Kārbas saturs 4
Tālruņa pārskats 5
Bāzes stacijas pārskats 6
3 Lietošanas sākšana 7
Bāzes stacijas pievienošana 7
Ievietojiet komplektā piegādātās baterijas 8
Tālruņa kongurēšana (atkarībā no valsts) 8
Attālās piekļuves PIN koda maiņa
(modelim D135) 9
Klausules uzlādēšana 9
Bateriju uzlādes līmeņa pārbaude 9
Kas ir gaidstāves režīms? 9
Displeja ikonas 10
Signāla stipruma pārbaude 10
Klausules ieslēgšana vai izslēgšana 10
4 Zvani 11
Zvanīšana 11
Atbildēšana uz zvanu 11
Zvana beigšana 11
Auss skaļruņa skaļuma regulēšana 12
Mikrofona skaņas izslēgšana 12
Otra zvana veikšana 12
Atbildēšana uz otru zvanu 12
Pārslēgšana no viena zvana uz otru 12
Konferences zvana veikšana ar ārējiem
zvanītājiem 12
5 Iekšējais telefons un konferences
zvani 13
Zvans citai klausulei 13
Konferences zvana veikšana 13
6 Teksts un cipari 15
Teksta un ciparu ievadīšana 15
7 Tālruņu grāmata 16
Tālruņu grāmatas skatīšana 16
Ieraksta meklēšana 16
Zvanīšana, izmantojot tālruņu grāmatu 16
Ieraksta pievienošana 16
Ieraksta rediģēšana 17
Ieraksta dzēšana 17
Visu ierakstu dzēšana 17
8 Zvanu žurnāls 18
Zvanu ierakstu skatīšana 18
Zvana ieraksta saglabāšana tālruņu
grāmatā 18
Atzvanīšana 18
Zvana ieraksta dzēšana 18
Visu zvanu ierakstu dzēšana 18
9 Numuru atkārtošanas saraksts 20
Numuru atkārtošanas saraksta
ierakstu skatīšana 20
Numura atkārtošana 20
Zvana ieraksta saglabāšana tālruņu
grāmatā 20
Numuru atkārtošanas saraksta ieraksta
dzēšana 20
Visu numuru atkārtošanas saraksta
ierakstu dzēšana 20
10 Tālruņa iestatījumi 21
Skaņas iestatījumi 21
Klausules nosaukuma piešķiršana 21
Datuma un laika iestatīšana 21
Displeja valodas iestatīšana 22
11 Tālruņa automātiskais atbildētājs 23
Ieslēgt vai izslēgt automātisko atbildētāju. 23
Automātiskā atbildētāja valodas
Automātiskais konferences zvans 27
Zvanītāja ID/AOH 27
Automātiskais prekss 27
Atzvanīšanas laika iestatīšana 28
Numuru sastādīšanas režīms 28
Automātiskais pulkstenis 28
Papildu klausuļu reģistrēšana 28
Klausuļu reģistrācijas noņemšana 29
Noklusējuma iestatījumu atjaunošana 29
13 Tehniskie rādītāji 30
14 Paziņojums 31
Atbilstības deklarācija 31
GAP standarta atbilstība 31
Atbilstība EMF 31
Veco produktu un bateriju utilizācija 31
15 Bieži uzdotie jautājumi 33
16 Pielikums 35
Teksta un numuru ievades tabulas 35
2LV
1 Svarīgi drošības
norādījumi
Elektropadeves prasības
• Šim produktam nepieciešama 100-240
voltu maiņstrāvas elektriskā barošana.
Elektropadeves pārtraukuma gadījumā var
tikt pārtraukti sakari.
• Spriegums tīklā klasicēts kā TNV-3
(telekomunikāciju tīkla spriegums), kā tas ir
noteikts standartā EN 60950.
Brīdinājums
• Elektrotīkls klasicēts kā bīstams. Vienīgais veids, kā
izslēgt lādētāja elektropadevi, ir barošanas avota
atvienošana no elektrotīkla kontaktligzdas. Nodrošiniet,
lai elektrotīkla kontaktligzda vienmēr būtu viegli
pieejama.
Lai nepieļautu bojājumu vai nepareizu ierīces
darbību:
Ievērībai
• Izmantojiet tikai to strāvas adapteri, kas norādīts lietotāja
instrukcijā.
• Izmantojiet tikai tādas baterijas, kādas norādītas lietotāja
instrukcijā.
• Neizmetiet baterijas ugunī.
• Nepieļaujiet lādēšanas kontaktu vai bateriju saskari ar
metāla priekšmetiem.
• Neatveriet klausuli, bāzes staciju vai lādētāju, jo varat tikt
pakļauts augstam spriegumam.
• Nepieļaujiet produkta saskari ar šķidrumiem.
• Pastāv eksplozijas risks, ja bateriju nomaina pret
nepareizu baterijas tipu.
• Atbrīvojieties no izlietotajām baterijām saskaņā ar
norādījumiem.
• Vienmēr izmantojiet izstrādājuma komplektā iekļautos
vadus.
• Kontaktligzda, kas paredzēta ar elektrotīklu
savienojamam aprīkojumam, jāierīko aprīkojuma tuvumā,
un tai jābūt viegli pieejamai.
• Šis aprīkojums nav paredzēts ārkārtas zvanu veikšanai
• Nemetiet tālruni zemē un neļaujiet priekšmetiem krist
uz tālruņa.
• Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus, kas satur spirtu, amonjaku,
benzolu vai abrazīvus, jo tie var kaitēt ierīcei.
• Nelietojiet produktu vietās, kur pastāv eksplozijas risks.
• Nepieļaujiet mazu metāla priekšmetu saskari ar
izstrādājumu. Tas var pasliktināt skaņas kvalitāti un bojāt
produktu.
• Tuvumā esoši ieslēgti mobilie tālruņi var radīt
traucējumus.
• Klausules uztvērējs var pievilkt tā tuvumā vai uz
uztvērēja novietotus metāliskus priekšmetus.
Informācija par darba un glabāšanas
temperatūru
• Lietojiet vietā, kur temperatūra vienmēr ir
no 0 °C līdz +35 °C (no 32 °F līdz 95 °F).
• Glabājiet vietā, kur temperatūra vienmēr ir
no -20 °C līdz +45 °C (no -4 °F līdz 113
°F).
• Zemā temperatūrā bateriju darbmūžs var
būt īsāks.
3LV
2 Jūsu tālrunis
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips!
Lai pilnīgi izmantotu Philips piedāvāto atbalstu,
reģistrējiet savu produktu vietnē www.philips.
com/welcome.
Kārbas saturs
Klausule **
Bāzes stacija (D130)
Barošanas adapteris**
Tālruņa vads*
2 x AAA uzlādējamās baterijas**
Garantija
Bāzes stacija (D135)
Lādētājs**
4LV
Lietotāja rokasgrāmata
4XLFNVWDUWJXLGH
Īsā lietošanas rokasgrāmata
Piezīme
• * Dažās valstīs tālruņa vads jāsavieno ar vada adapteri,
un pēc tam tālruņa vads jāpieslēdz tālruņa ligzdā.
• ** Vairāku klausuļu komplektos ir papildu klausules,
lādētāji, barošanas adapteri un baterijas.
Tālruņa pārskats
a
m
l
k
j
i
h
b
c
d
e
f
g
n
a Auss skaļrunis
b
• Ritināt izvēlni uz augšu.
• Palielināt auss skaļruņa skaļumu.
• Piekļūstiet tālruņu grāmatai gaidstāves
režīmā.
c REDIAL/C
• Dzēst tekstu vai ciparus.
• Atcelt darbību.
• Atvērt numuru atkārtošanas sarakstu.
d
• Beigt zvanu.
• Iziet no izvēlnes/darbības.
• Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu vai
izslēgtu klausuli.
e
• Nospiediet, lai ievadītu atstarpi teksta
rediģēšanas laikā.
• Nospiediet un turiet, lai bloķētu/
atbloķētu tastatūru gaidstāves režīmā.
Atzvanīšanas taustiņš (šī funkcija ir atkarīga
no tīkla).
j
• Iestatīt numuru sastādīšanas režīmu
(impulsu režīms vai īslaicīgs toņu
režīms).
• Nospiediet, lai ievadītu * dīkstāves
režīmā vai teksta rediģēšanas laikā.
• Nospiediet un turiet, lai pārslēgtos
starp iekšējā telefona zvanu un ārējo
zvanu.
k
• Ritināt izvēlni uz leju.
• Samazināt auss skaļruņa skaļumu.
• Piekļūstiet zvanu žurnālam gaidstāves
režīmā.
l
Zvanīt un saņemt zvanus.
m MENU/OK
• Piekļūt galvenajai izvēlnei.
• Apstiprināt atlasi.
5LV
• Atvērt opciju izvēlni.
• Atlasīt klausules ekrānā tieši virs
taustiņa attēloto funkciju.
n Bateriju nodalījuma vāciņš
Bāzes stacijas pārskats
D130
a
• Nospiediet, lai atrastu klausules.
• Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu
reģistrācijas režīmu.
D135
• Nospiediet un turiet, lai ieslēgtu
reģistrācijas režīmu.
a
a
• Nospiediet, lai atrastu klausules.
6LV
a
3 Lietošanas
sākšana
Ievērībai
• Pirms klausules pievienošanas un iestatīšanas izlasiet
drošības norādījumus sadaļā "Svarīgi drošības
norādījumi".
Bāzes stacijas pievienošana
Brīdinājums
• Pastāv izstrādājumu bojājuma risks! Pārliecinieties, vai
elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam, kas norādīts
tālruņa aizmugurē vai apakšā.
• Bateriju lādēšanai izmantojiet tikai komplektā iekļauto
barošanas adapteri.
Piezīme
• Ja abonējat ciparu abonentlīnijas (DSL) ātrdarbīgu
interneta pakalpojumu, izmantojot tālruņa līniju, starp
tālruņa līnijas vadu un strāvas kontaktligzdu ierīkojiet
DSL ltru. Filtrs novērš troksni un zvanītāja ID
problēmas, ko rada DSL traucējumi. Lai iegūtu vairāk
informācijas par DSL ltriem, sazinieties ar savu DSL
pakalpojuma sniedzēju.
• Datu plāksnīte atrodas bāzes stacijas apakšā.
1 Savienojiet katru barošanas adaptera galu
ar :
• līdzstrāvas ieejas ligzdu bāzes stacijas
apakšpusē;
• elektrotīkla kontaktligzdu sienā.
2 Savienojiet katru tālruņa vada galu ar:
• tālruņa ligzdu bāzes stacijas apakšpusē;
• tālruņa ligzdu sienā.
3 Savienojiet katru barošanas adaptera galu
ar (tikai modeļiem ar vairākām klausulēm):
• līdzstrāvas ieejas ligzdu papildu
klausules lādētāja apakšpusē;
• elektrotīkla kontaktligzdu sienā.
7LV
Ievietojiet komplektā
1
piegādātās baterijas
2
3
Ievērībai
• Eksplozijas risks! Sargiet baterijas no karstuma, saules
stariem un uguns. Nekad nemetiet baterijas ugunī.
• Izmantojiet tikai komplektā iekļautās baterijas.
• Samazināta bateriju darbmūža risks! Nekad nelietojiet
kopā dažādu zīmolu vai tipu baterijas.
Piezīme
• Pirms pirmās lietošanas uzlādējiet baterijas 8 stundas.
• Bateriju lādēšanas laikā klausule var sasilt, tas ir normāli.
Brīdinājums
• Ievietojot baterijas nodalījumā, pārbaudiet to polaritāti.
Nepareizas polaritātes dēļ produktu var sabojāt.
Tālruņa kongurēšana
(atkarībā no valsts)
1 Pirmoreiz lietojot tālruni, redzēsiet
sveiciena ziņojumu.
2 Nospiediet MENU/OK.
Valsts/valodas iestatīšana
Atlasiet valsti/valodu, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Valsts/valodas iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• Valsts/valodas iestatījuma opcija atkarīga no valsts. Ja
netiek parādīts sveiciena ziņojums, tas nozīmē, ka valsts/
valoda jūsu valstij jau ir iestatīta iepriekš.
Lai atiestatītu valodu, skatiet tālāk norādītās
darbības.
1 Atlasiet MENU/OK > [TĀLR. IEST.] >
[VALODA], pēc tam nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
PIN kods ir 0000, un to drošības nolūkā nepieciešams
nomainīt.
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [ATTĀL.PIEKĻ.] > [MAINĪT PIN]
un nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet veco PIN/ieejas kodu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Vēlreiz ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Klausules uzlādēšana
Novietojiet klausuli uz bāzes stacijas vai uzlādes
spraudnī, lai uzlādētu klausuli. Ja klausule ir
pareizi ievietota bāzes stacijā, dzirdama statīva
pieslēgšanas skaņa.
» Tiek sākta klausules uzlādēšana.
Piezīme
• Pirms pirmās lietošanas uzlādējiet baterijas 8 stundas.
• Bateriju lādēšanas laikā klausule var sasilt, tas ir normāli.
Ja klausule ir noņemta no bāzes
stacijas/lādētāja, joslas norāda
bateriju uzlādes līmeni (pilns, vidējs
un zems).
Ja klausule ielikta bāzes stacijā/
savienota ar lādētāju, joslas mirgo,
līdz tiek pabeigta lādēšana.
Mirgo tukšas baterijas ikona.
Bateriju uzlādes līmenis ir zems,
baterijas jāuzlādē.
Ja baterijas ir tukšas, klausule tiek izslēgta. Ja
runājat pa tālruni un baterijas ir gandrīz tukšas,
dzirdams brīdinājuma signāls. Pēc brīdinājuma
zvans tiek atvienots.
Pieslēgšanas skaņu varat ieslēgt vai izslēgt.
Tagad tālrunis ir gatavs lietošanai.
Kas ir gaidstāves režīms?
Tālrunis ir gaidstāves režīmā, kad netiek lietots.
Klausules nosaukums (vai datums un laiks) tiek
attēlots gaidstāves ekrānā.
9LV
Padoms
• Nospiediet un turiet MENU/OK, lai pārslēgtos starp
klausules nosaukuma, datuma un laika rādījumiem.
Displeja ikonas
Gaidstāves režīmā galvenajā ekrānā redzamās
ikonas norāda klausulē pieejamās funkcijas.
Mirgo, ja ir jauns balss ziņojums.
Pastāvīgi ieslēgta, ja balss ziņojumi jau ir
skatīti zvanu žurnālā.
Ikona nav redzama, ja nav neviena balss
ziņojuma.
Tiek parādīta, ritinot sarakstu augšup/
/
lejup vai palielinot/samazinot skaļumu.
Labajā pusē ir vairāk ciparu. Nospiediet
REDIAL/C, lai lasītu.
IkonaApraksts
Ja klausule ir noņemta no bāzes stacijas/
lādētāja, joslas norāda bateriju uzlādes
līmeni (no pilna līdz zemam).
Ja klausule ielikta bāzes stacijā vai
savienota ar lādētāju, joslas tiek ritinātas,
līdz tiek pabeigta lādēšana.
Mirgo tukšas baterijas ikona, un ir
dzirdams modinātāja signāls.
Bateriju uzlādes līmenis ir zems, baterijas
jāuzlādē.
Redzams savienojuma statuss starp
klausuli un bāzes staciju. Jo vairāk joslu
redzams, jo stiprāks ir signāls.
Pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu žurnālā tiek
pārlūkoti ienākošie zvani.
Norāda izejošo zvanu numuru
atkārtošanas sarakstā.
Mirgo, ja ir jauns neatbildēts zvans vai
kad tiek pārlūkoti jauni neatbildētie
zvani.
Pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu žurnālā tiek
pārlūkoti jau skatīti neatbildētie zvani.
Mirgo, kad tiek saņemts uz ienākošo
zvanu.
Pastāvīgi ieslēgta zvana laikā.
Zvana signāls ir izslēgts.
Automātiskais atbildētājs (tikai D135):
mirgo, kad pienācis jauns ziņojums vai
ir pilna atmiņa. Redzama, kad ir ieslēgts
tālruņa automātiskais atbildētājs.
Signāla stipruma pārbaude
Joslu skaits norāda savienojuma
starp klausuli un bāzes staciju
statusu. Jo vairāk joslu redzams, jo
labāks ir savienojums.
• Pirms zvanīšanas vai zvanu saņemšanas
un tālruņa funkciju un līdzekļu lietošanas
pārbaudiet, vai klausule ir pievienota bāzes
stacijai.
• Ja, runājot pa tālruni, dzirdat brīdinājuma
signālu, klausules baterijas ir gandrīz tukšas
vai arī klausule ir ārpus uztveršanas zonas.
Uzlādējiet bateriju vai pārvietojiet klausuli
tuvāk bāzes stacijai.
Klausules ieslēgšana vai
izslēgšana
Nospiediet un turiet , lai ieslēgtu vai izslēgtu
klausuli.
10LV
4 Zvani
Piezīme
• Elektropadeves pārtraukuma gadījumā ar tālruni nevar
piezvanīt ārkārtas gadījumu dienestiem.
Piezīme
• Pašreizējā zvana sarunas laiks tiek parādīts zvana taimerī.
• Ja dzirdat brīdinājuma signālu, tālruņa baterijas ir
gandrīz tukšas vai arī tālrunis ir ārpus uztveršanas zonas.
Uzlādējiet baterijas vai pārvietojiet tālruni tuvāk bāzes
stacijai.
Padoms
• Pirms zvanīšanas vai, runājot pa tālruni, pārbaudiet
• Zvans uz iepriekš sastādītu numuru
Varat veikt zvanu arī no atkārtotas numuru
sastādīšanas saraksta (skatiet 'Numura
atkārtošana' lpp. 20), tālruņu grāmatas saraksta
(skatiet 'Zvanīšana, izmantojot tālruņu grāmatu'
lpp. 16) un zvanu žurnāla (skatiet 'Atzvanīšana'
lpp. 18).
Standarta zvans
1 Nospiediet .
2 Sastādiet numuru.
» Numurs tiek izsaukts.
» Tiek rādīts pašreizējā zvana ilgums.
Atbildēšana uz zvanu
Lai atbildētu uz ienākošo zvanu, nospiediet .
Brīdinājums
• Kad klausule zvana, turiet to tālāk no auss, lai negūtu
dzirdes bojājumus.
Piezīme
• Zvanītāja ID pakalpojums ir pieejams, ja esat to abonējis
no sava pakalpojumu sniedzēja.
Padoms
• Ja ir neatbildēts zvans, tiek parādīts ziņojums.
Ienākošo zvanu signāla izslēgšana
Kad tālrunis zvana, nospiediet REDIAL/C.
Zvana beigšana
Zvans uz iepriekš sastādītu numuru
1 Sastādiet numuru.
• Lai izdzēstu ciparu, nospiediet taustiņu
REDIAL/C.
• Lai ievadītu pauzi, nospiediet un turiet
taustiņu #.
2 Nospiediet , lai izsauktu numuru.
Zvanu var beigt šādos veidos:
• Nospiediet pogu ;
• ielieciet klausuli bāzes stacijā vai
lādētāja ligzdā.
11LV
Auss skaļruņa skaļuma
regulēšana
Nospiediet pogu / , lai regulētu
skaļumu zvana laikā.
» Auss skaļruņa skaļums ir noregulēts, un
tālrunī atkal redzams zvana ekrāns.
Mikrofona skaņas izslēgšana
1 Nospiediet R un , lai atbildētu uz zvanu.
» Pirmais zvans tiek aizturēts, un tiek
izveidots savienojums ar otru zvanu.
2 Nospiediet R un , lai pārtrauktu
pašreizējo zvanu un atbildētu uz pirmo
zvanu.
Pārslēgšana no viena zvana uz
otru
1 Sarunas laikā nospiediet pogu .
» [KLUS. IESL.] tiek attēlots klausulē.
» Zvanītājs jūs nevar dzirdēt, taču jūs
joprojām varat dzirdēt zvanītāja balsi.
2 Vēlreiz nospiediet , lai ieslēgtu mikrofona
skaņu.
» Tagad varat sarunāties ar zvanītāju.
Otra zvana veikšana
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla. Sazinieties ar
tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par darbību.
1 Zvana laikā nospiediet R.
» Pirmais zvans tiek aizturēts.
2 Sastādiet otru numuru.
» Tiek izsaukts ekrānā redzamais numurs.
Atbildēšana uz otru zvanu
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla. Sazinieties ar
tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par darbību.
Nospiediet R un .
» Pašreizējais zvans tiek aizturēts, un tiek
izveidots savienojums ar otru zvanu.
Konferences zvana veikšana
ar ārējiem zvanītājiem
Piezīme
• Šis pakalpojums ir atkarīgs no tīkla un valsts. Par darbību
un papildu maksu jautājiet pakalpojumu sniedzējam.
Kad esat izveidojis savienojumu ar diviem
zvaniem, nospiediet R, pēc tam .
» Abi zvani tiek apvienoti, un tiek
izveidots konferences zvans.
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla. Sazinieties ar
tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par darbību.
Kad dzirdat periodiskus pīkstienus, kas informē
par ienākošo zvanu, varat uz to atbildēt šādos
veidos:
12LV
5 Iekšējais telefons
un konferences
zvani
klausules, pēc tam pārejiet uz 2.
darbību.
2 Atlasiet klausuli, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Uzgaidiet, līdz otrā klausulē tiks
atbildēts uz jūsu zvanu.
Iekšējā telefona zvans ir zvans citai klausulei, kam
ir kopīga bāzes stacija. Konferences zvanā saruna
notiek starp jums, citas klausules lietotāju un
ārējiem zvanītājiem.
Zvans citai klausulei
Piezīme
• Ja bāzes stacijā ir reģistrētas tikai 2 klausules, nospiediet
un turiet , lai zvanītu uz otru klausuli.
1 Nospiediet un turiet .
» Modeļiem ar vairākām klausulēm tiek
parādītas iekšējai saziņai pieejamās
klausules, pēc tam pārejiet uz 2.
darbību.
» Modeļiem ar divām klausulēm zvana
otra klausule, pēc tam pārejiet uz 3.
darbību.
2 Atlasiet klausuli, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Atlasītā klausule zvana.
3 Atlasītajā klausulē nospiediet .
» Ir izveidots iekšējā telefona zvans.
4 Nospiediet REDIAL/C vai taustiņu , lai
atceltu vai pabeigtu iekšējā telefona zvanu.
Runājot pa tālruni
Zvana laikā varat pāriet no vienas klausules uz
citu:
1 Nospiediet un turiet taustiņu .
» Pašreizējā zvanītāja zvans tiek aizturēts.
» Modeļiem ar vairākām klausulēm tiek
parādītas iekšējai saziņai pieejamās
Pārslēgšanās starp zvaniem
Nospiediet un turiet taustiņu , lai pārslēgtu
ārējo zvanu un iekšējā telefona zvanu.
Konferences zvana veikšana
Trīspusējs konferences zvans ir zvans jūsu, citas
klausules lietotāja un ārējo zvanītāju starpā. Tam
nepieciešamas divas klausules ar kopīgu bāzes
staciju.
Ārējā zvana laikā
1 Nospiediet un turiet taustiņu , lai sāktu
iekšējo zvanu.
» Ārējā zvanītāja zvans tiek aizturēts.
» Modeļiem ar vairākām klausulēm tiek
parādītas iekšējai saziņai pieejamās
klausules, pēc tam pārejiet uz 2.
darbību.
» Modeļiem ar divām klausulēm zvana
otra klausule, pēc tam pārejiet uz 3.
darbību.
2 Atlasiet klausuli, pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Atlasītā klausule zvana.
3 Atlasītajā klausulē nospiediet .
» Ir izveidots iekšējā telefona zvans.
4 Nospiediet MENU/OK.
» Tagad piedalāties trīspusējā konferences
zvanā ar ārējo zvanītāju un atlasīto
klausuli.
5 Nospiediet , lai pabeigtu konferences
zvanu.
13LV
Piezīme
• Nospiediet lai pievienotos jau notiekošai konferencei
ar citu klausuli, ja [PAKALPOJUMI] > [KONFERENCE]
ir iestatīts kā [AUTOMĀTISKI].
Konferences zvana laikā
1 Nospiediet un turiet , lai aizturētu
iekšējo zvanu un atgrieztos pie ārējā zvana.
» Iekšējais zvans tiek aizturēts.
2 Vēlreiz nospiediet un turiet , lai aizturētu
ārējo zvanu un atgrieztos pie iekšējā zvana.
» Ārējais zvans tiek aizturēts;
3 Nospiediet MENU/OK, lai pārietu atpakaļ
pie konferences zvana.
Piezīme
• Ja konferences zvana laikā viena klausule tiek nolikta,
otra klausule joprojām ir savienota ar ārējo zvanu.
14LV
6 Teksts un cipari
Klausules nosaukumā, tālruņu grāmatas ierakstos
un citos izvēlnes vienumos var ievadīt tekstu un
ciparus.
Teksta un ciparu ievadīšana
1 Lai ievadītu atlasīto rakstzīmi, vienreiz
vai vairākas reizes nospiediet burtciparu
taustiņu.
2 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai izdzēstu
rakstzīmi. Nospiediet un turiet taustiņu
REDIAL/C, lai izdzēstu visas rakstzīmes.
Lai pārvietotu kursoru pa kreisi vai pa labi,
nospiediet un .
3 Lai ievadītu atstarpi, nospiediet .
Piezīme
• Informāciju par rakstzīmju un ciparu taustiņu kar tēšanu
skatiet nodaļu "Pielikums".
15LV
7 Tālruņu grāmata
Šim tālrunim ir tālruņu grāmata, kurā var
saglabāt maksimums 50 ierakstus. Tālruņu
grāmatai var piekļūt, izmantojot klausuli. Katram
ierakstam var būt maksimums 12 rakstzīmju
garš nosaukums un maksimums 24 ciparu garš
numurs.
Jums ir līdz 2 tiešās piekļuves atmiņām (taustiņi
1 un 2). Atkarībā no valsts taustiņā 1 un 2 ir
iepriekš iestatīts attiecīgi balss pasta numurs un
pakalpojumu sniedzēja informācijas dienesta
numurs. Ja gaidstāves režīmā nospiežat un turat
šo taustiņu, automātiski tiek sastādīts saglabātais
tālruņa numurs.
Piezīme
• Tiešās piekļuves atmiņas pieejamība ir atkarīga no valsts.
Tālruņu grāmatas skatīšana
Piezīme
• Tālruņu grāmatu vienlaikus var skatīt tikai vienā klausulē.
1 Nospiediet vai MENU/OK > [TĀLR.
KATAL.] > [SKATĪT], lai piekļūtu tālruņu
grāmatas sarakstam.
2 Atlasiet kontaktpersonu un skatiet
pieejamo informāciju.
Kontaktpersonu saraksta ritināšana
1 Nospiediet vai MENU/OK > [TĀLR.
KATAL.] > [SKATĪT], lai piekļūtu tālruņu
grāmatas sarakstam.
2 Nospiediet un , lai ritinātu
tālruņu grāmatas sarakstu.
Kontaktpersonas vārda pirmās
rakstzīmes ievadīšana
1 Nospiediet vai MENU/OK > [TĀLR.
KATAL.] > [SKATĪT], lai piekļūtu tālruņu
grāmatas sarakstam.
2 Nospiediet burtciparu taustiņu, kas atbilst
rakstzīmei.
» Tiek parādīts pirmais ieraksts, kas sākas
ar šo rakstzīmi.
Zvanīšana, izmantojot tālruņu
grāmatu
1 Nospiediet vai MENU/OK > [TĀLR.
KATAL.] > [SKATĪT], lai piekļūtu tālruņu
grāmatas sarakstam.
2 Tālruņu grāmatas sarakstā atlasiet
kontaktpersonu.
3 Nospiediet , lai piezvanītu.
Ieraksta pievienošana
Ieraksta meklēšana
Lai meklētu tālruņu grāmatas ierakstus, varat
rīkoties šādi:
• Ritiniet kontaktpersonu sarakstu.
• Ievadiet kontaktpersonas vārda pirmo
rakstzīmi.
16LV
Piezīme
• Ja tālruņu grāmatas atmiņa ir pilna, klausulē tiek parādīts
ziņojums. Lai pievienotu jaunus ierakstus, izdzēsiet dažus
esošos ierakstus.
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [TĀLR. KATAL.] > [DZĒST], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet kontaktpersonu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir izdzēsts.
17LV
8 Zvanu žurnāls
Zvana ieraksta saglabāšana
tālruņu grāmatā
Zvanu žurnālā tiek saglabāta visu neatbildēto
un saņemto zvanu vēsture. Ienākošo zvanu
vēsturē iekļauts zvanītāja vārds un numurs, zvana
laiks un datums. Šī funkcija ir pieejama, ja no
pakalpojumu sniedzēja abonējat zvanītāja ID
pakalpojumu.
Tālrunī var saglabāt maksimums 20 zvanu
ierakstus. Klausules ekrānā mirgojoša zvanu
žurnāla ikona atgādina par neatbildētiem
zvaniem. Ja zvanītājs ir atļāvis rādīt savu identitāti,
varat skatīt tā vārdu vai numuru. Zvanu ieraksti
tiek attēloti hronoloģiskā secībā, kā pirmais
sarakstā tiek rādīts pēdējais saņemtais zvans.
Piezīme
• Lai atzvanītu tieši no zvanu saraksta, vispirms
pārliecinieties, vai numurs ir derīgs.
Ekrānā redzamās ikonas norāda vai tie ir
neatbildētie vai saņemtie zvani.
IkonasApraksts
Pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu žurnālā
tiek pārlūkoti ienākošie zvani.
Mirgo, ja ir jauns neatbildēts zvans.
Pastāvīgi ieslēgta, kad zvanu žurnālā
tiek pārlūkoti neatbildētie zvani.
Zvanu ierakstu skatīšana
1 Nospiediet .
» Tiek parādīts ienākošo zvanu žurnāls.
2 Atlasiet ierakstu, tad nospiediet MENU/OK
un [SKATĪT], lai iegūtu plašāku informāciju.
1 Nospiediet .
» Tiek parādīts ienākošo zvanu žurnāls.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [SAGLAB. NR.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Ievadiet un rediģējiet vārdu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Ievadiet un rediģējiet numuru, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir saglabāts.
Atzvanīšana
1 Nospiediet .
2 Sarakstā atlasiet ierakstu.
3 Nospiediet , lai piezvanītu.
Zvana ieraksta dzēšana
1 Nospiediet .
» Tiek parādīts ienākošo zvanu žurnāls.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [DZĒST] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir izdzēsts.
18LV
Visu zvanu ierakstu dzēšana
1 Nospiediet .
» Tiek parādīts ienākošo zvanu žurnāls.
2 Nospiediet MENU/OK, lai atvērtu opciju
izvēlni.
3 Atlasiet [DZĒST VISU] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Visi ieraksti ir izdzēsti.
19LV
9 Numuru
atkārtošanas
Numuru atkārtošanas
saraksta ieraksta dzēšana
saraksts
Numuru atkārtošanas sarakstā ir saglabāta
sastādīto numuru vēsture. Tajā iekļauti to
personu vārdi un/vai numuri, kam esat zvanījis.
Šajā tālrunī var saglabāt maksimums 10 numuru
atkārtošanas saraksta ierakstus.
Numuru atkārtošanas
saraksta ierakstu skatīšana
Nospiediet REDIAL/C.
Numura atkārtošana
1 Nospiediet REDIAL/C.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet .
» Numurs tiek izsaukts.
Zvana ieraksta saglabāšana
tālruņu grāmatā
1 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai atvērtu
sastādīto numuru sarakstu.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [DZĒST] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir izdzēsts.
Visu numuru atkārtošanas
saraksta ierakstu dzēšana
1 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai atvērtu
sastādīto numuru sarakstu.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [DZĒST VISU] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
4 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Visi ieraksti ir izdzēsti.
1 Nospiediet taustiņu REDIAL/C, lai atvērtu
sastādīto numuru sarakstu.
2 Atlasiet ierakstu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [SAGLAB. NR.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Ievadiet un rediģējiet vārdu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Ievadiet un rediģējiet numuru, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Ieraksts ir saglabāts.
20LV
10 Tālruņa
iestatījumi
Varat pielāgot iestatījumus, lai personalizētu
tālruni.
Skaņas iestatījumi
Klausules zvana signāla skaļuma
iestatīšana
Varat izvēlēties vienu no 5 zvana signāla skaļuma
līmeņiem vai [IZSLĒGTS].
PIES.TON.], pēc tam nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [IESLĒGTS]/[IZSLĒGTS], pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Klausules nosaukuma
piešķiršana
Klausules nosaukuma garums var būt
maksimums 10 rakstzīmes. Tas tiek attēlots
klausules ekrānā gaidstāves režīma laikā. Varat
nospiest MENU/OK, lai pārslēgtos starp
klausules nosaukumu, datuma un laika rādījumu.
Taustiņu tonis ir skaņa, kas atskan, kad klausulē
nospiežat taustiņu.
1 Nospiediet MENU/OK.
Datuma un laika iestatīšana
Lai iegūtu informāciju, skatiet sadaļu Datuma un
laika iestatīšana.
21LV
Displeja valodas iestatīšana
Piezīme
• Šī funkcija attiecas tikai uz modeļiem ar daudzvalodu
atbalstu.
• Pieejamās valodas dažādās valstīs atšķiras.
1 Nospiediet MENU/OK.
2 Atlasiet [TĀLR. IEST.] > [VALODA], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet valodu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
22LV
11 Tālruņa
automātiskais
atbildētājs
Piezīme
• Pieejams tikai D135.
Tālrunī ir iekļauts automātiskais atbildētājs,
kas ieraksta neatbildētos zvanus, ja atbildētājs
ir ieslēgts. Pēc noklusējuma automātiskais
atbildētājs iestatīts režīmā [IERAKST. ARĪ].
Automātiskajam atbildētājam var piekļūt attāli
un mainīt iestatījumus, izmantojot automātiskā
atbildētāja izvēlni klausulē.
Automātiskā atbildētāja
valodas iestatīšana
Piezīme
• Šī funkcija attiecas tikai uz modeļiem ar daudzvalodu
atbalstu.
Automātiskā atbildētāja valoda ir paziņojumu
valoda.
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [VALODA] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet valodu un nospiediet MENU/OK,
lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Ieslēgt vai izslēgt automātisko
atbildētāju.
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [IESL./IZLS.] >
[IESLĒGTS]/[IZSLĒGTS], pēc tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [IERAKST. ARĪ]/ [TIKAI ATB.],
kad ir ieslēgts autom. atbildētājs, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• [IERAKST. ARĪ] nozīmē, ka notiek atbildēšana uz
zvaniem un ziņojumu ierakstīšana. [TIKAI ATB.] nozīmē,
ka notiek tikai atbildēšana uz zvaniem, ziņojumi netiek
ierakstīti.
Paziņojumi
Paziņojums ir ziņojums, ko zvanītājs dzird,
kad automātiskais atbildētājs atbild uz zvanu.
Automātiskajam atbildētājam ir 2 noklusējuma
paziņojumi: režīms [IERAKST. ARĪ] un režīms
[TIKAI ATB.].
Paziņojuma ierakstīšana
Maksimālais paziņojuma ilgums, ko varat ierakstīt,
ir 3 minūtes. No jauna ierakstītais paziņojums
automātiski aizstāj veco paziņojumu.
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [PAZIŅOŠANA] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [IERAKST. ARĪ] vai [TIKAI ATB.]
un nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [IERAKSTĪT] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Pārliecinieties, ka atrodaties tuvu
mikrofonam, un pēc signāla sāciet
ierakstīšanu.
23LV
6 Nospiediet MENU/OK, lai pārtrauktu
ierakstīšanu, vai arī ierakstīšana tiek
pārtraukta pēc 3 minūtēm.
Piezīme
• Ierakstot paziņojumu, runājiet tuvu mikrofonam.
Paziņojuma klausīšanās
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [PAZIŅOŠANA] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [IERAKST. ARĪ] vai [TIKAI ATB.]
un nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [ATSKAŅOT] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Varat noklausīties pašreizējo
paziņojumu.
Piezīme
• Paziņojumu vairs nevarat klausīties, ja atbildat uz
ienākošo zvanu.
Noklusējuma paziņojuma atjaunošana
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [PAZIŅOŠANA] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [IERAKST. ARĪ] vai [TIKAI ATB.]
un nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Atlasiet [LIETOT NOKL.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
5 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Noklusējuma paziņojums ir atjaunots.
Ienākošie ziņojumi
Katra ziņojuma maksimālais garums ir 3 minūtes.
Pēc jaunu ziņojumu saņemšanas klausulē mirgo
jaunu ziņojumu indikators.
Piezīme
• Ja paceļat klausuli, kad zvanītājs atstāj ziņojumu,
ierakstīšana tiek pārtraukta un varat tieši runāt ar
zvanītāju.
• Ja atmiņa ir pilna, automātiski tiek ieslēgts automātiskā
atbildētāja režīms [TIKAI ATB.]. Izdzēsiet vecos
ziņojumus, lai saņemtu jaunus.
Ienākošā ziņojuma klausīšanās
Ienākošos ziņojumus var noklausīties to
ierakstīšanas secībā.
• Ja ir jauni ziņojumi, nospiediet / , lai
klausītos.
• Ja nav jaunu ziņojumu, nospiediet / vai
[AUT. ATBILD.] > [ATSKAŅOT], pēc tam
MENU/OK, lai klausītos vecos ziņojumus.
• Nospiediet MENU/OK > [AUT. ATBILD.]
> [ATSKAŅOT], pēc tam nospiediet MENU/OK, lai aptiprinātu.
» Tiek atskaņoti jaunie ziņojumi. Ja nav
neviena jauna ziņojuma, tiek atskaņoti
vecie ziņojumi.
• Nospiediet REDIAL/C, lai pārtrauktu
klausīšanos.
• Nospiediet MENU/OK, lai atvērtu opciju
izvēlni.
• Nospiediet taustiņu / , lai
palielinātu/samazinātu skaļumu.
Ienākošā ziņojuma dzēšana
1 Klausoties ziņojumu, nospiediet MENU/OK,
lai atvērtu opciju izvēlni.
2 Atlasiet [DZĒST] un nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
» Pašreizējais ziņojums ir izdzēsts.
24LV
Visu veco ienākošo ziņojumu dzēšana
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [DZĒST VISU] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausulē tiek parādīts apstiprinājuma
pieprasījums.
3 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Visi vecie ziņojumi ir neatgriezeniski
izdzēsti.
Attālā piekļuve
Automātisko atbildētāju varat darbināt arī tad, ja
neesat mājās. Vienkārši piezvaniet uz savu tālruni,
izmantojot tālruni ar toņu numuru sastādīšanas
funkciju, un ievadiet 4 ciparu PIN kodu.
Piezīme
• Attālās piekļuves PIN kods ir tāds pats kā sistēmas PIN
kods. Iepriekš iestatītais PIN ir 0000.
Piezīme
• Varat izdzēst tikai izlasītos ziņojumus. Izdzēstos
ziņojumus atgūt nav iespējams.
Zvana atlikšanas iestatīšana
Varat iestatīt, cik reizes zvana tālrunis, līdz uz
zvanu atbild automātiskais atbildētājs.
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [ZV. ATLIKŠ.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet jaunu iestatījumu un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• Lai šo funkciju varētu lietot, pārliecinieties, vai
automātiskais atbildētājs ir ieslēgts.
Padoms
• Ja automātiskajam atbildētājam piekļūstat attāli, zvana
atlikšanu ieteicams iestatīt režīmā [EKONOMIJA]. Tas
ir ekonomisks ziņojumu pārvaldīšanas veids. Ja ir jauni
ziņojumi, automātiskais atbildētājs atbild uz zvanu pēc 3
zvana signāliem; ja ziņojumu nav, tas atbild uz zvanu pēc
5 zvana signāliem.
Attālās piekļuves aktivizēšana/
deaktivizēšana
Varat atļaut vai bloķēt attālo piekļuvi
automātiskajam atbildētājam.
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [ATTĀL.PIEKĻ.] un nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Atlasiet [AKTIVĒT]/[DEAKTIVĒT], pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
PIN/ieejas koda maiņa
1 Nospiediet / vai MENU/OK > [AUT.
ATBILD.] > MENU/OK.
2 Atlasiet [ATTĀL.PIEKĻ.] > [MAINĪT PIN]
un nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet veco PIN/ieejas kodu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
4 Ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc tam
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
5 Vēlreiz ievadiet jauno PIN/ieejas kodu, pēc
tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
25LV
Attāla piekļuve automātiskajam
atbildētājam
1 Piezvaniet uz savu mājas numuru,
izmantojot tālruni ar toņu numuru
sastādīšanas funkciju.
2 Kad dzirdat paziņojumu, ievadiet #.
3 Ievadiet PIN kodu.
» Tagad varat piekļūt automātiskajam
atbildētājam un klausīties jaunos
ziņojumus.
Piezīme
• Jums ir 2 iespējas ievadīt pareizo PIN kodu, pirms
saruna tiek pārtraukta.
4 Nospiediet taustiņu, lai izpildītu funkciju.
Pieejamo funkciju sarakstu skatiet tālāk
esošajā attālās piekļuves komandu tabulā.
Piezīme
• Ja nav neviena ziņojuma, saruna tiek pārtraukta
automātiski, ja 8 sekunžu laikā netiek nospiests neviens
taustiņš.
Attālās piekļuves komandas
TaustiņšFunkcija
1Klausīties iepriekšējo ziņojumu.
2Klausīties ziņojumus.
3Pārslēgt nākamo ziņojumu.
6Dzēst pašreizējo ziņojumu.
7Ieslēdziet automātisko atbildētāju
IESL.]/[AOH IZSL.], pēc tam nospiediet
MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Šī funkcija pārbauda un formatē izejošā zvana
numuru, pirms tas tiek izsaukts. Preksa
numurs var aizstāt noteikšanas numuru, kas
iestatīts izvēlnē. Piemēram, varat iestatīt 604
kā noteikšanas numuru un 1250 kā preksu.
Ja sastādāt numuru, piemēram, 6043338888,
tālrunis izsaukšanas laikā maina numuru uz
12503338888.
Piezīme
• Noteikšanas numura maksimālais garums ir 10 cipari.
Automātiskā preksa numura maksimālais garums ir
10 cipari.
numuru, pēc tam nospiediet MENU/OK, lai
apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
27LV
Piezīme
• Lai ievadītu pauzi, nospiediet un turiet taustiņu #.
• Ja ir iestatīts preksa numurs un noteikšanas numurs
atstāts tukšs, preksa numurs tiek pievienots visiem
izejošajiem zvaniem.
• Šī funkcija nav pieejama, ja sastādītais numurs sākas ar
* un #.
Atzvanīšanas laika iestatīšana
Lai varētu atbildēt uz otru zvanu, vispirms
pareizi jāiestata atzvanīšanas laiks. Parasti tālrunī
atzvanīšanas laiks jau ir iepriekš iestatīts. Varat
atlasīt vienu no 3 opcijām: [ĪSS], [VIDĒJS] un
[GARŠ]. Pieejamo opciju skaits var mainīties
atkarībā no valsts. Detalizētu informāciju jautājiet
savam pakalpojumu sniedzējam.
• Šī funkcija attiecas tikai uz modeļiem, kas atbalsta gan
toņu, gan impulsu režīmu.
2 Atlasiet [PAKALPOJUMI] > [NR.SAST.
REŽ.] un nospiediet MENU/OK, lai
apstiprinātu.
3 Atlasiet numuru sastādīšanas režīmu un
nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Iestatījums ir saglabāts.
Piezīme
• Ja tālrunis ir impulsu numuru sastādīšanas režīmā, zvana
laikā nospiediet taustiņu , lai ieslēgtu īslaicīgo toņu
režīmu. Šī zvana laikā ievadītie cipari tiek nosūtīti kā
toņu signāli.
Automātiskais pulkstenis
Piezīme
• Pakalpojuma pieejamība atkarīga no tīkla.
• Pirms šīs funkcijas lietošanas pārliecinieties, vai abonējat
zvanītāja ID pakalpojumu.
Tas automātiski sinhronizē datumu un laiku
tālrunī ar publisko komutējamo telefonu
tīklu (PSTN). Lai sinhronizētu datumu, jābūt
iestatītam pašreizējam gadam.
Numuru sastādīšanas režīms ir jūsu valstī
lietotais telefona signāls. Tālrunis atbalsta
toņu (DTMF) un impulsu (rotācijas) numuru
sastādīšanas režīmu. Lai iegūtu detalizētu
informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Numuru sastādīšanas režīma
iestatīšana
1 Nospiediet MENU/OK.
28LV
Papildu klausuļu reģistrēšana
Bāzes stacijā varat reģistrēt papildu klausules.
Bāzes stacijā var reģistrēt maksimums 4
klausules.
1 Reģistrējiet klausuli šādi:
• Ja klausules statuss ir [Unregistered],
nospiediet MENU/OK.
• Ja klausules statuss ir [MEKLĒŠANA]
un [NAV PIEEJAMS], nospiediet
MENU/OK > [PAKALPOJUMI] >
[REĢISTRĒT] > MENU/OK.
2 Nospiediet un 10 sekundes turiet bāzes
stacijas taustiņu .
Piezīme
• Modeļiem ar automātisko atbildētāju atskan
apstiprinājuma signāls, kas norāda, ka bāze ir reģistrācijas
režīmā.
3 Ievadiet sistēmas PIN. Nospiediet
REDIAL/C, lai veiktu labojumus. Pēc tam nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu PIN.
» Reģistrācija tiek pabeigta mazāk nekā
2 minūšu laikā. Bāzes stacija klausulei
automātiski piešķir klausules numuru.
Piezīme
• Ja PIN nav pareizs vai bāzes stacija nav atrasta noteiktā
laika periodā, tiek parādīts ziņojums klausulē.
• Ja reģistrācija neizdodas, atvienojiet strāvas adapteri
no bāzes stacijas un pievienojiet atpakaļ. Uzgaidiet 15
sekundes, pēc tam atkārtojiet reģistrācijas procedūru.
• Iepriekš iestatītais PIN ir 0000. To nevar mainīt.
5 Nospiediet MENU/OK, lai apstiprinātu.
» Klausules reģistrācija ir noņemta.
Padoms
• Klausules numurs gaidstāves režīmā ir attēlots blakus
klausules nosaukumam.
Piezīme
• Klausule nevar pati sev noņemt reģistrāciju.
Noklusējuma iestatījumu
atjaunošana
Varat atiestatīt tālruņa iestatījumus uz
sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem.
REĢISTR.], pēc tam nospiediet MENU/
OK, lai apstiprinātu.
3 Ievadiet sistēmas PIN. (Iepriekš iestatītais
PIN ir 0000). Nospiediet REDIAL/C, lai
dzēstu numuru.
4 Atlasiet tās klausules numuru, kurai
jānoņem reģistrācija.
29LV
13 Tehniskie rādītāji
Vispārīgā specikācija un funkcijas
• Sarunu laiks: 10 stundas
• Gaidstāves laiks: 200 stundas
• Diapazons iekštelpās: 50 metri
• Diapazons ārpus telpām: 300 metri
• Tālruņu grāmatas saraksts ar 50 ierakstiem
• Numuru atkārtošanas saraksts ar 10
ierakstiem
• Zvanu žurnāls ar 20 ierakstiem
• Automātiskais atbildētājs ar ierakstīšanas
laiku līdz 25 minūtēm
• Zvanītāja identicēšanas standarta atbalsts:
FSK, DTMF
Baterija
• Philips: 2 x AAA Ni-MH 1,2 V 300 mAh
uzlādējamās baterijas
Barošanas adapteris
Bāzes stacija un lādētājs
• Tenpao: S003IV0600040 , ieeja: 100-240
V~, 50/60 Hz 150 mA, izeja: 6 V līdzstrāva
400 mA
• Meic: MN-A102-E130 , ieeja: 100-240 V~,
50/60 Hz 200 mA, izeja: 6 V līdzstrāva 400
mA
Enerģijas patēriņš
• Enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā: ap
0,70 W (D130); 0,75 W (D135)
Svars un izmēri
• Klausule: 83,8 grami
154,4 x 48 x 25,2 mm (A x P x Dz)
• Bāze: 63,8 grami
94,50 x 94,50 x 32,10 mm (A x P x Dz)
• Lādētājs: 40,8 grami
79,40 x 79,40 x 31,0 mm (A x P x Dz)
30LV
14 Paziņojums
Atbilstības deklarācija
Ar šo Gibson Innovations paziņo, ka šis
izstrādājums atbilst Direktīvas 1999/5/EK
svarīgākajām prasībām un citiem būtiskiem
noteikumiem. Atbilstības deklarācija pieejama
vietnē www.p4c.philips.com.
GAP standarta atbilstība
GAP standarts garantē, ka visas DECT™
GAP klausules un bāzes stacijas atbilst
minimālajam darbības standartam neatkarīgi
no ražotāja. Klausule un bāzes stacija atbilst
GAP standartam; tas nozīmē, ka ir garantētas
minimālās funkcijas: klausules reģistrēšana, līnijas
aizņemšana, zvanīšana un zvana saņemšana.
Ja izstrādājumu izmantojat ar citu ražotāju
izstrādājumiem, papildu funkcijas, iespējams,
nav pieejamas. Lai reģistrētu un izmantotu
šo klausuli ar cita ražotāja GAP atbilstīgu
bāzes staciju, vispirms izpildiet procedūru, kas
aprakstīta ražotāja instrukcijā, pēc tam izpildiet
klausules reģistrācijas procedūru, kas aprakstīta
šajā rokasgrāmatā. Lai bāzes stacijā reģistrētu
cita ražotāja klausuli, iestatiet bāzes staciju
reģistrācijas režīmā un izpildiet procedūru, kas
aprakstīta klausules ražotāja instrukcijā.
Veco produktu un bateriju
utilizācija
Jūsu produkts ir konstruēts un izgatavots no
augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām,
kuras ir iespējams pārstrādāt un izmantot
atkārtoti.
Šis simbols uz produkta nozīmē, ka uz šo
produktu attiecas Eiropas direktīva 2012/19/ES.
Šis simbols nozīmē, ka šajā produktā ir iekļautas
baterijas, uz kurām attiecas Eiropas direktīva
2013/56/EK un kuras nedrīkst izmest kopā ar
parastiem sadzīves atkritumiem.
Lūdzu, uzziniet par elektrisko un elektronisko
produktu un bateriju vietējo atsevišķo
savākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos likumus
un nekad neatbrīvojieties no produkta
un baterijām kopā ar parastiem sadzīves
atkritumiem. Pareiza veco produktu un bateriju
utilizācija palīdz novērst negatīvu ietekmi uz vidi
un cilvēku veselību.
Vienreizējās lietošanas bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreizlietojamās baterijas, skatiet
sadaļu "Piegādāto bateriju uzstādīšana".
Atbilstība EMF
Šis produkts atbilst visiem piemērojamiem
standartiem un noteikumiem, kas attiecas uz
elektromagnētisko lauku iedarbību.
Ja produkts ir marķēts ar šo logotipu, tas nozīmē,
ka attiecīgās valsts otrreizējās izejvielu pārstrādes
sistēmā ir samaksāta atbilstoša nodeva.
Vides informācija
Produkta iepakošanā nav izmantoti lieki
iepakojuma elementi. Centāmies izmantot tādu
iepakojumu, lai to varētu sadalīt trīs materiālu
grupās: kartons (kārba), putu polistirols
31LV
(polsterējums) un polietilēns (maisiņi, putuplasta
aizsargloksne).
Produkts veidots no materiāliem, ko var
pārstrādāt un lietot otrreizēji, ja to izjauc
specializētā uzņēmumā. Lūdzu, ievērojiet vietējos
noteikumus par atbrīvošanos no iepakojuma
materiāliem, izlietotām baterijām un vecām
ierīcēm.
32LV
15 Bieži uzdotie
jautājumi
НАЛАШТ. ТЕЛ. > MOВA
TEL. NUSTAT. > KALBA
TELEF. SEAD. > KEEL
TĀLR. IEST. > VALODA
Ekrānā nav redzamas signāla joslas.
•Klausule ir ārpus uztveršanas zonas.
Pārvietojiet to tuvāk bāzes stacijai.
•Ja klausulē parādās [REĢISTR.NOŅ.],
reģistrējiet to.
Padoms
• Papildinformāciju skatiet nodaļas "Pakalpojumi" sadaļā
"Papildu klausuļu reģistrēšana".
Kā rīkoties, ja neizdodas savienot pārī
(reģistrēt) papildu klausules bāzes stacijā?
Bāzes stacijas atmiņa ir pilna. Noņemiet
reģistrāciju klausulēm, ko nelietojat, un mēģiniet
vēlreiz.
Padoms
• Papildinformāciju skatiet nodaļas "Pakalpojumi" sadaļā
"Klausuļu reģistrācijas noņemšana".
Mana klausule atrodas meklēšanas statusā vai
nav pieejama, kā rīkoties?
• Pārliecinieties, vai bāzes stacijai ir strāvas
padeve.
• Reģistrējiet klausuli bāzes stacijā.
• Pārvietojiet klausuli tuvāk bāzes stacijai.
Kā rīkoties, ja esmu izvēlējies nepareizu valodu,
ko nevaru izlasīt?
1 Nospiediet , lai pārietu atpakaļ uz
gaidstāves ekrānu.
2 Nospiediet MENU/OK, lai atvērtu galvenās
izvēlnes ekrānu.
3 Atlasiet [TĀLR. IEST.] > [VALODA], pēc
tam ekrānā tiks parādīts kāds no šiem
tekstiem:
УСТАНОВКИ > ЯЗЫК
PHONE SETUP > LANGUAGE
4 Atlasiet, lai piekļūtu valodas opcijām.
5 Atlasiet savu valodu.
Nav izsaukuma signāla.
•Pārbaudiet tālruņa savienojumus.
•Klausule ir ārpus uztveršanas zonas.
Pārvietojiet to tuvāk bāzes stacijai.
Nav dokošanas skaņas.
•Klausule nav pareizi ielikta bāzes stacijā/
lādētājā.
•Lādēšanas kontakti ir netīri. Vispirms
atvienojiet barošanas avotu, pēc tam
notīriet kontaktus ar mitru drānu.
Kā rīkoties, ja nevar mainīt balss pasta
iestatījumus?
Balss pasta pakalpojumu pārvalda pakalpojumu
sniedzējs, nevis tālrunis. Lai mainītu iestatījumus,
sazinieties ar savu pakalpojumu sniedzēju.
Lādētājā ieliktā klausule netiek uzlādēta.
•Pārliecinieties, vai baterijas ir ievietotas
pareizi.
•Pārliecinieties, vai klausule ir pareizi ielikta
lādētājā. Uzlādes laikā redzama animēta
baterijas ikona.
•Pārliecinieties, vai ir ieslēgts statīva
pieslēgšanas tonis. Ja klausule ir pareizi
ievietota lādētājā, dzirdams statīva
pieslēgšanas tonis.
•Lādēšanas kontakti ir netīri. Vispirms
atvienojiet barošanas avotu, pēc tam
notīriet kontaktus ar mitru drānu.
•Baterijas ir bojātas. Iegādājieties jaunas ar
tādām pašām specikācijām.
Nav rādījuma.
•Pārliecinieties, vai baterijas ir uzlādētas.
•Pārliecinieties, vai ir strāvas padeve un vai
tālrunis ir pievienots.
Slikta skaņa (sprakšķi, atbalss u. tml.).
•Klausule ir gandrīz ārpus uztveršanas zonas.
Pārvietojiet to tuvāk bāzes stacijai.
33LV
•Tālrunis uztver traucējumus no tuvumā
esošām elektroierīcēm. Pārvietojiet bāzes
staciju tālāk no elektroierīcēm.
•Tālrunis atrodas vietā, kur ir biezas sienas.
Pārvietojiet bāzes staciju prom no šīs vietas.
Klausule nezvana.
•Pārliecinieties, vai ir ieslēgts klausules zvana
signāls.
•Pārliecinieties, vai klausule ir reģistrēta
bāzes stacijā.
Ekrānā nav redzams zvanītāja ID.
•Pakalpojums nav aktivizēts. Sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
•Zvanītāja informācija ir slēpta vai nav
pieejama.
Piezīme
• Ja iepriekš aprakstītie risinājumi nelīdz, atvienojiet
barošanas avotu gan no klausules, gan bāzes stacijas. Pēc
1 minūtes mēģiniet vēlreiz.
34LV
16 Pielikums
Teksta un numuru ievades
tabulas
taustiņšRakstzīmes (angļu, latīņu valoda)
0atstarpe 0
1- 1
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L Ł 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
** ? / \ ( )
## ' , - &
TaustiņšRakstzīmes (krievu valoda)
0atstarpe 0
1- 1
2A Б B Γ 2
3Д E Ж З 3
4И К Л 4
5M Н О П 5
6Р С Т У 6
7Ф Х Ц Ч 7
8Ш Щ Ъ Ы 8
9Ь Э Ю Я 9
** ? / \ ( )
## ' , - &
Šo produktu ir izgatavojis un pārdod uzņēmums Gibson
Innovations Ltd., un Gibson Innovations Ltd. ir garantijas
nodrošinātājs attiecībā uz šo produktu.
Philips un Philips Shield Emblem ir reģistrētas Koninklijke
Philips N.V preču zīmes. un tiek lietotas saskaņā ar
Koninklijke Philips Electronics N.V. izdotu licenci.
UM_D130_135_51_LV_V1.0
WK1526
0168
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.