Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
Contenido
1 Instrucciones de seguridad
importantes 3
2 Su teléfono 4
Contenido de la caja 4
Descripción del teléfono 5
Descripción general de la
estación base 6
3 Introducción 7
Conexión de la estación base 7
Encender el microteléfono 8
Conguración del teléfono
(depende del país) 8
Cambio del código PIN de
acceso remoto (para D145) 9
Carga del microteléfono 9
Comprobación del nivel de
batería 10
¿Qué es el modo de espera? 10
Iconos de la pantalla 10
Comprobación de la intensidad
de la señal 11
4 Llamadas 12
Realización de llamadas 12
Cómo contestar una llamada 12
Finalización de la llamada 13
Ajuste del volumen del auricular 13
Desactivación del micrófono 13
Realización de una segunda
llamada 13
Cómo contestar una segunda
llamada 13
Cambio entre dos llamadas 14
Realización de una conferencia
con interlocutores externos 14
5 Intercomunicación y
conferencias 15
Cómo llamar a otro
microteléfono 15
Realización de una conferencia 16
6 Texto y números 17
Introducción de texto y números 17
7 Agenda 18
Visualización de la agenda 18
Búsqueda de un registro 18
Llamar desde la lista de la
agenda 18
Adición de un registro 18
Edición de un registro 19
Eliminación de un registro 19
Eliminación de todos los
registros 19
8 Registro de llamadas 20
Visualización de todos los
registros 20
Cómo guardar un registro de
llamadas en la agenda 20
Devolución de una llamada 21
Eliminación de un registro de
llamadas 21
Eliminación de todos los
registros de llamadas 21
9 Lista de rellamadas 22
Visualización de los registros de
rellamada 22
Rellamada 22
Cómo guardar un registro de
llamadas en la agenda 22
Eliminación de un registro de
rellamada 22
Eliminación de todos los
registros de rellamada 22
1ES
10 Conguración del teléfono 23
Ajustes de sonido 23
Nombre del microteléfono 24
Ajuste de la fecha y la hora 24
Ajuste del idioma de la pantalla 24
11 Contestador automático del
teléfono 25
Activación o desactivación del
contestador automático 25
Ajuste del idioma del
contestador automático 25
Mensajes de contestador 25
Mensajes entrantes 27
Ajuste del retardo de la llamada 28
Acceso remoto 28
12 Servicios 30
Conferencia automática 30
Prejo automático 30
Tipo de red 31
Selección de la duración de la
rellamada 31
Modo de marcación 31
Reloj automático 32
Registro del microteléfono o de
microteléfonos adicionales 32
Cancelación de registro de
microteléfonos 32
Restauración de la
conguración predeterminada 33
16 Apéndice 40
Tablas de introducción de texto
y números 40
13 Información técnica 34
14 Aviso 35
Declaración de conformidad: 35
Compatibilidad con el estándar
GAP 35
Cumplimiento de la normativa
sobre CEM 35
Desecho del producto y de las
pilas usadas 35
15 Preguntas más frecuentes 37
2
ES
1 Instrucciones
de seguridad
importantes
Requisitos de alimentación
• Este producto requiere un
suministro eléctrico de 100-240
voltios de CA. Si se produce un fallo
de alimentación, es posible que se
pierda la comunicación.
• La tensión de la red se clasica
como TNV-3 (Voltajes de red de
telecomunicaciones), como se
dene en la norma EN 60950.
Advertencia
• La red eléctrica se clasica como peligrosa.
La única manera de apagar el cargador es
desenchufar la fuente de alimentación de la
toma eléctrica. Asegúrese de que se pueda
acceder con facilidad a la toma eléctrica.
Para evitar averías o un mal
funcionamiento
Precaución
• Utilice únicamente la fuente de alimentación
que se indica en el manual de usuario.
• Deseche las pilas usadas de acuerdo con las
instrucciones.
• No exponga la batería integrada a
temperaturas altas, como las que emiten la luz
solar, el fuego o similares.
• Utilice siempre los cables suministrados con
el producto.
• No permita que los contactos de carga o
las pilas entren en contacto con objetos
metálicos.
• Evite que objetos de metal pequeños entren
en contacto con el producto. Esto podría
deteriorar la calidad del audio y dañar el
producto.
• El receptor del microteléfono puede atraer
objetos metálicos si los coloca cerca del
mismo.
• No utilice el producto en lugares en los que
exista riesgo de explosión.
• No abra el microteléfono, la estación base ni
el cargador, ya que podría quedar expuesto a
alta tensión.
• En el caso de equipos enchufados, la toma de
alimentación estará instalada cerca del equipo
y se podrá acceder a ella fácilmente.
• La activación de la función manos libres
podría aumentar repentinamente el volumen
del auricular a un nivel muy alto: evite que
el microteléfono esté demasiado cerca de la
oreja.
• Este equipo no está diseñado para efectuar
llamadas de emergencia en caso de fallo de
alimentación. Es necesario disponer de una
alternativa que permita realizar llamadas de
emergencia.
• No permita que el producto entre en contacto
con líquidos.
• No utilice ninguna solución de limpieza que
contenga alcohol, amoniaco, benceno o
abrasivos, ya que podrían dañar el dispositivo.
• No exponga el teléfono a temperaturas altas,
causadas por un sistema de calefacción o por
la exposición directa a la luz solar.
• No deje caer el teléfono ni deje que caigan
objetos sobre él.
• La presencia de teléfonos móviles activos
en las inmediaciones puede originar
interferencias en el dispositivo.
Información sobre la temperatura de
funcionamiento y de almacenamiento
• Utilice el aparato en lugares donde
la temperatura siempre oscile entre
0 °C y +40 °C (hasta un 90% de
humedad relativa).
• Guarde el aparato en lugares donde
la temperatura oscile siempre entre
-20 °C y +45 °C (hasta un 95% de
humedad relativa).
• La duración de la batería puede
reducirse en condiciones de bajas
temperaturas.
3ES
2 Su teléfono
Le felicitamos por su compra y le damos
la bienvenida a Philips.
Para sacar el mayor partido a la
asistencia que Philips le ofrece,
registre el producto en www.philips.
com/welcome.
Contenido de la caja
Microteléfono**
Estación base (D140)
Estación base (D145)
Adaptador de corriente**
Cable de línea*
Garantía
4XLFNVWDUWJXLGH
Manual de usuario breve
Nota
• * En algunos países es necesario conectar
el adaptador de línea al cable de línea y,
después, enchufar el cable de línea a la toma
de teléfono.
• ** En el caso de paquetes con varios
microteléfonos, se dispone de microteléfonos,
cargadores y adaptadores de corriente
adicionales.
Cargador**
4
ES
Descripción del teléfono
14
13
12
11
10
a Auricular
b
• Sirve para desplazarse hacia
arriba por el menú.
• Sube el volumen del auricular.
• Permite acceder a la agenda en
el modo de espera.
c REDIAL/C
• Elimina el texto o dígitos.
• Cancela la operación.
• Accede a la lista de rellamadas.
d
• Finaliza la llamada.
• Sale del menú/operación.
• Mantenga pulsado para
encender o apagar el
microteléfono (solo cuando el
interruptor de encendido está
activado).
e
• Sirve para desplazarse hacia
abajo por el menú.
• Baja el volumen del auricular.
• Accede al registro de llamadas
en el modo de espera.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
f
• Pulse para introducir un espacio
durante la edición de texto.
• Manténgalo pulsado para
bloquear/desbloquear el
teclado en el modo de espera.
g #
Manténgalo pulsado para insertar
una pausa.
h (para D140) o / (para D145)
• Desactiva o activa el micrófono.
• Permite acceder al menú del
contestador automático en el
modo de espera (solo en el
modelo D145).
• Permite escuchar los mensajes
nuevos en el contestador
automático (solo en el modelo
D145).
i Interruptor de encendido
j Micrófono
k R
Botón de rellamada (esta función
depende de la red)
l
• Ajusta el modo de marcación
(modo por pulsos o modo de
tonos temporal). Esta función
depende del país.
• Manténgalo pulsado para
alternar entre la llamada de
intercomunicación y la llamada
externa.
• Manténgalo pulsado para
realizar una intercomunicación
(solo para la versión con varios
microteléfonos).
m
Sirve para realizar y recibir llamadas.
5ES
n MENU/OK
• Permite acceder al menú
principal.
• Conrma la selección.
• Permite acceder al menú de
opciones.
• Selecciona la función que
aparece en la pantalla del
microteléfono justo encima del
botón.
Descripción general de la
estación base
D140
a
a
• Pulse para buscar
microteléfonos.
• Mantenga pulsado para acceder
al modo de registro.
D145
a
a
• Pulse para buscar
microteléfonos.
• Mantenga pulsado para acceder
al modo de registro.
6
ES
3 Introducción
Precaución
• Asegúrese de leer las instrucciones de
seguridad de la sección "Instrucciones de
seguridad importantes" antes de conectar e
instalar el microteléfono.
Conexión de la estación
base
Advertencia
• Riesgo de daños en el producto. Compruebe
que el voltaje de la fuente de alimentación se
corresponde con el voltaje impreso en la parte
posterior o inferior del teléfono.
• Utilice únicamente el adaptador de corriente
suministrado para cargar la batería.
Conecte cada uno de los extremos
1
del adaptador de corriente a:
• la toma micro USB de la parte
inferior de la estación base;
• la toma de corriente de la pared.
Conecte cada uno de los extremos
2
del cable de línea a:
• la toma de teléfono de la parte
inferior de la estación base;
• la toma de teléfono de la pared.
Nota
• Si se suscribe a un servicio de Internet de
alta velocidad de línea de suscripción digital
(DSL), asegúrese de instalar un ltro DSL
entre el cable de la línea de teléfono y la
toma de corriente. El ltro evita los ruidos y
los problemas de identicación de llamadas
ocasionados por la interfaz DSL. Para obtener
más información sobre los ltros DSL, póngase
en contacto con el proveedor de servicios
DSL.
• La placa de identicación está situada en la
parte inferior de la estación base.
En el caso de las versiones con
3
varios microteléfonos, conecte cada
uno de los extremos del adaptador
de corriente a:
• la toma micro USB situada en
la parte inferior del cargador de
microteléfono adicional.
• la toma de corriente de la pared.
La estación base está equipada con
una toma micro USB. que permite la
conexión a un cargador portátil como
una fuente alternativa de alimentación
durante interrupción del suministro
eléctrico.
7ES
Nota
• Para ver los requisitos mínimos del cargador
portátil, consulte el capítulo “Datos técnicos”.
• Si utiliza un cargador como fuente de
alimentación alternativa, es posible que agote
muy pronto si carga el microteléfono al mismo
tiempo.
Encender el
microteléfono
Conguración del
teléfono (depende del
país)
Cuando utilice el teléfono por
1
primera vez, aparecerá un mensaje
de bienvenida.
Pulse MENU/OK.
2
Conguración del país/idioma
Seleccione su país/idioma y, a
continuación, pulse MENU/OK para
conrmar.
» El ajuste de país/idioma se
guarda.
Nota
• La opción del ajuste de país/idioma depende
del país. Si no aparece ningún mensaje
de bienvenida, signica que el ajuste de
país/idioma está preestablecido en su país.
Para restablecer el idioma, consulte los
pasos siguientes.
Seleccione MENU/OK > [CONFIG.
1
TEL.] > [IDIOMA] y, a continuación,
pulse MENU/OK para conrmar.
Seleccione un idioma y después
2
pulse MENU/OK para conrmar.
» El ajuste se ha guardado.
Nota
• Las baterías no se cargarán si el interruptor del
microteléfono no se enciende.
8
ES
Ajuste de la fecha y la hora
Pulse MENU/OK.
1
Seleccione [CONFIG. TEL.] >
2
[DIA/HORA] y, a continuación, pulse
MENU/OK para conrmar.
Pulse los botones numéricos para
3
introducir la fecha y, después, pulse
MENU/OK para conrmar.
» El menú de ajuste de la hora se
muestra en el microteléfono.
Pulse los botones numéricos para
4
introducir la hora.
• Si la hora está en formato de
12 horas, pulse / para
seleccionar [AM] o [PM].
Pulse MENU/OK para conrmar.
5
Cambio del código PIN
de acceso remoto (para
D145)
Nota
• El código PIN de acceso remoto
predeterminado del contestador automático
es 0000 y es importante cambiarlo para
garantizar la seguridad.
contraseña y, a continuación, pulse
MENU/OK para conrmar.
Introduzca el nuevo PIN o
4
contraseña y, a continuación, pulse
MENU/OK para conrmar.
Vuelva a introducir el nuevo PIN o
5
contraseña y, a continuación, pulse
MENU/OK para conrmar.
» El ajuste se ha guardado.
Carga del microteléfono
Coloque el microteléfono en la estación
base o el soporte de carga para
cargarlo. Cuando el microteléfono esté
colocado correctamente en la estación
base, oirá un pitido.
» El microteléfono empezará a
cargarse.
Nota
• Cargue las pilas durante 8 horas antes de
utilizar el producto por primera vez.
• El microteléfono puede calentarse durante la
carga de las pilas, esto es normal.
9ES
Puede activar o desactivar el sonido de
conexión.
Ya puede utilizar el teléfono.
Comprobación del nivel
de batería
El icono de la batería muestra el nivel
actual de la misma.
Cuando el microteléfono
no esté en la estación
base/cargador, las barras
indicarán el nivel batería
(completo, medio y bajo).
Cuando el microteléfono
esté en la estación
base/cargador, las barras
parpadearán hasta que se
complete la carga.
El icono de batería agotada
parpadea. La batería está
agotada y debe recargarse.
El microteléfono se apaga si las pilas
están agotadas. Si está realizando
una llamada, oirá unos tonos de aviso
cuando las pilas estés casi agotadas.
Después del aviso, la llamada se
desconecta.
¿Qué es el modo de
espera?
El teléfono se encuentra en modo de
espera cuando está inactivo. El nombre
del microteléfono, así como la fecha y
la hora, se muestran en la pantalla en
espera.
Consejo
• Mantenga pulsado MENU/OK para cambiar
entre el nombre del microteléfono y la
visualización de fecha y hora.
Iconos de la pantalla
En el modo de espera, los iconos
que aparecen en la pantalla principal
indican qué funciones están
disponibles en el microteléfono.
IconoDescripciones
Cuando el microteléfono no
esté en la estación base o el
cargador, las barras indicarán
el nivel batería (de completo a
bajo).
Cuando el microteléfono esté
en la estación base/cargador,
las barras seguirán
desplazándose hasta que se
complete la carga.
El icono de batería agotada
parpadea y se oye un tono de
alerta.
La batería está agotada y debe
recargarse.
10
ES
Muestra el estado de
la conexión entre el
microteléfono y la estación
base. Cuantas más barras
aparezcan, mayor será la
fuerza de la señal.
Permanece encendido al
comprobar las llamadas
entrantes en el registro de
llamadas.
Indica que se ha realizado
una llamada en la lista de
rellamadas.
Parpadea cuando hay una
nueva llamada perdida o
al comprobar las nuevas
llamadas perdidas.
Permanece encendido al
comprobar las llamadas
perdidas que ya se han leído
en el registro de llamadas.
Parpadea al recibir una
llamada entrante.
Permanece encendido
durante una llamada.
El timbre está desactivado.
Contestador automático (solo
en el modelo D145): parpadea
cuando hay un mensaje
nuevo o cuando la memoria
está llena. Aparece cuando el
contestador automático está
encendido.
Parpadea cuando hay un
mensaje de voz nuevo.
Permanece encendido cuando
los mensajes de voz ya se han
visualizado en el registro de
llamadas.
El icono no se muestra si no
hay ningún mensaje de voz.
Se muestra cuando desplaza
/
hacia arriba/hacia abajo una
lista o cuando aumenta o
disminuye el volumen.
Hay más dígitos a la derecha.
Pulse REDIAL/C para verlos.
Comprobación de la
intensidad de la señal
El número de barras muestra
el estado de conexión
entre el microteléfono y la
estación base. Cuantas más
barras aparezcan, mejor será
la conexión.
• Asegúrese de comprobar que el
microteléfono está conectado a la
estación base antes de realizar o
recibir llamadas, y utilizar funciones
y características del teléfono.
• Si oye tonos de aviso durante una
llamada, signica que las baterías
del microteléfono están casi
agotadas o que el microteléfono
está fuera del alcance. Cargue la
batería o acerque el microteléfono
a la estación base.
11ES
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.