izbrisali cifru, pritisnite taster
REDIAL/C.
• Da biste uneli pauzu, pritisnite i
zadržite taster #.
Kada telefon zazvoni, pritisnite taster REDIAL/C.
Završetak poziva
Poziv možete završiti na neki od sledećih načina:
• Pritisnite ;
• Stavite slušalicu na baznu stanicu ili
postolje za punjenje.
11
SR
Isključivanje mikrofona
Odgovaranje na drugi poziv
1 Pritisnite taster u toku poziva.
» Na slušalici će biti prikazano [BEZ
TONA].
» Pozivalac ne može da vas čuje, dok vi
možete da čujete njegov/njen glas.
2 Pritisnite taster ponovo da biste uključili
mikrofon.
» Sada možete da komunicirate sa
pozivaocem.
Podešavanje jačine zvuka u
slušalici/zvučnika
Pritisnite taster / da biste podesili jačinu
zvuka u toku poziva.
» Jačina zvuka u slušalici/zvučnika je
podešena, a na telefonu je ponovo
prikazan ekran poziva.
Obavljanje drugog poziva
Napomena
• Ova usluga zavisi od mreže.
1 Pritisnite taster R u toku poziva.
» Prvi poziv se postavlja na čekanje.
2 Birajte drugi broj.
» Poziva se broj koji je prikazan na
ekranu.
Napomena
• Ova usluga zavisi od mreže.
Kada periodično čujete tihi zvučni signal koji
vas obaveštava da imate dolazni poziv, možete
odgovoriti na neki od sledećih načina:
1 Pritisnite taster R i da biste odgovorili
na poziv.
» Prvi poziv se postavlja na čekanje, a
povezujete se sa drugim pozivom.
2 Pritisnite taster R i da biste završili
trenutni poziv i odgovorili na prvi poziv.
Prebacivanje između poziva
Napomena
• Ova usluga zavisi od mreže.
Pritisnite taster R i .
» Trenutni poziv se postavlja na čekanje,
a povezujete se sa drugim pozivom.
Obavljanje konferencijskog
poziva sa spoljnim
pozivaocima
Napomena
• Ova usluga zavisi od mreže. Obratite se dobavljaču
usluga u vezi dodatnih troškova.
12SR
Kada povežete dva poziva, pritisnite taster R, a
zatim .
» Dva poziva se kombinuju i
konferencijski poziv je uspostavljen.
5 Unutrašnji i
konferencijski
pozivi
Unutrašnji poziv je poziv drugog telefona koji
koristiti istu baznu stanicu. Konferencijski poziv
uključuje razgovor između vas, korisnika druge
slušalice i spoljnih pozivalaca.
U toku korišćenja telefona
Možete se prebacivati sa jedne na drugu
slušalicu u toku poziva:
1 Pritisnite i držite taster .
» Trenutni pozivalac se postavlja na
čekanje.
2 Izaberite broj slušalice, a zatim pritisnite
taster MENU/OK da biste potvrdili.
» Sačekajte dok druga strana odgovori
na vaš poziv.
Srpski
Pozivanje druge slušalice
Napomena
• Ukoliko bazna stanica ima dve registrovane slušalice,
pritisnite i držite taster da biste pozvali drugu
slušalicu.
1 Pritisnite i držite taster .
» Prikazaće se slušalice koje su dostupne
za poziv preko interkoma.
2 Izaberite broj slušalice, a zatim pritisnite
taster MENU/OK da biste potvrdili.
» Izabrana slušalica će zazvoniti.
3 Pritisnite taster na izabranoj slušalici.
» Uspostavljena je veza preko interkoma.
4 Pritisnite taster REDIAL/C ili da biste
prekinuli ili završili poziv preko interkoma.
Prebacivanje između poziva
Pritisnite i držite taster da biste se kretali
između spoljašnjeg poziva i poziva preko
interkoma.
Prebacivanje poziva
Napomena
• Ukoliko bazna stanica ima dve registrovane slušalice,
pritisnite i zadržite taster da biste poziv prebacili na
drugu slušalicu.
1 Pritisnite i držite taster u toku poziva.
» Prikazaće se slušalice koje su dostupne
za poziv preko interkoma.
2 Izaberite broj slušalice, a zatim pritisnite
taster MENU/OK da biste potvrdili.
3 Pritisnite taster kada druga strana
odgovori na vaš poziv.
» Poziv se sada prebacuje na izabranu
slušalicu.
SR
13
Obavljanje konferencijskog
poziva
Trosmerni konferencijski poziv je poziv između
vas, korisnika druge slušalice i spoljnih pozivalaca.
Potrebna su dva telefona koja dele istu baznu
stanicu.
U toku spoljnog poziva
U toku konferencijskog poziva
1 Pritisnite i zadržite taster da biste spoljni
poziv postavili na čekanje i vratili se na
unutrašnji poziv.
» Spoljni poziv se stavlja na čekanje.
2 Ponovo pritisnite i zadržite taster da
biste ponovo uspostavili konferencijski
poziv.
1 Pritisnite i držite da biste započeli
unutrašnji poziv.
» Spoljni pozivalac se stavlja na čekanje.
» Za verzije sa više slušalica, prikazaće
se slušalice koje su dostupne za poziv
preko interkoma, a zatim pređite na 2.
korak.
» Za verzije sa dve slušalice, zazvoniće
druga slušalica, a zatim pređite na 3.
korak.
2 Izaberite ili unesite broj slušalice, a zatim
pritisnite taster MENU/OK da biste
potvrdili.
» Izabrana slušalica će zazvoniti.
3 Pritisnite taster na izabranoj slušalici.
» Uspostavljena je veza preko interkoma.
4 Pritisnite MENU/OK, zatim izaberite
[KONFERENCIJA].
» Sada ste u trosmernom
konferencijskom pozivu sa spoljnim
pozivom i izabranom slušalicom.
5 Pritisnite taster da biste završili
konferencijski poziv.
Napomena
• Ukoliko jedna slušalica prekine vezu tokom
konferencijskog poziva, druga slušalica ostaje na vezi sa
spoljnim pozivom.
Napomena
• Pritisnite taster da biste se pridružili konferencijskoj
vezi sa drugim telefonom koliko je opcija [SERVISI] >
[KONFERENCIJA] postavljeno na [AUTO.].
14SR
6 Tekst i brojevi
Možete uneti tekst i brojeve za naziv telefona,
podatke za imeniku i druge stavke menija.
Unošenje teksta i brojeva
1 Pritisnite jednom ili nekoliko puta
alfanumerički taster da biste uneli izabrani
znak.
2 Pritisnite REDIAL/C da biste izbrisali znak.
Pritisnite i zadržite REDIAL/C da biste
izbrisali sve znakove. Pritisnite taster i
da biste pomerali pokazivač nalevo ili
nadesno.
3 Pritisnite taster da biste dodali razmak.
Napomena
• Informacije o mapiranju tastera za znakove i brojeve
potražite u poglavlju „Dodatak“.
Srpski
SR
15
7 Imenik
Imenik ovog telefona može da sadrži najviše 50
podataka. Imeniku možete da pristupite preko
slušalice. Svaki podatak može da sadrži ime od
najviše 16 znakova i broj od najviše 24 cifre.
Postoje 2 memorije sa direktnim pristupom
(tasteri i ). U zavisnosti od zemlje u kojoj
živite, tasteri i su unapred podešeni
na broj govorne pošte i na broj usluga za
informacije vašeg dobavljača usluga. Kada
pritisnete i zadržite taster u stanju pripravnosti,
sačuvani broj telefona se automatski poziva.
Prikaz imenika
Napomena
• Možete pregledati imenik samo na jednoj slušalici.
Unošenje prvog znaka kontakta
1 Pritisnite ili MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED] da biste pristupili imeniku.
2 Pritisnite alfanumerički taster koji odgovara
znaku.
» Prikazaće se prvi podatak koji počinje
ovim znakom.
Pozivanje broja iz imenika
1 Pritisnite ili MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED] da biste pristupili imeniku.
2 Izaberite kontakt iz imenika.
3 Pritisnite taster da biste uspostavili poziv.
Pristup imeniku u toku poziva
1 Pritisnite ili MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED] da biste pristupili imeniku.
2 Izaberite kontakt i prikažite dostupne
informacije.
Pretraživanje podataka
Podatke u imeniku možete pretražiti na neki od
sledećih načina:
• Kretanjem po listi kontakata.
• Unošenjem prvog znaka kontakta.
Kretanje po listi kontakata
1 Pritisnite ili MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED] da biste pristupili imeniku.
2 Pritisnite i da biste pregledali imenik.
16SR
1 Pritisnite taster MENU/OK.
2 Izaberite kontakt, a zatim pritisnite taster
MENU/OK da biste prikazali broj.
Dodavanje podataka
Napomena
• Ukoliko je memorija imenika puna, na slušalici će biti
prikazano obaveštenje. Izbrišite neki podatak da biste
dodali novi.
• Stari broj će u imeniku biti zamenjen novim brojem.
a zatim pritisnite taster MENU/OK da
biste potvrdili.
3 Izaberite neku opciju, a zatim pritisnite
taster MENU/OK da biste potvrdili.
Automatska konferencija
Da biste priključili spoljašnji poziv drugom
telefonu, pritisnite taster .
Aktiviranje i deaktiviranje automatske
konferencije
Napomena
• Ovo je funkcija koja zavisi od države. Ova funkcija se
primenjuje samo na modele koji podržavaju tip mreže.
1 Pritisnite MENU/OK.
2 Izaberite [SERVISI] > [TIP MREŽE], zatim
pritisnite MENU/OK.
3 Izaberite tip mreže, a zatim pritisnite taster
MENU/OK.
» Postavka je sačuvana.
Automatski preks
Ova funkcija proverava i formatira broj
odlaznog poziva pre biranja. Preks može da
zameni broj za otkrivanje koji se podesili u
meniju. Na primer, možete podesite 604 kao
broj za otkrivanje, a 1250 kao preks. Kada
birate broj kao što je npr. 6043338888, vaš
telefon će promeniti broj u 12503338888 kada
ga pozove.
Napomena
• Broj za otkrivanje može da ima najviše 10 cifara. Preks
Režim biranja je telefonski signal koji se koristi
u vašoj zemlji. Ovaj telefon podržava tonsko
(DTMF) i pulsno (rotirajuće) biranje. Za više
informacija obratite se dobavljaču usluga.
24SR
Registrovanje dodatnih
slušalica
Možete registrovati dodatne slušalice za baznu
stanicu. Bazna stanica može da registruje najviše
zatim pritisnite taster MENU/OK da biste
potvrdili.
» Na slušalici će biti prikazan zahtev za
potvrdom.
3 Pritisnite taster MENU/OK da biste
potvrdili.
» Sve postavke su resetovane.
Srpski
Poništavanje registracije
slušalice
Ukoliko dve slušalice dele istu baznu stanicu,
možete poništiti registraciju jedne slušalice
pomoću druge.
1 Pritisnite MENU/OK.
2 Izaberite stavku [SERVISI] > [ODJAVA], a
zatim pritisnite taster MENU/OK da biste
potvrdili.
SR
25
12 Tehnički podaci
Opšte specikacije i funkcije
• Vreme razgovora: 16 sati
• Vreme u stanju pripravnosti: 250 sati
• Domet u zatvorenom: 50 metara
• Domet na otvorenom: 300 metara
• Imenik sa 50 unosa
• Lista ponovnih poziva sa 10 unosa
• Lista poziva sa 20 unosa
• Podržani standardi za identikaciju
pozivaoca: FSK, DTMF
Baterija
• Philips: 2 x AAA Ni-MH punjive baterije od
1,2 V (550 mAh)
Adapter za napajanje
Postolje i punjač
• Philips: S003IV0600040, ulaz: 100-240 V AC,
50/60 Hz, 150 mA, izlaz: 6 V DC, 400 mA
• Philips: SSW-1920EU-2, ulaz: 100-240 V AC,
50/60 Hz, 200 mA, izlaz: 6 V DC, 500 mA
Potrošnja energije
• Potrošnja energije u stanju mirovanja:
približno 0,70 W
Težina i dimenzije
• Slušalica: 114 grama
154,5 x 47,9 x 25,4 mm (V x Š x D)
• Baza: 92 grama
76,9 x 121,5 x 45,28 mm (V x Š x D)
• Punjač: 49 grams
76,9 x 70,7 x 45,28 mm (V x Š x D)
26SR
13 Napomena
Izjava o usaglašenosti
Philips Consumer Lifestyle ovim izjavljuje da je
D150 u skladu sa svim osnovnim zahtevima i
drugim važećim merama direktive 1999/5/EC.
Izjavu o usaglašenosti možete pronaći na lokaciji
www.p4c.philips.com.
Ovaj proizvod je dizajniran, testiran i proizveden
u skladu sa direktivom European R&TTE
directive 1999/5/EC.
Usklađenost sa GAP
standardom
GAP standard garantuje da svi DECT™ GAP
telefoni i bazne stanice zadovoljavaju minimum
operativnih standarda bez obzira na njihovu
izradu. Telefon i bazna stanica su usklađeni
sa GAP standardom, što znači da garantuju
minimalne funkcije: registrovanje slušalice,
zauzimanje linije, obavljanje i prijem poziva.
Napredne funkcije možda neće biti dostupne
ukoliko ih koristite sa drugim modelima. Da
biste registrovali i koristili ovaj telefon sa
baznom stanicom koja je usklađena sa GAP
standardom drugog proizvođača, prvo sledite
postupke opisane u uputstvu proizvođača, a
zatim postupke opisane u uvom priručniku
za registraciju telefona. Da biste registrovali
telefon drugog proizvođača na baznu stanicu,
postavite baznu stanicu u režim za registraciju,
a zatim sledite postupke opisane u uputstvu
proizvođača telefona.
Usklađenost sa EMF
standardima
Kompanija Koninklijke Philips Electronics
N.V. proizvodi i prodaje mnoge korisničke
proizvode koji, kao i svi elektronski uređaji,
imaju mogućnost emitovanja i primanja
elektromagnetnih signala.
Jedan od glavnih principa poslovanja
kompanije Philips jeste preduzimanje svih
potrebnih zdravstvenih i bezbednosnih mera
predostrožnosti za naše proizvode, usklađivanje
sa svim važećim zakonskim propisima i
ispunjavanje svih EMF standarda koji važe u
trenutku proizvodnje uređaja.
Kompanija Philips posvećeno radi na razvijanju,
proizvodnji i prodaji proizvoda koji nisu škodljivi
po zdravlje. Kompanija Philips potvrđuje da
su njeni proizvodi, ako se koriste pravilno i u
predviđene svrhe, bezbedni za korišćenje prema
naučnim dokazima koji su danas dostupni.
Kompanija Philips aktivno učestvuje u razvijanju
međunarodnih EMF i bezbednosnih standarda,
što joj omogućava da predvidi dalji razvoj na
polju standardizacije i na vreme ga primeni na
svoje proizvode.
Odlaganje starog proizvoda i
baterija
Proizvod je projektovan i proizveden uz
upotrebu visokokvalitetnih materijala i
komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo
upotrebiti.
Simbol precrtanog kontejnera za otpatke na
proizvodu znači da je taj proizvod obuhvaćen
Evropskom direktivom 2002/96/EC. Molimo
vas da se informišete o lokalnom sistemu za
zasebno prikupljanje odbačenih električnih i
elektronskih proizvoda.
Molimo postupajte u skladu sa lokalnim
propisima i ne odlažite stare proizvode sa
uobičajenim otpadom iz domaćinstva.
Srpski
SR
27
Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi
sprečavanju potencijalno negativnih posledica
po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene Evropskom
direktivom 2006/66/EC, koje ne mogu
biti odlagane sa uobičajenim otpadom iz
domaćinstva.
Molimo vas da se informišete o lokalnim
propisima o zasebnom prikupljanju istrošenih
baterija jer pravilno odlaganje doprinosi
sprečavanju negativnih posledica po životnu
sredinu ili zdravlje ljudi.
Ovaj logotip na proizvodu označava da je
odgovarajućem nacionalnom sistemu za
ponovno iskorišćenje i recikliranje dat nansijski
doprinos.
Informacije o odlaganju
Sva nepotrebna pakovanja su izostavljena.
Potrudili smo se da napravimo pakovanje koje
se lako može rastaviti na tri materijala: karton
(kutija), polistirenska pena (zaštita) i polietilen
(kese, zaštitne ploče.)
Vaš paket se sastoji od materijala koji se mogu
reciklirati i ponovno koristiti ukoliko se rasklapa
u specijalizovanim kompanijama. Prilikom
odlaganja ambalaže i starih aparata poštujte
lokalne zakone o odlaganju otpada.
28SR
14 Najčešća pitanja
Nema linija indikatora signala na ekranu.
•Slušalica je van dometa. Pomerite je bliže
baznoj stanici.
•Ukoliko se na slušalici prikazuje poruka
[ODJAVLJEN], registrujte slušalicu.
Savet
• Više informacija potražite u odeljku „Registrovanje
dodatnih slušalica“ u poglavlju „Usluge“.
Šta treba da uradim ukoliko ne uspem da
uparim (registrujem) dodatne slušalice sa
baznom stanicom?
Memorija baze je puna. Poništite registraciju
slušalica koje se ne koriste i pokušajte ponovo.
Šta treba da uradim ukoliko izaberem
pogrešan jezik koji ne umem da čitam?
1 Pritisnite taster da biste se vratili na
ekran u režimu pripravnosti.
2 Pritisnite taster MENU/OK da biste
pristupili ekranu glavnog menija.
3 Izaberite stavku [POST. TEL.] > [JEZIK],
a zatim će se na ekranu pojaviti jedna od
sledećih opcija:
CONFIG. TEL. > LIMBĂ
KONF. TELEF. > JĘZYK
NAST. TEL. > JAZYK
TEL. BEÁLL. > NYELV
PHONE SETUP > LANGUAGE
NAST. TELEF. > JEZIK
POST. TEL. > JEZIK
NASTAV. TEL. > JAZYK
НАСТР. ТЕЛ. > EЗИК
POST. TEL. > JEZIK
4 Izaberite tu stavku da biste pristupili
opcijama za jezike.
5 Izaberite željeni jezik.
Nema signala biranja
•Proverite vezu telefona.
•Telefon je van dometa. Pomerite ga bliže
baznoj stanici.
Nema zvučnog signala za postavljanje na baznu
stanicu
•Slušalica nije pravilno postavljena na baznu
stanicu/punjač.
•Kontakti za punjenje su prljavi. Pr vo
isključite napajanje, a zatim očistite kontakte
vlažnom krpom.
Ne mogu da promenim postavke govorne
pošte, šta da radim?
Uslugom govorne pošte upravlja dobavljač
usluga, a ne sam telefon. Obratite se dobavljaču
usluga za promenu postavki.
Slušalica se ne puni na punjaču.
•Proverite da li su baterije pravilno
umetnute.
•Proverite da li je slušalica pravilno stavljena
na punjač. Ikona baterije se pokreće
prilikom punjenja.
•Proverite da li je uključena postavka
zvučnog signala za postavljanje na baznu
stanicu. Kada slušalicu ispravno stavite na
baznu stanicu, čućete zvučni signal.
•Kontakti za punjenje su prljavi. Pr vo
isključite napajanje, a zatim očistite kontakte
vlažnom krpom.
•Baterije su oštećene. Kupite nove baterije
kod vašeg prodavca.
Nema prikaza
•Proverite da li su baterije napunjene.
•Proverite da li ima napajanja i da li je
telefon priključen.
Loš zvuk (pucketanje, eho itd.)
•Slušalica je skoro van dometa. Pomerite je
bliže baznoj stanici.
•Telefon prima smetnje od električnih
aparata u blizini. Udaljite baznu stanicu od
tih aparata.
•Telefon se nalazi na mestu koje ima debele
zidove. Udaljite baznu stanicu od njih.
Srpski
SR
29
Slušalica ne zvoni.
Proverite da li je uključeno zvono za slušalicu.
ID pozivaoca se ne prikazuje.
•Usluga nije aktivirana. Obratite se
dobavljaču usluga.
•Informacije o pozivaocu su skrivene ili nisu
dostupne.
Napomena
• Ukoliko neko od datih rešenja nije od pomoći, isključite
napajanje i telefona i bazne stanice. Pokušajte ponovo
nakon 1 minuta.
30SR
15 Dodatak
Tabele za unos teksta i
brojeva
tasterZnakovi (za engleski/latinica)
0razmak 0 Ø
1- 1
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
** ? / \ ( )
## ' , - &
tasterZnakovi (za norveški/danski/poljski)
0razmak 0
1- 1