Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
matières
Table des matières
1 Consignes de sécurité
importantes 3
2 Votre téléphone 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation du téléphone 5
Présentation de la base 6
3 Guide de démarrage 7
Branchement de la base 7
Mise sous tension du combiné 8
Conguration du téléphone
(selon le pays) 8
Modication du code PIN
d'accès à distance (pour D146) 9
Charge du combiné 9
Vérication du niveau de charge
de la batterie 9
Qu'est-ce que le mode veille ? 10
Icônes 10
Vérication de la réception du
signal 11
Activation/désactivation du
combiné 11
4 Appels téléphoniques 12
Passer un appel 12
Réponse à un appel 12
Mettre n à un appel 13
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur 13
Couper le micro 13
Activer ou désactiver le haut-
parleur 13
Passer un second appel 13
Prendre un deuxième appel 13
Basculer entre deux appels 14
Établir un appel de conférence
avec des correspondants
externes 14
5 Appels internes et appels de
conférence 15
Appeler un autre combiné 15
Passer un appel de conférence 15
6 Texte et chires 17
Saisir du texte et des chires 17
7 Répertoire 18
Acher le répertoire 18
Rechercher une entrée 18
Appeler depuis le répertoire 18
Ajouter une entrée 19
Modier une entrée 19
Supprimer une entrée 19
Supprimer toutes les entrées 20
8 Journal des appels 21
Acher la liste des appels 21
Enregistrer un appel dans le
répertoire 21
Rappeler 21
Supprimer une entrée dans le
journal des appels 22
Supprimer tous les appels 22
9 Rappeler 23
Acher la liste de rappel 23
Recomposer un numéro 23
Enregistrer un appel dans le
répertoire 23
Supprimer une entrée des Bis 23
Supprimer toutes les entrées
des Bis 23
1FR
10 Paramètres du téléphone 24
Paramètres son 24
Sonnerie du combiné pour les
appels internes 24
Sonnerie du combiné pour les
appels externes 24
Nom du combiné 25
Régler la date et l'heure 25
Langue d'achage 25
11 Répondeur intégré 26
Activer/désactiver le répondeur 26
Régler la langue du répondeur 26
Annonces 26
Messages entrants 28
Régler le nombre de sonneries 29
Accès à distance 29
12 Services 31
Conférence automatique 31
Préxe auto 31
Type de réseau 32
Sélectionner la durée de rappel 32
Mode de numérotation 32
Heure auto 33
Enregistrement du combiné ou
des combinés supplémentaires 33
Désenregistrer les combinés 34
Rétablissement des réglages
par défaut 34
13 Données techniques 35
14 Avertissement 36
Déclaration de conformité 36
Conformité à la norme GAP 36
Conformité aux normes sur
les champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques 36
Mise au rebut de votre produit
et de la pile en n de vie 36
15 Foire aux questions 38
2
FR
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
• Ce produit doit être alimenté
en courant alternatif 100-240 V.
En cas de panne de courant,
la communication peut être
interrompue.
• La tension sur le réseau est classée
TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages, tension de
réseau de télécommunication),
conformément à la norme
EN 60950.
Avertissement
• Le réseau électrique est classé comme
dangereux. Le seul moyen d'éteindre le
chargeur consiste à débrancher l'alimentation
au niveau de la prise. Vous devez par
conséquent veiller à ce que la prise électrique
soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou
mauvais fonctionnement
Attention
• Utilisez uniquement le type d'alimentation
indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.
• Débarrassez-vous des piles usagées
conformément aux instructions.
• La batterie intégrée ne doit pas être exposée
à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu
ou autre).
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le
produit.
• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les
piles en contact avec des objets métalliques.
• Ne laissez pas des petits objets métalliques
entrer en contact avec le produit. Cela
risquerait de détériorer la qualité audio et
d’endommager le produit.
• Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d’être attirés.
• N’utilisez pas le produit dans des lieux
présentant des risques d’explosion.
• N’ouvrez pas le combiné, la station de base
ou le chargeur sous peine d’exposition à de
hautes tensions.
• Pour les appareils raccordés, la prise
électrique doit être située à proximité de
l’appareil et être facilement accessible.
• L’activation de la fonction mains libres peut
augmenter considérablement le volume dans
l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près
de votre oreille.
• Cet appareil ne permet pas d’eectuer des
appels d’urgence en cas de panne de courant.
Pour eectuer de tels appels, prévoyez une
alternative.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des
liquides.
• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base
d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou
de substances abrasives : vous risqueriez
d’endommager l’appareil.
• N’exposez pas l’appareil à des températures
excessives, par exemple les appareils de
chauage ou la lumière directe du soleil.
• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser
tomber des objets sur le boîtier.
• Les téléphones portables allumés à proximité
de l’appareil peuvent provoquer des
interférences.
Températures de fonctionnement et de
stockage
• Placez l'appareil dans un endroit
où la température est comprise
entre 0 °C et 40 °C (jusqu'à 90 %
d'humidité relative).
• Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre
-20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 %
d'humidité relative).
• En cas de basses températures,
l'autonomie des piles peut être
réduite.
3FR
2 Votre
téléphone
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance
oerte par Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse suivante : www.
philips.com/welcome.
Contenu de l'emballage
Combiné**
Base (D141)
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
4XLFNVWDUWJXLGH
Bref mode d’emploi
Remarque
• * Dans certains pays, vous devrez d’abord
connecter le cordon à l’adaptateur de ligne
avant de le brancher à la prise téléphonique.
• ** Dans les corets contenant plusieurs
combinés, vous trouverez des combinés
supplémentaires ainsi que des chargeurs et
des adaptateurs secteur.
Base (D146)
Chargeur**
4
FR
Présentation du
téléphone
14
13
12
11
10
a Écouteur
b
• Faire déler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de
l'écouteur ou du haut-parleur.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
15
• Accéder au répertoire en mode
veille.
c REDIAL/C
• Eacer du texte ou des chires.
• Annuler l'opération.
• Accéder à la liste des Bis.
d
• Terminer l'appel.
• Quitter le menu ou l'opération.
• Maintenir cette touche enfoncée
pour activer ou désactiver le
combiné. (uniquement si le
bouton d’alimentation est sur la
position de marche).
e
• Faire déler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de
l’écouteur ou du haut-parleur.
• Accéder au journal des appels
en mode veille.
f
• Appuyer sur cette touche pour
insérer un espace au cours de la
saisie.
• Maintenir cette touche enfoncée
pour verrouiller/déverrouiller le
pavé numérique en mode veille.
g #
Maintenir cette touche enfoncée
pour ajouter une pause.
h (pour D141) ou / (pour D146)
• Désactiver/réactiver le micro.
• Accéder au menu du répondeur
en mode veille (pour D146
uniquement).
• Écouter les nouveaux messages
du répondeur (pour D146
uniquement).
5FR
i Bouton d’alimentation
j Microphone
k
• Allumer ou éteindre le hautparleur du téléphone.
• Passer et recevoir des appels via
le haut-parleur.
l
• Dénir le mode de numérotation
(mode de numérotation
décimale ou mode fréquences
vocales). Cette fonction dépend
du pays.
• Maintenez la touche enfoncée
pour basculer entre un appel
externe et un appel interne.
• Maintenir cette touche
enfoncée pour établir un appel
interne (pour les versions
contenant plusieurs combinés
uniquement).
m
• Passer et recevoir des appels.
• Touche Rappel.
n MENU/OK
• Accéder au menu principal.
• Conrmer la sélection.
• Accéder au menu d'options.
• Sélectionner la fonction
achée sur l'écran du combiné
immédiatement au-dessus de la
touche.
o Haut-parleur
Présentation de la base
D141
1
a
• Appuyer sur cette touche pour
rechercher des combinés.
• Maintenez cette touche
enfoncée pour passer au mode
enregistrement.
D146
1
a
• Appuyer sur cette touche pour
rechercher des combinés.
• Maintenez cette touche
enfoncée pour passer au mode
enregistrement.
6
FR
3 Guide de
démarrage
Attention
• Avant de connecter et d'installer votre
combiné, vous devez avoir pris connaissance
des consignes de sécurité de la section
« Consignes de sécurité importantes ».
Branchement de la base
Avertissement
• Risque d'endommagement du produit !
Vériez que la tension d'alimentation
correspond à la valeur de tension indiquée à
l'arrière ou sous le téléphone.
• Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur
fourni pour charger les batteries.
Remarque
• Si vous vous abonnez au service Internet
haut débit DSL via votre ligne téléphonique,
assurez-vous d'installer un ltre DSL entre
le cordon du téléphone et la prise secteur.
Ce ltre permet d'empêcher les problèmes
liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez
votre fournisseur DSL.
• La plaque signalétique est située sous la base.
Branchez chacune des extrémités
1
de l'adaptateur secteur sur :
• la prise micro-USB située sur la
partie inférieure de la base;
• la prise murale.
Branchez chacune des extrémités
2
du cordon sur :
• la prise téléphonique située sur
la partie inférieure de la base ;
• la prise téléphonique murale.
Branchez chacune des extrémités
3
de l'adaptateur secteur (pour
les versions contenant plusieurs
combinés uniquement) sur :
• la prise micro-USB située sur la
partie inférieure du chargeur du
combiné supplémentaire.
• la prise murale.
La base est équipée d’une prise microUSB. Elle permet la connexion à une
batterie de secours comme autre source
d’alimentation secteur pendant une
coupure de courant.
Remarque
• Pour la conguration minimale requise de la
batterie de secours, reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
• Lors de l’utilisation d’une batterie de secours
comme source alternative d’alimentation, elle
risque de se décharger très rapidement si vous
chargez le combiné en même temps.
7FR
Mise sous tension du
combiné
Remarque
• Les piles ne chargent pas si l’interrupteur du
combiné n’est pas en position de marche.
Conguration du
téléphone (selon le pays)
Remarque
• L'option de réglage du pays/de la langue varie
selon les pays. Si aucun message d'accueil
ne s'ache, cela signie que le réglage du
pays/de la langue est prédéni pour votre
pays.
Pour réinitialiser la langue, eectuez les
étapes suivantes.
Sélectionnez MENU/OK >[CONFIG.
1
TÉL] > [LANGUE], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Sélectionnez une langue, puis
2
appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler la date et l'heure
Appuyez sur MENU/OK.
1
Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >
2
[DATE/HEURE], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Utilisez les touches numériques
3
pour entrer la date, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le menu de réglage de l'heure
s'ache sur le combiné.
Servez-vous des touches
4
numériques pour entrer l'heure.
• Si l'heure est au format
12 heures, appuyez sur
/ pour sélectionner [AM]
ou [PM].
Appuyez sur MENU/OK pour
5
conrmer.
Dénir le pays/la langue
Sélectionnez votre pays/langue, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage du pays/de la langue
est enregistré.
8
FR
Modication du code PIN
d'accès à distance (pour
D146)
Vous pouvez activer ou désactiver le
son des touches.
Le téléphone est maintenant prêt à être
utilisé.
Remarque
• Le code PIN par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le
modier pour garantir la sécurité.
Appuyez sur / ou MENU/OK >
1
[REPONDEUR] > MENU/OK.
Sélectionnez [ACCÈS A DIST] >
2
[CHANGER PIN], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Saisissez l'ancien code PIN/secret,
3
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
Saisissez le nouveau code
4
PIN/secret, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
Saisissez une seconde fois le
5
nouveau code PIN/secret, puis
appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Charge du combiné
Placez le combiné sur la base ou la
station d'accueil pour le mettre en
charge. La base émet un bip lorsque
vous placez le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se
recharger.
Remarque
• Chargez les piles pendant 8 heures avant la
première utilisation.
• Le combiné peut chauer pendant la recharge
des batteries ; il s'agit d'un phénomène
normal.
Vérication du niveau de
charge de la batterie
L'icône de piles indique le niveau actuel
de charge de la batterie.
Lorsque le combiné
n'est pas posé sur la
base/branché au chargeur,
les barres indiquent le
niveau de charge de la
batterie (élevé, moyen et
faible).
Lorsque le combiné est
posé sur la base/branché
sur le chargeur, les barres
clignotent jusqu'à ce que la
batterie soit complètement
chargée.
L'icône de pile épuisée
clignote. La batterie est
faible et doit être rechargée.
Le combiné s'éteint automatiquement
lorsque les batteries sont épuisées.
9FR
Si vous êtes en communication, vous
entendez des tonalités d'avertissement
lorsque les piles sont presque vides.
L'appel sera terminé après le signal.
Qu'est-ce que le mode
veille ?
Votre téléphone est en mode veille
lorsqu'il n'est pas utilisé. Le nom
du combiné (ou la date et l'heure)
s'achent sur l'écran de veille.
Conseil
• Maintenez la touche MENU/OK enfoncée
pour basculer l'achage entre le nom du
combiné et la date et l'heure.
Icônes
En mode veille, les icônes achées sur
l'écran principal indiquent les fonctions
disponibles sur le combiné.
IcôneDescriptions
Lorsque le combiné n'est pas
posé sur la base ou connecté
au chargeur, les barres
indiquent le niveau de charge
de la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur
la base ou le chargeur, les
barres délent jusqu'à ce que
la batterie soit complètement
chargée.
L'icône de pile épuisée clignote
et vous entendez un signal
d'avertissement.
La batterie est faible et doit
être rechargée.
Ce symbole indique l'état de la
connexion entre le combiné et
la base. Le nombre de barres
achées est proportionnel à la
puissance du signal.
Ce symbole s'ache en
continu lorsque vous parcourez
les appels entrants dans le
journal des appels.
Ce symbole indique un appel
sortant dans la liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsque
vous avez manqué un appel
ou lorsque vous parcourez les
nouveaux appels manqués.
Il s'allume en continu lorsque
vous parcourez les appels
manqués déjà consultés dans
le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque
vous recevez un appel.
Ce symbole s'ache en
continu pendant un appel.
Haut-parleur activé.
Sonnerie coupée.
Répondeur (D146
uniquement) : ce symbole
clignote en cas de nouveau
message ou lorsque la
mémoire est remplie. Ce
symbole s'ache lorsque le
répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque
vous avez un nouveau
message vocal.
Ce symbole s'ache en
continu lorsque les messages
vocaux apparaissent dans le
journal des appels.
Le symbole n'apparaît pas si
vous n'avez pas de nouveau
message vocal.
10
FR
Ce symbole s'ache lorsque
/
vous faites déler une liste
vers le haut/le bas, ou
augmentez/diminuez le
volume.
Caractères restants sur la
droite. Appuyez sur REDIAL/C
pour lire.
Vérication de la
réception du signal
Le nombre de barres indique
l'état de la connexion entre
le combiné et la base. Le
nombre de barres achées
est proportionnel à la qualité
de la connexion.
• Assurez-vous que le combiné est
connecté à la base avant de passer
un appel, de prendre un appel ou
d'utiliser les diérentes fonctions du
téléphone.
• Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes
en communication, cela signie que
les piles du combiné sont presque
vides ou que le combiné est hors
de portée. Rechargez les piles ou
rapprochez le combiné de la base.
Activation/désactivation
du combiné
Maintenez la touche enfoncée pour
activer ou désactiver le combiné.
11FR
4 Appels
téléphoniques
Remarque
• En cas de panne de courant, le téléphone ne
peut accéder aux services d'urgence.
Appel précomposé
Composez le numéro de téléphone.
1
• Pour eacer un chire, appuyez
sur REDIAL/C.
• Pour insérer une pause,
maintenez la touche #
enfoncée.
Appuyez sur pour eectuer
2
l'appel.
Conseil
• Vériez la force du signal avant de passer un
appel ou pendant une communication (voir
‘Vérication de la réception du signal’ à la
page 11).
Passer un appel
Il y a diérentes façons de passer un
appel :
• Appel normal.
• Appel précomposé.
Vous pouvez aussi passer un appel
à partir de la liste de rappel (voir
‘Recomposer un numéro’ à la page
23), de la liste du répertoire (voir
‘Appeler depuis le répertoire’ à la page
18) et du journal des appels (voir
‘Rappeler’ à la page 21).
Appel normal
Appuyez sur .
1
Composez le numéro de téléphone.
2
» L'appel est eectué.
» La durée de l'appel en cours
s'ache.
Remarque
• La durée de votre appel en cours s'ache
dans le minuteur d'appel.
• Si vous entendez des tonalités
d'avertissement, cela signie que les piles
du combiné sont presque vides ou que le
combiné est hors de portée. Rechargez les
piles ou rapprochez le combiné de la base.
Réponse à un appel
En cas d'appel entrant, appuyez sur
pour répondre à l'appel.
Avertissement
• Lorsque le combiné sonne ou lorsque la
fonction mains libres est activée, tenez le
combiné éloigné de votre oreille pour éviter
d'endommager votre ouïe.
Remarque
• Le service d'achage du nom de l'appelant
est disponible si vous avez souscrit au service
correspondant auprès de votre opérateur.
Conseil
• En cas d'appel manqué, une notication
s'ache.
12
FR
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.