reproduktora slúchadla 13
Vypnutie mikrofónu 13
Uskutočnenie druhého hovoru 13
Prijatie druhého hovoru 13
Prepínanie medzi dvoma
hovormi 13
Vytvorenie konferenčného
hovoru s externými volajúcimi 14
5 Interné a konferenčné hovory 15
Uskutočnenie hovoru medzi
dvoma slúchadlami 15
Uskutočnenie konferenčného
hovoru 15
6 Text a čísla 17
Zadávanie textu a čísel 17
7 Telefónny zoznam 18
Prezeranie telefónneho zoznamu 18
Vyhľadanie záznamu 18
Hovor z telefónneho zoznamu 18
Pridanie záznamu 19
Úprava záznamu 19
Odstránenie záznamu 19
Odstránenie všetkých záznamov 20
8 Výpis hovorov 21
Prezeranie záznamov hovorov 21
Uloženie záznamu o hovore do
telefónneho zoznamu 21
Odpovedanie na hovor 21
Odstránenie záznamu o hovore 22
Odstránenie všetkých záznamov 22
9 Zoznam opakovaných volaní 23
Prezeranie záznamov o
opakovaných volaniach 23
Opakované volanie hovoru 23
Uloženie záznamu o hovore do
telefónneho zoznamu 23
Odstránenie záznamu o
opakovanom volaní 23
Odstránenie všetkých záznamov
o opakovaných volaniach 24
10 Nastavenia telefónu 25
Nastavenia zvuku 25
Pomenovanie slúchadla 26
Nastavenie dátumu a času 26
Nastavenie jazyka displeja 26
1SK
11 Telefónny záznamník 27
Zapnutie alebo vypnutie
záznamníka 27
Nastavenie jazyka záznamníka 27
Správa s oznámením 27
Prichádzajúce odkazy 29
Nastavenie oneskorenia
zvonenia 30
Vzdialený prístup 30
12 Služby 32
Automatický konferenčný hovor 32
Automatická predvoľba 32
Typ siete 33
Výber trvania opakovaného
hovoru 33
Režim vytáčania 33
Automatické hodiny 34
Registrácia slúchadla alebo
ďalších prídavných slúchadiel 34
Zrušenie registrácie slúchadiel 34
Obnovenie predvolených
nastavení 35
13 Technické údaje 36
14 Upozornenie 37
Vyhlásenie o zhode 37
Využívanie súladu so
štandardom GAP 37
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 37
Likvidácia použitého produktu a
batérie 37
15 Často kladené otázky 39
16 Príloha 41
Tabuľky zadávania textu a čísel 41
2
SK
1 Dôležité
bezpečnostné
pokyny
Požiadavky napájania
• Tento výrobok vyžaduje elektrické
napájanie s napätím 100 – 240
voltov striedavého prúdu. V prípade
zlyhania napájania môže dôjsť k
prerušeniu komunikácie.
• Elektrické napätie v sieti
je klasikované ako TNV3 (Telecommunication
Network Voltages – Napätia v
telekomunikačných sieťach), podľa
denície v norme EN 60950.
• Toto zariadenie nie je určené na núdzové
volania pri výpadku elektrického prúdu. Pre
prípad núdzového volania je nutné použiť iné
možnosti.
• Nevystavujte telefón nadmernému teplu
spôsobenému vykurovacími zariadeniami
alebo priamym slnečným svetlom.
• Nedovoľte, aby telefón spadol ani aby na
telefón spadli iné predmety.
• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky
obsahujúce alkohol, čpavok, benzén ani
abrazívne častice, pretože môžu poškodiť
zariadenie.
• Nepoužívajte výrobok na miestach, kde hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
• Nedovoľte, aby výrobok prišiel do kontaktu s
malými kovovými predmetmi. Môže to znížiť
kvalitu zvuku a poškodiť výrobok.
• Zapnuté mobilné telefóny umiestnené v
blízkosti zariadenia môžu spôsobovať jeho
rušenie.
• Kovové predmety sa môžu pri položení do
blízkosti alebo priamo na prijímač slúchadla
zachytiť.
Varovanie
• Elektrická sieť je klasikovaná ako
nebezpečná. Jediným spôsobom vypnutia
nabíjačky je odpojenie zdroja napájania z
elektrickej zásuvky. Dbajte na to, aby elektrická
zásuvka bola vždy ľahko prístupná.
Zabránenie poškodeniu alebo poruche
Výstraha
• Používajte iba sieťový adaptér uvedený v
návode na obsluhu.
• Integrovaná batéria nesmie byť vystavená
zdrojom nadmerného tepla, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň a pod.
• Nedovoľte, aby sa nabíjacie kontakty alebo
batéria dostali do kontaktu s kovovými
predmetmi.
• Neotvárajte slúchadlo, základňu ani nabíjačku,
pretože by ste sa vystavili riziku úrazu vysokým
napätím.
• Nedovoľte, aby sa výrobok dostal do kontaktu
s tekutinami.
• Použité batérie likvidujte podľa pokynov.
• Vždy používajte káble dodávané s výrobkom.
• Elektrické zásuvky pripojiteľného vybavenia
musia byť inštalované v blízkosti vybavenia a
musia byť ľahko prístupné.
Teploty pri prevádzke a skladovaní
• Používajte na miestach, kde sa
teplota pohybuje v rozmedzí 0 °C až
+35 °C (32 °F až 95 °F).
• Skladujte na miestach, kde sa
teplota vždy pohybuje v rozmedzí
-20 °C až +45 °C (-4 °F až 113 °F).
• Životnosť batérií sa môže v prostredí
s nízkou teplotou skrátiť.
3SK
2 Váš telefón
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete naplno využiť podporu
ponúkanú spoločnosťou Philips,
zaregistrujte svoj produkt v lokalite
www.philips.com/welcome.
Obsah balenia
Slúchadlo**
Základňa (D140)
Sieťový adaptér**
Linkový kábel*
Záruka
4XLFNVWDUWJXLGH
Stručný návod na používanie
Poznámka
• * V niektorých krajinách musíte najskôr pripojiť
k linkovému káblu linkový adaptér a potom
zapojiť linkový kábel do telefónnej zásuvky.
• ** V baleniach s viacerými slúchadlami sú
pridané ďalšie slúchadlá, nabíjačky a sieťové
adaptéry.
Základňa (D145)
Nabíjačka**
4
SK
Prehľad telefónu
14
13
12
11
10
a Slúchadlo
b
• Rolovanie nahor v ponuke.
• Zvýšenie hlasitosti slúchadla.
• Vstup do telefónneho zoznamu
v pohotovostnom režime.
c REDIAL/C
• Odstránenie textu alebo číslic.
• Zrušenie operácie.
• Vstup do zoznamu opakovaných
volaní.
d
• Ukončenie hovoru.
• Ukončenie ponuky/činnosti.
• Stlačte a podržte toto tlačidlo,
ak chcete zapnúť alebo vypnúť
slúchadlo (iba ak je zapnutý
spínač napájania).
e
• Rolovanie nadol v ponuke.
• Zníženie hlasitosti slúchadla.
• Vstup do výpisu hovorov v
1
pohotovostnom režime.
f
• Stlačením počas zadávania textu
2
3
4
5
6
7
8
g #
vložíte medzeru.
• Stlačením a podržaním
uzamknete/odomknete
klávesnicu v pohotovostnom
režime.
Stlačením a podržaním vložíte
pauzu.
h (pre D140) alebo / (pre D145)
9
• Vypnutie alebo obnovenie
hlasitosti mikrofónu.
• Prístup k ponuke záznamníka
v pohotovostnom režime (len
model D145).
• Vypočutie nových odkazov zo
záznamníka (len model D145).
i Vypínač
j Mikrofón
k R
Tlačidlo opakovaného hovoru (táto
funkcia je závislá od siete).
l
• Nastavenie režimu vytáčania
(pulzná voľba alebo dočasná
tónová voľba). Táto funkcia je
závislá od danej krajiny.
• Stlačením a podržaním môžete
prepínať medzi interným
hovorom a externým hovorom.
• Stlačením a podržaním
uskutočníte interný hovor (len pri
verzii s viacerými slúchadlami).
m
Volanie a prijímanie hovorov.
5SK
n MENU/OK
• Prístup k hlavnej ponuke.
• Potvrdenie výberu.
• Vstup do ponuky možností.
• Výber funkcie zobrazenej na
obrazovke slúchadla priamo nad
tlačidlom.
Prehľad základne
D140
a
• Stlačením vyhľadáte slúchadlá.
• Stlačením a podržaním prejdete
do režimu registrácie.
1
a
• Stlačením vyhľadáte slúchadlá.
• Stlačením a podržaním prejdete
do režimu registrácie.
D145
1
6
SK
3 Úvodné
pokyny
Výstraha
• Pred zapojením a inštaláciou slúchadla
si prečítajte bezpečnostné pokyny v časti
„Dôležité bezpečnostné pokyny“.
Pripojenie základne
Varovanie
• Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá
napätiu vyznačenému na zadnej alebo
spodnej strane telefónu.
• Na nabíjanie batérií používajte iba priložený
sieťový adaptér.
Poznámka
• Ak máte na svojej telefónnej linke aktivovaný
prístup k vysokorýchlostnému internetovému
pripojeniu DSL (Digital Subscriber Line),
nezabudnite medzi telefónnu zásuvku a
sieťovú zásuvku nainštalovať lter DSL.
Tento lter odstraňuje problémy so šumom
a identikáciou volajúceho spôsobené
interferenciou od linky DSL. Viac informácií o
ltroch DSL získate od svojho poskytovateľa
služby DSL.
• Typový štítok sa nachádza na spodnej strane
základne.
Sieťový adaptér zapojte do:
1
• Zásuvka Micro USB je na
spodnej strane základne,
• elektrickej zásuvky na stene.
Koncovky linkového kábla zapojte
2
do:
• telefónnej zásuvky na spodnej
strane základne,
• telefónnej zásuvky na stene.
Sieťový adaptér zapojte do (len pri
3
baleniach s viacerými slúchadlami):
• Zásuvka Micro USB je na
spodnej strane nabíjačky
prídavného slúchadla,
• elektrickej zásuvky na stene.
Základňa je vybavená zásuvkou Micro
USB. Vďaka tomu je možné pripojiť ju
v prípade výpadku elektrickej siete k
alternatívnemu zdroju napájania, ako je
napr. nabíjacia batéria.
Poznámka
• Minimálne požiadavky nabíjacej batérie
nájdete v kapitole „Technické údaje“.
• Ak napájaciu batériu používate súčasne na
napájanie základne a na nabíjanie slúchadiel,
môže sa veľmi rýchlo vybiť.
7SK
Nastavenie krajiny a jazyka
Vyberte krajinu/jazyk a výber potvrďte
stlačením tlačidla MENU/OK.
» Nastavenie krajiny a jazyka sa
uloží.
Poznámka
• Možnosť nastavenia krajiny a jazyka závisí
od danej krajiny. Ak sa nezobrazí uvítacia
správa, znamená to, že vaša krajina a jazyk sú
prednastavené.
Ak chcete zmeniť nastavenia jazyka,
postupujte podľa nasledujúcich krokov.
Vyberte položku MENU/OK >
1
[NASTAV. TEL.] >[JAZYK] a výber
potvrďte stlačením tlačidla
MENU/OK.
Vyberte jazyk a výber potvrďte
2
stlačením položky MENU/OK.
» Nastavenie sa uloží.
Nastavenie dátumu a času
Stlačte tlačidlo MENU/OK.
1
Vyberte položku [NASTAV. TEL.]
2
> [DÁTUM/ČAS] a na potvrdenie
stlačte MENU/OK.
Stlačením numerických tlačidiel
3
zadajte dátum a potom nastavenie
potvrďte stlačením tlačidla
MENU/OK.
» Na slúchadle sa zobrazí ponuka
nastavenia času.
Stlačením numerických tlačidiel
4
zadajte čas.
• Ak je čas v 12-hodinovom
formáte, stlačením tlačidla
/ vyberte možnosť [AM]
alebo [PM].
Výber potvrďte stlačením tlačidla
5
MENU/OK.
8
SK
Zmena kódu PIN pre
vzdialený prístup (pre
D145)
Môžete aktivovať alebo deaktivovať
dokovací tón.
Telefón je teraz pripravený
na používanie.
Poznámka
• Štandardne nastavený kód PIN pre vzdialený
prístup k záznamníku je 0000 a je dôležité
ho zmeniť, aby ste tak zaručili náležité
zabezpečenie.
Stlačte tlačidlo / alebo
1
MENU/OK > [ZÁZNAMNÍK] >
MENU/OK.
Vyberte položku [VZD. PRÍSTUP]
2
> [ZMENIŤ PIN] a na potvrdenie
stlačte MENU/OK.
Zadajte pôvodný kód
3
PIN/prístupový kód a zadanie
potvrďte stlačením tlačidla
MENU/OK.
Zadajte nový kód PIN/prístupový
4
kód a zadanie potvrďte stlačením
tlačidla MENU/OK.
Znovu zadajte nový kód
5
PIN/prístupový kód a potom
zadanie potvrďte stlačením tlačidla
MENU/OK.
» Nastavenie sa uloží.
Nabíjanie slúchadla
Ak chcete slúchadlo nabiť, položte ho
na základňu alebo do nabíjacej kolísky.
Pri správnom umiestnení slúchadla do
základne zaznie dokovací tón.
» Slúchadlo sa začne nabíjať.
Poznámka
• Pred prvým použitím nabíjajte batérie 8 hodín.
• Je normálne, že sa slúchadlo počas nabíjania
batérií zohreje.
Kontrola úrovne nabitia
Ikona batérie zobrazuje aktuálnu úroveň
nabitia batérií.
Keď je slúchadlo zložené zo
základne/nabíjačky, paličky
signalizujú kapacitu batérie
(plná, stredná, nízka).
Keď je slúchadlo vložené v
základni/nabíjačke, paličky
budú blikať, až kým sa
batérie úplne nenabijú.
Bliká ikona vybitej batérie.
Batéria je vybitá a treba ju
nabiť.
Ak sú batérie vybité, slúchadlo sa
vypne. Ak práve telefonujete a batérie
sú takmer vybité, budete počuť varovné
tóny. Po varovnom signáli sa hovor
preruší.
9SK
Čo je to pohotovostný
režim?
Telefón je v pohotovostnom režime,
keď je nečinný. Na obrazovke
pohotovostného režimu je zobrazený
názov slúchadla (alebo dátum a čas).
Tip
• Stlačením a podržaním tlačidla MENU/OK
môžete prepínať medzi zobrazením názvu
slúchadla a zobrazením dátumu a času.
Ikony na displeji
Ikony zobrazené na hlavnej obrazovke v
pohotovostnom režime vám signalizujú,
ktoré funkcie sú v telefóne dostupné.
IkonaPopis
Keď je slúchadlo zložené zo
základne/nabíjačky, paličky
signalizujú stav nabitia batérie
(úplne nabitá až takmer
vybitá).
Keď je slúchadlo položené na
základni/nabíjačke, paličky sa
pohybujú, kým sa nabíjanie
nedokončí.
Zabliká ikona vybitej batérie a
zaznie výstražný tón.
Batéria je vybitá a treba ju
nabiť.
Zobrazuje stav spojenia medzi
slúchadlom a základňou. Čím
viac paličiek je zobrazených,
tým silnejší je signál.
Svieti pri prezeraní
prichádzajúcich hovorov v
zozname hovorov.
Signalizuje odchádzajúci hovor
v zozname opakovaných
volaní.
Bliká, keď máte nový zmeškaný
hovor alebo pri prezeraní
zmeškaných hovorov vo výpise
hovorov.
Svieti pri prezeraní zmeškaných
hovorov v zozname hovorov,
ktoré už boli prečítané.
Bliká pri prijímaní
prichádzajúceho hovoru.
Svieti neprerušovane počas
hovoru.
Zvonenie je vypnuté.
Záznamník (iba model D145):
bliká, keď je uložený nový
odkaz alebo keď je pamäť plná.
Zobrazuje sa, keď je telefónny
záznamník zapnutý.
Bliká pri nevypočutom odkaze.
Svieti neprerušovane, ak
odkazy už boli zobrazené vo
výpise hovorov.
Ak v schránke nie je žiadna
hlasová správa, ikona sa
nezobrazuje.
Zobrazí sa pri rolovaní
/
nahor/nadol v zozname
alebo pri zvyšovaní/znižovaní
hlasitosti.
Vpravo sa nachádza viac čísel.
Prečítate ich stlačením tlačidla
REDIAL/C.
Kontrola sily signálu
Počet paličiek signalizuje
stav pripojenia medzi
slúchadlom a základňou.
Čím viac paličiek je
zobrazených, tým
kvalitnejšie je prepojenie.
10
SK
• Pred volaním, prijímaním hovorov
a používaním funkcií telefónu sa
uistite, že je slúchadlo pripojené k
základni.
• Ak počas telefonovania počujete
varovné tóny, znamená to, že
batérie slúchadla sú takmer vybité
alebo sa slúchadlo nachádza
mimo dosah. Nabite batériu
alebo presuňte slúchadlo bližšie k
základni.
11SK
4 Hovory
Poznámka
• Telefón nedokáže v prípade zlyhania
napájania využívať núdzové služby.
Tip
• Pred uskutočnením a počas hovoru kontrolujte
silu signálu (pozrite si ‚Kontrola sily signálu‘ na
strane 10).
Uskutočnenie hovoru
Hovor môžete uskutočniť nasledovnými
spôsobmi:
• Bežný hovor.
• Hovor na predvolené číslo.
Hovor môžete uskutočniť aj z ponúk
zoznam opakovaných volaní
(pozrite si ‚Opakované volanie hovoru‘
na strane 23), telefónny zoznam
(pozrite si ‚Hovor z telefónneho
zoznamu‘ na strane 18)a výpis
hovorov (pozrite si ‚Odpovedanie na
hovor‘ na strane 21).
Hovor na predvolené číslo
Zadajte telefónne číslo.
1
• Ak chcete vymazať číslicu,
stlačte položku REDIAL/C.
• Medzeru vložíte stlačením a
podržaním tlačidla #.
Stlačením tlačidla vytočíte dané
2
číslo.
Poznámka
• Časomiera hovoru zobrazí dĺžku trvania
aktuálneho hovoru.
• Ak počujete varovné tóny, znamená to, že
telefón má takmer vybitú batériu alebo je
mimo dosahu. Nabite batériu alebo presuňte
telefón bližšie k základni.
Prijatie hovoru
V prípade prichádzajúceho hovoru ho
stlačením tlačidla prijmete.
Varovanie
• Keď slúchadlo zvoní, držte ho ďalej od ucha,
aby ste predišli poškodeniu sluchu.
Bežný hovor
Stlačte tlačidlo .
1
Zadajte telefónne číslo.
2
» Číslo sa vytočí.
» Zobrazí sa trvanie aktuálneho
hovoru.
12
SK
Poznámka
• Služba identikácie volajúceho je dostupná,
ak máte u svojho poskytovateľa telefonických
služieb aktivovanú službu identikácie
volajúceho.
Tip
• V prípade zmeškaného hovoru sa zobrazí
správa s upozornením.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.