Philips CTX523RED/40, CTX523BLK/40 Operation Manual [pr]

Page 1

Seu telefone

T
Conector para fones de ouvido
Traseira do telefone:
lentes de 3.2MP da câmera
Tecla de seleção esquerda
ecla de navegação e confirmação
Tecla de atender chamada
Tecla Bloquear/desbloquear e símbolo
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Devido à atualização de software, o conteúdo neste guia do usuário pode ser diferente do seu produto. A Philips reserva o direito de revisar este guia do usuário ou de cancelá-lo a qualquer momento sem aviso prévio. Considere o seu produto como padrão.
LCD TFT
Tecla de seleção direita Tecla de desligar e ligar
Porta do carregador e USB
Page 2

Te l a p r i n c i p al

A tela principal do seu telefone inclui as seguintes áreas:
Barra de status
Barra de status do SIM
Barra de status de relógio duplo
Atalhos

Te c l a s

Saiba mais sobre as teclas principais.
Tecla Definição Função
Discar Faz ou responde a uma
(
Confirmar Seleciona ou confirma uma
,
chamada.
opção.
)
L
R
*
Desligar/ Ligar/Sair
Tecla de seleção esquerda Tecla de seleção direita Bloquear/ desbloquear
Encerra uma chamada; Retorna para a tela principal; Mantenha pressionada para ligar/desligar o telefone.
Seleciona as opções na tela.
Seleciona as opções na tela.
Mantenha pressionada para bloquear/desbloquear as teclas na tela principal.

Menu de Atalhos

O atalho na tela principal pode abrir a guia de aplicativos que você usa com frequência. Selecione o menu de atalho:
1
Vá para Menu>Configurações>Geral>Atalho para entrar na lista de atalhos.
2
Pressione , para alterar o menu de atalhos.
3
Pressione L para editar o menu de atalhos.
Seu telefone 1
Page 3

Ícones e símbolos

Saiba mais sobre os ícones e símbolos na tela.
Ícones Definição Função
Silencioso
Somente vibração
Bateria
SMS
MMS
Mensage m Wap
Chamada perdida
Desvio de chamadas
Bluetooth Fone de
ouvido Bluetooth
2 Seu telefone
Seu telefone não irá tocar ao receber uma chamada.
Seu telefone irá vibrar ao receber uma chamada.
As barras indicam o nível da bateria.
Você tem uma nova mensagem.
Você tem uma nova mensagem de multimídia.
Você recebeu uma mensagem de envio de Wap.
Você não atendeu uma chamada.
Todas as suas chamadas de voz recebidas são encaminhadas a um número.
O Bluetooth está ativado. O fone de ouvido Bluetooth
está conectado.
Fone de ouvido
Alarme Roaming
Zona doméstica
Rede GSM
Anexo GPRS
Anexo EDGE
Lista negra
Bloqueio de tecla
Cartão de memória
O fone de ouvido está conectado ao telefone.
O relógio de alarme é ativado. Exibido quando seu telefone
está registrado a uma rede que não seja a sua (especialmente, quando estiver viajando).
Uma zona designada pela sua operadora de rede. Entre em contato com o seu prestador de serviços para obter detalhes.
Seu telefone está conectado a uma rede GSM. Quanto mais barras forem exibidas, melhor será a recepção.
O seu telefone está conectado a uma rede GPRS.
O seu telefone está conectado a uma rede EDGE.
Indica que o recurso de lista negra está ativado.
O teclado foi bloqueado.
O cartão de memória está em uso.
Page 4

Sumário

Instruções iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Insira um cartão SIM e carregue a bateria. . . . . . . 4
Inserir um cartão Micro SD (cartão de memória) . . 6
Conectar ao seu PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Personalizar seu telefone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Função básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Usar as funções de chamada básicas . . . . . . . . . . . 8
Receber e enviar mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Digitar o texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gerenciar sua agenda do telefone. . . . . . . . . . . . . 11
Multimídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Media player. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gravador de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aplicativos de negócios. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Gerenciar seu calendário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ler E-books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gerenciamento de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Usar lista negra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verificar relógio mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conversor de moeda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aplicativos da Web e Java . . . . . . . . . . . . . . . .24
Browser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aplicativos Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Configurações de SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Configuração de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Restaurar configurações de fábrica. . . . . . . . . . . . .28
Segurança e precaução . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Precaução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Dicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Declaração de marca comercial . . . . . . . . . . . . . . .32
Informações sobre taxa de absorção específica. . . 32
Garantia limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Dicas e truques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Otimizando o desempenho da bateria do
seu Philips Xenium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sumário 3
Page 5

Instruções iniciais

Parabéns pela compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo seu produto e desfrutar
de tudo que a Philips tem a oferecer, registre seu produto em:
www. philips. com/mobilephones
Mais detalhes sobre seu produto, acesse:
www.philips.com/support
Observação:
Leia as instruções de segurança na seção "Safety & Precaution" antes de usar.

Insira um cartão SIM e carregue a bateria

Saiba mais sobre como instalar o cartão SIM e carregar a bateria para o primeiro uso.

Inserir o cartão SIM

Siga as etapas abaixo para inserir o cartão SIM. Lembre-se de desligar seu telefone celular antes de remover a tampa traseira.
4 Instruções iniciais
1
Remova a tampa traseira.
2
Retire a bateria.
Page 6
3
Insira o SIM 1/SIM 2.
4
Instale a bateria.
5
Recoloque a tampa traseira.

Carregar a bateria

Uma nova bateria está parcialmente carregada. O ícone de bateria no canto direito superior mostra o nível da bateria do status de carregamento.
Instruções iniciais 5
Page 7
Dicas:
Você pode usar o telefone enquanto ele estiver carregando.
Manter o carregador conectado ao celular quando a bateria estiver totalmente carregada não danifica a bateria. A única maneira de desligar o carregador é desconectá-lo, portanto, é recomendável usar uma tomada de acesso fácil.
Se você não pretende utilizar seu telefone durante vários dias, recomendamos que remova a bateria.
Se uma bateria totalmente carregada permanecer sem utilização, ela perderá a sua carga no decorrer do tempo.
Se uma bateria estiver sendo usada pela primeira vez, ou se ela não tiver sido usada por um longo período, pode demorar mais para recarregar.

Inserir um cartão Micro SD (cartão de memória)

Você pode aumentar a memória do seu telefone ao adicionar um cartão Micro SD.
1
Alinhe o seu cartão Micro SD com o slot. Coloque-o no lugar correto.
2
Para remover o cartão Micro SD, pressione-o para liberar.
6 Instruções iniciais

Conectar ao seu PC

O software de comunicação de dados (Mobile Phone Tools) oferece sincronização instantânea entre o telefone e seu computador. Você pode usar o software para a sincronização de dados entre o telefone e o PC, como agenda telefônica, calendário, mensagens SMS e arquivos de áudio/vídeo/imagens.

Instalar o MobilePhoneTools no seu PC

1
Insira o software de comunicação de dados fornecido na unidade de CD.
2
Execute o programa autorun.exe.
3
Faça as seleções conforme solicitado, e a instalação iniciará automaticamente.
Page 8

Conectando seu telefone ao PC

1
Conecte o telefone ao PC usando o cabo USB fornecido ou pelo Bluetooth.
2
Ao usar o cabo USB para conexão, selecione a porta COM do telefone.
3
No PC, clique duas vezes no ícone do MobilePhoneTools e, em seguida, o ícone de conectado será exibido.

Personalizar seu telefone

Personalize seu telefone para corresponder às suas preferências.

Definir hora e data

1
Na tela principal, vá para
Menu>Configurações>Geral>
2
Selecione Definir hora/data: Insira os dígitos desejados.
Hora e data.

Configurações de SIM

1
Verifique se o seu telefone está ligado. Digite o código PIN, se necessário.
2
Vá para Configurações>Configurações do
SIM
>Configuração de SIM duplo>configuração do SIM1/configuração do SIM2, Nomeie o cartão SIM
.
3
Vá para Configurações>Configurações do
SIM
>Configuração de modo para definir o
modo do SIM.
Observação:
O código PIN é pré-configurado e fornecido a você pela sua operadora de rede ou revendedor.
Se você digitar um código PIN incorreto por três vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado. Para desbloqueá­lo, você deve solicitar o código PUK à sua operadora.
Se você digitar um código PUK incorreto por dez vezes seguidas, o seu cartão SIM será bloqueado de modo permanente. Quando isso acontecer, entre em contato com a sua operadora de rede ou revendedor.

Perfis

Os perfis são definidos para vários cenários. Eles consistem em configurações de toque, volume, entre outras. Com perfis predefinidos, você pode ajustar facilmente as configurações para as chamadas recebidas e mensagens, conforme desejado.
1
Vá para Perfis, pressione , para ativar o
perfil.
2
Pressione L para modificar o toque, volume, entre outros. Para ativar o modo Reunião, mantenha pressionado na tela principal.
Observação:
Se você selecionar o modo de vôo, a conexão entre o telefone e a rede móvel será desativada.
#
Instruções iniciais 7
Page 9

Função básica

Usar as funções de chamada básicas

Aprender a fazer ou atender uma chamada e usar funções básicas de chamadas.

Fazer uma chamada

1
Digite o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione ) para desligar.
Dicas:
Em chamadas internacionais, pressione por alguns segundos
0
para inserir o sinal "+" do prefixo internacional.

Atender ou encerrar uma chamada

1
Pressione
(
(Pressione a tecla lateral de volume para ajustá-lo).
2
Pressione , para selecionar o modo automático.
3
Pressione ) para desligar.
Dicas:
Você pode usar os fones de ouvido fornecidos para atender ou encerrar uma chamada.
8 Função básica
para atender a chamada

Fazer uma conferência

Se for aplicável à rede, você pode fazer duas ou mais chamadas, ou fazer uma conferência.
1
Durante uma chamada, digite um número de telefone e, em seguida, pressione discar o número. O segundo número é discado.
2
A primeira chamada é colocada em espera neste momento.
3
Voc ê pod e press io nar L Opção>Conferência para conectar 2 chamadas.
4
Para encerrar a chamada, selecione
Opção>Encerrar uma/Encerrar todas.
( para

Usar a discagem rápida

Na tela principal, você pode chamar um número ao pressionar por alguns segundos um ícone numérico.
Para designar um contato a uma tecla de discagem rápida:
1
Selecione Configurações>Geral>Discagem
rápida
.
2
Escolha uma tecla numérica.
3
Pressione L para adicionar um número.
Page 10

Fazer uma chamada de emergência

Sem um cartão SIM no telefone, você pode pressionar R para fazer a chamada de emergência.
Na Europa, o número de emergência padrão é 112; no RU, é 999.

Receber e enviar mensagens

Você pode usar o menu Mensagens para enviar mensagens de texto e de multimídia.

Enviar uma mensagem SMS

1
Selecione Menu>Mensagens>Criar
Mensagem>SMS
2
Redija sua mensagem de texto.
3
Pressione , para enviar a mensagem.
.

Enviar uma mensagem MMS

1
Selecione Menu>Mensagens>Criar
Mensagem>MMS
2
Edite o conteúdo e pressione L\Opções para adicionar o conteúdo de multimídia (foto, áudio, anexo ou marcador de texto).
3
Pressione , para adicionar um contato.
.
4
Pressione , para enviar a mensagem de multimídia.
Observação:
Figuras protegidas por Copyright e o som não podem ser enviados por MMS.

Enviar um e-mail

1
Vá para Menu>Mensagens>E-mail>Contas de
e-mail>Opções>Nova conta
uma nova conta, pressione
2
Vá para Redigir e-mail, insira o endereço (Para), uma cópia (Cc), uma cópia oculta (Cco), assunto e anexo.
3
Edite o conteúdo do e-mail, selecione a Prioridade.
4
Pressione , para enviar o e-mail.
Observação:
Consulte o provedor de serviços de e-mail para a configuração do servidor de e-mail.
. Após configurar
para ativá-la.
,

Receber e-mails

Selecione E-mail>Enviar e receber, você pode receber e-mails na Internet.
Função básica 9
Page 11
Para receber e-mails automaticamente:
1
Vá para Menu>Mensagens>E-mail>Contas de
e-mail>Opções>Configurações avançadas.
2
Vá para Configurações de conta>Intervalo de verificação para definir o intervalo de tempo, e sua caixa de e-mail será verificada automaticamente após cada intervalo de tempo.

Digitar o texto

Seu celular aceita vários métodos de entrada de texto, incluindo entrada em T9, inglês, numérica e de símbolo.
Teclado virtual:
Teclas/teclado virtual
#
#
* *
10 Função básica
Função
Pressione levemente para selecionar o método de entrada.
Pressione por alguns segundos para selecionar o idioma de entrada.
Digita símbolos e pontuações.
Pressione por alguns segundos para ativar ou desativar o T9 em inglês.
0
R Exclui o símbolo anterior. L Selecione o símbolo
,
Observação:
Dependendo do idioma que você selecionou para o seu telefone, os métodos de entrada aceitos podem variar.
Introdução dos métodos de entrada:
Método de entrada
Entrada em inglês
Insere um espaço.
correspondente na tela. Selecionar ou confirmar símbolo.
Função
Pressione as teclas que estão marcadas com a letra que você deseja digitar. Pressione uma vez para obter a primeira letra na tecla, pressione duas vezes rapidamente para obter a segunda letra e assim por diante até que a letra desejada seja exibida na tela.
Page 12
Entrada T9
®
de
texto previsto
Entrada numérica
Inserção de traços
Basta pressionar uma vez a tecla correspondente a cada letra, para formar uma palavra: Os toques de tecla são analisados e a palavra sugerida pelo T9 janela pop-up.
®
é exibida na
Pressione a tecla numérica para digitar um número.
Pressione as teclas correspondentes aos traços necessários de acordo com a sequência para obter o caractere desejado. O método de inserção de traços classifica um caractere chinês em 5 traços básicos: (horizontal, vertical, caindo para a esquerda, caindo para a direita e de cima para baixo) assim como um traço especial. Quando o traço que você precisa não corresponder aos 5 traços básicos, substitua-os pelos traços especiais.

Gerenciar sua agenda do telefone

Saiba mais sobre a função básica de agenda do telefone.

Adicionar novo contato

Método um:
1
Na tela principal, digite um número, selecione um local. (Para SIM1/Para SIM2/Para o telefone).
2
Salve o número e adicione os detalhes, conforme desejado.
3
Pressione , para terminar de salvar.
Método dois:
1
Vá para Contatos.
2
Pressione L Opções >Adicionar para adicionar um novo contato.
Dicas:
Em contatos na agenda do telefone inteligente, você pode adicionar as informações detalhadas, como número da re sidência, número do escritório, imagens de contato e toques.

Pesquisar um contato

1
Vá para Contatos.
2
Há cinco agendas telefônicas acima da lista: tudo, Telefone, SIM1, SIM2 e Grupos.
Função básica 11
Page 13
3
Pressione a tecla de navegação < ou > para selecionar uma agenda desejada.
4
Digite as primeiras letras do nome na barra de pesquisa. (Por exemplo, em “João Silva” digite JS).
5
Selecione o contato na lista.

Gerenciar seus contatos

Você pode copiar ou mover os contatos do cartão SIM para o telefone, ou excluir os contatos. Vá para
Contatos>Opções>Configurações da agenda telefônica
para selecionar a opção desejada.
1
Definir grupo:
Você pode agrupar seus contatos em diferentes grupos. Para grupos diferentes, você pode usar toques diferentes para identificação e enviar mensagens para um grupo.
2
Adicionar contatos a um grupo:
-
Vá para Contatos, pressione a tecla de navegação
-
Em Grupos, pressione , para adicionar membros no grupo.
12 Função básica
< ou > para selecionar Grupos.

Meu vCard

Você pode enviar suas informações de contato pelo Meu vCard.
Editar meu cartão:
1
Vá para Contatos>Opções>Configurações
da agenda telefônica>Meu vCard>Editar meu cartão.
2
Editar o conteúdo.
3
Pressione , para salvar o conteúdo.
Enviar meu cartão:
1
Vá para Contatos>Opções>Configurações
da agenda telefônica>Meu vCard>Enviar meu cartão.
2
Selecione Como SMS/Como MMS/Como E-mail/Via bluetooth para enviar o cartão.
Page 14

Números especiais

Você pode manter uma lista de números úteis no seu telefone, como seus próprios números, números de serviços, correio de voz e números de emergência.
Vá para Contatos>Opções>Configurações da
agenda telefônica>
Função
Número do proprietário do SIM1/SIM2
Número de discagem do serviço do SIM1/SIM2
Número de SOS do SIM1/ SIM2
Números especiais:
Definição
Edite o número do telefone e o nome.
Entre em contato com a operadora da rede para obter mais informações.
Edite o número de telefone de emergência.
Função básica 13
Page 15

Multimídia

Media player

Salve arquivos de música MP3, AAC, AAC+, Midi, AMR, WMA e WAV na pasta e cartão de memória.

Tocar música

1
Vá paraMedia player>Reprodutor de músicas>Faixas, selecione a música desejada na pasta.
2
Usando as seguintes teclas para controlar a reprodução:
Função Definição
,
<
>
R Retorna ao menu anterior.
)
14 Multimídia
Iniciar ou Pausar a reprodução. Pressione a tecla de navegação < para
selecionar a faixa anterior. Pressione a tecla de navegação > para
selecionar a próxima faixa. Pressione a tecla lateral de volume para
ajustá-lo.
Vai para a tela principal.
Áudio no seu telefone

Configurações do reprodutor

Vá para Reprodutor de músicas>Configurações:
Mostrar letras: Salve os arquivos .lrc com o
mesmo nome na mesma pasta, e as letras serão exibidas durante a reprodução deste arquivo de áudio.
Modo skin: Seleciona o seu skin desejado.
Adicionar à lista de reprodução: Gerenciar
sua lista de reprodução.
Adicionar à lista de toques: Adicione seus
arquivos de áudio preferidos à lista de toques.
Modo de reprodução:
-
Repetir uma: tocar o arquivo atual repetidamente.
-
Repetir tudo: tocar todos os arquivos da pasta repetidamente.
-
Misturar e repetir: Toca de modo aleatório os arquivos de música e repeti-los.
-
Misturar: Toca de modo aleatório os
arquivos de música na pasta.
Equalizador: Selecione o estilo adequado às
suas músicas.
Informações: Exibe as informações detalhadas
de arquivos de áudio.
Page 16
Para desligar o reprodutor de música na tela principal.
Pressione )
Observação:
Enquanto ouve música, ajuste o volume para um nível moderado. A exposição contínua ao alto volume pode prejudicar a audição.
E , em seguida, ,.

Câmera

Saiba mais sobre a função da câmera. Permite que você fotografe conforme o desejado, usando o telefone.

Tirar uma foto

1
Vá para Menu>Câmera e selecione o modo de câmera.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
Pressione a tecla de navegação < ou ajustar o brilho.
3
Pressione , para tirar uma foto.
4
Pressione R para sair.
Dicas:
Todas as fotos tiradas são salvas em Meus arquivos>Telefone ou Cartão de memória>Imagens.
> para

Exibir fotos

Vá para Media player>Visualizador de imagens,
1
Exibir fotos: pressione a tecla de navegação < ou para selecionar uma foto.
2
Ampliar e reduzir o zoom em fotos: pressione a tecla lateral de volume para ampliar ou reduzir o zoom de uma foto. Após ampliar o zoom em uma foto, pressione a tecla de navegação para ajustar a foto.
3
Girar fotos: pressione , para girar uma foto.
4
Definir como papel de parede em tela inteira: pressione L.
+, -,
<
ou
>

Configurações da câmera

Ao utilizar a câmera, pressione L para selecionar as configurações:
Ícone Opção Função
Álbum de fotos
Tamanho da imagem
Qualidade da imagem
Exibe as fotos que você tirou.
Seleciona o tamanho da imagem.
Define a qualidade da imagem.
Multimídia 15
>
Page 17
Flash
Disparador automático
Modo de captura Balanço do
branco Modo de cena
Armazenamento
Efeitos
Som do disparador
Antitremulação
Restaurar padrão
16 Multimídia
Usa o flash para aumentar o brilho.
Seleciona um intervalo de tempo para fotografia automática.
Troca o modo da foto. Remove os efeitos das
cores nas bordas. Seleciona uma cena
para tirar uma foto. Seleciona o local
padrão de armazenamento.
Adiciona efeitos especiais às fotos.
Ajusta o som do disparador.
Seleciona uma banda para evitar os impactos em fotos provocados por tremulações de fontes de luz.
Restaura as configurações padrão.

Gravador de vídeo

Saiba mais sobre a função do gravador de vídeo. Permite que você grave um vídeo conforme o desejado, usando o telefone.

Gravar um vídeo

1
Vá para Menu>Câmera e selecione o modo de gravador de vídeo.
2
Foque a lente no objeto a ser fotografado.
-
Pressione a tecla de navegação < ou
> para
ajustar o brilho.
3
Pressione , para gravar um vídeo.
4
Pressione R para sair.
Dicas:
Todos os vídeos gravados são salvos em Meus arquivos>Telefone ou Cartão de memória>Vídeos.

Reproduzir um vídeo

Vá para Media player>reprodutor de vídeos,
1
Pressione , para iniciar ou pausar a reprodução de um vídeo.
2
Pressione a tecla de navegação < ou > retroceder ou avançar.
3
Pressione * para visualizar na tela inteira.
4
Pressione R para sair.
Page 18

Configurações do gravador de vídeo

Ao utilizar a câmera, pressione a tecla * para alternar entre o modo de tela inteira e o modo normal. Outras configurações, consulte Configurações da câmera na página 15.

Rádio FM

Saiba mais sobre sintonizar programas de rádio usando um rádio FM.

Sintonizar uma estação de rádio

1
Conecte o fone de ouvido fornecido no seu telefone.
2
Vá para Media player>Rádio FM, pressione L
Opções>Predefinições automáticas. Ele
começa a varredura automaticamente e salva os canais disponíveis.
3
Pressione a tecla de navegação + para ativar a pesquisa automática e, em seguida, pressione a tecla de navegação estação.
4
Pressione a tecla de navegação - para desligar o rádio FM.
< ou > para selecionar uma

Configurações de rádio FM

Vá para Opções>Configurações:
Som de fundo: Continua a reprodução após
sair da rádio FM.
Alto-falante: permite ouvir o rádio pelo alto-
falante.
Formato de gravação: Seleciona o formato da gravação.
Qualidade de áudio: Seleciona a qualidade do áudio.
Armazenamento da gravação: Seleciona o
local padrão de armazenamento do arquivo da gravação.
Efeito do canal: Seleciona o efeito do canal.
Para desligar o rádio FM na tela principal. Pressione ) e, em seguida, pressione
,.
Multimídia 17
Page 19

Grava programas de rádio

Você pode gravar um programa de rádio enquanto o ouve.
1
Vá para L Opções>Gravar ou pressione , ao ouvir o rádio para começar a gravar.
2
Pressione R para interromper a gravação e editar o nome do arquivo.
3
Pressione , para salvar o arquivo.
Dicas:
Os arquivos gravados são salvos em Meus arquivos>Telefone ou Cartão de memória>Áudio.
18 Multimídia
Page 20

Aplicativos de negócios

Gerenciar seu calendário

Você pode criar a sua lista de tarefas e realizar um planejamento no seu calendário.

Criar a sua lista de tarefas

1
Vá para Ferramentas>Calendário selecione uma data e pressione L
.
tarefa
2
Editar configurações do lembrete.
3
Pressione , para salvar a tarefa.
4
Para alterar a sua lista de tarefas, selecione a tarefa e, em seguida, pressione L para editar a tarefa.

Verificar sua lista de tarefas

Você pode verificar sua lista de tarefas em exibições semanais ou mensais. Vá para
Ferramentas>Cal
verificar sua lista de tarefas.

Verificar o calendário

Vá para Calendário, você pode verificar o calendário.
Opções>Adicionar
Opções
endário, pressione , para

Alarme

Saiba mais sobre como definir e usar um alarme. Você pode definir até cinco alarmes.

Definir um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Pressione L para editar o alarme.
3
Pressione , para salvar a configuração.
para ativar o alarme, pressione
,

Desativar um alarme

1
Vá para Ferramentas>Alarme.
2
Selecione o alarme que você deseja desativar.
3
Pressione , para desativar o alarme
.

Interromper um alarme

Quando o alarme tocar,
Selecione Parar: O alarme será interrompido. Ou vire seu telefone para silenciar o alarme.
Selecione Soneca: O alarme soará novamente após o intervalo de
Soneca (minutos) definido.
Aplicativos de negócios 19
Page 21

Bluetooth

Seu telefone pode se conectar a um dispositivo Bluetooth compatível para troca de dados.

Conectar-se a um dispositivo Bluetooth

1
Vá para Bluetooth>Liga/Desliga e ative a função Bluetooth.
2
Selecione Localizar dispositivos, uma lista de dispositivos Bluetooth disponíveis será exibida.
3
Selecione o dispositivo ao qual deseja se conectar.
4
Digite a sua senha Bluetooth para iniciar o emparelhamento (0000, como padrão). O emparelhamento é realizado se a sua solicitação de emparelhamento for aceita pela outra parte.

Enviar arquivos por Bluetooth

1
Vá para Meus arquivos, selecione o arquivo que deseja enviar.
2
Pressione L Opções>Enviar>Via Bluetooth.
3
Selecione um dispositivo.
4
Pressione
20 Aplicativos de negócios
para iniciar o envio do arquivo.
,

Receber arquivos pelo Bluetooth

1
Vá para Bluetooth>Configuração para ativar o Bluetooth.
2
Digite a senha e aceite a solicitação.
3
Todos os arquivos recebidos são salvos em
Meus arquivos>Telefone ou Cartão de
>Outros.
memória
Dicas:
Se você não usar o recurso Bluetooth por algum tempo, deve desativá-lo para economizar bateria.

Ler E-books

Você pode ler E-books (arquivo .txt) no seu telefone.

Começar a ler um E-book

1
Vá para Ferramentas>Leitor de texto.
2
Selecione o arquivo .txt que você deseja ler.
3
Pressione , para começar a ler.
Vá para
Opções>Configurações>Codificação,
selecione a codificação adequada ao seu idioma.
Page 22

Configuração de leitura

Vá para Opções, você pode configurar o seguinte:
Localizar: Localizar palavras específicas no
arquivo.
Adicionar favorito: Adicionar página atual ao
favorito.
Ir para o favorito: Leia a página salva como
favorito.
Configurações: Definir tamanho da fonte, rolar
tela automaticamente ou ler E-book em tela inteira.

Gerenciamento de arquivos

Saiba mais sobre como usar e gerenciar seus arquivos e pastas.

Usar seus arquivos

1
Definir uma foto como uma imagem de contato:
-
Abra Meus arquivos>Figuras, selecione
uma foto.
-
Pressione LOpções>Usar como>Papel
de parede, protetor de tela
de contato
.
ou Imagem
2
Definir um arquivo de áudio como toque:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Usar ums>Para a lista de toques.
-
Vá para Perfis>Geral>Opções>Toque para selecionar os arquivos de áudio necessários.
Dicas:
Para definir fotos que você tirou como imagem de contato, o tamanho dos arquivos deve ser menor que 200K.

Compartilhar seus arquivos

Você pode compartilhar seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo com outras pessoas via MMS, e-mail ou Bluetooth.
1
Selecione seus arquivos de fotos, áudio ou vídeo desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.
Dicas:
Para enviar uma mensagem de multimídia, o tamanho da mensagem deve ser menor que 100K.
Aplicativos de negócios 21
Page 23

Gerenciar seus arquivos

Você pode copiar, transferir ou excluir um arquivo em uma pasta.
1
Abra uma pasta, Pressione L Opções>Selecionar
para entrar na lista de várias seleções.
vários
2
Pressione , para Marcar ou Desmarcar.
3
Vá para Opções para concluir a cópia, transferência ou exclusão.
Observação:
Os arquivos de vídeo e de áudio, bem como imagens, inseguros não devem ser salvos no seu telefone.

Usar lista negra

Saiba mais sobre como definir a lista negra; você pode rejeitar as chamadas ou mensagens recebidas dos itens incluídos na lista negra.

Ativar lista negra

1
Vá para Configurações>Configurações de chamada>Lista negra>Modo.
2
Pressione , para ativar a função de lista negra.
22 Aplicativos de negócios

Adicionar um número de telefone à lista negra

1
Vá para Lista negra>Número da lista negra.
2
Edite a lista negra, adicione contatos inserindo um número de telefone ou selecione um contato da agenda.

Verificar relógio mundial

Você pode exibir dois relógios na tela principal: um com o horário local, o outro com horário do exterior.

Ajustar relógio mundial

Vá para Configurações>Geral>Hora e
data>R
elógio mundial,
1
Em Configurações locais/Configurações
estrangeiras
para selecionar uma cidade.
2
Pressione L Opções para ativar/desativar o
Horário de verão.
3
Em Alternar local/estrangeiro, pressione , para alternar o relógio.
Observação:
Alarmes, lembretes, eventos programados dependem do fuso horário.
, pressione a tecla de navegação < ou >
Page 24
Calculadora
Use o teclado numérico na tela para calcular.

Conversor de moeda

1
Vá para Ferramentas>Conversor de moeda, insira a taxa.
2
Digite a soma de dinheiro em Local. Pressione
para confirmar.
,
Observação:
O resultado da calculadora é somente indicativo.
Aplicativos de negócios 23
Page 25

Aplicativos da Web e Java

Browser

Você pode usar esta função para navegar na Internet. Consulte o operador da rede para obter a inscrição no serviço, informações da conta de dados e configurações de WAP.

Acessar sites da Web

1
Vá para Browser>WAP>Insira o endereço, digite os sites desejados.
2
Pressione L Opções>Concluído para acessar o site da Web.

Definir página inicial

1
Vá para Browser, navegue até um site da Web.
2
Selecione Opções, salve o site atual como a Página inicial. Você pode definir sites que você usa com frequência como página inicial.

Adicionar favoritos

1
Vá para Browser, navegue até um site da Web.
24 Aplicativos da Web e Java
2
Selecione Opções, adicione o site atual aos favoritos. Você pode adicionar seus sites prediletos aos favoritos.

Aplicativos Java

Saiba como usar aplicativos e jogos Java. Seu telefone é pré-carregado com alguns jogos e aplicativos Java.

Instalar jogos Java

1
Conecte seu telefone a um PC pelo cabo USB fornecido.
2
Salve o arquivo .jar em Meus arquivos>Outros.
3
Instale os jogos Java.

Jogar com jogos Java

1
Vá para Aplicativos>Java.
2
Selecione um jogo na lista.
3
Pressione
Observação:
Para executar alguns aplicativos Java (software terceiro confiável) no seu telefone, pode ser que você precise ajustar as configurações Java. Pressione Opções>Configurações.
Iniciar para começar a jogar.
,
Page 26

Configurações Java

Vá para Aplicativos>Java>Configurações Java.
Função
Áudio Java Luz de
fundo Java Vibração
Java Selecionar
SIM Perfil do
SIM1/SIM2 Java
Tamanho de heap
Definição
Defina o nível o volume. Ligar ou desligar a luz de fundo.
Ativar ou desativar a vibração.
Selecionar SIM1 ou SIM2.
Selecione uma rede Java (dependente de inscrição no serviço).
Exibir o tamanho máximo permitido para a memória Java.
Aplicativos da Web e Java 25
Page 27

Configurações

Configurações de SIM

Ícones
Configuração de SIM duplo
SIM primário O SIM padrão é o SIM1.
Configuração do SIM1/SIM2
Configuração de modo
Perguntar quando ligado

Geral

Função
Hora e data Ligar/desligar
automaticamente
26 Configurações
Definição Alterar configurações do slot do
cartão SIM.
Por padrão, você recebe serviços pelo SIM primário. Você pode selecionar o SIM1 ou o SIM2 como o cartão primário.
Defina o nome do cartão SIM.
Selecione o SIM simples/duplo aberto.
Exibir tela de configuração de modo ou não ao ligar o telefone.
Definição Define o relógio do telefone. Definir horário para ligar/
desligar automaticamente.
Idiomas
Exibição
Discagem rápida
Status da memória
Teclas rápidas
Atalho

Sons

Função
Toque
Volume Tipo de alerta
Seleciona um idioma para o seu telefone.
Seleciona o papel de parede, temas, duração da luz de fundo e outras informações de exibição.
Chamar um contato mantendo pressionada uma tecla numérica.
Verificar o volume de informações da memória de outro armazenamento de memória.
Definir menu das teclas de navegação.
Define o menu de teclas de atalho.
Definição Selecionar um toque para
chamadas e mensagens recebidas. Ajustar o volume de toques. Selecionar o tipo de alerta.
Page 28
Som do disparador
Bateria fraca
Selecionar sons do disparador da câmera.
Selecionar se um tom de aviso é emitido quando o nível da bateria estiver baixo.

Rede

Função
Selecionar rede
Redes preferenciais
Definição Selecione a rede para o seu
telefone (dependente da assinatura do serviço). Recomenda-se Automático.
Seleciona a sua rede desejada.

Configuração de chamadas

Função
Configurações de chamada (SIM1/SIM2)
ID de chamada Selecione ocultar/enviar ID da
Chamada em espera
Definição Definir serviços de chamada.
chamada (definir por rede). Ativar/desativar chamada em
espera.
Desvio de chamadas
Bloqueio de chamadas
Desvia chamadas recebidas para a sua caixa postal ou outro número de telefone.
Define limites para a suas chamadas recebidas e efetuadas.
Troca de linha Trocar entre a Linha1 e a Linha2.
Discagem prevista
Lista negra
Rediscagem automática
Número IP
Mostrador de hora de chamada
Lembrete da hora da chamada
Rejeitar por SMS
Faz uma pesquisa rápida e lista o número do telefone ao inserir um número na tela principal.
Seleciona o modo e o número da lista negra.
Continua rediscando o número que falhou ao completar a ligação.
Adiciona o número IP atual aos números de saída. (depende da rede, disponível somente na China.)
Exibe ou não a hora da chamada.
Envia um lembrete uma vez ou repetidamente, após o intervalo de tempo da chamada.
Rejeita a chamada enviando um SMS para o número.
Configurações 27
Page 29

Segurança

Função
Configuração de privacidade
Aplicativos protegidos
Senha do aplicativo
Configurações de segurança do SIM1/SIM2
Bloqueio do telefone
Bloqueio automático do teclado
28 Configurações
Definição Este menu permite que você use
senhas para proteger seu cartão SIM, telefone e informações armazenadas no telefone.
Selecione para proteger suas Mensagens/Contatos/Exibir chamadas .
Define a senha para exibir seus aplicativos protegidos.
Define as configurações de segurança do código SIM1/SIM2 PIN/PIN2. (O código PIN é fornecido pela operadora da rede.)
Define a proteção de senha para o seu telefone. Você deve digitar a senha sempre que ligar o telefone (1122 como padrão).
Define um intervalo de tempo ocioso para que o teclado seja bloqueado automaticamente.
Mudar senha
Gerenciador de certificados
Altera a senha de bloqueio do telefone.
Exibe o certificado de autoridade e o certificado do usuário.

Restaurar configurações de fábrica

Restaura suas configurações de telefone aos valores padrão. Você deve digitar a senha do telefone (0000 como padrão).
Page 30

Segurança e precaução

Precaução

Mantenha seu telefone fora do alcance de crianças.

Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de crianças. Pequenas peças podem provocar sufocamento ou lesões sérias, se ingeridas.

Ondas de rádio

Seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na frequência GSM (850/900/1.800/1.900MHz). Verifique com o fabricante do seu veículo se o equipamento eletrônico usado no veículo não será afetado pela energia de rádio.

Sempre desligue o telefone...

Desligue o telefone quando estiver em uma aeronave. O uso de
telefones celulares em uma aeronave pode colocar a operação da aeronave em risco, pode interferir na rede de telefonia móvel e tambm pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros médicos e qualquer local em que você esteja próximo a equipamentos médicos.
Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por exemplo, postos de gasolina e também áreas em que o ar contenha
partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo transportando produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de petróleo). Em áreas como pedreiras ou outras áreas onde operações de dinamitação estejam em andamento.

O telefone celular e seu carro

Evite utilizar seu telefone enquanto dirige e siga todas as regulamentações que restringem o uso de celulares enquanto
dirige. Use acessórios de modo que as mãos estejam livres para aumentar a sua segurança, quando possível. Verifique se seu telefone e o kit de carro não estão bloqueando air bags ou outros dispositivos de segurança acoplados ao seu carro.

Manipule seu telefone cuidado samente e de modo sensato

Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone,
recomenda-se usá-lo na po sição operacional normal.
Não exponha o telefone a temperaturas altas.
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmido , desligue-o, remova a bateria e deixe-os secar por 24 horas antes de reutilizá-los.
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.
Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao sol (por exemplo, atrás de uma janela ou de um para-brisa), a temperatura da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso, tome cuidado ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um ambiente com temperatura acima de 40° C.

Proteja as baterias contra danos

Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer
outro acessório pode danificar seu telefone e representar riscos, além de anular ou invalidar todas as garantias do seu telefone Philips. O uso de um tipo incorreto de bateria também pode causar uma explosão. Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas por um técnico qualificado e que elas sejam substituídas por peças originais da Philips.
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
Use somente o carregador especificado.
Não incinere as baterias.
Não deforme nem abra a bateria.
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso) provoquem curto-circuito nos contatos da bateria.
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60° C ou 140° F), alto índice de umidade ou corrosão.

Cuidado ambiental

Lembre-se de observar a regulamentação local a respeito do
descarte de material de embalagem, baterias gastas e telefones usados e procure encaminhá-los para reciclagem. A Philips marca a bateria e a embalagem com símbolos padronizados, visando promover a reciclagem e o descarte apropriado do lixo final.
:O material de embalagem com este símbolo é reciclável. :Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional
associado de recuperação e reciclagem de embalagens.
:O material plástico é reciclável (também identifica o tipo de plástico)
Segurança e precaução 29
Page 31
Marcação WEEE no DFU: “Informações ao consumidor” Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X" estiver anexado a um produto, significa que o produto é regido pela Diretiva Europeia 2002/96/EC. Informe-se sobre o sistema de coleta separada local para
produtos elétricos e eletrônicos. Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto com o restante do lixo comum. O descarte correto de produtos usados
ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. Proíbe-se qualq uer desvio contrrio à legislação vigente.

Dicas

Marcapassos

Se você tiver um marcapasso:
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso quando o telefone estiver ligado, assim, você evitará possíveis interferências.
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar uma potencial interferência.
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.

Aparelhos auditivos

Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o fabricante do aparelho auditivo para saber se seu dispositivo é suscetível a interferências de telefone celular.

Como prolongar a vida útil da bateria do seu telefone

Para que o seu celular funcione corretamente, é fundamental haver carga suficiente da bateria. Para fins de economia de energia, faça o seguinte, se aplicável:
Desligue a função de Bluetooth do seu telefone.
30 Segurança e precaução
Defina o nível e a duração de luz de fundo do seu telefone para um valor baixo.
Ative o bloqueio de teclado automático, desative os sons de tecla, vibração por choque ou al ertas de vibração.
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu telefone continuará a procurar a conexão GPRS e gastará toda a sua bateria.
Desligue seu telefone se não houver cobertura. Caso contrário, o telefone continuará a procu rar a rede e gastará toda a sua bateria.

Solução de problemas

O telefone não liga

Remova/reinstale a bateria. Em seguida, carregue o telefone até que o ícone da bateria pare de pesquisar. Desconecte o carregador e tente ligar o celular.

O mostrador exibe BLOQUEADO qu ando você liga o telefone

Alguém tentou usar o seu telefone mas desconhecia o código PIN e o código de desbloqueio (PUK). Entre em co ntato com o seu prestador de serviços.

O mostrador exibe falha de IMSI

Este problema está relac ionado à sua assinatura. Entre em contato co m a sua operadora.

Seu telefone não retorna para a tela inativa

Pressione por alguns segundos a tecla de desligar ou desligue o telefone, verifique se o cartão SIM e a bateria estão instalados corretamente e ligue-o novamente.

O símbolo de rede não é exibido

A conexão com a rede foi perdida. Ou você está em uma área de sombra de rádio (em um túnel ou entre edifícios altos) ou está fora da área de cobertura da rede. Tente de out ro lugar, tente se conectar novamente à rede (especialmente quando estiver fora do país), verifique se a antena está no local, caso o seu celular tenha uma antena externa, entre e m contato com a sua operadora de rede para obter assistência/ informações.
Page 32

O mostrador não responde (ou o mostrador responde lentamente) aos pressionamentos de tecla

O mostrador responde mais lentamente a temperaturas muito baixas. Isso é normal e não afeta a operação do telefone. Dirija-se a um local mais quente e tente novamente. Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.

A bateria parece estar esquentando demais

Você pode estar usando um carregador que não foi projetado para uso com o seu telefone. Certifique-se de usar os acessórios originais da Philips fornecidos com o seu telefone.

Seu telefone não exibe os números das chamadas recebidas

Este recurso depende de rede e assinatura. Se a rede não envia o número da pessoa que chamou, o telefone exibirá Chamada 1 ou Retido. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.

Você não consegue enviar mensagens de texto

Algumas redes não permitem trocas de mensagem com outras redes. Primeiro, verifique se você inseriu o número da sua central de SMS, ou entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas sobre esse assunto.

Você não consegue receber e/ou armazenar imagens JPEG

Uma imagem pode não ser aceita pelo seu celular se for muito grande, se o nome for muito longo ou se não estiver no formato de arquivo correto.

Parece que você perdeu algumas chamadas

Verifique as suas opções de desvio.

Ao carregar a bateria, o ícone de bateria não exibe barra e o contorno está piscando

Carregue a bateria somente em um ambiente em que a temperatura não esteja abaixo de 0° C (32° F) ou acima de 50° C (113° F). Se não for este o caso, entre em contato com o fornecedor do seu telefone.

O mostrador exibe falha de SIM

Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.

Ao tentar usar um recurso no menu, o mostrador exibe NÃO PERMITIDO

Alguns recursos dependem da rede. Portanto, eles estarão disponíveis somente se a sua rede ou assinatura aceitá-los. Entre em contato com a sua operadora para obter informações detalhadas sobre este assunto.

O mostrador exibe INSIRA SEU CARTÃO SIM

Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, seu cartão SIM pode estar danificado. Entre em contato com a sua operadora.

A autonomia do seu telefone parece ser menor do que a indicada no guia do usuário

A autonomia está vinculada às suas configurações (por exemplo, volume da campainha, duração da luz de f undo) e aos recursos que você usa. Para aumentar a autonomia, e sempre que possível, você deve desativar os recursos que não utiliza.

Seu telefone não funciona bem no seu carro

Um carro contém peças metálicas que absorvem ondas eletromagnéticas que podem afetar o desempenho do telefone. Um kit para carro é disponibilizado com uma antena externa e permite que você faça chamadas sem manusear o aparelho.
Observação:
Verifique com as autoridades locais se você pode ou não usar o telefone enquanto dirige.

Seu telefone não está carregando

Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos para pré-carregar (até 5 minutos em alguns casos), antes do ícone de carregamento ser exibido na tela.

A imagem capturada com a câmera do telefone não está nítida

Certifique-se de que ambos os lados da lente da câmera estejam limpos.
Segurança e precaução 31
Page 33

Declaração de marca comercial

®
T9
JAVA JAVA é marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ é uma marca registrada de
Philips PHILIPS e PHILIPS’ Shield Emblem são marcas

Informações sobre taxa de absorção específica

Normas internacionais
ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e fabricado de modo a não exceder os limites de exposição a energia de radiofrequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais recomendações foram estabelecidas pela Comissão Internacional sobre Proteção contra Radiação Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de Engenheiros Eletrici stas e Eletrônicos (IEEE), que preveem uma margem de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas, sem importar idade e condição de saúde. As recomendações de exposição para celulares usam uma unidade de medição conhecida como Taxa de Absorç ão Específica (SAR). O limite de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo público em geral é de
kg em média por 1 grama de tecido
cabeça. Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação
recomendadas com o celular transmitindo sob seu maior nível de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas. Embora
T9 ® é uma marca registrada da Nuance Communications, Inc..
Telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suécia, e licenciada para Philips.
registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V., fabricadas pela Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. Sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V..
2,0 W/kg em média por 10 gramas de teci do e de 1,6 W/
segundo a norma IEEE 1528 para a
32 Segurança e precaução
a SAR seja determinada no maior nível de potência certificado, os níveis reais de SAR do celular durante a operação estão em geral abaixo do val or mín imo d e SAR. Isso se dev e ao f ato de que o telef one é proje tado para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência necessária para alcançar a rede. Em geral, quanto mais perto o usuário estiver de uma antena de estação base, menor será a saída de potência. Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos telefones e nas diversas posições, todos eles atendem às normas de proteção internacionais relacionadas à exposição a ondas de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium X523 no teste de conformidade com a norma foi de 1,21W/kg, segundo a recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a duração das chamadas de celulares ou us ar um fone de ouvido. A finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e do corpo.

Garantia limitada

1.
O que esta garantia limitada cobre? A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou "Você") que este é um produto de telefonia celular da Philips e que todos os acessórios originalmente fornecidos pela Philips no pacote de vendas ("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no acabamento sob condições de uso normais em conformidade com as instruções operacionais e de acordo com os termos e as condições a seguir. Esta garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de Produtos adquiridos e usados no país original da compra. A garantia limitada é válida somente no país determinado pela Philips para venda d o produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada? O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO a partir da data da compra do Produto documentada pelo recibo de compra. A garantia limitada da bateria recarregável original da Philips se estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de
defeitos nas peças e no acabamento durante o período de garantia
limitada?
Page 34
Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante autorizado, a seu critério, reparará ou substituirá, sem cobrança adicional pelas peças ou pelo serviço prestado, um Produto com defeito material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e devolverá esse Produto reparado ou substituído ao Consumidor em perfeitas condições de uso. A Philips reterá as peças, os módulos ou os equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia limitada para o saldo do período de garantia limitada original ou por 90 (noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição, considerando­se o período mais longo O reparo ou substituição do Produto, a critério da Philips, é sua única solução.
4.
O que não é coberto por esta garantia limitada?
Esta garantia limitada não cobre: a) Produtos sujeitos a mal uso, acidentes, despacho ou outros danos
físicos, instalação inadequada, manuseio operacional anormal, negligência, inundação, incêndio, entrada de água ou outro líquido; ou b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações por qualquer pessoa não autorizada pela Philips; ou c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por condições de sinal, confiabilida de da rede ou sistemas de cabos ou antena; ou d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com produtos ou acessórios que não sejam da Philips; ou e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de série do produto ou o número de série eletrônico tenham sido removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou
f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora do país original da compra, ou usados para fins comerciais ou institucionais (incluindo, entre outros, Produtos usados para fins de aluguel); ou
g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi alterado ou está ilegível. h) Desgaste normal pelo uso ou Força Maior.
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia?
a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre em contato com o escritório local da Philips para saber a local ização do centro de serviço autorizado mais prximo. b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips não se responsabiliza por danos ou perda do cartão SIM ou de dados contidos nele.
c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia limitada, ou caso esta garantia limitada não seja aplicável, seja nula ou inválida devido a termos e condições nela definidos, o Consumidor será cobrado pelo custo do reparo ou da substituição do Produto e de todos os outros custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição do Produto.
d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recibo válido de compra que identifique claramente o local de compra, a data de compra, o modelo do Produto e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Esta garantia é o acordo integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS ANTERIORES E NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM MODIFICADAS PELO ACORDO, A PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO) E ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM DETERMINADO FIM. A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DA NOS RELATIVOS A OU ORIUNDOS DA COMPRA OU DO USO DO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO DIREITO REIVINDICADO (POR EXEMPLO, CONTRATO OU ATO ILÍCITO), NÃO DEVE EXCEDER O PREÇO DE COMPRA ORIGINAL PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUMA A PHILIPS SE RESPONSABILIZARÁ POR DANOS PUNITIVOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO, PERDA DE TEMPO,
Segurança e precaução 33
Page 35
INCONVENIÊNCIA, PERDA COMERCIAL, PERDA DE LUCRO, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS, INVESTIMENTOS, DANOS AO BEM-ESTAR OU À REPUTAÇÃO, OU PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS) RESULTANDO DE COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI, ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ESTAS LIMITAÇÕES DEVEM SER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO ESSENCIAL DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o Consumidor e a Philips no que diz respeito a este Produto de telefonia celular, e anula todos os acordos anteriores entre as partes, verbais ou por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes com relação ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora, varejista, representante, comerciante, empregado, desta, ou empregado da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia limitada e você não deve confiar em tais representações. Esta garantia limitada não afeta os direitos estatutários do Consumidor sob a legislação nacional aplic ável em vigor.

Declaração de conformidade

Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhe n 518057 China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Xenium X523
Philips GSM/GPRS 850/900/1800/1900 Número TAC: 8675 9300
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade com os seguintes Padrões:
34 Segurança e precaução
SEGURANÇA: EN 60950-1:2006+A11:2009 SAÚDE: EN 50360:2001
EN 62209-1:2006 EN 62209-2:2010
EMC: ETSI EN301 489-1 v1.8.1
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1 ETSI EN 301 489-17 v2.1.1
ESPECTRO: ETSI EN 301 511 v9.0.2
Declaramos no presente instrumento que todas as suítes de testes de rádio essenciais foram realizadas e que o produto acima denominado está em conformidade com todas as exigências essenciais da Diretiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformida de referenciado no Artigo 10 e detalhado no Anexo IV da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o envolvimento do seguinte Órgão Notificado:
British Approvals Board for Telecommunications TUV SUD Group Balfour House Churdhfield Road-walton-on-Thames Surrey - KT12 2TD Reino Unido
Marca de identificação: 0168 8 de março de 2011
ETSI EN 300 328 v1.7.1
Gerente de qualidade
Page 36

Dicas e truques

Otimizando o desempenho da bateria do seu Philips Xenium

Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a otimizar o desempenho da bateria do seu Philips Xenium.

Como otimizar o tempo de espera e de conversação do seu telefone?

Verifique sempre se o perfil do seu telefone está configurado adequadamente para atender o uso real. A configuração do perfil tem influência direta no desempenho da bateria do telefone. Em geral, o Modo Externo é a configuração que consome mais energia, enquanto o Modo Silencioso consome a menor quantidade de energia.
Se você estiver usando um telefone Xenium com um recurso SIM duplo, tente ativar os 2 cartões SIM apenas quando for extremamente necessário. Caso esteja em um país com cobertura única, desative o SIM sem cobertura para prolongar a vida útil da bateria
Se não estiver usando aplicativos como Bluetooth, WIFI, GPS e JAVA, desligue-os. E lembre-se de usar o recurso de autobloqueio para bloquear o telefone a fim de evitar pressionamentos de teclas por engano.
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo da tela do seu mostrador para o nível baixo ou médio, e para a menor duração. Em geral, quanto menor é o nível e a duração da luz de fundo, maior é a economia de energia.
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos magnéticos (como rádio ou TV) ou sobre superfícies metálicas, que afetarão a conexão de rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.

Como prolongar a vida útil da bateria?

A carga ou descarga total da bateria prolongará sua vida útil. Carregue a bateria assim que aparecer o aviso de bateria baixa.
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o tempo, o calor prejudicará o desempenho da bateria. Mantenha o telefone fora da exposição solar ou de um carro exposto ao calor. Em ambientes com temperatura baixa, coloque o telefone em um local mais aquecido (dentro do bolso, por exemplo), pois a capacidade da bateria diminui quando a temperatura cai.
Sempre utilize acessórios originais pois eles promovem o melhor desempenho da bateria. Acessórios não originais (como carregadores) podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
Dicas e truques 35
Loading...